Детская журналистика
ВВЕДЕНИЕ (3 стр.)
1. ИСТОРИЯ ДЕТСКОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ (5 стр.)
2. НАЧАЛО НОВОЙ ЭПОХИ В ДЕТСКОЙ ЖУРНАЛИСТИКЕ. ЖУРНАЛЫ «ЕЖ» И «ЧИЖ». (29 стр.)
3. ДЕТСКАЯ ЖУРНАЛИСТИКА НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ (50 стр.)
ЗАКЛЮЧЕНИЕ (58 стр.)
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
ВВЕДЕНИЕ
Русская пресса для юного читателя в отличие от «взрослой» началась с журнала.
Детская журналистика в нашей стране имеет богатую историю. До революции, в основном в Петербурге и Москве, издавалось около трехсот детских и юношеских журналов. Одни из них выходили десятилетиями, другие прекращали свое существование на первой книжке. Прежде всего это было вызвано тем, что издателям не хватало средств, а порой появившийся журнал не находил своих подписчиков по разным причинам, но чаще всего потому, что являлся ухудшенным вариантом уже издававшихся и полюбившихся читателям.
«Друг детей», «Детский музеум», «Собеседник», «Отдых», «Крошка». «Детский сад», «Игрушечка», «Подарок детям», «Малютка», «Дело и потеха», «Тропинка», «Золотое детство», «Подснежник», «Солнышко». Каждый из этих и многих других журналов имел свою направленность, свою тематику и структуру. К сожалению, в изучении дореволюционной детской журналистики у нас сделано очень мало, содержание журналов не раскрыто ни в одной библиографической работе, а в связи с этим многие интересные тексты так и остались только на страницах периодики. Правда, с недавнего времени стали появляться публикации из детских журналов прошлого века, но пока это эпизодические явления.
Цель предложенной работы – проследить историю детской журналистики с самого зарождения и выделить тенденции ее влияния на развитие ребенка в зависимости от эпохи, политического строя, мировоззрения общества. Поэтому в задачи освещения темы будут входить следующие моменты: помимо описания периодических изданий для детей, нами будет прослеживаться идеология публикаций, их содержание, назначение, будет прослежена судьба людей, связанных с журналистикой для детей.
При написании работы использовался обширный материал детской периодики, начиная с 18 века до наших дней, документов Главлита, монографий и воспоминаний современников.
Работа представляет интерес для широкой аудитории: студенты филологических отделений, работников культуры, прессы, журналистики, психологов, а также для родителей, для которых немаловажна роль журналистики в воспитании своих детей.
1. ИСТОРИЯ ДЕТСКОЙ ЖУРНАЛИСТИКИ
До середины XVII века детской литературы не существовало. По существу, первой книгой, написанной специально для детей, стала книга «Мир в картинках» Яна Амоса Коменского. Величайший педагог и реформатор школы стал родоначальником литературы, приспособленной для понимания детей.
Первым детским журналом в мире стал «Лепцигский еженедельный листок» (1772-1774), издававшийся в Германии. Через три года специальное детское периодическое издание – «Детское чтение для сердца и разума» – стало выходить в России в Москве.
Журнал русского просветителя Н. Новикова «Детское чтение для сердца и разума» положил начало отечественным изданиям для юного читателя. Он выходил в виде еженедельного приложения к «Московским ведомостям» с 1785 по 1789 год. В издании журнала Н. Новиков видел, прежде всего, возможность провести в жизнь свои педагогические и просветительские идеи. Детский журнал, по мнению редактора, должен был служить «для сердца и разума», воспитывать добрых граждан, с ранних лет разъяснять юным читателям законы добродетели. В нем следует проводить идеи гуманности, истинного благородства, честности, великодушия. Издание носило энциклопедический характер: на его страницах печатались научные статьи, беседы о явлениях природы, рассказы, басни, комедии, шутки. По мнению основателя, журнал должен был «служить для сердца и разума, воспитывать добрых граждан». И. И. Новиков также считал, что в государстве все «сделается удобным, когда воспитание достигнет возможной степени своего совершенства». С этой целью он и предпринял свое издание. Просветительские функции периодики определяли ее характер.
Хороший вкус и литературный талант сотрудников (одним из редакторов был Н. Карамзин, опубликовавший на страницах «Детского чтения для сердца и разума» первую повесть «Евгений и Юлия») сказались и на отборе переводной литературы. Читатели знакомились с произведениями Вольтера, Лесинга, Томсона и многих других. Журнал Новикова выдержал испытание временем. «Чистые, нравственные правила, изложенные увлекательным для того времени языком, незаметно проникали в душу читателей, особенно читательниц, и мало-помалу дали совершенно иной колорит целому обществу»,— отмечалось в одном из отзывов 1849 года. С.Аксаков в своих воспоминаниях тоже обращается к журналу Новикова: «В детском уме моем (после знакомства с этим журналом) произошел совершенный переворот, и для меня открылся новый мир... Многие явления в природе, на которые я смотрел бессмысленно, хотя и с любопытством, получили для меня смысл, значение и стали еще любопытнее...» Через 60 лет после появления «Детского чтения» В.Белинский воскликнул: «Бедные дети! Мы были счастливее вас: мы имели «Детское чтение» Новикова».
Спрос на журнал был настолько велик, что после его закрытия отдельные номера Детского чтения» перепечатывалось в виде книжек и успешно продавались.
За «Детским чтением для сердца и разума» (1785—1789) последовали другие подобные издания, и на протяжении почти целого века их типология, не претерпела существенных, изменений. Журнал исторически соответствовал тем задачам, которое возлагались вообще на «детское чтение». Прежде всего, он призван был просвещать юное поколение.
Журнал Н. Новикова вызвал подражание, и с начала XIX века периодические издания для названной аудитории стали выходить один за другим. «Друг юношества и всяких лет» М. Невзорова (1807-1815), и аналогичные по содержанию «Друг детей» Н. Ильина (1809), «Новое детское чтение» С. Глинки (1821—1824).
У первых журналов были и другие особенности: они выходили при полном отсутствии детской литературы, между тем как вопрос о ее создании уже стоял перед обществом. Кроме того, необходимо было считаться с грамотностью населения— подавляющее большинство детей России не умело читать. «И так для кого же должно издавать книги, посвященные первоначальным летам?—спрашивал издатель журнала «Новое детское чтение» Сергей Глинка. И отвечал.—Для добрых отцов и попечительных матерей. Мы предлагаем в детских книгах не то, что может быть понятно детям при первом чтении, но то, что делается им вразумительным при объяснении тех, которых каждое слово и каждое изречение напечатлеваются в уме и в душе силою вещания внимательной и заботливой любви. А сия убедительность принадлежит отцам и матерям»1."
Эти, а также некоторые другие обстоятельства определили структуру, содержание периодических изданий для детей, которые выходили вплоть до середины XIX века. Они представляли собой обычный альманах, с очередностью номеров, как правило, один раз в месяц. В 1859 году, отмечая обилие такой периодики, Н. А. Добролюбов писал: «В области детского чтения ныне совершается то же самое, что уже давно совершилось вообще с нашей литературой: журналы заступают место книг»2.
Так же следует упомянуть журнал «Друг юношества» (1807 — 1815 годы; с 1813 года он назывался «Друг юношества и всяких лет»). Журнал сыграл заметную роль в развитии периодики для детей. Издатель его, Н. И.Невзоров, был последователем просветительских идей Н. И. Новикова. Н.И. Невзоров желал «способствовать образованию сердец и умов и споспешествовать, сколько можно, к соблюдению телесных способностей». В журнале публиковались стихи, рассказы, повести современных авторов, научно-популярные статьи по истории, географии и, другим наукам. Правда, содержание и стиль материалов, помещенных в «Друге юношества», не всегда отличались безупречным вкусом и педагогическим тактом. Порой в произведениях (в частности, принадлежащих перу самого Невзорова) звучали скучные проповеди с открытой дидактической назидательностью.
Другой известный детский журнал относится уже к середине века — это «Библиотека для воспитания», (1843 — 1846). Основал и редактировал его литератор-славянофил Д. А. Валуев; сотрудниками были известные писатели, ученые, просветители: Т. Н. Грановский, Ф. И. Буслаев, И. В. Киреевский и другие. Основные материалы журнала посвящены истории Российского государства, памятникам прошлого, истории и быту славянских народов. Не было в журнале ни иллюстраций, ни развлекательного раздела, так как редактор его считал, что для юных читателей главное — «в добротности статей, составляющих журнал».
В 1847 году редактором журнала стал профессор П. Г. Редкий. В 1847 — 1849 годах журнал выходит под названием «Новая детская библиотека». По характеру включаемых в него материалов он стал похож на сборник научно-популярных статей. Это очень нравилось Белинскому: он высоко отзывался о «Новой детской библиотеке», как об издании, прививающем детям реалистическое отношение к явлениям действительности.
П. Г. Редкий заложил основы серьезного научного просветительства. Он требовательно относился к авторам и переводчикам, сам скрупулезно отбирал материал из научных статей. Просуществовав короткое время, журнал, тем не менее, оставил заметный след в русской журналистике, предназначенной детям. Идеи популяризации науки П. Г. Редкий понимал широко. Так, помещая познавательные очерки «О Луне», «Об Атлантическом океане», «О машинах», он рядом печатал первые переводы сказок Андерсена, пересказы «Илиады» и «Одиссеи», переложение Нестеровой летописи — «Повести временных лет». Белинский считал, что журнал Редкого — единственный, который можно рекомендовать для детского чтения.
«Подснежник. Журнал для детского и юношеского возраста» выходил в 1858 — 1862 годах, выпускал его известный поэт В. Майков. Это издание было заметным явлением в детской периодике тех лет, тем более, что многие детские журналы к тому времени уже исчерпали себя. «Подснежник» широко печатал современных русских авторов реалистического направления, публиковал много переводных произведений — Шекспира, Андерсена, Бичер Стоу, Гофмана, братьев Гримм.
В 60-е годы детская журналистика значительно расширила сферу своего существования и влияния за счет обращения к более массовому числу читателей. Этому способствовала происходившая в тот период либерализация образования, школа становилась значительно демократичнее, охватывала все более широкие круги россиян. Это побуждало издателей детских журналов к иному, чем в начале века, наполнению их материалами, чтобы полнее отвечать устремлениям передовых педагогов к активному формированию и просвещению детского читателя. В лучших журналах того времени публикуются известные русские прозаики и поэты, ученые и педагоги, хорошие переводы зарубежной детской литературы. Все это способствовало становлению личности, прививало передовые для своего времени знания и взгляды.
В начале XIX века сложился круг профессиональных детских писателей: С. Глинка, А.О. Ишимова, А. Зонтаг, В. Бурьянов, П. Фурман, Б. Федоров и другие. Несмотря на то, что Белинский о некоторых из них отзывался весьма резко, нельзя не признать благородства их усилий и литературной одаренности. Творчество этих писателей еще недавно принято было называть «охранительным», «реакционным» и даже «низкопробным», насаждавшим в среде маленьких читателей «слезливость» и «жалостливость». Между тем они внесли ценный вклад не только в популяризацию знаний (в основном в области истории, природоведения, географии), но и в нравственное воспитание, в пробуждение «чувств добрых». Детские писатели изображали положительного героя трудолюбивым, самоотверженным, с твердой верой; герои-злодеи у них попирают веру и установленные законы, живут неправедно, обманом. Ребенок получал от этих писателей четкие и ясные жизненные ориентиры.
При активном участии этих писателей в детскую литературу вошли новые жанры. С. Глинка сделал устойчивым жанром «рассказ из истории»; В. Бурьянов ввел такую форму повествования, как «прогулки с детьми»; развитие научно-художественного повествования связано с именем А.О. Ишимовой.
Многие детские писатели сами издавали журналы для детей.
