Вильям Шекспир и его произведение "Ромео и Джульетта"

РЕФЕРАТ

по  литературе

                    

Тема: ВИЛЬЯМ ШЕКСПИР И ЕГО

ПРОИЗВЕДЕНИЕ «РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА».

Ученика 8 класса “Д”

                                                                                                              Мухина Дмитрия

Темрюк 2002 г.

                                    БИОГРАФИЯ ВИЛЬЯМА ШЕКСПИРА

(1564-1616)

Созданные три с лишним века назад трагедии, исто­рические хроники и комедии Шекспира живут до сих пор, волнуют и потрясают воображение зрителей. Лучшие театры мира и выдающиеся актеры поныне считают для себя экза­меном и счастьем поставить и сыграть шекспировский спектакль.

Увидев такой спектакль или просто прочитав пьесу Шекспира, вы захотите, наверное, узнать побольше о том, кто создал эти произведения. Но это не так просто.

О жизни великого драматурга сохранилось мало све­дений. Шекспир не писал воспоминаний и не вел дневни­ка. Нет у нас его переписки с современниками. Не сохра­нились и рукописи пьес Шекспира. До нас дошло лишь нес­колько документов, в которых упоминаются разные обстоя­тельства его жизни. Каждый из этих документов, даже ес­ли в нем лишь несколько слов о Шекспире, исследован и истолкован. Редчайшими историческими ценностями счита­ются те немногие клочки бумаги, на которых рукой Шекс­пира написано несколько строк или просто стоит его под­пись.

Нужно было положить очень много труда, чтобы мы могли прочитать теперь о Шекспире то, что должен знать о нем каждый образованный человек.

Вильям Шекспир родился 23 апреля 1564 года в ма­леньком английском городке Стратфорде, расположенном на реке Эйвон. Его отец был ремесленником и купцом. Расс­каз о детстве и юности Шекспира полон красочных подроб­ностей. Однако наука не может признать их вполне досто­верными. Когда Шекспиру было немногим более 20 лет, ему пришлось внезапно покинуть Стратфорд. Молодой Шекспир отправился в Лондон.

Оказавшись в незнакомом городе без средств, без друзей и знакомых, он, как утверждают распространенные предания, зарабатывал первое время на жизнь тем, что караулил у театра лошадей, на которых приезжали знатные господа. Позже Шекспир стал служить в театре. Он сле­дил, чтобы актеры вовремя выходили на сцену, переписы­вал роли, случалось, заменял суфлера. Словом, задолго до того, как великий драматург вывел на сцену своих ге­роев, он узнал нелегкую закулисную жизнь театра.

Прошло несколько лет. Шекспиру начали поручать ма­ленькие  роли  в  театре,  позднее  получившем  название "Глобус ",  спектакли  которого  пользовались успехом в Лондоне. Актером Шекспир так и не стал, но его высказы­вания об актерском искусстве, а  главное,  великолепное мастерство в построении пьесы,  свидетельствуют о пора­зительном знании законов сцены.

Впрочем, Шекспир писал не только пьесы. Его сти­хотворения - сонеты пленяли современников и продолжают пленять потомков силой чувств, глубиной мысли, изяществом формы. Читатели могут особенно хорошо оценить шекс­пировские сонеты, благодаря превосходным переводам.

Но главным делом для Шекспира, страстью всей его жизни была работа драматурга, создание пьес. Огромно мастерство Шекспира как драматурга. Язык его трагедий отличается необыкновенным богатством и красочностью. Его драматургия занимает почетное место в репертуаре театров всего мира.

Ликующая радость жизни, прославление здравого, сильного, отважного, ярко чувствующего, смело думающего человека - вот основное в первых пьесах Шекспира - ко­медиях: "Укрощение строптивой", "Комедия ошибок", "Сон в летнюю ночь", "Много шума из ничего", "Двенадцатая ночь", написанных в 1593-1600 гг. В них выражена важная для эпохи Возрождения мысль: человека нужно судить не по платью, не по знанию, не по сословию и богатству, а по его поведению и личным качествам.

Трудно найти в мировой драматургии пьесу такую же сказочно - веселую, ясную, волшебную, как "Сон в летнюю ночь". Поэтичное воображение Шекспира породило в ней фантастические, близкие к народным сказкам образы Гор­чичного Зернышка, Паутинки, Мотылька. Их участие в судьбе любящих приводит к счастливой развязке.

Но благородным гуманистическим идеям Возрождения не суждено было победить в ту жестокую эпоху. Шекспир с горечью это ощущает. В его следующих пьесах тоже выра­жены идеи Возрождения, но краски пьес становятся мрачнее. Он изображает столкновение прекрасных идеалов Воз­рождения с суровой деятельностью. В творчестве Шекспира начинает звучать тема гибели героев, особенно дорогих ему, воплощающих светлые гуманистические идеи.

