Антон Чехов - Полинька
о произведенииВторой час дня. В галантерейном магазине
«Парижские новости», что в одном из пассажей, торговля в
разгаре. Слышен монотонный гул приказчичьих голосов, гул, какой
бывает в школе, когда учитель заставляет всех учеников зубрить
что-нибудь вслух. И этого однообразного шума не нарушают ни смех
дам, ни стук входной стеклянной двери, ни беготня мальчиков.
Посреди магазина стоит Полинька, дочь Марьи Андреевны,
содержательницы модной мастерской, маленькая, худощавая
блондинка, и ищет кого-то глазами. К ней подбегает чернобровый
мальчик и спрашивает, глядя на нее очень серьезно:
— Что прикажете, сударыня?
— Со мной всегда Николай Тимофеич занимается, — отвечает
Полинька.
А приказчик Николай Тимофеич, стройный брюнет, завитой, одетый
по моде, с большой булавкой на галстуке, уже расчистил место на
прилавке, вытянул шею и с улыбкой глядит на Полиньку.
— Пелагея Сергеевна, мое почтение! — кричит он хорошим, здоровым
баритоном. — Пожалуйте!
— А, здрасте! — говорит Полинька, подходя к нему. — Видите, я
опять к вам... Дайте мне аграманту какого-нибудь.
— Для чего вам, собственно?
— Для лифчика, для спинки, одним словом, на весь гарнитурчик.
— Сию минуту.
Николай Тимофеич кладет перед Полинькой несколько сортов
аграманта; та лениво выбирает и начинает торговаться.
— Помилуйте, рубль вовсе не дорого! — убеждает приказчик,
снисходительно улыбаясь. — Это аграмант французский,
восьмигранный... Извольте, у нас есть обыкновенный, весовой...
Тот 45 копеек аршин, это уж не то достоинство! Помилуйте-с!
— Мне еще нужен стеклярусный бок с аграмантными пуговицами, —
говорит Полинька, нагибаясь над аграмантом, и почему-то
вздыхает. — А не найдутся ли у вас под этот цвет стеклярусные
бонбошки?
— Есть-с.
Полинька еще ниже нагибается к прилавку и тихо спрашивает:
— А зачем это вы, Николай Тимофеич, в четверг ушли от нас так
рано?
— Гм!.. Странно, что вы это заметили, — говорит приказчик с
усмешкой. — Вы так были увлечены господином студентом, что...
странно, как это вы заметили!
Полинька вспыхивает и молчит. Приказчик с нервной дрожью в
пальцах закрывает коробки и без всякой надобности ставит их одна
на другую. Проходит минута в молчании.
— Мне еще стеклярусных кружев, — говорит Полинька, поднимая
виноватые глаза на приказчика.
— Каких вам? Стеклярусные кружева по тюлю, черные и цветные —
самая модная отделка.
— А почем они у вас?
— Черные от 80 копеек, а цветные на 2 р. 50 к. А к вам я больше
никогда не приду-с, — тихо добавляет Николай Тимофеич.
— Почему?
— Почему? Очень просто. Сами вы должны понимать. С какой стати
мне себя мучить? Странное дело! Нешто мне приятно видеть, как
этот студент около вас разыгрывает роль-с? Ведь я всё вижу и
понимаю. С самой осени он за вами ухаживает по-настоящему и
почти каждый день вы с ним гуляете, а когда он у вас в гостях
сидит, так вы в него впившись глазами, словно в ангела
какого-нибудь. Вы в него влюблены, для вас лучше и человека нет,
как он, ну и отлично, нечего и разговаривать...
Полинька молчит и в замешательстве водит пальцем по прилавку.
— Я всё отлично вижу, — продолжает приказчик. — Какой же мне
резон к вам ходить? У меня самолюбие есть. Не всякому приятно
пятым колесом в возу быть. Чего вы спрашивали-то?
— Мне мамаша много кой-чего велела взять, да я забыла. Еще
плюмажу нужно.
— Какого прикажете?
— Получше, какой модней.
— Самый модный теперь из птичьего пера. Цвет, ежели желаете,
модный теперь гелиотроп или цвет канак, то есть бордо с желтым.
Выбор громадный. А к чему вся эта история клонится, я решительно
не понимаю. Вы вот влюбившись, а чем это кончится?
На лице Николая Тимофеича около глаз выступают красные пятна. Он
мнет в руках нежную пушистую тесьму и продолжает бормотать:
— Воображаете за него замуж выйти, что ли? Ну, насчет этого —
оставьте ваше воображение. Студентам запрещается жениться, да и
разве он к вам затем ходит, чтобы всё честным образом кончить?
Как же! Ведь они, студенты эти самые, нас и за людей не
считают... Ходят они к купцам да к модисткам только затем, чтоб
над необразованностью посмеяться и пьянствовать. У себя дома да
в хороших домах стыдно пить, ну, а у таких простых,
необразованных людей, как мы, некого им стыдиться, можно и вверх
ногами ходить. Да-с! Так какого же вы плюмажу возьмете? А ежели
он за вами ухаживает и в любовь играет, то известно зачем...
Когда станет доктором или адвокатом, будет вспоминать: «Эх, была
у меня, скажет, когда-то блондиночка одна! Где-то она теперь?»