Сергей Глинка (1776 — 1847) — участник Отечественной войны 1812 года, поэт, прозаик, драматург, публицист — издавал в 1819 — 1824 годах журнал «Новое детское чтение». На страницах этого журнала рассказывалось о русском патриархальном быте и народных обычаях, изображались идеальные отношения помещика и крепостного — в качестве наставления для юных дворян.
Для детей Глинка написал «Русскую историю» в десяти томах, «Русские исторические и нравоучительные повести», религиозно-нравственную повесть «Образец любви» и другие произведения подобного рода. Язык их в наше время воспринимается как довольно тяжелый, особенно для маленького, читателя, но в свое время он таковым не казался. Сам автор не раз заявлял, что лучшее средство воспитания гражданина -— простая и ясная родная речь.
С. Н. Глинка писал не только для детей; в историю литературы вошел он и как издатель взрослого журнала — «Русский вестник». Но эту сторону его деятельности мы не рассматриваем.
Виктор Бурьянов (это литературный псевдоним Владимира Бурнашева, 1812 — 1888) также был приверженцем патриархальной старины. Из всех профессиональных детских писателей того периода он, пожалуй, более всего заслуживает упрека в низкопробности, ремесленничестве, навязчивом морализаторстве. В то же время его многочисленные произведения в жанре «прогулок» делают его едва ли не самым плодовитым популяризатором первой половины XIX века.
Белинский дал этому писателю убийственную характеристику: «Бедные дети! Мало того, что г-н Бурьянов иссушает в ваших юных сердцах благоухающий цвет чувств и выращивает в них пырей и белену резонерства, г-н Бурьянов еще убивает в вас и всякую возможность говорить и писать по-человечески на своем родном языке».
Столь же низкого мнения был великий критик и о Петре Фурмане (1809 — 1856). Детям, говорил он, лучше совсем не знать грамоты, чем читать его книги. Тем не менее, произведения этого писателя пользовались у маленьких читателей успехом. Их привлекала, в частности, тематика, родная история и герои — подлинные исторические деятели. Повести П. Фурмана «Саардамский плотник» (о Петре Первом), «Князь Меньшиков», «Князь Суворов-Рымникский» и многие другие отличались умело построенным сюжетом и эффектно поданными ключевыми сценами и держали детей в напряжении. Хотя язык этих произведений и психологическая разработка сюжетов не выдерживали критики.
Борис Федоров (1798 — 1895) выступал как писатель и переводчик и заслужил у взрослых современников печальную славу графомана. Однако его деятельности на ниве детской периодики заслуживает внимания. Его журнал «Новая детская библиотека» дает представление о литературе для маленьких читателей пушкинского времени, о ее жанрах, темах и сюжетах, мотивах и образах. Содержание журнала было весьма разнообразно: рассказы об античных героях и выдающихся людях более поздних эпох, очерки о природе, о растениях и животных, повести и заметки на религиозные темы. Федоров стремился воспитать в подрастающем человеке религиозную веру, милосердие, любовь к ближнему, внимание к культуре поведения, быта. Журнал Федорова, а также изящные малоформатные книги снабжены иллюстрациями. Он одним из первых оценил значение книжной картинки для ребенка.
Б. Федоров составил для детей альманахи «Детский Цветник» и «Детский павильон», где учитывались вкусы детей разного возраста. А предназначены они были для «семейного чтения», т. е. для чтения детей вместе со взрослыми.
Содержание альманахов разнообразно: здесь присутствует смешное и серьезное, нравоучительные беседы и басни, небольшие пьесы и загадки, игры. В своих альманахах Федоров первым обратился к пересказам отдельных эпизодов из «Истории Государства Российского» Н. М. Карамзина.
Морализаторские рассказы, помещенные в эти альманахи, отличались открытой дидактичностью: учили детей быть терпеливыми, осмотрительными, разумными в выборе друзей, уметь отличать злых людей от добрых и тому подобное. Большое место Федоров отводил религиозным писателям, а также переводам зарубежных авторов-моралистов.
Выступал Федоров и как критик. Хотя по его собственному творчеству нельзя сказать, что он отличался безупречным художественным вкусом, но детскую психологию, видимо, понимал неплохо. Об этом свидетельствует, в частности, его отклик на появление повести-сказки «Черная курица, или Подземные жители» Антония Погорельского. «Мы еще не имели на Русском языке сказки лучше написанной», — отмечал рецензент и не ошибся: как известно, произведение это надолго стало любимым детским чтением.
Первым частным журналом, выходившим на протяжении более чем 20 лет, стал журнал А.О. Ишимовой «Звездочка» (1842—1863).
Об Александре Осиповне Ишимовой (1805 — 1881) следует сказать особо, так как она сыграла особую роль в развитии литературы для детей первой половины XIX века.
Тяжелы и суровы были ее молодые годы. Сопровождая ссыльного отца, она не могла получить образования, всему училась сама, по книгам. Самостоятельно овладела и языками: французским, английским и немецким, да так, что переводами зарабатывала себе на жизнь. Обладая от природы писательским даром, А.О. Ишимова решила написать «Историю России в рассказах для детей», трудилась шесть лет, и результат превзошел ожидания: она стала самой популярной писательницей, а с 1842 года в Санкт-Петербурге приступила к изданию журнала «Звездочка», затем с 1850 года— «Лучи» (1850—1860). Оба журнала предназначались для девочек.
Н. М. Карамзин закончил свою «Историю Государства Российского», когда Ишимовой не было еще четырнадцати лет, и она только что завершила свое обучение в пансионе. Тяжелые семейные обстоятельства (отец ее был надолго сослан Аракчеевым) привели к тому, что ей пришлось рано приобрести навыки самостоятельности и трудолюбия, что было весьма необычным для барышень-дворянок той эпохи. Это помогло ей и в литературной деятельности. Ведь замысел кратко, понятно и занимательно пересказать детям многотомную карамзинскую «Историю..» был грандиозен. Для его осуществления Ишимова несколько раз перечитала весь огромный труд, познакомилась и с другими сочинениями на исторические темы.
«История..» А.О. Ишимовой состояла из шести частей и открывалась обращением к маленьким читателям: «Милые дети! Вы любите слушать чудные рассказы о храбрых героях и прекрасных царевнах, вас веселят сказки о добрых и злых волшебницах. Но, верно, для вас еще приятнее будет слушать не сказку, а быль, то есть сущую правду? Послушайте же, я расскажу вам о делах ваших предков». Это произведение — одна из самых значительных попыток рассказать детям об истории родной страны.
Известен отклик А. С. Пушкина — из последнего в его жизни письма: «Сегодня я нечаянно открыл Вашу «Историю в рассказах» и поневоле зачитался. Вот как надо бы писать!» В. Г. Белинский тоже одобрительно высказывался о языке, слоге, повествовательном даровании писательницы. Ей удалось, заявлял он, соединить «занимательность анекдота с достоверностью и важностью истории».
А.О.Ишимова шла, можно сказать, непроторенными путями, особенно в области языка: она старалась приблизить слог своих произведений к разговорной речи, писала живо, образно, ярко и просто. Формы, в которые она облекала свои повествования, весьма разнообразны: беседа с читателем («История России...»), беседа детей с матерью («Маменькины уроки»), переписка детей («Рассказы старушки»), «Дорожный журнал», позволяющий свободно рассказывать о том, что видит путешественник (картины природы, шедевры архитектуры), с чем он знакомится (обычаи и нравы народов, например, как в ее «Каникулах 1844 года»).
А.О.Ишимова основала два журнала: «Звездочка» (1842 — 1863) и «Лучи» (1850 — I860). Первый из них предназначался девочкам младшего возраста, второй — более ставшим, воспитанницам институтов благородных девиц. Основной тон журналов был сентиментальным, характерным для обучения девочек в то время (религия, благоговение перед царем, семья). Оба журнала резко критиковались Белинским и его последователями — революционерами-демократами.
Однако многие из педагогических утверждений детской писательницы А. О. Ишимовой не устарели и сегодня. Среди них такое, например (давшее название ее рассказу): «Надобно любить труд».
Наша отечественная литература для детей многим обязана именно этому периоду — первой половине XIX века, золотому веку русского искусства. Столь бурный рост детского книгоиздания, изобилие журналов не могли не дать плодотворных результатов. Появились и новые жанры литературы для детей — научно-художественный и научно-популярный. А история Отечества становилась ведущей темой детской литературы. И еще одна важная особенность этого периода: крупнейшие писатели стали творить специально для детей или же создавали произведения, которые очень скоро входили в круг детского чтения.
«Звездочка» вначале выходила в двух отделах: для старшего и младшего возраста. После их объединения Ишимова отработала четкую структуру журнала. Каждый номер имел следующие отделы:
1. Словесность (здесь помещались произведения самой Ишимовой, рассказы, сказки, стихи других авторов).
2. Науки (очерки по истории, естествознанию, географии).
3. Новые книги.
4. Смесь.
5. Для маленьких читателей.
Ишимова привлекала к сотрудничеству известных писателей и ученых. В «Звездочке» печатались статьи Я. Грота, рассказы В. Одоевского. Журнал с успехом выполнял задачу, поставленную издателем: воспитывать будущих матерей, хозяек дома.
Конец 50-х годов — эпоха расцвета детской журналистики, а в 60-е годы не проходило и года, чтобы не возник один, а, то и два детских журнала.
С 1858 года в Санкт-Петербурге начал выходить «Подснежник» (1858—1862) под редакцией талантливого критика В. Майкова, считавшего своей задачей: «...доставлять раннему возрасту обоего пола непрерывный, беспрестанно наполняющийся и разнообразно изменяющийся источник чтения». Редактор привлекал к сотрудничеству Н. Некрасова, И. Тургенева, И. Гончарова, Д. Григоровича. Библиографический отдел вел Д. Писарев. С 1860 года основным сотрудником «Подснежника» стала писательница М.Ростовская, а с 1864 года она сама приступила к созданию журнала «Семейные вечера», который просуществовал 24 года (Ростовская в нем работала до 1870 года); первоначально он выходил еженедельно, а затем — ежемесячно.
Годовые подшивки «Семейных вечеров» расходились даже много лет спустя после выхода в свет. Это издание, по существу, стало продолжением «Звездочки». М. Ростовская сотрудничала с А. Ишимовой и разделяла ее взгляды на детское чтение. Журнал был удостоен высокого покровительства государыни императрицы Марии Александровны. В нем публиковались произведения самой М. Ростовской. Она достаточно хорошо владела пером и из номера в номер радовала своих читателей рассказами, сказками, поучительными историями, биографиями знаменитых людей. В журнале печатались В. Даль. Евг. Тур, Н. Львов, В. Авенариус и др.
Но вот годом позже в Петербурге появляется непривычный журнал—«Калейдоскоп». Новизна его усматривалась уже в подзаголовке: «Еженедельная газета для русских детей среднего возраста». В программе издания писалось: «В нем, как в светлой призме зеркал, будут переливаться цвета, изменяться формы статей и, заинтересованные этою блестящею пестротою, наши читатели, надеемся, полюбят свою литературно-оптическую игрушку»4. В первом номере на восьми страницах (объем 1 печатный лист) были кроме программы «Несколько слов в виде предисловия для первого знакомства» помещены: «Няня. Характеристический очерк», зарисовка «Кокосовое дерево», три стихотворения и «Мозаика» — мелкие сообщения о любопытных диковинках на свете, переводы из иностранных журналов. Публикации сопровождали многочисленные иллюстрации.
Появление первой «Газеты для русских детей» (1860—1862) совпало со временем общественного подъема в канун «великих реформ». Произошло это, на наш взгляд, не случайно. Как отмечали современники, новые веяния захватили и детей, подростков. В школьном деле происходили большие перемены, «наша гимназия того времени тоже попала в полосу оттепели»,— отмечал «чайковец» Н. А. Чарушин. Революционер-народник П. Н. Ткачев вспоминал впоследствии, что с чтения «посторонних классным занятиям» снято было прежнее veto; чтение было теперь не только дозволено, но даже поощрялось, и юноши-дети с жадностью набросились на него. Книги, возбуждали новые мысли, с замиранием сердца ожидали юные читатели выхода каждой новой книжки, журнала»3.
