Рон ГУЛАРТ

                              ПОРА В РЕМОНТ




     Официантка вскрикнула - с живым персоналом  такое  не  редкость  -  и
протянула  руку  к  окну,  выходящему  на  стоянку.  Стью  Клеменс   резко
повернулся на стуле. Сквозь зеленоватое стекло он увидел, как темноволосый
мужчина лет тридцати  рухнул  на  колени,  судорожно  хватаясь  за  грудь.
Крим-фургон бесшумно выкатился из ряда машин и подъехал к упавшему.
     - Да там нет никого, в машине, - сказала официантка и уронила чашку с
кофе.
     "Должно быть, недавно на Барнуме, из какой-нибудь дыры  приехала",  -
подумал Клеменс.
     - Это моя машина, - объявил он, нажав на рычажок. Выскочила салфетка.
- Вот, вытрите передник. Крим-фургон знает, что делает.
     Официантка поднесла салфетку к лицу и отвернулась.
     Тем временем крим-фургон связал мужчину и,  оглушив  его  еще  раз  в
целях безопасности, отправил на заднее сиденье для допроса и опознания.
     - Он никогда не ошибается, - сказал Клеменс в спину официантке.  -  Я
почти год служу старшим инспектором двадцать третьего  округа,  и  за  это
время крим-фургон ни разу не ошибся. Так уж он устроен.
     По-видимому, фургон сделал подозреваемому укол, и тот исчез из  виду.
Стол без всякой команды выбросил еще три салфетки. Клеменс  чертыхнулся  и
стукнул кулаком по щели.
     - Такое с ним бывает, - заметила официантка  и  снова  повернулась  к
Клеменсу. Стараясь не смотреть в окно, она подала ему кредитную карточку.
     Вставая, Клеменс коснулся ее руки.
     - Ну, ну, успокойтесь. Закон на Барнуме всегда справедлив. Жаль,  что
вам пришлось увидеть преступника так близко.
     - Он только что обедал, - сказала официантка. -  Совсем  как  обычный
клиент.
     - Даже преступник должен есть.  -  Клеменс  расплатился,  и  кассовый
аппарат пропустил его к выходу.
     Вблизи крим-фургона не осталось ни одной машины. Оказавшись  в  беде,
люди охотно зовут полицию, но в других случаях стараются держаться от  нее
подальше.  Клеменс  поморщился,  оглядев  высохшее  желтое   пространство,
окружавшее  оазис  придорожного  ресторана.   Только   что   закончил   он
расследование одного дела  и  возвращался  к  себе  в  Центр  N_23.  Ехать
оставалось не менее часа. Клеменс закурил сигарету и направился к фургону.
Интересно, кого он взял?
     - Внимание! Прослушайте сообщение  службы  порядка,  -  раздалось  из
динамиков, установленных на крыше машины. - Крим-фургоном А-10 только  что
задержан Шелдон Клуг, находившийся в  розыске  по  обвинению  в  убийстве.
Состоялось  судебное  разбирательство.  Подсудимый  признан   виновным   и
приговорен к смертной казни.  Приговор  приведен  в  исполнение  в  полном
соответствии с процедурой, предписанной законом. Вы  прослушали  сообщение
службы порядка Управления юстиции Барнума.
     Клеменс перешел на бег. Вот так удача! Шелдон Клуг - убийство жены  и
демонтаж всех домашних андроидов. За ним охотятся по одиннадцати  округам.
У дверцы Клеменс  вынул  из  кармана  брюк  идентификационную  карточку  и
произнес пароль текущего дня. Затем дал отзыв на запрос фургона и повторил
формулу присяги. Дверца открылась.
     Сев за руль, Клеменс сказал:
     - Поздравляю... Как ты его обнаружил?
     - Произвел опознание с положительным результатом  через  пять  секунд
после выхода Клуга из помещения, - ответил динамик на приборном  щитке.  -
Странно, что вы его не заметили. Клуг был без грима.  Все  особые  приметы
указывали на предрасположенность к убийству.
