Александр Блок - Театр - Роза и крест - Действие третье

 

СЦЕНА I

Покои Графа.

Граф

Итак, своими видел ты глазами
Войска его святейшества?

Бертран

Да, видел.

Граф

И орифламму славную Монфора?

Бертран

Да. В красном поле - лев из серебра.
Хвост с четырьмя кистями. Все четыре
Захвачены узлом.

Граф

Святой Иаков,
Хвала тебе!

Бертран

Они теперь в Безье,
Жгут, избивают жителей: "Всех режьте! -
Сказал легат: - Господь Своих узн_а_ет!"

Граф

Так им и надо! Молодцы! Теперь
Монфор недалеко!

Бертран

На Толозанской
Дороге, ваша светлость.

Граф

Так, Бертран!
Ты хорошо исполнил порученье!
Проси награды! Я тебя прощаю!

Бертран

Могу ли я просить не о себе?

Граф

Проси, что хочешь!

Бертран

Ваша светлость! Завтра
Наступит май. У нас во всей округе
Привыкли песнями встречать весну.
Отметьте же и вы священный праздник...

Граф

К чему ты гнешь? Я сам об этом думал!

Бертран

Со мной жонглер приехал, ваша светлость,
Он песни новые привез с собой...

Граф

Да ты развеселить нас всех задумал?
Послушаем, охотник я до песен!

Бертран

Освободите юную графиню,
Которая томится в башне...

Граф

Что? -
Ты о моей супруге говоришь?

Бертран

Вы обещали...

Граф

Да, - и обещаний
Я не беру назад. - С чего тебе взбрело
Просить об этом?

Бертран

Первый день весенний,
Вы знаете, он первый года день.
Так пусть его не омрачает тень.

СЦЕНА II

Кухня замка. Поварята безобразничают.

Повар

Он, говорят, так и спит - с ключом от башни. С тех пор никому у нас
нельзя громко слова сказать.

Доктор

А видел ты, что у него на голове? - Как у черта на картинке. Два месяца
не стригся. Когда улыбается, скалит зубы по-собачьи. Никому не верит, кроме
его преподобия. А между нами говоря, святой отец...

Повар

Потише, потише, здесь и у стен есть уши. - Да замолчите ли вы,
сорванцы? - Ну, готово теперь, что еще?

Доктор

Теперь подсыпь немного ивовой коры...

Капеллан (входит)

Святители, какой пирог! Для кого же это?

Повар

Для ее светлости, графини Изоры.

Капеллан

Постой, постой... Что ты здесь толчешься, доктор?

Доктор

Немного salix alba... {Белой ивы (лат.).} от меланхолии...

Капеллан

Это - яд?

Доктор

Простое слабительное, ваше преподобие...

Капеллан

Дай-ка мне отведать.

Алискан (входя)

Ваше преподобие, я ищу вас всюду.

Капеллан (жуя)

Что вам от меня надо, молодой человек?

Алискан

Сегодня я встаю на ночную стражу...

Незаметно сует повару записку.

Записку в пирог, получишь червонец.

Капеллан

А приняли вы очистительную ванну?

Алискан

Принял, ваше преподобие.

Капеллан

А сколько времени вы постились?

Алискан

Два месяца, ваше преподобие.

Капеллан

Идите в капеллу, молодой человек: завтра за обедней мы посвятим вас в
рыцари.

Алискан

Я готов.

Повар

Готово, ваше преподобие.

Доктор

А ты прибавил коры?

Капеллан

Закрывай блюдо и неси за мной.

СЦЕНА III

Башня Неутешной Вдовы.

Изора

Боже Милосердный! Легче быть рабыней у армянина, лучше таскать камни и
бревна! - Алиса! Подойди сюда!

Алиса

Что вам угодно, госпожа?

Изора

Я умираю с тоски, Алиса.

Алиса

Терпите. Ярость любого дракона можно смягчить кротостью.

Изора

Все твои утешения я знаю наизусть. Давай поиграем лучше.

Алиса

В шахматы или в шашки?

Изора

Нет... представь себе: я слушаю мессу, а он переоделся клерком; в
церкви темно... негодяй следит за мною... Клерк подходит с молитвенником...
дай сюда книгу!

Алиса

Вот - роман о Флоре.

Изора

Подойди, как он... вот так. Что он шепнет, пока я целую молитвенник?

Алиса

Конечно, он вздохнет прежде всего...

Изора

Вот, я целую молитвенник... он сказал: "Ах"; что же мне отвечать?

Алиса

Сначала надо ответить осторожно; например: "Что с вами, рыцарь?"

Изора

Ну, да... "Что с вами, рыцарь?" - Что же он?

Алиса

Он говорит: "Умираю".

Изора (входя в роль)

"Отчего?"

Алиса

"От любви".