Веяния эпохи хорошо уловила С. П. Буряашева, редактор «Калейдоскопа». Она решила сделать в детской журналистике то, что до нее никто не делал: приблизить свое издание к жизни, «осовременить» его, дать отклик на происходящие события. Одно только это обстоятельство предъявило непременное условие—выпускать журнал не раз в месяц, как обычно, а значительно чаще. 3атем последовали и другие изменения: объем издания уменьшался, «упразднялись» некоторые жанры, привычные для альманаха, трансформировался облик журнала.
«Калейдоскоп» не публиковал на своих страницах больших литературных произведений. Любимым жанром газеты стал очерк о народностях страны, о быте населения окраин России. Тщательно разрабатывался раздел хроники, который именовался то «Мозаика», то «Вестовщик», то «Новости и мелочи». Рассказ очевидца, указание местности, описание мелких подробностей—все это конкретизировало публикации. И в то же самое время требовало от автора определенных оценок, своего отношения к событиям. В публикациях на основе материала, взятого из жизни, проявлялись публицистические мотивы осмысления действительности.
«Калейдоскоп» знаменовал собой новые тенденции, наметившиеся в детской журналистике. Сам факт освоения иных типологических возможностей открывал определенные перспективы в периодике для юного читателя. Но подлинной газетой издание не стало. Оно оказалось вдали от злободневных вопросов современности, от политических, социальных проблем, с которыми сталкивалось общество.
Следующая детская газета в России появилась лишь после 1905 года. К этому времени отечественная периодика для детей претерпела большие изменения: она получила широкое распространение по всей стране; некоторые издания выходили уже на протяжении десятилетий, достаточно надежно отладив весь редакционно-издательский механизм; все чаще и чаще в журналах стали принимать участие писатели, педагоги. Но главное заключалось в другом—изменилось время! Под натиском революционной борьбы пролетариата постепенно многое начинает пересматриваться и в тематике детских журналов. На их страницы приходит социальный очерк о жизни бедных слоев населения, о положении маленьких рабочих на заводах Петербурга, Москвы, о неурожаях и голоде в различных губерниях. Юный читатель начинает встречать публикации о последних политических событиях, комментарий к ним.
Эти тенденция детской периодики получили наиболее яркое выражение в дни вооруженного выступления народных масс 1905—1907-х годов. Идя навстречу пожеланиям «со стороны подписчиков, настойчиво требующих от изданий статей по текущим вопросам»8, журналы начинают писать о Государственной Думе, разъясняют детям программу партий кадетов, октябристов, трудовиков. Каждый журнал заводит раздел «На войне», где пишет о событиях на Дальнем Востоке.
Заметным явлением в отечественной журналистике стал журнал «Детское чтение» А. Острогорского, выходивший в Санкт-Петербурге (1869—1906). Он просуществовал 35 лет, а затем был переименован в «Юную Россию». В каждом номере журнала читатель находил рассказ или повесть, популярный очерк из жизни природы и окружающей среды, исторические материалы, практические советы юным садоводам и друзьям животных, занимательные игры и задачи. А. Острогорский стремился дать детям максимум необходимой информации, подбирая и располагая материал таким образом, чтобы он читался с живым интересом. Редактор не увлекался переводными произведениями. Чаще всего помещал не переводы, а пересказы, написанные хорошим языком, понятным и доступным юным, читателям.
Успех «Детского чтения» определился с самого начала. К концу первого года работы появились рецензии, в которых отмечалось прогрессивное направление журнала. С первых же номеров А. Острогорский сумел сплотить вокруг нового издания группу известных писателей: А. Левитова, П. Засодимского, А. Плещеева, Е. Водовозову. Л. Шелгунову, М. Цебрикову. С редактором сотрудничали Я. Полонский и И. Тургенев. Из переводных авторов отдавалось предпочтение М. Твену, Дж. Лондону, Э. Сетон-Томпсону. В журнале нашло отражение все лучшее, что было в русской литературе для детей в конце XIX — начале XX века.
Опыт «Детского чтения» впоследствии широко использовали издатели «Родника» (1887—1917), «Всходов» (1911—1915), «Юного читателя» (1899-1908), «Маяка» (1909-1918) и др.
В конце ХIХ века детские журналы демократизируются, обращаясь к читателям из рабочих семей. Публикуются в. них произведения писателей-реалистов — сильные по эмоциональному воздействию и социальной направленности рассказы, повести, очерки, стихотворения. Таким образом, «еще до 1917 года детская журналистика решала важнейшие проблемы формирования духовного облика юного читателя — его взглядов на жизнь и окружающее общество, его эстетических вкусов, давала ему доступные научные знания.
Продолжает выходить вплоть до 1917 года один из самых заметных долгожителей среди детских журналов этого периода — «Задушевное слово» (1876 — 1917, с трехлетним перерывом). В этом журнале сотрудничали такие широко известные авторы, как Л. Чарская, К. Лукашевич, Т. Щепкина-Куперник, А. Пчельникова. Правда, демократическая критика относилась к «Задушевному слову» скептически, называя его «гостинодворским» изданием, проповедником убогих обывательских представлений.
Продолжительное время выходил и журнал М. Вольфа «Задушевное слово» (1877—1917). Сначала он имел четыре отдела:
1) для детей младшего возраста (5—8 лет),
2) для детей среднего возраста (8—12 лет),
3) для детей старшего возраста (старше 12 лет).
4) семейное чтение для взрослых. С 1883 года отделов стало два: для старшего и младшего возраста.
Постоянной сотрудницей журнала была писательница Л. Чарская, опубликовавшая на его страницах немало своих повестей, рассказов и сказок. Здесь постоянно печатались Евг. Шведер, Т. Щепкина-Куперник, Г. Галина и др.
В начале 1900-х годов появились три журнала, основанные одним издателем, детским писателем А. Федоровым-Давыдовым: «Светлячок» (1902—1916), «Путеводный огонек» (1904—1918), «Дело и потеха» (1905—1909). Редактор стремился, прежде всего, развлечь ребенка, занять его и при этом преподать жизненные уроки, познакомить с явлениями природы. На страницах журналов в основном печатались рассказы, повести, сказки, стихи, басни, шутки самого издателя. Излюбленным жанром Федорова-Давыдова были сказки, и писал он их так мастерски, что они были близки к народным. Дети любили эти журналы за веселый и доброжелательный настрой. Редактор помещал массу ребусов, шарад, головоломок, фокусов. В первых номерах печатался Д. Мамин-Сибиряк.
Другой популярный журнал — «Игрушечка» (1880 — 1912) — предназначался только для маленьких. Издавала его Т. П. Пассек, дружившая с А. И. Герценом. За свою довольно длительную жизнь журнал напечатал множество произведений современных русских писателей, известных и малоизвестных. В каждом номере помещались сказки, занимательные рассказы, стихи, биографии знаменитых людей, природоведческие очерки. Кроме того, в журнале были отделы «Игры и ручной труд», «У рабочего стола». Специальный раздел «Для малюток» печатался более крупным шрифтом.
Каждые две недели выходил журнал «Светлячок» (190? — 1920), редактором и издателем которого, как уже отмечалось выше, был писатель А. А. Федоров-Давыдов. Предназначался этот журнал детям младшего возраста. Большая часть его материалов носила чисто развлекательный характер, что вызывало нарекания демократической критики. Сильной стороной этого издания признавались его многочисленные приложения — игры, забавные игрушки, поделки, которые должны были изготавливать сами дети.
Великолепно иллюстрированным изданием для детей среднего возраста был журнал «Тропинка» (1906 — 1912). В оформлении его принимали участие такие известные художники, как И. Билибин, М. Нестеров, П. Соловьева. С самого начала в журнале сотрудничали А. Блок, К. Бальмонт, А. Ремизов. На его страницах часто появлялись фольклорные сказки, легенды, былины в обработке писателей.
Для детей среднего и старшего возраста издавался журнал «Маяк» (1909 — 1918). Был в нем и специальный отдел для маленьких. Редактировал журнал И. И. Горбунов-Осадов — писатель, последователь идей Льва Толстого. И сам Толстой предоставлял свои детские произведения этому изданию. Общая демократическая направленность привлекала к журналу соответствующих авторов. В нем печатались, например, Н. К. Крупская (рассказы «Мой первый школьный день», «Леля и я»), Демьян Бедный и ряд авторов близкого им направления. Новаторскими для детской журналистики стали рекомендательно-библиографический отдел и раздел «Письма наших читателей и ответы на них», печатавшиеся в «Маяке».
Новое содержание, пришедшее в детскую периодику, потребовало и иных форм выражения. Выступления журналов получают четкую публицистическую направленность. Она столь заметна, что сказывается на структуре самого издания, лишая его многих атрибутов альманаха. Публицистическое насыщение детских журналов—явление объективное. Оно соответствовало изменившемуся отношению к детству, когда в условиях классовых битв происходило интенсивное становление гражданского мировоззрения юного поколения. В этом смысле весьма показательны метаморфозы, которые стали случаться с самым известным журналом «Детское чтение». В 1906 году, отметив уже свое сорокалетие, он вдруг стал называться «Юная Россия». Читателям сообщалось: «Журнал «Детское чтение» перерос свое название, и впредь будет называться «Юная Россия». Журнал «Юная Россия» будет издаваться по той же программе, как и «Детское чтение». Редакция и сотрудники остаются те же. Словом, все остается по-прежнему, переменяется только одно название».
Вероятно, такое редакционное объяснение было адресовано цензуре, тем более, что к этому времени внимание «кровопивцев» (так редактор Д. И. Тихомиров называл цензоров) стало к журналу особенно придирчивым. Изменилось в нем очень многое. Об этом написало само издание: «Общественный подъем и начатые правительством реформы наших дней настойчиво требуют от книги и школы насаждения и культивирования в народе и юношестве гражданственности, соответственно правовой жизни народа». Понятно, что задача журнала—давать детям «чтение»—стала на определенном этапе аморфной. Новое название—«Юная Россия» — несло в себе публицистическое начало и соответствовало иному содержанию, другим задачам, пришедшим в журналистику.
Появление в этих условиях ряда детских газет развивало наметившуюся тенденцию в периодике. Газетка для детей «Что нового» (М., 1908), «Детская газета» (СПб., 1908), «Детская газета» (М., 1910)—всем своим содержанием говорили о том, что у них имеется свой читатель, что они располагают многими неоспоримыми преимуществами перед журналом. В этом отношении весьма показателен опыт «Газетки для детей и юношества», чрезвычайно популярной в России. Она выходила в Москве с 1910 по 1915 год и сыграла заметную роль в формировании нового типа периодического издания.
В первом номере, ее редактор-издатель А. П. Коркин писал: «Главная задача нашей «Газетки» дать читателям возможно больше разнообразного и занятного материала из всех отраслей жизни, науки и искусства, помещая его таким образом, чтобы в семье дети разного возраста нашли каждый для себя понятный и интересный материал»". Нельзя сказать, что такая абстрактная программа говорила о рождении принципиально нового издания в периодике. Подобным образом сформулировать; свои задачи могли многие журналы. Но что обращало на себя внимание, так это обилие уже в первом номере всевозможных рубрик, отделов: «Наша хроника» (о событиях в стране), «Заграничная жизнь», «Открытия н изобретения», «Разные сведения», «Спорт», «Наука и забава», «В часы досуга», «Юмористическая страничка», «Объявления», «Приложение» (игра).
Это был не «калейдоскоп» отвлеченного материала, а публикации, как правило, злободневного характера, факты из современной жизни. Через год свою новизну «Газетка» очертит более точно, выделив существо издания: «Совершенно отличаясь от других детских журналов, она дает в каждом номepe большой обзор новостей и событий русской и заграничной жизни».