Юный Ромео и Джульетта - герои первой великой тра­гедии Шекспира (1594) - пламенно любят друг друга. Лю­бовь их наталкивается на непреодолимую преграду - ста­ринную вражду семейств. В неравном поединке с вековыми предрассудками, с кровавыми и бессмысленными законами, Ромео и Джульетта гибнут. Но в их любви, не смерившейся с предубеждениями старины, заключена высокая нравствен­ная победа.

Пьесы Шекспира шли на сцене лондонского театра "Глобус". Театр " Глобус" был похож на круглый загон под открытом небом. Приезжий иностранец , посетивший в 1599 г. первое представление Шекспира "Юлий Цезарь", назвал театр "Глобус" домом с соломенной крышей - он имел в виду крышу над сценой. Свое название театр полу­чил от статуи Геркулеса, поддерживающего плечами земной шар.

После постановки "Юлия Цезаря" с 1601 по 1608 гг. Шекспир создал самые великие свои трагедии: "Гамлет", "Король Лир", "Макбет", "Отелло".

Датский принц Гамлет горько скорбит об умершем от­це. Но вдруг он с ужасом узнает: он не умер, он был убит. Убийца - родной брат убитого, дядя Гамлета - не только унаследовал престол покойного короля, но и женился на его вдове - матери Гамлета.

В трагедии изображено, как Гамлет вначале обличает лицемерие коронованного преступника, а затем и мстит ему за смерть отца. Но это только внешние события пь­есы.

Трагедия рисует сложные и трудные раздумья благо­родного человека о природе зла, о порочном королевском дворе, о лжи, таящейся в дворцовых стенах, о болезнях, которыми поражен век, словно бы " вывихнутый в своих суставах". Великий русский критик В.Г.Белинский писал о Гамлете:" Это душа, рожденная для добра и еще в первый раз увидевшая зло во всей его гнусности".

Одиночество Гамлета - это одиночество человека, который опередил свое время, находится с ним в траги­ческом разладе и потому погибает.

В последние годы творчества Шекспира (1608-1612) его пьесы приобретают иной характер. Они удаляются от реальной жизни. В них звучат сказочные, фантастические мотивы. Но и в этих пьесах - "Перикл", "Зимняя сказка", "Буря" - Шекспир осуждает деспотизм и своевластие, встает на защиту дорогих ему идеалов, прославляет силу любви, веру и лучшие побуждения человека, утверждает естественное равенство всех людей. Восклицание героя одной из этих пьес: "Как прекрасно человечество!" - мо­жет служит знамением эпохи Возрождения, подарившей миру Шекспира.

Шекспир - автор 37 пьес,  2 поэм , а также 154 сонетов,   отличающихся   горячим   чувством,  насыщенных мыслью.  Творчество Шекспира является одной  из  вершин художественной культуры эпохи Возрождения.

В 1612 году Шекспир написал свою последнюю пьесу "Буря". Вскоре он оставил театр. Может быть Шекспир пе­режил разочарование в английском театре, уходившем от того великого пути, по которому он его вел .А может быть в годы молчания он вынашивал замыслы новых гени­альных созданий, которым так и не суждено было появить­ся.

Шекспир умер в 1616 году, в день, когда ему испол­нилось 52 года. Он был похоронен в церкви родного Стратфорда, куда до сих пор приезжают почитатели его таланта со всех концов мира, чтобы поклониться могиле великого драматурга, посетить дом, где он жил, посмот­реть его пьесы в Стратфорском мемориальном театре, где ставят только пьесы Шекспира.

                      РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА

Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулетти царит давняя, непримиримая вражда, которая уже унесла многие жизни. Вот и еще одна схватка происходит рано утром, начавшись с перебранки слуг и окончившись столкновением господ. Герцог Веронский Эскал после тщетной попытки восстановить мир между враждующими семьями объявляет, что отныне виновник кровoпролитья заплатит за это собственной жизнью.    Юный Ромео Монтекки не участвовал в побоище. Давно и безответно влюблённый в холодную красавицу Розалину, он предпочитает предаваться грустным размышлениям. Его двоюродный брат Бенволио и друг Меркуцио, родственник Герцога Веронского, стараются подбодрить юношу своими шутками.

А в доме Капулетти готовится весёлый праздник. Синьор Капулетти посылает слугу к знатным людям Вероны с приглашением на бал. Кормилица его единственной дочери Джульетты зовёт свою любимицу к синьоре Капулетти. Мать напоминает 14-летней девушке, что она уже взрослая, и вечером на балу ей предстоит встреча с женихом - молодым и красивым графом Парисом, состоящим в родстве с самим Герцогом.

