Эволюция обязательного экземпляра

Оглавление

 TOC \o "1-2" Оглавление_____________________________________________________________________ PAGEREF _Toc74633502 \h 1

Введение_______________________________________________________________________ PAGEREF _Toc74633503 \h 2

1. История обязательного экземпляра_____________________________________________ PAGEREF _Toc74633504 \h 4

1.1     Своеобразие отечественного обязательного экземпляра______________________ \h 5

1.2 Состояние обязательного экземпляра в СССР и в период Перестройки__________ \h 7

2. Федеральный закон "Об обязательном экземпляре"_______________________________ PAGEREF _Toc74633507 \h 9

2.1 Подготовка к созданию Закона_______________________________________________ \h 9

2.2 Основные положения_______________________________________________________ \h 9

2.3 Значение Закона "Об обязательном экземпляре документов"__________________ \h 12

2.4 Недостатки Закона и роль РКП в системе обязательного библиотечного экземпляра___ \h 12

3. Федеральный закон № 19  «О внесении изменений и дополнений в Федеральный закон "Об обязательном экземпляре документов"» (2002 г.)__________________________________ PAGEREF _Toc74633512 \h 18

3.1 Четыре редакции Законопроекта____________________________________________ \h 18

3.2 Поправки президента РФ В.В. Путина_______________________________________ \h 23

3.3 Главное в новом Законе____________________________________________________ \h 25

4. Контроль за доставкой обязательного экземпляра и информирование об издании системы «Books in print»_________________________________________________________________________ PAGEREF _Toc74633516 \h 28

Заключение____________________________________________________________________ PAGEREF _Toc74633517 \h 32

Список используемой литературы_______________________________________________ PAGEREF _Toc74633518 \h 34

Введение

С развитием прогресса все более очевидным становится превращение информации в глобальный стратегиче­ский ресурс. Согласно ис­следованиям ЮНЕСКО, ут­рата информации прирав­нивается к утрате челове­чеством знания. В этой свя­зи особое значение приоб­ретает задача собирания или накопления документов, созданных человече­ской цивилизацией, и их сохра­нения в интере­сах настоящего и будущих поколений.

Особым способом гарантированного обеспечения полноты комплектования национальными документами фондов крупных научных библиотек федерального уровня (РГБ, РНБ), Центральных библиотек субъектов РФ и документами местного уровня муниципальных библиотек является система предоставления обязательного экземпляра документов.

Обязательный экземпляр был введен в России более 200 лет назад. За долгую ис­торию в нашей стране принимались раз­личные постановления, уточняющие и из­меняющие порядок доставки обязатель­ного экземпляра в библиотеки и другие уч­реждения. Однако специального закона, регламентирующего политику государст­ва в области формирования обязательно­го экземпляра документов, принято не бы­ло. Впервые такой закон был разработан в 1994 г. специалистами Российской книж­ной палаты и Российской государственной библиотеки (при участии сотрудников Российской национальной библиотеки и Библиотеки Российской академии наук). Время потребовало модернизации Закона, с этой целью в 2002 г. был принят федеральный закон № 19 о внесении изменений и дополнений в Федеральный закон «Об обязательном экземпляре документов». Даже после принятия поправок к Закону, остается вопрос о проблемах контроля за комплектованием фондов библиотек обязательным экземпляром.

Большое внимание в данной работе я акцентирую на истории развития и современном состоянии закона об обязательном экземпляре, т.к. считаю, что в Законе отражаются основные тенденции развития Библиотечного дела в России.

Известен расхожий афоризм: культура не декретируется, а любовно выращивается. Одно из сильнейших средств создания ус­ловий для формирования культуры — законодательство. Нормы права, прямые или косвенные, оказывают самое непосредственное влияние на некоторые области библиотечной деятельности. Теку­щее комплектование библиотечных фондов — именно та область, которая позволяет сказать: какие законы мы создали, такие у нас и фонды.