Небось и теперь уж там, у себя, среди студентов, хвалится, что у
него модисточка есть на примете.
Полинька садится на стул и задумчиво глядит на гору белых
коробок.
— Нет, уж я не возьму плюмажу! — вздыхает она. — Пусть сама
мамаша берет, какого хочет, а я ошибиться могу. Мне вы дайте
шесть аршин бахромы для дипломата, что по 40 копеек аршин. Для
того же дипломата дадите пуговиц кокосовых, с насквозь
прошивными ушками... чтобы покрепче держались...
Николай Тимофеич заворачивает ей и бахромы и пуговиц. Она
виновато глядит ему в лицо и, видимо, ждет, что он будет
продолжать говорить, но он угрюмо молчит и приводит в порядок
плюмаж.
— Не забыть бы еще для капота пуговиц взять... — говорит она
после некоторого молчания, утирая платком бледные губы.
— Каких вам?
— Для купчихи шьем, значит, дайте что-нибудь выдающееся из ряда
обыкновенного...
— Да, если купчихе, то нужно выбирать попестрее. Вот-с пуговицы.
Сочетание цветов синего, красного и модного золотистого. Самые
глазастые. Кто поделикатнее, те берут у нас черные матовые с
одним блестящим ободочком. Только я не понимаю. Неужели вы сами
не можете рассудить? Ну, к чему поведут эти... прогулки?
— Я сама не знаю... — шепчет Полинька и нагибается к пуговицам.
— Я сама не знаю, Николай Тимофеич, что со мной делается.
За спиной Николая Тимофеича, прижав его к прилавку,
протискивается солидный приказчик с бакенами и, сияя самою
утонченною галантностью, кричит:
— Будьте любезны, мадам, пожаловать в это отделение! Кофточки
джерсе имеются три номера: гладкая, сутажет и со стеклярусом!
Какую вам прикажете?
Одновременно около Полиньки проходят толстая дама, которая
говорит густым низким голосом, почти басом:
— Только, пожалуйста, чтоб они были без сшивок, а тканые, и чтоб
пломба была вваленная.
— Делайте вид, что товар осматриваете, — шепчет Николай Тимофеич,
наклоняясь к Полиньке и насильно улыбаясь. — Вы, бог с вами,
какая-то бледная и больная, совсем из лица изменились. Бросит он
вас, Пелагея Сергеевна! А если женится когда-нибудь, то не по
любви, а с голода, на деньги ваши польстится. Сделает себе на
приданое приличную обстановку, а потом стыдиться вас будет. От
гостей и товарищей будет вас прятать, потому что вы
необразованная, так и будет говорить: моя кувалда. Разве вы
можете держать себя в докторском или адвокатском обществе? Вы
для них модистка, невежественное существо!
— Николай Тимофеич! — кричит кто-то с другого конца магазина. —
Вот мадемуазель просят три аршина ленты с пико! Есть у нас?
Николай Тимофеич поворачивается в сторону, осклабляет свое лицо
и кричит:
— Есть-с! Есть ленты с пико, атаман с атласом и атлас с муаром!
— Кстати, чтоб не забыть, Оля просила взять для нее корсет! —
говорит Полинька.
— У вас на глазах... слезы! — пугается Николай Тимофеич... —
Зачем это? Пойдемте к корсетам, я вас загорожу, а то неловко.
Насильно улыбаясь и с преувеличенною развязностью, приказчик
быстро ведет Полиньку к корсетному отделению и прячет ее от
публики за высокую пирамиду из коробок...
— Вам какой прикажете корсет? — громко спрашивает он и тут же
шепчет: — Утрите глаза!
— Мне... мне в 48 сантиметров! Только, пожалуйста, она просила
двойной с подкладкой... с настоящим китовым усом... Мне
поговорить с вами нужно, Николай Тимофеич. Приходите нынче!
— О чем же говорить? Не о чем говорить.
— Вы один только... меня любите, и, кроме вас, не с кем мне
поговорить.
— Не камыш, не кости, а настоящий китовый ус... О чем же нам
говорить? Говорить не о чем... Ведь пойдете с ним сегодня
гулять?
— По... пойду.
— Ну, так о чем же тут говорить? Не поможешь разговорами...
Влюблены ведь?
— Да... — шепчет нерешительно Полинька, и из глаз ее брызжут
крупные слезы.
— Какие же могут быть разговоры? — бормочет Николай Тимофеич,
нервно пожимая плечами и бледнея. — Никаких разговоров и не
нужно... Утрите глаза, вот и всё. Я... я ничего не желаю...
В это время к пирамиде из коробок подходит высокий тощий
приказчик и говорит своей покупательнице:
— Не угодно ли, прекрасный эластик для подвязок, не
останавливающий крови, признанный медициной...
Николай Тимофеич загораживает Полиньку и, стараясь скрыть ее и
свое волнение, морщит лицо в улыбку и громко говорит:
— Есть два сорта кружев, сударыня! Бумажные и шелковые!
Ориенталь, британские, валенсьен, кроше, торшон — это
бумажные-с, а рококо, сутажет, камбре — это шелковые... Ради
бога, утрите слезы! Сюда идут!
И, видя, что слезы всё еще текут, он продолжает еще громче:
— Испанские, рококо, сутажет, камбре... Чулки фильдекосовые,
бумажные, шёлковые...