Сами сотрудники называют свое сочинение- то журналом, то газетой. С одной стороны, оно располагает традиционными атрибутами журнала: «почтовым ящиком», приложением—пособием для склеивания и выпиливания игрушек, печатает на протяжении многих номеров повести, постоянно публикует очерки о явлениях природы, о научных открытиях. С другой стороны, новое издание, выходя раз в неделю, стремится охватить своим вниманием все наиболее важные последние события. Часто публикации носят сугубо хроникальный характер. Большое признание получает новый жанр для детской периодики—репортаж. Рассказ ведется прямо со спортивной площадки, с полигона для испытания аэропланов, из лаборатории медика. Такие работы, снабженные фотоснимками, обладают документальной достоверностью, конкретной аргументацией, оперативностью. Освещение некоторых событий превращается в целую кампанию. Так было с рассказом об Олимпийских играх 1912 года, с постоянными сообщениями в разделе «Авиатика».
Стремление придать публикации событийный характер приводит «Газетку» к тому, что и в «журнальных» разделах постепенно намечаются перемены. Научные очерки берут за основу данные последних открытий, рассказы о выдающихся ученых приурочены к знаменательным датам в их биографии. В сообщениях о явлениях природы указывается «адрес»—место события, дата, впечатления очевидцев и т. д. Все это нашло отражение в программном заявлении издания: «Газетка для детей и юношества» задается целью пробудить в читателях интерес к знанию и интерес к окружающей жизни. Научно-популярные статьи «Газетки» составляются по разным отраслям наук и касаются общих вопросов, но не отвлеченно, а в связи с конкретным явлением окружающей действительности».
В 1913 году издателем «Газетки», а несколько позже и ее редактором становится Александра Самуиловна Панафидина. Ее неукротимая энергия, стремление придать своему делу широкий размах, хорошее знание особенностей юного читателя, понимание происходящих в обществе перемен самым благотворным образом отразились на всем издании. Увеличивается его размер, качественнее становится бумага, улучшается верстка, а значит, и внешний вид газеты. При всем этом уменьшается плата за 1 номер и доходит до необычайной дешевизны— 7 копеек, привлекая новых подписчиков из бедных сословий. Часть тиража поступает в розничную продажу.
Вообще заметным событием в детской периодике становятся сообщения о жизни детей. Хроникальные подборки рассказывают об учебе в школе, о положении сирот в приютах, о появлении сначала в Англии, а потом и в России скаутов.
«Газета» объявляет сбор средств в помощь голодающим детям; проводя различные литературные конкурсы, формирует вокруг себя авторский актив. В одном 1914 году в редакцию, пришло на конкурс 215, сочинений. Многие из них были опубликованы.
Завершающим шагом «Газетки» на пути формирования нового вида периодического издания явилось обращение ее к «руководящей» или, как теперь говорят, передовой статье. В этом новом жанре долгое время выступал писатель А. В. Круглов, именуя свои работы «Письмами к «маленькому народу». Публицистическое насыщение «писем» соответствовало задушевности беседы автора с юными читателями, создавая большой, эмоциональный эффект. В то же время руководящая статья; служила «ключом» ко всему номеру, разрабатывала наиболее важные темы, объединяла весь газетный материал. К сожалению, с началом первой мировой войны шовинистический угар, которому поддалась вся детская журналистика, сильно сказался на выступлениях А. В. Круглова. И «Газетка», верная, своему демократическому характеру, отказалась от участия писателя. На этом посту его сменил В. М. Боголюбов, наиболее опытный сотрудник издания.
«Газетка для детей и юношества» дожила до октября 1915 года, когда «чрезвычайные обстоятельства и затруднения, вызванные войною, недостаток бумаги на рынке и поднятие цен на нее, вздорожание всех других материалов и типографских работ вынудили» издателя-редактора С. Панафидину прекратить выпуск газеты. В последнем ее номере писалось: «Как еженедельное издание, журнал приближался к типу газеты и имел соответствующие отделы хроники и руководящих статей. Пятилетнее существование «Газетки» доказало, что этот новый тип издания в России вполне отвечает насущной потребности».
Таким образом, все развитие детской журналистики, зависимое от эпохи, от дальнейшего развития русского общества, от обострения борьбы классов, подготавливало появление нового типа периодического издания. Процесс его формирования занял много времени, но шаг за шагом газета представала в новом качестве, завоевывая себе популярность у юных читателей. «Чтение газет детьми даже младшего возраста стало обычным явлением, к которому все привыкли,—отмечал А. Колмогоров.— Даже руководители лучших журналов для детского чтения и те называют чтение газет детьми явлением" нормальным и даже отсылают к ним детей»7.
В своей ориентации газета пошла по пути освоения новой формы. Но нельзя забывать, что за формой стояло более существенное — иное содержание, пришедшее в детскую журналистику. Ни Министерство народного просвещения, ни царская цензура, ни духовенство уже не могли удержать периодику в сфере узко педагогических идей. Окружающая жизнь все настойчивее заявляла о себе, и скрыть ее проблемы от детей было не" возможно. Детская журналистика от абстрактных рассуждений о добре и зле переходила к актуальным выступлениям на злобу дня. А это, в свою очередь, подсказывало публицистический, а не констатирующий способ отражения действительности. То есть затрагивались основополагающие принципы творчества, что свидетельствовало о новой расстановке сил в детской журналистике и о новом читателе, который появился в России.
2. НАЧАЛО НОВОЙ ЭПОХИ В ДЕТСКОЙ ЖУРНАЛИСТИКЕ. ЖУРНАЛЫ «ЕЖ» И «ЧИЖ».
В 20—30-е годы в нашей стране была создана разветвленная сеть детских газет и журналов, перед которыми стояла задача, не имевшая аналогов в практике мирового общежития,— формировать мировоззрение человека нового советского типа, эффективно влиять на развитие личности будущих строителей общества социальной справедливости.
В 1922 г. создается пионерская организация. С этого времени начинается эпоха детских пионерских журналов, иные не предусматривались. Создатели журналов смотрели на ребенка, прежде всего как на будущего строителя коммунизма, стремились с детства привить верность идеям правящей партийно-коммунистической верхушки.
В 1922 г. в Москве и 1923г. в Петербурге вышли два однотипных журнала «Юные товарищи» и «Барабан», посвященные организаторским вопросам пионерского движения. Это были первые советские общественно-политические журналы для детей. Просуществовали они около года, основная тематика – организационные вопросы пионерского движения.
Многочисленные периодические издания того времени — «Юный Спартак», «Ленинские искры», «Пионер», «Барабан», «Новый Робинзон», «Дружные ребята» и многие другие — выполняли грандиозный заказ времени с пылом, который бывает сродни лишь эпохам великих революционных преобразований.
Тем не менее, выдержать конкуренцию с ленинградскими журналами «Еж» (1928— 1935) и «Чиж» (1930—1941) не в состоянии было ни одно детское периодическое издание тех лет. Более того, писатель Николай Чуковский утверждал даже, что «никогда в России, ни до, ни после, не было таких искренне веселых, истинно литературных, детски озорных детских журналов»4
Авторский состав будущих «Чижей» и «Ежей» формировался вокруг детского отдела государственного издательства (ГИЗ) в Ленинграде. Он был создан в 1924 г. по инициативе К. И. Чуковского. Официальным его заведующим значился С. Н. Гусин — человек «начисто лишенный юмора и литературных дарований»5, а неофициальным «властителем» (главным консультантом) стал С. Я. Маршак, благодаря которому к концу 20-х годов здесь было сосредоточено уникальное по своему составу созвездие писателей и художников. В первые годы своего существования отдел меньше всего был похож на государственное учреждение, а скорее напоминал литературную студию, где вырабатывались, утверждались и претворялись в жизнь принципы новой литературы для детей; Летописцы эпохи неизменно вспоминают радостную атмосферу творчества, царившую в «Академии Маршака». Любой посетитель пятого этажа Дома книги на Невском проспекте, где она размещалась, мог стать свидетелем, а чаще всего участником неожиданно комичной сцены, веселого розыгрыша, а иногда даже целого представления. В «Академии» неумолкаемо звучали импровизированные шутки, пародии, эпиграммы, рождались гениальные и дерзновенные замыслы. «Весь этот пятый этаж ежедневно и в течение всех служебных часов сотрясался от хохота. Некоторые посетители детского отдела до того ослабевали от смеха, что, покончив свои дела, выходили на лестничную клетку, держась руками за стены, как пьяные»6,— вспоминал сотрудник редакции Н. Чуковский. Как ни странно, подобная атмосфера не только не препятствовала делу, которому служили соратники Маршака, а наоборот, повышала трудовые показатели всех сотрудников веселого цеха. День ото дня, упражняя свою фантазию, воображение и остроумие, писатели и художники поддерживали в себе высочайший творческий тонус, приобретали уникальные профессиональные качества, необходимые создателям веселой детской книги.
К этому времени относится также и идея создания нового «Ежемесячного журнала» (сокращенно — «Еж»). Журнал был рассчитан на аудиторию среднего школьного возраста — пионеров. К сотрудничеству в «Еже» Маршак привлек писателей, составивших авторскую группу журнала «Воробей» (в последний год издания — «Новый Робинзон»), выходившего с 1923—1925 гг. в Петрограде. На страницах «Воробья» и «Нового Робинзона» впервые увидели свет многие произведения Б. Житкова, В. Бианки, М. Ильина, Е. Шварца, Н. Олейникова, Е. Верейской. Наиболее смелым и удачным из многочисленных «селекционных» опытов Маршака, результатом которых почти всегда было открытие новых даровитых авторов, стал опыт приглашения в детский отдел (а затем — в журналы) лидеров молодой, но уже опальной литературной группы «ОБЭРИУ» — Д. Хармса, А. Введенского, Н. Заболоцкого. Патриарх детской литературы безошибочно уловил в «заумной» поэзии «обэриутов», продолжавших в своем творчестве традиции В. Хлебникова и А. Туфанова, качества, способные обогатить литературу для детей: искренность чувств, свежесть ритмов, склонность к причудливому словотворчеству, нестандартное мышление. Вскоре «обэриуты» действительно стали ведущей силой в детской литературе.
Участие поэтов-обэриутов в «Чиже» и «Еже», конечно, бросало тень на сами журналы, вызывало подозрительное отношение к ним по части идеологии. Они просматривались буквально на просвет. Кампания против них началасьв «год великого перелома» – совпадение, вряд ли нуждающееся в комментариях, - когда появились разгромные статьи, осуждавшие игровую поэзию и сказки (печально знаменитая «борьба с чуковщиной»). Осуждены были издательства, которые «выпускают нелепые, чудовищные вещи, вроде «Во-первых» Д. Хармса, которые ни по формальным признакам, ни, тем более, по своему содержанию, ни в какой мере не приемлемы».
Вполне понятно, что после ареста обэриутов все без исключения их детские книги попали в запретительные списки Главлита и были уничтожены (если не считать несколько экземпляров, сохранившихся в библиотечных училищах – спецхранах крупнейших библиотек).
Из-за огромной занятости в детском отделе Маршак не смог взять на себя руководство новым журналом, а ограничился лишь функциями консультанта-наблюдателя. Главными редакторами и создателями «Ежа» стали молодые талантливые литераторы Н. Олейников и Е. Шварц, творческие судьбы которых пересеклись еще в начале 20-х годов в редакции журнала «Забой» (г. Бахмут Донецкой губ.) и которых связывала большая личная дружба.
Николай Макарович Олейников (1898—1937) — коммунист, участник гражданской войны — в 1905 г. приехал, в Петербург с юга России с намерением поступать в Академию художеств. За его плечами уже имелся солидный опыт работы журналистом и редактором, проявил он себя и как талантливый организатор: был одним из главных учредителей первой писательской организации Донбасса «Забой». С 1926—1928 гг. он плодотворно работал в столичных журналах, занимался организацией радиовещания для детей, издал две детские книги — «Кто хитрее» и «Боевые дни» (обе — в 1927 г.).