Для дальнейшего удобства рассмотрения проблемы обязательного экземпляра важно с самого начала дать определения основным понятиям, которые будут использоваться в данной работе:

Система представления обязательных экземпляров документов - это совокупность видов обязательных экземпляров, а также установленный порядок их собирания, распределения и использования (16, С. 79);

Обязательный экземпляр - это экземпляр каждого отечественного документа, направляемый в обязательном порядке производящими их организациями согласно закону или специальному правительственному распоряжению в государственные книгохранилища, крупные библиотеки, информационные и библиографические центры для государственного библиографического учета выпускаемых документов, комплектования общенациональных библиотечных фондов, архивов документации, обеспечения информационной и библиографической деятельности (16, С. 79);

Обязательный экземпляр документов - экземпляры различных видов тиражированных документов, подлежащие передаче производителями в соот­ветствующие учреждения и организации в поряд­ке и количестве, установленных настоящим Фе­деральным законом;

Документ — материальный объект с зафикси­рованной на нем информацией в виде текста, звукозаписи или изображения, предназначенный для передачи во времени и пространстве в целях хранения и общественного использования;

Обязательный бесплатный экземпляр — эк­земпляры различных видов документов, подле­жащие безвозмездной передаче их производите­лями в соответствующие учреждения и организа­ции в порядке и количестве, установленных на­стоящим Федеральным законом;

Обязательный платный экземпляр — экзем­пляры различных видов документов, подлежащие передаче за плату их производителями в соответ­ствующие учреждения и организации в порядке и количестве, установленных настоящим Феде­ральным законом;

Обязательный бесплатный местный экзем­пляр — экземпляры различных видов изготовлен­ных на территории города, района документов, которые подлежат безвозмездной передаче их производителями в соответствующие учреждения и организации в порядке и количестве, установ­ленных настоящим Федеральным законом. (11, С. 50)

1. История обязательного экземпляра

Законодательство об обязательном экземпляре документов, веду­щее свою историю в Европе с середины 16 столетия, ныне, бесспорно, является фундаментальной основой формирования национальных биб­лиотечных фондов и государственного библиографического учета в большинстве стран мира.

Вниманию широких кругов специалистов в области издательского и библиотечного дела, информатики, гуманитарного права предлага­ется впервые изданное на русском языке «Руководство по законода­тельству об обязательном экземпляре». Оно было разработано в своем начальном варианте канадской исследовательницей Джин Ланн, одоб­рено и опубликовано ЮНЕСКО в 1981 г. как примерная модель закона о системе обязательного экземпляра, которая могла бы служить осно­вой для обеспечения национального библиографического учета в стра­нах, являющихся членами ЮНЕСКО.

В 1998 г. Вторая международная конференция по национальным библиографическим службам, состоявшаяся в Копенгагене, учитывая дальнейшее расширение видов документов на различных носителях информации, рекомендовала ИФЛА «...поддержать пересмотр суще­ствующего набора руководств, чтобы предусмотреть положения обо всех новых и будущих формах публикаций». В соответствии с данной резолюцией директор Юридической библиотеки Университета Отта­вы (Канада) Жюль Ларивьер подготовил полностью пересмотренное и дополненное издание «Руководства» д-ра Ланн, которое осуществ­лено при финансовой помощи ЮНЕСКО через структуры ИФЛА и под общим руководством Национальной библиотеки Канады в Пари­же в 2000 г. (4, С. 2)

Автор новой редакции «Руководства» считает его целью содействие разработке или пересмотру законодательства об обязательном экземп­ляре на основе современных требований, но отмечает, что его работа «содержит лишь предложения, и эти предложения нуждаются в адап­тации в каждой конкретной юридической системе». Автор отмечает: «Руководство представляет со­бой минимальные стандарты и не должно рассматриваться как строгие правила. Их не следует также воспринимать как нераз­дельный свод правил. К каждому из них нужно подходить индиви­дуально, в зависимости от потребностей и условий конкретной страны. Документ предлагает выбор, и дело каждой правовой сис­темы определить тот тип юридических положений, который боль­ше всего соответствует внутренней ситуации». (4, С.3)

Тема развития обязательного экземпляра в Европе и мире многоаспектна и обширна, поэтому будут рассмотрены только аспекты развития отечественного обязательного экземпляра.

