Литература

.

Литература

1.             Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд.

2.             Энгельс Ф. Письмо Конраду Шмидту 5 августа 1890 г. // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 37.

3.             Грамши А. Наш Маркс // Грамши А. Избр. произведения. М., 1980.

4.             Hess M. Die Folgen einer Revolution des Proletariats // Hess M. Philosophische und sozialistische Schriften. 1837–1850. Berlin, 1980.

5.             Stein L. von. Sozialismus und Kommunismus des heutigen Frankreichs. Leipzig, 1842.

6.             Энгельс Ф. Письма из Лондона // Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд. Т. 1.

7.             Маркс К. Письмо Эдуарду Спенсеру Бизли, 12 июня 1871 г. // Там же. Т. 33.

8.             Маркс К. Критика политической экономии (черновой набросок 1857–1858 годов) // Там же. Т. 46, ч. I.

9.             Маркс К. Письмо П. В. Анненкову, 28 декабря 1846 г. // Там же. Т. 27.

10.           Маркс К. Восемнадцатое брюмера Луи Бонапарта // Там же. Т. 8.

11.           Маркс К. Капитал. Т. III // Там же. Т. 25, ч. I, II.

12.           Маркс К. Экономические рукописи 1857–1859 годов // Там же. Т. 46, ч. I.

13.           Маркс К. Оправдание мозельского корреспондента // Там же. Т. 1.

14.           Маркс К. Экономическая рукопись 1861–1863 годов // Там же. Т. 47.

15.           Маркс К. Наброски ответа на письмо В. И. Засулич // Там же. Т. 19.

16.           Энгельс Ф. Происхождение семьи, частной собственности и государства // Там же. Т. 21.

17.           Маркс К. К критике политической экономии // Там же. Т.13.

18.           Маркс К. Введение (Из экономических рукописей 1857–1858 годов) // Там же. Т. 12.

19.           Маркс К. Классовая борьба во Франции с 1848 по 1850 г. // Там же. Т. 7.

20.           Маркс К. Капитал. Т. I // Там же. Т. 23.

21.           Маркс К. Нищета философии // Там же. Т. 4.

22.           Маркс К. Письмо И.Вейдемейеру, 5 марта 1852 г. // Там же. Т. 28.

23.           Маркс К. Наемный труд и капитал // Там же. Т. 6.

 

1              Как жаловался один из выдающихся неортодоксальных последо­вателей Маркса Антонио Грамши, “марксистские”, “по-марксист­ски” – эти прилагательное и наречие стерты, как монеты, прошедшие через слишком многие руки” [3, 42].

2              В этом советском издании французское слово “formation”, упот­ребляемое Марксом (письмо написано по-французски), переведено как “образование”, по-видимому, с целью не засорять термин “формация” “лишними” значениями и сохранить его исключительно для принятой в советском марксизме “пятичленки”, деления всемирной истории на пять формаций-эпох: первобытнообщинную, рабовладельческую, фео­дальную, капиталистическую и коммунистическую, состоящую из двух фаз: социалистической и “высшей”, собственно коммунистической.

3              Последний термин из “Немецкой идеологии” в том же издании также переведен как “образование”, очевидно, с той же целью, что и в предыдущем случае [1, т. 3,  37].

4              Слово “эволюция” имеет два значения: во-первых, всякое разви­тие вообще, независимо от того, как оно понимается; во-вторых, посте­пенное, непрерывное, медленное развитие. Здесь слово используется в первом значении.