Доклад: О реконструкции дославянских этнических границ на территории славии в связи с одной языковой чертой
Регулярные фонетические изменения на стыке полноударных слов (sandhi) представлены 4 основными типами с рядом разновидностей (В. Шаповал. Тезисы II Междун. симпозиума МАПРЯЛ. М., 1996. С. 57). Основной, судя по его широкому распространению, тип характеризуется преимущественным оглушением звонких в исходе слова. Иные типы стыка географически представлены в виде диалектных островов этой территории. Так, "сербский" (условно говоря) тип стыка с характерным запретом на изменение звонкости-глухости концевых шумных распространен от Сербии до Словении и окружен территориями с оглушающим стыком с запада и востока (северная историческая граница "стерта" неславянскими языками). Регион реализации "северновеликорусского" типа стыка с его специфическим различением концевых звонких и глухих перед гласными и сонорными следующего слова (де[д о]дин, бра[т о]дин) не только опоясан территориями с оглушением обычного типа, но и активно размывается под влиянием литературного языка. В виде острова представлена и территория с "межсловным озвончением". Она охватывает запад и юго-запад Польши с некоторыми примыкающими территориями Белоруссии и Украины, Словакию и часть Чехии. Весьма условно границы явления можно описать так: полоса между Одрой и Вислой с расширением на юге. На этой территории на стыке слов происходит озвончение концевых глухих перед гласными и сонорными следующего слова. Проиллюстрирую примерами из польского: ra[z o]statni, la[z ojstatni (раз и лес - произносятся с одинаковым звонким на конце), dzia[d m]usi, bra[d m]usi (дед и брат - с одинаковым звонким на конце) и т.д. Суть явления описана была в 1880-е гг. И.А. Бодуэном де Куртенэ.
Скорее всего, "острова" имеют субстратное происхождение. Но механизм формирования типа стыка включался уже в эпоху падения редуцированных на рубеже I - II тысячелетий нашей эры. Думается, первый этап формирования основного оглушающего типа стыка можно реконструировать при опоре на материал латышского языка. В конце слова звонкие согласные всегда произносятся звонко: daudz [д-ау-дз] - много, kad [кад] - когда, maz [маз] - мало, tad [тад] - тогда. Однако сочетание согласных -ds, ts, возникшее после своеобразного "падения редуцированных" (Т-s < *T-os), обычно произносится как ц: kads [кa:ц] - какой, kats [ка:ц] - рукоятка, tads [та:ц] - такой, galds [галц] - стол. Если понимать падение редуцированных в славянских языках как бесследное исчезновение индоевропейских *-os, то типы сандхи останутся загадкой. Но если допустить, что после исчезновения в славянских языках кратких *u, *i в слабых позициях в окончаниях возникли условия для контакта конечного согласного основы с рефлексом индоевропейского *-s, принадлежавшего окончанию, и появились новые группы согласных, то объяснить типы стыка можно в рамках обычных процессов ассимиляции шумных. Например, на территории "озвончающего стыка" безальтернативное с точки зрения звонкости-глухости *-s реализовалось в виде *-z. Переместившись по месту артикуляции в глубину, оно могло веками сохраняться в виде звонкого шумного с весьма неопределенным фокусом артикуляции вне зоны основных противопоставлений (некое h), но при этом определять звонкость шумных на стыке перед гласными и сонорными. Разумеется, это дославянское явление, но стоит подчеркнуть его устойчивость. Не только славяне, но и представители народов диаспоры, традиционно связанных с территорией озвончения, даже не в первом поколении пребывая в русском окружении, бессознательно сохраняют этот тип стыка. Приведу цыганский пример: сы[з р]омэндыр ладжяво - было перед цыганами стыдно (песня), где сыз < исыс перед сонорным. Помнится, меня поразило наличие такого стыка в речи Л.Ю. Максимова, лекции которого я слушал в 1986-9. Сейчас можно нередко слышать звонкий стык в речи чеченских и ряда других кавказских политиков. Таким образом, можно предположить, что различия в типах стыка между частями индоевропейского (и, вероятно, не только) населения на территории современных славянских языков определились еще в дославянскую эпоху. Может, перед нами одна из "сарматских" изоглосс?
Список литературы
В.В. Шаповал. О РЕКОНСТРУКЦИИ ДОСЛАВЯНСКИХ ЭТНИЧЕСКИХ ГРАНИЦ НА ТЕРРИТОРИИ СЛАВИИ В СВЯЗИ С ОДНОЙ ЯЗЫКОВОЙ ЧЕРТОЙ