1.1  Своеобразие отечественного обязательного экземпляра

Российский общегосударственный обязательный эк­земпляр (далее - ОЭ) был учрежден в 1783 г. указом Екатерины II о вольных типографиях, по которому один экзем­пляр всех изданий в России надлежало доставлять в Библиотеку Им­ператорской Академии наук в Петербурге. Кроме того, эта библиотека получала с 1746 г. обязательный экземпляр изданий Академии наук, то есть ведомственный обязательный экземпляр возник на 37 лет раньше государственного.

Зарождение российских национальных библиотек ознаменовало последующие этапы развития системы обязательною экземпляра: в 1810 г. ее установили для Императорской Публичной библиотеки в Петербурге (ныне — Российская национальная библиотека), а с 1862 г. - для Библиотеки Румянцевского и Публичного музеев (ныне - Рос­сийская государственная библиотека). (10, С. 430)

Третьим этапом развития системы явилось предоставление в 1812 г. российского обязательного экземпляра едва ли не впервые в мировой истории провинциальному учреждению — Библиотеке Хельсинкского университета, которая получала его вплоть до отделения Великого кня­жества Финляндского от Российской империи в 1917 г.

Уже на начальных этапах становления отечественной системы ОЭ обозначилось ее своеобразие, при общих исходных принципах, с мо­делями других стран Европы. Сходными были задачи собирания наци­онального культурного наследия, отраженного в литературе, и контро­ля за публикациями.

Два важнейших фактора предопределили особые черты отечествен­ного ОЭ.

Во-первых, более выраженная, чем в иных странах, государ­ственная поддержка крупных публичных библиотек. Отсюда - не­сколько получателей ОЭ, начиная с 18-го века.

Во-вторых, специфи­ческий дуализм столиц - первопрестольной Москвы и новоучрежденной столицы — Санкт-Петербурга, что вызвало формирование в нашей стра­не двух национальных библиотек.

К названным обстоятельствам добавилась необходимость создания ресурсов русской литературы в центрах крупных провинций (например, Хельсинкского университета).

Тем самым у нас перед системой ОЭ была поставлена третья цель - он стал централизованным источни­ком бесплатного комплектования фондов крупнейших научных и пуб­личных библиотек.

1.2 Состояние обязательного экземпляра в СССР и в период Перестройки

Триединое предназначение ОЭ с сильным акцентом на контролиру­ющие и комплектаторские задачи особенно развилось в советский период. Без справки об отправке установленного количества ОЭ органы Главлита не давали разрешения на выпуск тиража издания в свет; получателями универсальных и так называемых профильных (отрасле­вых и видовых) комплектов ОЭ в 70-е годы являлись не только крупней­шие государственные центральные библиотеки, но и научно-информа­ционные учреждения (например, ВИНИТИ, ИНИОН) в Москве и Ле­нинграде, а также в Алма-Ате, Киеве, Минске и Хабаровске.

Именно поэтому только в нашей стране возникло столь специфи­ческое учреждение, как Российская книжная палата, которая осуще­ствляет государственную регистрацию и хранение фонда отечествен­ных публикаций (в других странах -  это функция национальных биб­лиотек), а также получение и распределение комплектов ОЭ между ут­вержденными фондодержателями.

Параллельно в советский период был учрежден также платный обя­зательный экземпляр - для комплектной поставки книг научным биб­лиотекам в соответствии с их заказами по типовому тематическому пла­ну комплектования. Данную функцию выполнял и выполняет Цент­ральный коллектор научных библиотек в Москве.

При административно-командной системе экономики, которая под­креплялась тотальной цензурой, данная ситуация казалась вполне есте­ственной. Все издатели исправно отправляли 17 ОЭ каждого книжного издания и несколько меньшее количество периодики в Книжную палату, а та, в свою очередь, делила их между двумя десятками с лишним книго­хранилищ.

В начале 1990-х гг. в книгоиздательской и книгораспространительской сферах на­метились деструктивные тенденции, в частности, значительно выросло количест­во негосударственных издающих организаций, большинство из которых не имело пред­ставления о необходимости передачи в библиотеки обязательных экземпляров, не по­явилось действенного механизма контроля за их доставкой после упразднения Главлита; разрушились ранее существовавшие крупные государственные книгораспространительские структуры библиотек, привыкшие к стабильным источникам комплекто­вания с четкой организационной структурой и системой взаимоотношений с партнера­ми, наступили тяжелые времена.