Не меньшим опытом к этому времени обладал и его соратник — Евгений Львович Шварц (1896— 1958). До прихода в редакцию детского отдела, он несколько лет работал профессиональным актером в Ростове-на-Дону, сотрудничал в газете «Всероссийская кочегарка» (г. Артемовск), занимал пост ответственного секретаря в журнале «Ленинград». Активно печататься Шварц начал с 1925 г.— издал несколько книг для детей, наибольшую известность, из которых получили «Война Петрушки и Степки Растрепки» и «Рассказ старой балалайки» (обе — в 1925 г.). Благодаря совместным усилиям этих двух талантливых людей: Н. Олейникова (неутомимого изобретателя, юмориста, «заводилы») и Е. Шварца (блестящего рассказчика, фантазера и импровизатора) в редакции журнала воцарилась творческая и радужная обстановка, близкая по духу веселой «Академии Маршака».
Первый номер журнала «Еж» (орган Центрального бюро юных пионеров) пришел к читателям в феврале 1928 г. С самого начала своей деятельности редакция выработала привычку говорить со своими читателями как с равными — непринужденно и весело, без скучных нравоучений и сюсюканья. Создатели журнала предпочитали о серьезном говорить весело, о сложном — доступно, ценили в человеке активную жизненную позицию и 1 всеми имеющимися средствами воспитывали таковую у своих читателей. Не забывали они и о возрасте тех, кому адресовался их журнал, поэтому подписчики «Ежа» никогда не знали что такое однообразие, монотонность и скука. Открываясь, как правило, веселыми стихами или интересным рассказом, хитроумный «Ежик» до самой последней страницы умел удержать внимание своих «ежат».
В числе самых активных и деятельных сотрудников журнала с момента его основания был Даниил Иванович Хармс. В 1928 г. он печатался почти в каждом номере «Ежа», опубликовав на его страницах наиболее известные свои произведения: стихи «Иван Иваныч Самовар» (№ 1), «Иван Топорышкин» (№ 2), сказку про великанов «Во-первых и во-вторых» (№ 11), рассказ «О том, как старушка чернила покупала» (№ 12) и др. R 1928— 1929 гг. герой стихотворения Хармса «Иван Топорышкин» стал постоянным персонажем журнала. От имени Топорышкина, которого художник Б. Антоновский изображал внешне похожим на автора-создателя, в журнале печатались всевозможные хитроумные изобретения: куртка с музыкальными пуговицами, не сдуваемая ветром шляпа и т. п. Много изобретательности и юмора проявил Хармс и в периоды подписных кампаний «Ежа», сочиняя для них уморительные рекламы и объявления. Остроумные, задорные произведения Хармса вызывали у читателей «Ежа» бодрое, оптимистическое видение мира, активизировали его мышление, развивали находчивость и воображение. Творчество Хармса, органически связанное с народной комикой, заставляло читателя по-новому воспринимать звучание родного языка, приоткрывало перед ним богатства его ритмов и красок. Своим самобытным творчеством Хармс внес неоценимый вклад в веселые жанры отечественной детской литературы, продолжил и умножил традиции К. Чуковского и С. Маршака.
С 1928 г. журнал начинает публикацию серии остросюжетных и веселых репортажей о приключениях Макара Свирепого — «единственного писателя, который сочиняет свои произведения, сидя верхом на лошади».7 Образ этого отважного всадника и любознательного путешественника — плод фантазии Н. Олейникова. Он стал любимым героем детворы довоенного времени.
Неожиданным и приятным открытием для первых читателей журнала стали также стихи А. Введенского, Н. Заболоцкого и совсем еще юного поэта Ю. Владимирова.
В конце 20-х — начале 30-х годов творческая группа журнала подверглась жесточайшей и несправедливой критике. Авторы многочисленных статей (как правило, низкого теоретического уровня) считали своим долгом оградить пролетарского ребенка от «классово чуждых влияний» в детской литературе, объявили войну «перевертышам» и «чепушинкам». Под обстрел критики попали сказки К. Чуковского и С. Маршака, детская поэзия «обэриутов», все то, что было связано с веселыми жанрами в творчестве для детей.8
Практически эти журналы всегда находились под подозрением. «Аполитичные», «безыдейные» названия журналов вызывали раздражение. Уже первые выпуски журнала «ЕЖ» подверглись организованной критике. Само за себя говорит, например, название одной из статей, появившихся после первого номер: «Как «ЕЖ» обучает детей хулиганству Е. Двинского («Комсомольская правда», 1928. 24 апреля).
В начале 30-х гг. журналы привлекли настороженное внимание самого Главлита, постоянно бомбившего ленинградскую цензуру циркулярами и напоминаниями такого рода: «Обращаем внимание на журнал «ЕЖ»: недостаточно тщательное редактирование, натуралистические сценки и т.д. Политконтролю необходимо добиться через редакцию очищения журнала от указанных дефектов, особенно недопустимых в детской литературе».9
Цезоры внимательно следили за так называемым «нежелательны контекстом». Обнаружен он был. в частности, в 12-м номере «Чижа» за 1935.: «этом номере журнала, - доносит цензор, - редакция помещает стихотворение, посвященное т.Кирову, и его портрет. Политической нетактичностью редакции является совмещение материала с иллюстрацией на обложке – веселой манифестацией героев «Чижа» за 1935 г».
В результате обложка журнала заменена: на ней размещены «нейтральные» в политическом отношении рисунки (сценка зимних детских игр, фигурки животных и т.п.), поскольку на первой странице действительно помещен траурный портрет Кирова и стихотворение, посвященное «прощанию» с ним, принадлежащее перу «Игоря Соколова, 9 лет».
В 1931—1932 гг. детские газеты и журналы публиковали в основном материалы, связанные с развитием промышленности и сельского хозяйства нашей страны, а также материалы, посвященные различным политическим событиям в мире. Публицистические и документальные жанры настолько разрослись и укоренились в детской периодике, что практически вытеснили другие, более близкие ребенку жанры. Причем, качество подобного рода публикаций оставляло желать лучшего — написанные сухим, скучным языком, они представляли собой чаще всего нагромождение множества малодоступных пониманию ребенка событий и фактов. Номера «Ежа» за эти годы от первой до последней страницы также были отданы под самые злободневные темы, выдвинутые временем. Однако их публицистика по своему качеству существенно отличалась от продукции других изданий. Ярко и убедительно со страниц «Ежа» звучали и «Война с Днепром» С. Маршака, и очерки М. Ильина о первой пятилетке, и пламенные корреспонденции Б. Житкова, и нестандартные публицистические работы Н. Олейникова, Л. Савельева, Е. Шварца, С. Безбородова, В. Кетлинской, С. Бочкова. Их авторы, как и все, говорили со своими читателями о сложнейших вопросах современности и о задачах, стоящих перед юными пионерами, но делали это не педантично и декларативно, без трескотни и ложного пафоса, а увлеченно и страстно10.
Интереснейшими сюжетными и композиционными находками, юмором, искренностью чувств наполнено публицистическое творчество Н. Олейникова. С его именем связано возникновение в советской литературе нового жанра — художественной публицистики для детей. Таковыми были очерки Олейникова «Сколько тебе лет?» (Еж.— 1928.— № 2), «Праздник» (Еж.— 1928.— № 3), «Учитель географии» (Еж.— 1928.— № 10). Впервые отказавшись от традиционного освещения юбилейных — «календарных» — дат, писатель создал на заданные темы полнокровные, сюжетно и композиционно законченные литературные произведения. Кроме того, Олейников стал первооткрывателем еще одного нового явления в детской литературе — жанра политического фельетона. Начало этому жанру положили его очерки, посвященные политическим событиям за рубежом: «Прохор Тыля» (Еж.— 1928.— №4), «Отто Браун» (Еж.— 1928.— № 5) и др.
Подлинно новаторским явилось также и творчество М. Ильина. Классикой стали очерки Ильина о первой пятилетке: «Тысяча и одна задача», «Цифры-картинки» (Еж.— 1929.— № 10), «По огненным следам» (Еж.— 1930.— № 1), «Новый помощник» (Еж.— 1930.— № 8), «Перестройка пустыни» (Еж.— 1934.— № 5), «Живая карта» (Еж.--1934.— № 11) и др. Сначала это были всего лишь подписи к картинкам о недавно принятом пятилетнем плане. Постепенно, шаг за шагом продвигая читателя вперед, писатель конкретизировал эти понятия, на понятных ребенку примерах раскрывал суть сложных явлений. О чем бы ни шла речь в очерках М. Ильина, маленький читатель всегда чувствовал себя не сторонним наблюдателем, а активным участником описываемых событий — сопереживал им, размышлял над возникшими проблемами, вместе с автором пытался найти единственно верные пути их устранения; кроме того, он всегда получал много попутных сведений, полезных и занимательных.
Не были одноплановыми и такие находки редакции, как «Карта с приключениями» (вел Е. Шварц), публиковавшаяся почти в каждом номере журнала. Наличие этой постоянной рубрики позволяло редакции оперативно откликаться на все значительные события в стране и за рубежом, включая их в маршрут увлекательных похождений отважного всадника Макара Свирепого.
В январе 1930 г. вышел первый номер детского журнала «Чиж», адресованный читателям младшего возраста. Первоначально он выходил как приложение к «Ежу», но затем приобрел статус самостоятельного издания. «Чрезвычайно Интересный Журнал» — так раскрывалась аббревиатура нового журнала. Желание авторов «Ежа» обратиться к аудитории более младшего возраста было оправданным и закономерным. Оно совпадало с их педагогическими взглядами, учитывающими возрастные особенности читателей — их постоянный рост, развитие и взросление. Создание же нового журнала позволяло осуществить преемственность между разными возрастными группами читателей.
С 1932—1937 гг. редакцией «Чижа» заведовала Нина Владимировна Гернет. «Редакция была веселая,— вспоминает она.— Писатели и художники приходили, как домой, сидели весь день, рассказывали, читали, придумывали, устраивали литературные розыгрыши и мистификации. Нам, сотрудникам редакции, заниматься непосредственно журналом было почти невозможно. Но мы ловили стихи, темы, мысли, которые могли пригодиться журналу; работали, когда проголодавшиеся писатели уходили обедать.»11.
В 1933—1934 гг. «Чижу» и «Ежу» удалось возродить традиции «веселых» журналов, от которых они вынуждены были отступить в начале 30-х годов, и вновь, захозяйничало на их страницах веселое содружество писателей и художников. В эти годы Д. Хармс работает над созданием цикла рассказов о профессоре Трубочкине, придумывает комиксы о похождениях «Умной Маши». Профессор Трубочкин, остроумнейшим образом отвечавший на вопросы читателей, и «Умная Маша», всегда умевшая найти простой выход из самых затруднительных положений, очень полюбились детям и тоже стали постоянными, переходившими из номера в номер персонажами. Почти в каждом журнале публиковались веселые, без тени фальшивой простонародности, раешники Е. Шварца. Немало жизнерадостного озорства и выдумки дарила читателям «Чижа» и «Красная Шапочка» («журнал в журнале»), куда отдавали свои произведения Д. Хармс, А. Введенский, Е. Шварц, Н. Олейников, Э. Паперная, Н. Дилакторская, Н. Гернет. Редакция и авторский коллектив журналов находились в постоянном поиске литературных и художественных новаций, не шаблонных форм подачи материала. «Материал подавался не просто, а всегда с каким-нибудь «подходом», благодаря чему запоминался лучше. Так уж устроена наша память, что быстрее и прочнее мы запоминаем боковое, не прямо относящееся к делу. Сотрудники «Ежа» и «Чижа» отлично знали это свойство и умели им пользоваться. С этой точки зрения, их работа представляла собой педагогику в самом высоком смысле этого искусства»12. Журналы приобщали своих читателей и к сокровищнице мировой классической литературы: печатали на своих страницах знаменитые сатирические романы — «Гаргантюа и Пантагрюэль» Ф. Рабле и «Приключения Гулливера» Дж. Свифта. Их адаптировал для детского чтения Н. Заболоцкий.