     - Он сидел в другом конце зала, к сожалению. -  Клеменс  взглянул  на
пустое  заднее  сиденье.  В   крим-фургонах   этого   типа   предусмотрена
возможность выбора: удерживать убийцу до полного кибернетического дознания
в одном из окружных  центров  или,  если  виновность  убийцы  не  вызывает
сомнения и он представляется  опасным,  немедленно  приводить  приговор  в
исполнение. - Где он?
     Открылся вещевой ящик,  и  прямо  в  руки  Клеменса  выкатился  белый
матовый сосуд. На ярлыке значилось: "Прах  Шелдона  Клуга".  Дезинтегратор
оставил не слишком много. Положив капсулу обратно в ящик, Клеменс спросил:
     -  Ты  отправил  в  округ  фотографии,  отпечатки  пальцев,   рисунок
сетчатки?
     - Разумеется, - сказал фургон. - Плюс полный стенографический отчет о
процессе. Все в четырех экземплярах.
     - Хорошо, - одобрил Клеменс. - Наконец-то с Клугом  покончено.  -  Он
закурил новую сигарету и взялся за руль.  Крим-фургон  мог  управляться  и
автоматически, однако Клеменс предпочитал  вести  машину  сам.  -  Едем  в
окружной центр, -  скомандовал  он.  -  И  соедини  меня  с  моим  младшим
инспектором.
     - Слушаю, сэр, - сказал фургон.
     - У тебя что-то с голосом,  дребезжит  немного,  -  заметил  Клеменс,
поворачивая на гладкую черную ленту шоссе, ведущем прямо к Центру N_23.
     - Прошу извинить,  сейчас  исправлю.  "Прослушайте  сообщение  службы
порядка. Прослушайте сообщение службы порядка..." Лучше?
     - Отлично. Теперь дай мне Кеплинга.
     - Соединяю.
     Вдалеке высоко над пустыней стая  птиц  образовала  пунктирный  круг.
Клеменс облизал губы и откинулся в кресле.
     - Младший инспектор Кеплинг на связи, - донеслось из динамика.
     - Кеплинг, вам телепортированы  материалы  опознания.  Оставьте  один
экземпляр для нашей картотеки, остальное отправьте в Управление юстиции  в
Центр N_1.
     - Будет исполнено, сэр.
     - Мы взяли этого убийцу, Шелдона Клуга.
     - Превосходная работа, сэр. Поставить его на очередь для суда в  Зале
Кибернетики?
     - Суд уже состоялся, - сказал Клеменс. - Есть что-нибудь новое?
     - Сигнал из района Деспоса. Похоже на изнасилование.
     - Похоже или точно?
     - Уверенности у меня нет, сэр, - ответил Кеплинг. - Сообщение  весьма
туманное. Вы же знаете, как бестолковы патрульные андроиды в поселках. Час
назад я отправил туда робота. К полудню  он  будет  на  месте.  Если  дело
серьезное - дождусь вас, возьму крим-фургон и поеду туда сам.
     Клеменс нахмурился.
     - Имя пострадавшей?
     - Одну минуту. Вот оно. Диана Мармон. Двадцать пять  лет,  рост  пять
футов шесть дюймов, вес...
     Клеменс резко повернул руль вправо. Фургон завихлял на обочине.
     - Стой, - приказал Клеменс. - Кеплинг, вы сказали - Диана Мармон?
     - Точно. Вы ее знаете?
     - Сообщите все, что вам известно об этом деле.
     - Диана служит в архиве Деспоса. Сегодня  утром  она  не  явилась  на
работу, и к ней, как это принято, послали андроида  из  отдела  кадров.  В
квартире обнаружены следы борьбы.  Патрульный  докладывает,  что  признаки
ограбления отсутствуют. Наиболее вероятно похищение  с  какой-либо  целью.
Если помните, в отчете  Центра  прогнозирования  преступности  за  прошлую
неделю говорилось об ожидаемом в  периферийных  поселках,  вроде  десятом,
всплеске преступлений на сексуальной почве. Потому я  и  предположил,  что
дело похоже на изнасилование. Так вы ее знаете?
