"Театральный альманах на 1830 год"- Дельвиг Антон
СПб., в тип. Плюшара, 1830. (334 стр. в 16-ю д. л.)
 Несколько лет сряду у  нас  издаются  драматические  альманахи,  и  все
  разными издателями.  Кажется,  каждый  из  них,  собрав  несколько  отрывков
  театральных и напечатав оные, уверяется, хотя немного и поздно, что еще рано
  нам делать такие предприятия. Издатель нынешнего альманаха сам признается  в
  предисловии, что у нас нет еще ничего  порядочного  на  сцене.  Из  чего  же
  вздумал он составить свой альманах и зачем его издал? - Мы бы не сказали  ни
  слова и даже бы похвалили его книжку,  если  бы  в  ней  находилось  две-три
  маленькие, хотя посредственные, но полные пьесы, годные для представления на
  домашних театрах. Мы в ней видели бы тогда цель, и цель  достигнутую.  Но  к
  чему может послужить сбор отрывков из вялых собственных  пьес  и  из  плохих
  переводов?   -   Издатель   в   предисловии   приписывает   посредственность
  драматической поэзии русской тому,  что  у  нас  мало  платят  авторам.  Нам
  кажется напротив! Если бы у нас совсем ничего не платили за  пьесы  и  более
  прислушивалися к  голосу  критики,  то  давно  бы  наши  драматические  музы
  сравнялись с другими своими сестрами, далеко их опередившими. Прекрати нынче
  театральная дирекция выдачу денег за пьесы, нынче же  отхлынет  от  русского
  театра многочисленная толпа,  наводняющая  нашу  сцену  вздором,  написанным
  каким-то татарским  языком.  Кто  нам  докажет,  чтобы  Фон-Визин  и  Озеров
  (единственные в России люди, которым бы должно было платить  по-европейски),
  писали для театра из денег? Вот почему они так разнятся и чистотою  языка  и
  обдуманностию плана от прочих наших драматических писателей! Взгляните же на
  театральных подрядчиков русских, что они  производят?  Сыщет  ли  кто  в  их
  произведениях  хотя  один  живой,  замечательный  характер?  Нет!   Они   об
  характерах и не думают; они шьют роли как платье  на  такого-то  актера,  на
  таких-то актрис. Захочется ли им посмотреть, каковы хорошенькие дебютантки в
  мужском платье, - вот русская публика каждый вечер их  и  видит  в  кургузых
  фрачках, в круглых шляпах и с тоненькою тросточкой. Имеет ли  какая  актриса
  привычку  говорить  осиплым,  мужицким  голосом  и   размахивать   кулаками,
  наподобие торговок толкучего рынка - и для нее готовы десять комедий и сотня
  водевилей, в которых главную роль играет  провинциальная,  сердитая  барыня,
  более похожая на поломойку,  неловко  передразнивающую  свою  госпожу.  Даже
  разговорный язык, кажется, приноровлен к образу  выражения  наших  артистов,
  ибо ни в каком ином обществе не услышишь ничего похожего на странное наречие
  наших комедий. Водевильные же куплеты дошли у нас до такой прозы,  до  такой
  легкой  ничтожности,  что  лет  через  пять,  вероятно,  их  будут  сочинять
  театральные  капельдинеры.  Вот  в  каком  положении  русская   драматургия!
  Посудите же, время ли теперь издавать  драматические  альманахи,  в  которых
  должны быть помещаемы отрывки, заслуживающие всеобщее внимание!