В историю культуры советской России весомый вклад внесли художники, работавшие над созданием детской книжной иллюстрации. Преодолевая несовершенные полиграфические возможности книгоиздательств, они создавали подлинные шедевры, которые по силе воздействия превосходили порой литературный материал. В этом смысле посчастливилось и «Ежу» с «Чижом». Над созданием неповторимого облика журналов трудились (каждый в своем жанре) лучшие художники того времени, например: Б. Антоновский создал на страницах журнала легендарный образ Макара Свирепого, придав ему портретное сходство с автором — Н. Олейниковым; о затейливых приключениях Умной Маши рассказал ребятам Б. Малаховский; сериалы первых отечественных комиксов, пронизанных идеей гуманизма, создал Н. Радлов; животный мир предстал в рисунках Е. Чарушина и В. Курдова; сказочных персонажей рисовали В. Конашевич и Ю. Васнецов. Список художников не ограничивался только этими именами, в журналах плодотворно работали А. Пахомов, В. Лебедев, Н. Тырса, Б. Семенов, А. Порет, В. Ермолаева, Н. Лапшин, П. Соколов, Л. Юдин, Е. Сафонова, В. Стерлигов и многие другие.
Н. Радлов в статье «Рисунок в детском журнале» (1940) указывал на важную отличительную особенность художественного оформления журналов, которая заключалась в следующем: иллюстрации к ним в большинстве своем были «выполнены техникой, напоминающей ребенку те графические приемы, которыми он творит сам». «Отсюда у него возникает мысль о том, что искусство доступно; повышается его интерес к творчеству,— писал Радлов.— Когда он видит, что теми же карандашами, которыми работает он, таким же пером, штрихами, достижимыми для его детской руки, могут быть созданы образы, его волнующие или его веселящие,— он естественно находит в этом новый стимул для своих творческих упражнений и приближается к настоящему пониманию искусства». Таким образом, вместе с писателями и публицистами, художники употребляли свое мастерство и талант на достижение общих целей — развивать воображение ребенка, активизировать его восприятие, побуждать к творчеству.
Редакция журналов отрицательно относилась к быстрому, так называемому «беглому чтению», она считала, что такое чтение дает «инерцию глазу» и сознание маленького читателя не успевает реагировать на смысловые моменты текста. Поэтому литературный и публицистический материал журналов всегда компоновался таким образом, чтобы ребенок мог сосредоточить свое внимание на узловых его конструкциях. С этой же целью в журналах использовалась система наклонного и вертикального расположения строк; в зависимости от содержания текста применялись различные цвета, размеры и начертание букв.
«Роковые» 30-е годы, обернувшиеся трагедией для всего нашего народа, не прошли бесследно и для авторского и редакционного состава ленинградского детского отдела. Вслед за арестом Н. Олейникова (3 июля 1937 г.) последовала целая волна репрессий: были арестованы «по меньшей мере, 9 сотрудников редакции», в их числе известная детская писательница и критик Т. Г. Габбе, многолетний редактор детского отдела А. И. Любарская, секретарь редакции журналов «Чиж» и «Еж» Г. Д. Левитина. Группе редакционных работников, оставшихся на свободе, было предложено написать заявление об уходе по «собственному» желанию13. Так навсегда оставила редакционную деятельность Н. В. Гернет. Близок к аресту был и С. Маршак. 11 ноября 1937 г. на собрании в Союзе писателей состоялся «суд» над Маршаком, потребовавший отречения его от «врагов народа». Несмотря на сложные отношения, сложившиеся между ним и учениками к середине 30-х годов, учитель не предал людей, которым дал когда-то путевку в «большую литературу для маленьких». Вслед за этим он вынужден был вскоре покинуть Ленинград и навсегда оставить любимую редакционную работу, которой отдавал много сил, таланта и души. Следующая волна репрессий захватила бывших «обэриутов»: в период с 1938 по 1946 гг. находится в тюрьме, лагерях и ссылках поэт Н. Заболоцкий; 23 августа 1941 г. в Ленинграде арестовали Д. Хармса, который вскоре скончался в тюремной больнице; в первые месяцы войны, во время отступления наших войск из Харькова, был арестован и погиб в заключении писатель А. Введенский.
Все это не могло не сказаться на качестве «Чижа», все еще продолжавшего приходить к своим читателям. «В предвоенные годы состав редакции этого журнала сильно изменился. Новая редколлегия предпочитала спокойную воспитательную прозу, классическую сказку, стихи о хороших мальчиках и девочках»14.
Творческое наследие С. Маршака, К. Чуковского, В. Бианки, Е. Чарушина, М. Пришвина, В. Шварца, Б. Житкова, М. Ильина, значительная часть из которого увидела свет на страницах «Ежа» и «Чижа», давно уже составляет фундамент детской литературы. В первой половине б0-х годов, после восстановления доброго имени, в детскую литературу постепенно стали возвращаться произведения Д. Хармса, А. Введенского, Н. Заболоцкого. Сегодня они по праву считаются классикой, и, хотя стали хрестоматийными, читательский интерес к ним не угасает. В наши дни государственные и кооперативные издательства, словно соревнуясь друг с другом, одну за другой выпускают книги этих писателей. В нынешнем году состоялся «дебют» книги Н. Олейникова, адресованной младшим школьникам (в нее вошли избранные очерки и рассказы писателя). Готовится к печати второй его сборник, имеющий цель познакомить новое поколение детей с творчеством Олейникова-изобретателя.
Первые периодические издания были попыткой «открыть детям путь к ясному пониманию того великого, что свершается на Землею, первой попыткой «освободить детей от тлетворного ига старой детской книги, погружавшей в мрак и рабство детскую душу» (из программы журнала «Красные зори»). И это тем более важно, что в Советской России еще продолжают издаваться дореволюционные журналы для детей — «Задушевное слово», «Доброе утро», «Жаворонок» и др.
После революции в них мало что изменилось. «А вот Валя К.,—читаем мы в журнале «Для наших детей»,— прислала очень грустное письмо. Она спрашивает, когда кончатся все беспорядки. Ей тяжело видеть все происходящее сейчас в России; она бранит крестьян. Милая Валя! Многим сейчас тяжело жить в России и смотреть на все, что сейчас происходит. Но нельзя обвинять во всем крестьян. Наш народ, Валечка, веками жил в темноте, под страшным гнетом. Его эксплуатировали, над ним издевались. Много горечи и негодования накопилось у него против «бар». И если он сейчас не может отличить друзей от врагов, то не его вина—слишком он темен. Когда ты, милая девочка, подрастешь, займись историей. Она объяснит тебе многое, и ты будешь шире смотреть на жизнь и найдешь оправдание и прощение многому. Всякая ломка в жизни народов вызывает много несправедливости. Это ты тоже узнаешь из истории революций других стран. Но зато после, когда все успокоится, всем в России будет житься несравненно легче и свободней, чем раньше. Поверь мне и не приходи в отчаяние». Так вещали тети Клавдии и дяди Кости — неизменные спутники старых детских журналов. Какое уж тут ясное понимание «того великого, что свершается на Земле»!
Некоторые журналы открыто говорили о своем желании оградить детей от политики. «Жаворонок», например, сообщал, что редакция его «по соображениям воспитательного характера будет далека от какой бы то ни было политики».
Подобная точка зрения позволила критикам «Педагогической мысли» объявить горьковский журнал «Северное сияние» тенденциозным и агитационным. Старые журналы не могли, да и не желали перестраиваться. Ведь это значило отказаться от философии всепрощения и вселенского умиротворения. Надо было выбрать, за кого и с кем они, и открыто заявить об этом. Журналы же предпочитали не вмешиваться в жизнь.
Призывая к «общечеловеческому, что способствует развитию в детских душах начал любви, красоты, справедливости и самодеятельности» («Жаворонок»), журналы тем самым пытались «уберечь» детей от подлинной действительности, в которой, по их убеждению, много грязи, стонов и крови.
Упаси боже, чтобы дети видели это! Но разве они не видели? Не завязывать глаза, не уводить в мир грез и сновидений, но «стремиться воспитывать в детях дух активности, интерес и уважение к силе разума, к поискам науки, к великой задаче искусства — сделать человека сильным и красивым»,— вот программа «Северного сияния».
Такая «тенденциозность» шокировала «Педагогическую мысль». Но советские детские журналы возникали. И громко заявляли о своих намерениях. Одновременно с «Северным сиянием» в Петрограде издаются «Красные зори» («Орган культурно-просветительского отдела Совета 2-го городского района г. Петербурга»), в Ташкенте—«Юный туркестанец» (под редакцией кабинета родного языка при педагогической лаборатории).
Много общего у этих журналов. И самое главное: рассчитаны были они на пролетарского читателя — явление, доселе невиданное. Обращаясь к читателям, «Юный туркестанец» писал: «Старая, величественная и трогательная история! Счастье грядущих поколений! Вслушайся в эти слова. Ведь это значит, что вся бездна страданий людей, которые принесли себя в жертву,— все это ради тебя и таких, как ты, маленький читатель, ради того, чтобы ты и те, что придут за тобой, могли жить счастливее, чем жили отцы и деды. «Хорошо,— говоришь ты,— но если они отдали нам все, чем же мы можем заплатить им за это? Могу ли чем-нибудь заплатить я?» Можешь и должен. Но как, чем? Сам подумай об этом, подумай о том, что окружает тебя, о людях великих и простых, об их стремлениях, и ты найдешь ответ, А наш журнал по мере сил поможет тебе в этом». Связь «Юного туркестанца» с горьковским журналом была подчеркнута, очевидно, и тем, что в одном из номеров «Юного туркестанца» публиковался отрывок из сказок Горького об Италии. Отрывку предшествовала биография Горького. Одновременно редакция напечатала портрет писателя.
В духе времени была уже упомянутая программа «Красных зорь». Конечно, и «Юный туркестанец» и «Красные зори» несравненно слабее «Северного сияния». А. М. Горький привлек к работе в журнале талантливых писателей и художников, чего не удалось сделать редакциям других журналов. В результате интересно задуманный общественно-политический отдел «Красных зорь» (редакция собиралась освещать в нем вопросы теории революции, истории революционного движения) не получился. С ребятами говорили люди, сами не до конца разобравшиеся в вопросах теории и истории революции или не умевшие донести их до читателей.
Пройдет два-три года, и в детские журналы придут выдающиеся деятели партии и Советского государства:
А. В. Луначарский, Ем. Ярославский, Н. К. Крупская, М. И. Калинин — люди, чувствовавшие величайшую ответственность перед юным поколением Страны Советов. А пока время не настало.
Первые журналы взялись за дело совершенно новое, шли по новому пути ощупью, прокладывая дорогу журналам 20—30-х годов.
Нужно было срочно создавать советскую детскую книгу. И создавать на пустом месте. Но как? С чего начинать?
Объединить писателей легче всего было вокруг журналов. Новая литература проходила испытание на их страницах; В «Северном сиянии» впервые появились рассказы из жизни советских ребят. Героиня рассказа В. Томилиной «Кисет»—маленькая девочка из рабочей семьи, дочь погибшего красноармейца. Сшитый Таней кисет попадает в руки солдата, которому Танин отец спас жизнь. Девочка узнает о том, как погиб ее отец. Он погиб, как герой. В художественном отношении рассказ В. Томилиной далеко несовершенен. Но кто, прежде, хотя бы пытался рассказать о жизни детей Советской страны? Много примет времени в рассказе Г. Салазкина «На колесах». Питерский слесарь с сыном Тимошей ездили на юг, чтобы добыть хлеб. Теперь они возвращаются домой. Автор живо рассказывает историю их путешествия и вместе с тем показывает обстановку на вокзалах, на полустанках в те годы. Тимоша — живая фигурка, характер. Он не только размышляет и созерцает, но и действует.
В № 1 «Красных зорь» печаталось начало повести Л. Кормчего «Под красным стягом». Повесть рассказывала о послереволюционных днях в северной деревне. Характер главного героя — маленького сына кулака — только намечен. Остальные действующие лица еще более расплывчаты. О происходящих событиях автор говорит намеками...