     Клеменс познакомился с ней пять лет назад в  университетском  кампусе
Центра N_23. Диана Мармон, симпатичная блондинка. Они часто встречались до
тех пор, пока Клеменс не перешел из университета в  Полицейскую  академию.
Потом он потерял ее из виду.
     - Я сам займусь этим делом, - сказал он. -  Через  два  часа  буду  в
Деспосе. Если поступит что-нибудь важное, сообщите.
     - Да, сэр. Стало быть, вы ее знаете?
     - Я ее знаю, - сказал Клеменс.  И  добавил,  обращаясь  к  машине:  -
Поворачивай и гони к десятому поселку.
     - Да, сэр, - сказал крим-фургон.


     За Деспосом дорога пошла в гору, петляя между желтыми полями пшеницы.
В динамике раздался голос Кеплинга:
     - Сэр, патрульные андроиды опрашивают свидетелей.  После  одиннадцати
вечера Диану никто не видел. Именно в это время она  вернулась  домой.  На
ней было зеленое пальто, оранжевое платье, зеленые  перчатки.  Сумка  тоже
зеленая. Из квартиры слышался какой-то  шум,  но  никто  не  придал  этому
значения. Это произошло чуть позже одиннадцати. Возможно, кто-то вывел  из
строя охранную сигнализацию и  проник  в  дом.  Пока  все.  Отпечатков  не
обнаружено.
     - Дьявол, - сказал Клеменс. - Самое типичное похищение.  Я  буду  там
через час, не раньше. Ну ничего, фургон его схватит, мы должны успеть.
     - Еще одно сообщение, - сказал Кеплинг.
     - О Диане Мармон?
     - Нет, о Шелдоне Клуге.
     - Что именно?
     - В Управление юстиции поступили сведения, что сегодня  утром  Шелдон
Клуг сдался властям в парке на  территории  двадцатого  округа.  Сдавшийся
идентифицирован как Шелдон Клуг. В то же  время  проверка  посланных  нами
материалов дала отрицательный результат.
     - Что за вздор? Мы же поймали Клуга.
     - Если верить Управлению, нет.
     - Но это невозможно, Кеплинг. Крим-фургон не ошибается.
     - Как  только  вы  вернетесь,  Управление  проведет  полный  контроль
фургона.
     - Они что-то путают, - сказал Клеменс. - Ладно, держите меня в  курсе
по делу Дианы Мармон.
     - Слушаю, сэр, - сказал младший инспектор. - Конец связи.
     Клеменс обратился к фургону.
     - Как ты полагаешь, что  происходит?  Ведь  ты  не  мог  ошибиться  с
Клугом?
     В машине прекратился всякий шум. Она  съехала  на  обочину  и,  задев
невидимый барьер,  огораживающий  поле,  остановилась.  Наступила  мертвая
тишина.
     - Я не приказывал остановиться, - сказал Клеменс.
     Молчание.
     Крим-фургоны не должны ломаться. В тех редких  случаях,  когда  такое
происходило, они сами себя и ремонтировали. Но сейчас все усилия  Клеменса
оказались тщетными. Крим-фургон А-10 не подавал признаков  жизни.  Клеменс
не мог даже послать сигнал о помощи.
     Час отделял его от Дианы. Он пытался заставить себя не думать о  ней,
не думать о том, что там происходит. Что, быть может, уже произошло.
     Клеменс вылез из машины и остановился в нескольких шагах от нее.
     - Последний раз, - сказал он, - ты поедешь?
     Ответа не последовало.
     Он повернулся и побежал назад,  к  Деспосу.  Дневной  жар,  казалось,
выжал из него всю влагу. Он  чувствовал  себя  сухим  и  ломким.  Надо  же
случиться такому, когда в беду попала именно она. Надо же случиться такому
именно сейчас.