Тем временем Меркуцио и Бенволио уговаривают Ромео пробраться вместе с ними  на бал в дом Капулетти, надев маски. Там будет и Розалина — племянница хозяина дома.  Бал в самом разгаре. Все танцуют. Тибальт, двоюродный брат Джульетты, узнает в Ромео представителя враждебной семьи. Синьор Капулетти останавливает вспыльчивого Тибальта. Но Ромео ничего не замечает. Совершенно позабыв о Розалине, он не может оторвать глаз от девушки лучезарной красоты. Это Джульетта. Она тоже чувствует непреодолимое влечение к незнакомому юноше. Обменявшись поцелуем, Ромео и Джульетта понимают, что полюбили друг друга с первого взгляда. Вскоре они узнают, какая пропасть их разделяет. Гости расходятся. Постепенно затихает и погружается в сон округа, а любящим сердцам нет покоя.

Глядя на звёзды, Джульетта вслух мечтает о Ромео. Рискуя жизнью, юноша приходит к её балкону и невольно подслушивает эти речи. Ромео отвечает на них пылким признанием. Под покровом ночи молодые люди дают друг другу клятву любви и верности.

Утром Ромео просит монаха Лоренцо помочь ему как можно скорее обвенчаться с Джульеттой. Через кормилицу влюблённые договариваются о тайной церемонии. Лоренцо совершает брачный обряд в надежде, что союз Джульетты и Ромео сможет положить конец смертельной вражде двух семей.  В тот же день лицом к лицу сталкиваются Тибальт и Меркуцио. Оба рады использовать малейший повод для ссоры, которая быстро переходит в бой на шпагах. Ромео напрасно старается разнять противников. Из-под руки Ромео Тибальт смертельно ранит Меркуцио. Ромео бросается за Тибальтом. чтобы отомстить за смерть друга, и убивает его после долгой ожесточенной борьбы. Друзья увлекают Ромео за собой, чтобы спасти его от гнева Герцога.

От кормилицы Джульетта узнаёт о смерти двоюродного брата и о решении Герцога изгнать Ромео из Вероны. Первая вспышка гнева побеждается бесконечной любовью к супругу. В своей келье Лоренцо утешает юношу, советуя ему укрыться в соседнем городе Мантуе.

Этой ночью Джульетта и Ромео вместе. Песня жаворонка предвещает приближение рассвета. Юные супруги прощаются и, спустившись с балкона, Ромео покидает Джульетту и Верону. Утром родители сообщают плачущей Джульетте, что назначен день её свадьбы с графом Парисом. Она отказывается, но родители неумолимы. Жалея Джульетту, кормилица советует ей согласиться на брак. Джульетта поражена её вероломством. В отчаянии она прибегает к падре Лоренцо. Юная женщина готова на смерть, но Лоренцо предлагает ей план — Джульетта выпьет напиток, который погрузит ее в глубокий сон, похожий на смерть. Тем временем Лоренцо даст знать об этом Ромео, тот проникнет в фамильный склеп Капулетти как раз к моменту пробуждения Джульетты, и увезёт её в Мантую. Вернувшись домой, Джульетта дает согласие на брак и на другой день, поборов страх и сомнения, выпивает снадобье.

Веселые приготовления к свадьбе нарушаются горестными криками кормилицы, которая обнаружила в спальне мертвую Джульетту. Похоронная процессия направляется к склепу. Бальтазар, слуга Ромео, спешит в Мантую, чтобы донести эту горестную весть до своего господина.

К несчастью, посланец Лоренцо не смог добраться до Ромео. Уверившись в смерти своей супруги, Ромео покупает у аптекаря яд и тайно прибывает в Верону. Ночью он спешит к склепу Капулетти, где неожиданно сталкивается с Парисом. В схватке, Ромео убивает Париса, вставшего у него на пути. Он проникает в склеп, прощается с Джульеттой и лишает себя жизни, выпив яд. Вошедший Лоренцо с ужасом обнаруживает мёртвого Ромео. Проснувшись, Джульетта узнаёт о случившемся. Она отказывается уйти вместе с Лоренцо и покинуть бездыханное тело супруга. Оставшись одна, Джульетта целует ещё тёплые губы Ромео и решительно обрывает свою жизнь ударом его кинжала. Любящие навсегда соединяются в смерти. Только над телами своих детей забывают о кровавой вражде главы семейств Монтекки и Капулетти.

 «Вовеки не было истории грустнее, чем - о  Джульетте и её Ромео.»