А. А. Фет - Статьи о поэзии и искусстве - Из предисловия к переводу "Превращений" Овидия

 

<...> Такие приемы, в сущности, имеют мало общего с истинной поэзией, с
тем непосредственным, невольным ясновидением, которое привело древних к
смешению понятия поэта и пророка в одном и том же слове vates. Поэт тот, кто
в предмете видит то, чего без его помощи другой не увидит, и вот это-то
открытие, эта высшая правда нас так радует каждый раз, когда мы с ней
встречаемся.

<1887>