     Скорая техпомощь ничего не могла обещать до конца смены, то есть  еще
четверть часа. Клеменс попросил пару фургонов у соседей.  Двадцатый  округ
ему отказал: из-за аварии реактора все машины были заняты. Двадцать первый
округ пообещал направить в Деспос  для  захвата  похитителя  Дианы  Мармон
первый же освободившийся крим-фургон с  младшим  инспектором.  Аналогичное
сообщение  пришло  из  двадцать  второго  округа,  правда,  с   оговоркой:
свободный фургон можно ожидать не раньше  чем  стемнеет.  В  конце  концов
Клеменс приказал своему младшему инспектору вылететь в  Деспос  и  сделать
все, что в его силах, до подхода машины. Хотя что может живой инспектор по
сравнению с крим-фургоном?
     Крохотное кафе в Деспосе,  из  которого  он  звонил,  было  полностью
автоматизировано. Клеменс сел за кофейный столик и принялся ждать мастера.
Круглый голубой зал был почти пуст. Лишь старик горбун сидел за столом для
завтрака и  дергал  рычажок  заказа.  Печеный  картофель  уже  покрыл  всю
столешницу, и старик начал второй слой. К еде он, похоже, не приступал.
     Клеменс выпил чашку кофе и перестал обращать внимание на старика.  Не
исключено, что это клиент для психофургона, но инспектору  не  хотелось  с
ним возиться. Подъехал автомобиль, и Клеменс вскочил с места. Увы, это был
обычный посетитель.


     - Невозможно, - сказал мастер, когда они шли  к  выходу  из  кафе.  -
Смотрите сами. - Он показал на маленький одноместный мотороллер,  стоявший
на площадке.
     Клеменс покачал головой.
     - Скоро стемнеет. Под угрозой жизнь женщины. Черт возьми,  я  потеряю
куда больше времени, если буду ждать,  пока  вы  отремонтируете  фургон  и
пригоните его сюда.
     - Мне очень жаль,  -  сказал  мастер,  маленький,  дочерна  загорелый
мужчина, - но я не могу подбросить вас к фургону. Перевозить пассажиров на
этих машинах запрещено. При нагрузке более двухсот фунтов они  отключаются
и вообще не трогаются с места.
     - Ладно, ладно.
     Можно было бы реквизировать автомобиль, но стоянка была пуста.
     - Где фургон, я знаю. Раз он  стал  прямо  у  дороги,  найти  его  не
составит труда. Ждите.
     - Сколько?
     Мастер пожал плечами.
     - Ломаются они  редко.  Но  уж  если  сломаются...  Могу  и  до  утра
провозиться.
     - До утра? - Клеменс схватил его за плечо. - Вы шутите.
     - Сломаете мне руку, ремонт займет куда больше времени.
     - Извините. Я подожду здесь. Вы сумеете пригнать фургон?
     - Конечно. У меня специальный набор идентификационных карт и паролей.
Идите и выпейте кофе.
     - Так и сделаю, - сказал Клеменс. - Спасибо.
     - Я постараюсь побыстрей.


     - Вы умеете обращаться с этими столиками на двоих? - спросил Клеменса
худой юноша в мешковатом костюме.
     Клеменс сидел у самой двери и глядел на дорогу. Спустились сумерки.
     - Что ты сказал?
     - Мы заказали свечу, а  нам  подали  спаржу  с  зажженными  листьями.
Понимаете, инспектор, я в первый раз  пригласил  эту  девушку,  и  мне  не
хочется выглядеть растяпой.
     - Стукни  кулаком  по  выходному  окошку,  -  посоветовал  Клеменс  и
отвернулся.
     - Спасибо, сэр.
     Клеменс встал  и  пошел  звонить  в  диспетчерский  пункт  Управления
юстиции в Деспосе. Автомат сообщил, что младший инспектор  Кеплинг  только
что прибыл.  Теперь  он  на  пути  к  дому  жертвы.  Других  сообщений  не
поступало.
     - Она не жертва, - сказал Клеменс и повесил трубку.
     - Арестуйте эту пару, - потребовал старик горбун, когда Клеменс вышел
из телефонной будки.
     - За что?
     - Они швырнули свечу на мой стол и раскидали всю мою картошку.
     Юноша подошел ближе.