Отдал дань современности и «Юный туркестанец». Журнал печатал фантастическое произведение—«Последние приключения Синдбада-моряка». В нем сделана попытка нарисовать коммунистическое общество. Завершается этот рассказ о сказочной стране «труда и мысли» Ралион традиционно: «Во имя бога милосердного и .всемогущего, я кончаю».
На страницах первых советских журналов для детей новое постоянно сталкивалось со старым. Новое одерживало трудную победу, рождало оптимизм, давало надежду. Герои первых советских рассказов вызывают не жалость к себе, а восхищение, заражая читателя радостью жизни, сознанием своей нужности на земле. Такого не могло быть раньше. И в этом нельзя винить дореволюционных писателей, изображавших маленького рабочего человека голодным, несчастным, страдающим. Так оно и было в действительности. Жизнь дала писателям героев, подобных герою рассказа В. Воинова «Алешкина шахта» («Северное сияние»). «К свету, приволью рвалась его мятежная душа. Пошел на заводы, и в Питер добрался. Мастером стал. Сознательный, ясный ум его выдвинул в ряды делегатов, избранников. Послан он теперь в родные места за углем для завода».
Противостоит традиции и образ Яшки— героя одноименной сказки А. М. Горького. До революции публикация такого произведения—со столь ярко выраженной антирелигиозной направленностью—была невозможна.
Люди жили великой идеей. Им казалось, что высокой идее под стать только громкие слова, величественные образы.
В северном сиянии,
В полосах светящихся —
Самые приметные
Красные лучи.
То лучи познания,
То лучи трудящихся,
Их боятся царственные
Мира палачи.
(Ф. Грошиков. «В северном сиянии», журнал «Северное сияние»)
Нарочитая выспренность еще долго была необходимым атрибутом стихов о революции. Порой это приводило к курьезам:
Миновали наши беды,
И теперь уже могу
Петь великий гимн победы.
— «Гу-гу-гу! Гу-гу! Гу-гу!»
(В. Воинов «Гудок», журнал «Северное, сияние»)
Но были и удачи. Например, стихи В. Князева «Сын коммунара» — в «Северном сиянии», стихи В. Богомолова—в «Красных зорях».
Поэзия училась быть глубокой и сдержанной, искала новые образы и слушала неслыханные ритмы.
Были сделаны и первые шаги в области советской публицистики для детей.
Один из первых образцов такой публицистики — заметка «Что могут сделать народные массы» («Северное сияние», 1920, № 1—6). Особенно важны и интересны приводимые здесь факты. «По сообщениям газет,— пишет, например, автор,— в одном из волжских городов рабочими на воскреснике был построен в несколько часов дом для школы со всем в ней оборудованием, и на другой день в школе начались занятия». В журнале «Красные зори» задумано было несколько общественно-политических отделов: «Беседы о революции», «Красные вехи» (календарь русской революции), «Сторожевая вышка» (обзор событий за месяц). Беседы о революции вел дядя Леня (вспомним многочисленных дядей и тетей из дореволюционных журналов для детей!). В беседах этих лишь перечислялись революционные события. Но о сущности революции, о том, кто ее совершал, не было и речи. Восстание декабристов было названо «барской затеей». Нам не трудно понять и объяснить ошибки редакции. Неумелость, отсутствие опыта, даже путаница во многих вопросах — тому причиной. Так было. Но тут же, рядом, печатались серьезные и занимательные статьи о Герцене, Огареве, Чернышевском («Юный туркестанец»).
Дело, начатое советскими детскими журналистами, не пропало даром. Постепенно вырисовывались направление и структура журнала новой эпохи. Традиции «Северного сияния» были продолжены журналами «Новый Робинзон», «Еж», «Чиж», традиции «Красных зорь»—«Барабаном» и «Пионером».
3. ДЕТСКАЯ ЖУРНАЛИСТИКА НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ.
В настоящее время наблюдается возрождение детской журналистики в лучших российских традициях. Издатели новых журналов имеют перед собой прекрасный пример для подражания в лице громадного массива русских изданий конца восемнадцатого – начала двадцатого века.
Сейчас в нашей стране детская печать является самостоятельным компонентом общей системы СМИ. Ее специфика определяется четко выраженной возрастной ориентированностью на детскую аудиторию. В связи с этими в детской журналистике применяются особые, присущие только ей специфические приемы отображения действительности, собственные выразительные средства, формы и способы контакта с аудиторией.
Являясь важным элементом системы воспитания детей и подростков, детская печать активно взаимодействует как с другими компонентами СМИ, адресованными детям (детское ТВ, радиожурналистика), так и с различными социальными институтами, принимающими участие в педагогическом процессе (образование, наука, культура).
Качественно новая информационная ситуация сложилась в последние годы, заставила детскую журналистику заново осознать свои возможности, сильные и слабые стороны, точнее определить специфику. Становление и развитие современной детской газетно-журнальной прессы происходило в последние годы последнего 10-летия ХХ века. В 1986 г. по данным Всероссийской книжной палаты существовало 15 пионерских газет и 36 детских журналов, в 1996 – 40 газет и более 80 журналов.
Основным типоформирующим фактором всех детских изданий являлся характер аудитории, на который они рассчитаны. Возрастные особенности юной аудитории и своеобразие работы с каждой возрастной группой определяли возникновение 4 типов детских изданий. Это издания для дошкольников («Новая игрушечка», «Веселые картинки»), младших школьников («Поиграем в сказку»), подростков («Пионерская правда», «Глагол», «Пионер», «Юный натуралист», старшеклассники. В зависимости от того, на какой возраст рассчитано издание, редакция определяла его содержание, структуру, форму, объем.
Издания для дошкольников в доступной, яркой, запоминающейся форме, рассказывают об окружающем мире, знакомят с литературными произведениями, вырабатывают навыки разговорной речи, учат считать и писать. В них, как правило, освещается одна сквозная тема.
Издания для младших школьников отличаются более сложной композицией: включают в себя несколько рубрик, посвященным разным темам.
В разнообразных по тематике изданиях для подростков заметен процесс их дифференциации по интересам аудитории. Это связано с тем, что у ребят возникает потребность в знаниях, выход за пределы школьных программ, появляется интерес к различным сферам деятельности – науке и технике, литературе и искусству, истории и археологии и тд.
В изданиях для старшеклассников обращает на себя внимание большое количество рубрик, анализирующих сложную область человеческих отношений, моральные и нравственные проблемы современного общества.
Детские издания в условиях рынка, стремясь привлечь внимание аудиторию, часто адресуют свою продукцию сразу нескольким возрастным группам: дошкольники и младшие школьники, младшие школьники и подростки, подростки и старшеклассники. Это объясняется тем, что возрастные границы подвижны и при переходе от одного возраста к другому отношение ребенка к действительности изменяется не сразу.
Детская печать в условиях развития рыночных отношений стремится наиболее полно освещать проблемы реальной жизни детей и подростков, завоевать популярность в своей аудитории. Ведь именно детская аудитория определяет сегодня судьбу того или иного издания. У ребенка появилась возможность выбирать из потока адресованной ему информации именно те издания, которые вызывают у него интерес, помогают сорентироваться в сложных проблемах современности, выбирать свою дорогу в жизни.
По целевому назначению детские издания разделяются на 3 основные группы:
* информационно-публицистические, цель которых – сообщать об окружающем мире, формировать общественное мнение, влиять на сознательный выбор средств решения социальных, производственных и др. проблем («Пионерская правда», «Глагол»);
* издания, популяризующие науку, технику, искусство, расширяющие кругозор и религиозные издания, способствовать духовному просвещению;
* развлекательные, несущие гедонистическую функцию, способствующую отдыху, разрядке;
Существует также небольшая группа изданий, которая по своему целевому назначению больше тяготеет к художественным изданиям, участвует в эстетическом воспитании. Однако наряду с литературными произведениями в этих журналах находят место и мат, популяризующие литературу, искусство, историю. Большинство детских изданий создаются по принципу «развлекая – поучать». В них широко используются игровые формы.
По характеру информационные издания детской печати универсальные и многотематические; традиционные и юнкоровские.
Универсальные детские издания отражают все сферы жизни общества, а многотематические отдают предпочтение отдельным темам (образованию, культуре, исскуству, литературе, науке, технике, природе, географии, досугу и др). Тематический диапазон детских изданий достаточно широк. Традиционные издания в основном специализируются на творчестве профессиональных журналистов, а юнкоры – на самодеятельном детском творчестве. Специфической чертой современной детской журналистики России является возникновение и успешное развитие юнкоровской прессы, в которой на всех уровнях производства информационного продукта – от репортера до главного редактора работают сами дети и подростки. Издательства юнкоровской прессы имеют официальных учредителей, издателей и печатаются типографиями или компъютерными специалистами. Руководят ими опытные журналисты, стремящиеся придать содержанию и форме юнкоровских изданий профессиональный уровень. Юнкоровские издания – самые актуальные, непосредственные, интересные для юных читателей и непохожие на издания традиционной детской прессы.
Детские газеты получили настоящую жизнь в условиях советского времени. Они, стали руководителями пионерского движения, выразителями настроений детей рабочих и крестьян—основных слоев населения. Но пионерские газеты взяли многое у своих предшественниц—периодичность выхода, размер полосы, принцип оформления и т. д. Эти завоевания старой русской журналистики для детей использованы и развиты пионерскими газетами и журналами.
«Пионерская правда» — одна из крупнейших по тиражу газет в мире: десять миллионов советских школьников два раза в неделю получают ее в различных уголках страны. Подобные издания—всего 27—выходят также в республиканских и областных центрах. «Пионерская газета» заняла прочное место в общей системе советской печати, и факт ее существования сегодня представляется обычным, сам собой разумеющимся. Между тем детская газета, как тип периодического издания, рождалась в мучительных поисках на протяжении многих десятилетий: Необходимо было не только определить ее «лицо», но и четко очертить функциональные особенности, отстоять само; право на существование нового вида периодики. В этом важном деле приняло участие не одно поколение, журналистов.
Очень популярным был журнал «Юный строитель», который выпускался с 1923г. «Рабочей газетой» невиданным для того времени тиражом 100.000 экземпляров. Издавала журнал группа молодых педагогов. Здесь печатались лучшие советские писатели, превосходные научно-популярные статьи. Специально для малышей существовал отдел «Красные маки», из которого в 1924г. родился знаменитый журнал «Мурзилка».
Концепция «Мурзилки» устоялась не сразу, первые номера были заполнены «сюсюканьем» об игрушках, всяких мелких проблемах. С приходом в журнал таких метров детского слова, как С. Маршак, А. Барто, К. Чуковский, А. Гайдар, журнал «Мурзилка» переменился, стал самым любимым изданием нескольких поколений детей. Журнал был очень хорошо оформлен. Классикой графики для детей стали иллюстрации в «Мурзилке» великолепных художников А. Дейнеки, Е. Чарушина, М. Черемных.
Заботясь о высоконравственном воспитании подрастающего поколения, Российский детский фонд предпринял выпуск нового издания для детей. Это «Школьная роман-газета» – гуманитарный, прекрасно иллюстрированный ежемесячный образовательный журнал для подростков. Он рекомендован Министерством общего и профессионального образования РФ для внеклассного чтения учащихся 6-11 классов. Издается с января 1996г., выходит один раз в месяц и публикует лучшие произведения мировой художественной литературы, в том числе и отечественной. Внутри издания – журнал в журнале «Большая перемена» - веселые и познавательные материалы о жизни современного юношества. Журнал стал популярным у юных читателей.
Еще один журнал, пользующийся огромной популярностью - "Недоросль", издается Просветительско-издательским объединением АДИА-М+ДЕАН как всероссийский детский журнал, публикующий юмористические произведения для тинейджеров (подростков). Среди авторов и художников журнала ведущие детские писатели Санкт-Петербурга и Москвы. Высокий художественный уровень журнала и прекрасное полиграфическое исполнение делают журнал одним из лучших в России.