Изора

"Вы любите?.. кого?.."

Алиса

"Вас".

Изора (опуская глаза)

"Что я могу?"

Алиса

"Исцелить меня".

Изора

"Как?"

Алиса

"Хитростью".

Изора

"Я надеюсь на вас..."

Алиса

"Я готов".

Изора

"На что?"

Алиса

"Я приду..."

Изора

"Куда?"

Алиса

"В Башню Неутешной Вдовы..."

Изора

"Как?"

Алиса

"Потайным ходом".

Изора

"Когда?"

Стук в дверь.

Алиса

Граф!

Изора (увлекшись)

"Когда? Когда?" - Боже! Он слышал все!

Убегает. Входят Граф и Капеллан.

Граф

Дай пирог!

Открывает крышку.

Где же верх пирога?

Капеллан

Я скушал его, заботясь о вашей чести...

Граф

Изменник! При чем тут моя честь?

Капеллан

Во-первых, в пироги иногда кладут яд. Во-вторых, кушанья служат
средством для передачи записок...

Граф

Святой отец! Ты предусмотрительней меня! Прости, что я тебя оскорбил! -
Где жена?

Алиса

Она совершает вечернюю молитву.

Граф

Пускай помолится, - и да поможет ей святой Иаков.

Алиса

Ваша светлость, на что вы похожи! В два месяца так перемениться!

Граф

Я знаю, что делаю... лучше припрятать молодую жену в надежное место,
чем попусту терять время и труд... Как чувствует она себя?

Алиса

День ото дня теряет сон и аппетит.

Граф

Ей, пожалуй, опять что-нибудь снится?

Алиса

Еще вчера... рыцарь...

Граф

Опять!

Алиса

Прекрасный, как святой Губерт...

Граф

Проклятие!

Алиса

И притом, черты его напоминали ваши черты...

Граф

Мои? - Это хорошо. Очевидно, дело идет на лад, если ей начинают сниться
такие сны!

Алиса

У госпожи есть одно смиренное желание, она не смеет вам признаться...

Граф

Говорите и не бойтесь! Арчимбаут щедр!

Алиса

Увещания святого отца помогли ей... она хотела бы помолиться в
церкви... мы только что говорили об этом...

Граф

Доволен ты, святой отец?

Капеллан

Если моя смиренная молитва помогла заблудшему чаду...

Изора (входит)

Мой повелитель здесь...

Граф
Святой Иаков!
Какие волосы! - Супруг примерный
Давно бы их остриг! - Ну, ну, не плачьте...
Я пошутил...

Изора
Что сделала я вам,
Что вы меня томите в этой клетке?

Граф

Романов разве не читали вы?
О рыцарях вам разве сны не снились?

Изора

Грехи сторицей искупила я...
Я так слаба... Я умереть готова...

Граф

Вы, говорят, просились в церковь?

Изора

В церковь?

Алиса делает ей знак.

Ах, да... к молитвеннику приложиться...

Граф

Мне эта просьба нравится.

Изора (плачет)

Жестоко
Меня оклеветали!

Граф

Завтра май,
А первый день весны - день первый года,
Вы знаете?

Изора

Что мне до мая?

Граф

Ждите,
Я вас кой-чем развеселить сумею.
Вот ужин вам пока! Клянусь, пирог
На славу испечен, он приведет вас
В хорошее расположенье духа!

Уходит с Капелланом.

Изора

Чудовище! Который раз - обман!

Алиса

Однако он сговорчивей, чем прежде...

Изора (глядя на розу в окне)

Вот такой был цветок
У него на груди!
Вчерашний бледный бутон
Стал сегодня черным, как кровь!
Завтра увянет
С жизнью моей...

Алиса

Украсьте волосы розой...

Изора

На что украшать мне себя?
Все изменили, все обманули,
Даже урод, влюбленный в меня!
К чему теперь ход потайной,
Если так жалок посол!

Алиса

Может быть, скоро вернется он...

Изора

Нет надежды!
Давай хоть ужинать, Алиса! Разрежь пирог...

Алиса (режет пирог)

Ах!

Изора

Что с тобой? - Что ты там прячешь?

Алиса

Нет, ничего...

Изора (вырывая записку)

Дай сюда! Вот он, наконец!

Алиса

Госпожа...

Изора (читает)

"Дама, чьи уста алее розы, чей голос звонче соловьиного пения, дайте
мне знак. Я буду ждать восхода луны..." О, как сладостен язык его любви! -
Какого же знака он ждет?

Алиса

Опомнитесь... это не вам...

Изора

Сон, или счастье?.. Честный Бертран!.. Или все - сон?.. - Алиса, у тебя
будут шелковые ткани, драгоценные камни... и самый красивый валет... Святой
Видиан! Какой это знак?