     - Я стукнул, как вы сказали, и свеча полетела через весь зал.
     - Молодежь, одно слово, - сказал старик.
     - Вот, возьмите, - сказал Клеменс  и  дал  обоим  немного  мелочи.  -
Повторите заказ.
     - Но дело не в... - начал было старик.
     Поймав взглядом смутную тень на дороге, Клеменс  бросился  к  выходу.
Когда он добежал до шоссе, крим-фургон замедлил ход и остановился. Он  был
пуст.
     - Добро пожаловать, сэр. Садитесь, - сказал фургон.
     Глядя вдоль дороги в сторону, откуда  появился  крим-фургон,  Клеменс
выполнил обряд идентификации и влез в машину.
     - Где мастер? Он с тобой не поехал?
     - Я его распознал, - ответил фургон. - Мы едем в Деспос?
     - Да, и поторопись, - сказал Клеменс. - А что значит - распознал?
     Вещевой ящик снова открылся. Теперь там лежали два белых сосуда.
     - Шелдон Клуг не причинит  нам  больше  хлопот,  сэр.  Я  только  что
арестовал его и судил. Под видом сотрудника ремонтной  службы  он  пытался
демонтировать транспортное средство, принадлежащее Управлению юстиции. Это
преступление вместе с числившимся за  Клугом  убийством  сделало  приговор
однозначным.
     Клеменс  сглотнул  слюну,  стараясь  не  выдать  волнения  судорожным
движением  рук  на  руле.  Скажи  он  что-нибудь,  и  машина  может  снова
остановиться.  Что-то  вышло  из  строя.  Как   только   Диана   будет   в
безопасности, крим-фургон А-10  отправится  в  мастерскую  для  тщательной
проверки. Но сейчас он нужен  Клеменсу  позарез.  Без  фургона  похитителя
Дианы не выследить. И Клеменс ровным голосом произнес:
     - Молодец, отличная работа.
     Фары высветили крутые скалы, стоящие по  обе  стороны  узкой  дороги.
Длинные рваные тени поползли вперед.
     - Похоже, мы приближаемся к месту, - сказал Клеменс. Он был на  связи
с диспетчерским пунктом Управления юстиции в Деспосе, где оставил младшего
инспектора Кеплинга. Кеплингу он строго-настрого запретил упоминать о деле
Клуга, если их мог услышать крим-фургон.
     - Центральная картотека  Управления  идентифицировала  похитителя  по
найденным отпечаткам, - сказал Кеплинг. Совершенно неожиданно ему  удалось
обнаружить в квартире  Дианы  отпечатки  пальцев,  которые  ни  патрульный
андроид, ни робот-полицейский не нашли. - Это Джим Оттерсон. До сих пор за
ним числились только мелкие делишки.
     - Хорошо, - сказал Клеменс. - Может быть, он не  тронет  Диану.  Если
только  он  не  выбрал  именно  этот  момент,  чтобы  пойти  на  серьезное
преступление. - Крим-фургон взял след. Должны схватить  его  с  минуты  на
минуту. Он идет пешком, и фургон утверждает, что Диана с ним.  Уже  совсем
близко.
     - Желаю удачи, - отозвался Кеплинг.
     - Спасибо. Конец связи.
     Когда Клеменс и крим-фургон достигли Деспоса, счет времени уже шел на
минуты. Клеменс это знал. Фургон  без  труда  напал  на  след  похитителя.
Теперь, глубокой ночью, они были в двадцати пяти милях от Деспоса.  Машина
Оттерсона со сгоревшим сцеплением осталась в шести милях позади. Она  была
брошена на проселочной дороге  часа  за  четыре  до  того,  как  ее  нашел
крим-фургон.  Оттерсон  колесил  по  округе  зигзагами.  Всю  ночь   после
похищения он, по-видимому, провел в заброшенном складе в пятидесяти  милях
от  Деспоса.  Согласно  докладу  крим-фургона,  около  полудня  преступник
покинул склад и направился в сторону одиннадцатого поселка. Потом, заложив
петлю, метнулся снова к Деспосу. Час за часом Клеменс и  фургон  двигались
по его следу. Теперь уже без машины, Оттерсон  и  девушка  не  могли  уйти
далеко.
