Селам, или язык цветов - Дельвиг Антон

СПб., в тип. Департ. народного просвещения, 1830. (132 стр. в 16-ю д. л.)

_Селамом_ называется изобретенный на Востоке способ разговаривать
цветами. Под сим заглавием г-н Ознобишин напечатал стихотворную повесть, в
которой два разлученные любовника пересылаются цветами, имеющими условные
значения. В конце повести помещен и словарь сих благовонных выражений
сердечных дум, надежд и желаний. Молодой поэт оканчивает свое стихотворение
следующим эпилогом:

Вот неподдельный вам рассказ,
Что родило Селам восточный; -
Из древней хартии нарочно
Его я выписал для вас.
Как сладостны цветы Востока
Невыразимою красой!
Но для поклонницы Пророка
Приятней их язык немой!..
У нас гаремы неизвестны;
Наш Север холоден! Для дам
Селамы будут бесполезны:
Они так преданы мужьям.
Но вы, чьи очи голубые
Так робко вниз опущены,
Для вас, девицы молодые,
Блестят в полях цветы весны!
От строгой маменьки украдкой,
От прозорливых няни глаз,
Селам свивайте, в неге сладкой:
Любовь легко научит вас.

Девицы наши не воспользуются этим советом по двум важным причинам.
Во-первых, потому, что у нас няни не имеют уже влияния на взрослых девиц, а
маменьки не запирают дочерей и не мешают им выбирать по сердцу верного
спутника жизни; во-вторых же, Флора в наших полях так скупа, так
однообразна, что некогда и почти не из чего у нас свивать Селам. Но
просвещенные русские дамы поблагодарят г-на Ознобишина за несколько
счастливых стихов, за любопытный словарь, составленный несчастною половиною
их пола, и за красивое издание его книжки, которую приятно увидеть на их
туалете.