В последнее время в связи с возрождением духовности появились детские издания, содержащие вероучительные материалы, беседы на религиозно-нравственные темы. Хотелось бы обратить внимание на одно издание, представлящее собой уникальный сплав познавательной, развивающей и воспитывающей функций.
По благословению Его Святейшества, Святейшего патриарха московского и всея Руси Алексия II, Российский детский фонд и Московский Патриархат начали издание ежемесячного журнала для детей младшего и среднего школьного возраста «Божий мир».
Журнал в доступной форме рассказывает о Православии, о тысячелетней истории Русской Православной Церкви, о нашем Отечестве – его духовных созидателях и учителях, собирателях, защитниках, строителях, тружениках, о культуре, искусстве.
Особое место журнал «Божий мир» отводит нынешней жизни наших детей, рассказывает о следовании Заповедям Христовым, открывает читателям истинные духовные ценности.
Авторы журнала – священнослужители, известные писатели, журналисты, а также его юные читатели. Издание богато иллюстрировано цветными репродукциями иконописных шедевров, картин известных русских и мировых живописцев, работами современных православных художников.
В выборе произведений для публикаций особое внимание уделяется духовности русского искусства. Журнал вводит читателей в мир православной иконы, чтобы они не только созерцали ее красоту, но чтобы им стало понятно «умозрение в красках», т.е. смысл и значение образа, а также знакомит с православным храмом – символикой его богослужений, архитектурой, внутренним убранством, рассказывает о житиях святых и их подвижническом подвиге.
Журнал «Божий мир» адресован детям и родителям – как принявшим веру Православную, так и тем, кто только подступает к ней. Вероучительные материалы, беседы на религиозно-нравственные темы, исторические очерки, рассказы о современном детстве и окружающем мире, художественная проза и поэзия, детское творчество – все эти публикации на 32 страницах «Божьего мира» могут быть использованы на занятиях в православных гимназиях, воскресных школах и в школах общеобразовательных.
Журнал расширяет представление юных читателей о мире, об истоках религии, об искусстве. Поэтому в журнале публикуются не только известные детям по школьной программе поэты и писатели, но и малознакомые имена: И. Шмелев, Б. Зайцев, Никифоров-Волгин, А. Ремизов, П. Вяземский, Е. Боратынский, А. Хомяков, Н. Языков.
Для юной души необходима духовная поддержка в противостоянии трудностям и соблазнам сегодняшней жизни.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
И, в заключении ко всему сказанному, хотелось бы добавить, что в связи с бурным развитием технического прогресса, с появлением и повсеместным внедрением во все сферы жизни компъютера и сети Internet, появилось очень много детских веб-журналов, красочно оформленных, содержащих в себе виртуальное игровое начало: «Карапуз», «Ладушки», «Барби», «Вини-Пух», «Нахаленок», «В гостях у Золушки», «Загадочный мир» и тд.
К сожалению, детей, имеющих доступ к сети Internet, еще очень мало. А жаль, сочетание печатного слова и компътерных достижений представляют собой явлений уникальное в образовательной и познавательной сфере ребенка. Наряду с освоением компъютерных навыков, ребенок параллельно получает знания глобального масштаба: одновременно читать литературное произведение и участвовать в познавательной викторине, вести переписку с друзьями, просматривать широкий спектр графических изображений (от фотографий красивых мест планеты, животных, растений), повышать уровень как своего родного языка, так и дополнительного – английского, основного в Internet-е, поиграть в игру, развивающую логическое мышление – и все это сразу!
Сегодня все чаще и чаще раздаются тревожные голоса о том, что печатное слово отступает перед натиском разного рода видеопродукции, перед телевидением, компъютером. Но мы склонны смотреть в будущее с оптимизмом. По-настоящему талантливое слово художника, публициста, зовущее читателя к размышлению и сотворчеству, обязательно найдет отклик в сердцах читателей-современников. Не останутся безразличными к нему и читатели грядущих поколений. Творческая судьба авторов детских журналов «Чиж» и «Еж» — тому ярчайший пример.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Александров А. Среди веселых «Чижей» и веселых «Ежей» / Сб.: О литературе для детей.— Вып. 18.—Л., 1974.—С. 153—154.
2. Алексеев С. Мир детской книги (о работе редакции журнала «Детская литература»)/Литературная газета, 1982, 11 августа
3. Алексеева М.И. Советская детская журналистика 20-х гг., М., Университет, 1982
4. Богатырева Ю.Н. Из истории создания печатной пионерской газеты (1922-1928 гг.). Л., 1972.
5. БОЖИЙ МИР, ж/л, 1998-1999.
6. БРОНЕКОЛЛЕКЦИЯ Приложение к журналу "Моделист-конструктор": история танкостроения в чертежах, фотографиях и справочных материалах.
7. Бурнакин А. Детские журналы / «Новое время», 22 июня 1912.
8. ВЕСЕЛЫЕ КАРТИНКИ О ПРИРОДЕ. ЖУРНАЛ ДЛЯ ДЕТЕЙ "ФИЛЯ"Цветной иллюстрированный журнал.
9. ВЕСЕЛЫЕ КАРТИНКИ, ж/л, 1977-1978.
10. ГАЗЕТКА ДЛЯ ДЕТЕЙ И ЮНОШЕСТВА, 1910-1913..
11. Гернет Н. В. О Хармсе / «Нева»,— 1988.— № 2.— С. 202—203
12. Глинка С. «Новое детское чтение» 1922. 23 мая
13. Детская литература. Учебное пособие /под ред. Николаева С., Арзамащева И.Н., М.: Академия, 1997.
14. ДЕТСКИЙ САД Новый журнал для детей и их родителей поможет пробудить в ребенке желание посадить и вырастить свой урожай.
15. ДЕТСКОЕ ЧТЕНИЕ, 1905, декабрь, титульный лист.
16. Добролюбов Н.А. Обзор детских журналов /В.Г. Белинский, Н.Г. Чернышевский, Н.А. Добролюбов О детской литературе. М., 1954, с. 325.
17. Добролюбов.Н.А. Полн. собр. соч. в шести томах. Т. 3. М., 1936, с. 536.
18. ЕЖ, ж/л, 1926-1929
19. Исакова Н. Н. Журнал «Еж» — зачинатель детской публицистики. Литература и общество.— Петрозаводск, 1972.—С. 112—130
20. КАЛЕЙДОСКОП. Еженедельная газета для русских детей среднего возраста. СПб., I860, № 1, с. 1,
21. Колесова Л. Н. Детские журналы Советской России 1917-1977.
22. КОЛОБОК И ДВА ЖИРАФА (ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ + АУДИОКАССЕТА)
Вместе с красочным журналом подписчики получают 6 аудиокассет (по 60 минут звучания каждая) разных серий. В комплекте находится 300 страничный литературный журнал.
23. КОЛОБОК И ДВА ЖИРАФА (ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЖУРНАЛ+АУДИОКАССЕТА+НАСТОЛЬНАЯ ИГРА) Вместе с красочным журналом подписчики получают 6 аудиокассет разных серий. В комплекте с кассетами находится трехстраничный литературный журнал. Еще одна составная часть - настольная познавательная игра из серии "Невероятные приключения Колобка и двух Жирафов".
24. КОСТЕР
25. Марголина С. О новых детских журналах. /На путях к новой школе, 1926, №7-8, с.180.
26. Маршак С. Собрание сочинений в 4-х тт., Т4., М. Правда 1990.
27. Модзалевский К. Что такое книга и детский журнал и чем они должны быть. Русская школа, 1981, №4, с. 117-118.
28. МУРЗИЛКА Современный журнал для детей 6-12 лет.
29. МУРЗИЛКА, ж/л, 1984-1985.
30. МЫ Литературно-художественный развлекательный журнал.
31. НЕДОРОСЛЬ, ж/л, 1991-1995, ЮНИПРЕСС
32. НЕЗНАЙКА Цветная развлекательная газета для детей и подростков.
33. НОВОЕ ДЕТСКОЕ ЧТЕНИЕ, М., 1823, часть четвертая, с. 43.
34. НОВОСТИ ДЕТСКОГО ЧТЕНИЯ, 1915, № 3, с. 6.
35. О литературе для детей. Сборник критических статей. Вып. 21, Л. «Детская литература», 1977.
36. ПАМПАСЫ Современный, динамичный, интерактивный, развивающий литературно-публицистический журнал для подростков. Самая свежая информация о жизни, увлечениях, проблемах детей с 8 до 14 лет.
37. ПИОНЕР Иллюстрированный детский журнал для ребят в возрасте от 10 до 15 лет.
38. ПИОНЕРСКАЯ ПРАВДА, 1975-1984.
39. ПОЛЕ ЧУДЕС ДЛЯ ДЕТЕЙ газета
40. ПРИБАВЛЕНИЕ К «МОСКОВСКИМ ВЕДОМОСТЯМ», 1783, № 2,
41. Путилова Е. О. Очерки по истории критики советской детской литературы. 1917—1941.— М., 1982,— С. 44—65).
42. Рахтанов И. Рассказы по памяти.—М., 1971.—С. 110.
43. СВИРЕЛЬ Ежемесячный детский экологический журнал для чтения в кругу семьи и школе.
44. СВИРЕЛЬКА Ежемесячный журнал о природе для малышей от 3 до 8 лет.
45. СКАЗКИ ЗЛАТОВЛАСКИ Через сказки - к знаниям. Познавательный журнал для внеклассного чтения.
46. СТУДЕНЧЕСКИЙ МЕРИДИАН
47. ТЕХНИКА - МОЛОДЕЖИ Сенсации науки и техники. Идеи, гипотезы, изобретения, самоделки. Феномены, фантастика. Загадки забытых цивилизаций. Антология таинственных случаев.
48. ТкачевП.Н. Избранные сочинения на социально-политические темы в семи томах. Т. II. М., 1932, с. 293.
49. ТРАМВАЙ, ж/л, 1990.
50. УЛИЦА СЕЗАМ Журнал адресован детям от 2 до 6 лет. Дает первые представления о Вселенной, Земле, мире людей, животных и вещей.
51. Холмов М. Становление советской журналистики для детей. Л. ЛГУ им. Жданова, 1983.
52. Чарушин.Н.А. О далеком прошлом. Из воспоминаний о революционном движении 70-х годов XIX века. Изд. 2-е. М., 1973, с. 34
53. Чебышева- Дмитриева Е. Нужны ли детские журналы. Женское образование, 1988, №9, с. 565.
54. ЧИЖ, ж/л,1926.
55. Чуковский Н. Литературные воспоминания. М. 1989
56. Эстетическое воспитание школьников/ Под общ. редакцией А.И. Буркова, Б.Т. Лихачева, М., Педагогика, 1974
1 Сергей Глинка «Новое детское чтение» 1922. 23 мая
2 Н. А. Добролюбов Полн. собр. соч. в шести томах. Т. 3. М., 1936, с. 536.
3 П. Н. Ткачев Избранные сочинения на социально-политические темы в семи томах. Т. II. М., 1932, с. 293.
4 Чуковский Н. Литературные воспоминания.— М., 1989.—С. 256.
5 там же, с. 255
6 там же, с. 255
7 Еж,— 1928.— № 10.— С. 36.
8 Путилова Е. О. Очерки по истории критики советской детской литературы. 1917—1941.— М., 1982,— С. 44—65).
9 ЦГАЛИ СПб. Ф.281. Оп.1 Д.43. Л.197
10 Исакова Н. Н. Журнал «Еж» — зачинатель детской публицистики. Литература и общество.— Петрозаводск, 1972.—С. 112—130
11 Гернет Н. В. О Хармсе / Нева,— 1988.— № 2.— С. 202—203
12 Рахтанов И. Рассказы по памяти.—М., 1971.—С. 110.
13 Любарская А. Хуже, чем ничего / Нева.— 1989.— № 1.—С. 206.
14 Александров А. Среди веселых «Чижей» и веселых «Ежей» / Сб.: О литературе для детей.— Вып. 18.—Л., 1974.—С. 153—154.