     Крим-фургон свернул с дороги и, подпрыгивая, покатил  по  каменистому
плато. Вдруг он резко развернулся и встал. Перед  ним  был  крутой  склон,
усеянный пещерами.
     - По-моему, они наверху, - сказал фургон и заглушил двигатель.
     -  Хорошо,  -  сказал  Клеменс.  Если  Оттерсон  в  одной  из  пещер,
подкрасться к нему вряд ли удастся. Придется пойти на риск и  вызвать  его
на переговоры.
     - Освети склон, - приказал он фургону, - и включи внешние динамики.
     Вспыхнули  два  прожектора.  Из  приборного  щитка  выполз  микрофон.
Прихватив его, Клеменс вылез из машины.
     - Оттерсон, говорит старший инспектор Клеменс. Предлагаю вам сдаться.
В случае отказа буду вынужден применить паралитический газ. Нам  известно,
что вы в  одной  из  пещер,  и  мы,  если  понадобится,  проверим  каждую.
Сдавайтесь.
     Клеменс ждал. Через минуту посредине склона мелькнуло что-то  зеленое
и покатилось вниз.
     - Дьявол! - Клеменс бросился вперед. Склон был отделен от плато узкой
расселиной глубиной футов тридцать. На  дне  расселины  Клеменс  разглядел
зеленое пятно. Как будто руки обнимали куст. Неужели Диана?
     - Фонарь и веревку, - потребовал Клеменс.
     Не трогаясь с места, фургон метнул фонарь. По земле зазмеился  тонкий
шнур.
     - Следи за пещерами. Я спущусь посмотреть, что упало.
     - Готовы?
     Клеменс пристегнул фонарь к поясу и ухватился за веревку. Потом встал
на край плато спиной к расселине.
     - Готов.
     Фургон стал медленно вытравливать шнур, и Клеменс начал спуск.  Около
куста нога нащупала камень, Клеменс отпустил веревку. Потом отцепил фонарь
и повел лучом вокруг. Облегченно вздохнул. Это  было  всего  лишь  пальто.
Оттерсон пытался заманить его в ловушку.
     Встав на камне поудобнее, Клеменс потянулся к  веревке.  Конец  шнура
качнулся в его сторону и, прежде чем  Клеменс  успел  ухватиться,  взвился
вверх и исчез из виду.
     - Эй, куда? Дай-ка веревку.
     - Опасность! - объявил фургон и завел двигатель.
     Наверху зашипел бластер, покатились камни. Клеменс выхватил  пистолет
и поднял глаза. По склону  спускался  мужчина,  неся  на  руках  связанную
девушку. В каждой ладони Оттерсон сжимал по бластеру. Во рту у  Дианы  был
кляп. Оттерсон шел зигзагами, прикрываясь Дианой, как щитом. Стрелял он не
в  Клеменса,  а  в  крим-фургон.  Перепрыгнув  через  расселину,  Оттерсон
оказался в двадцати ярдах от того места, где Клеменс начал спускаться.
     Убрав пистолет в кобуру, Клеменс полез наверх. На полпути он  услышал
крик Оттерсона. Потом наступила тишина.
     Клеменс попытался  лезть  быстрее,  но  острые  выступы,  покрывавшие
склон, затрудняли подъем. Наконец он рывком перебросил тело на плато.
     - Прослушайте сообщение службы порядка, -  заговорил  крим-фургон.  -
Только что задержаны, судимы и приговорены к смертной казни Шелдон Клуг  и
его сообщница. Приговор приведен в исполнение. Вы слушали сообщение службы
порядка Управления юстиции. Благодарю за внимание.
     Клеменс зарычал. Зажав в каждой руке по камню, он двинулся к фургону.
     - Ты убила Диану, - хрипел он, - безумная машина, будь ты проклята.
     Крим-фургон развернулся и поехал навстречу Клеменсу.
     - Ты попался, Клуг, - сказал он.