Усугубило ситуацию и то, что принятая еще в СССР нормативно-правовая база в об­ласти книгоиздания и обязательного экземпляра в значительной части была дезавуиро­вана. Если к этому добавить отсутствие стабильного и достаточного финансирования библиотек, то станет ясно, как остро стала проблема комплектования фондов.

В период "Перестройки", экономической нестабильности и резкого увели­чения цен на издательскую продукцию, для многих миллионов читателей Рос­сии библиотеки стали единственными учреждениями, где бесплатно можно пользоваться новой литературой.

Наиболее стабильным источником по­полнения фондов национальных библио­тек на протяжении многих десятилетий ос­тавался обязательный бесплатный экзем­пляр документов. Однако национальные библиотеки столкну­лись с его неполнотой, что в значительной мере осложнило обслуживание читателей. В связи со сложившейся ситуацией ост­ро встали проблемы взаимодействия на­циональных библиотек с Российской книжной палатой (РКП) в обеспечении полноты комплектования фондов обяза­тельным бесплатным экземпляром, а так­же координации деятельности в области хранения обязательного экземпляра в Го­сударственном архиве печати РКП и фон­дах национальных библиотек.

2. Федеральный закон "Об обязательном экземпляре"

2.1 Подготовка к созданию Закона

Переход страны к рыночной экономике, ликвидация цензуры, на­чавшееся в этот же период расширение издательского сектора и появ­ление новых видов документов поставили систему ОЭ в сложное по­ложение, так как заметно снизилась полнота его получения Российс­кой книжной палатой. Среди руководителей и специалистов библио­течного дела обсуждались два противоположных решения кризисной ситуации:

Одно из них сформулировал профессор Ю.Н. Столяров, заявив, что задачи формирования исчерпывающе полного национального фонда страны и библиографического учета «...преспокойно можно решить... одним экземпляром. Вот тогда выражение обязательный экземпляр ста­новится совершенно точным». (4, С. 5)

Второе решение, поддержанное большинством специалистов, сво­дилось к постепенному сокращению количества бесплатных ОЭ пу­тем дифференциации видов документов. С государственной точки зре­ния нельзя было в момент экономических реформ лишить этого источ­ника пополнения фондов более чем 20 крупнейших библиотек, форми­рующих по существу распределенный документный фонд страны. Это привело бы к их гибели, так как замена обязательного экземпляра за­купкой литературы и до настоящего времени невозможна из-за отсут­ствия требуемых на то бюджетных средств.

Данный подход утвердил Федеральный закон «Об обязательном эк­земпляре документов» (1994), а затем развил принятый 23 января 2002 г. Федеральный закон «О внесении изменений и дополнений в Феде­ральный закон «Об обязательном экземпляре документов».

2.2 Основные положения

Принятия Федерального закона "Об обязательном экземпляре документов" библиотеки ждали с нетерпением. По отношению к нему можно неоднократно употре­бить слово "впервые":

—    Впервые в России формирование системы обязательного экземпляра докумен­тов базируется на нормативно-правовой основе на уровне Федерального закона.

—    Впервые в правовой акт включены подлежащие доставке все виды документов на разных носителях, отражающих интеллектуальный потенциал страны.

—    Впервые в закон внесены нормы о защите прав производителей документов.

—    Впервые законодательно определена политика государства в области формиро­вания обязательного экземпляра как ресурсной базы комплектования полного национального библиотечно-информационного фонда РФ и развития системы государственной библиографии. (20, С. 19)

Настоящий Федеральный закон определяет политику государства в области формирования обязательного экземпляра документов как ресурсной базы комплектования полного национального библиотечно-информационного фонда Российской Федерации и развития системы государственной библиографии, предусматривает обеспечение сохран­ности обязательного экземпляра документов, его общественное ис­пользование. Закон устанавливает виды обязательного экземпляра документов, категории их производителей и получателей, сроки и порядок доставки обязательного экземпляра документов, ответственность за их нарушение, он не распространяется на документы личного и секретного характера, документы, созданные в единичном исполнении, архивные материалы (документы) и управленческую доку­ментацию. (11, С. 49)

Провозглашенная в нем ответственность за сохранность фондов, сформированных на основе обязательного экземпляра как части культурного достояния народов России, способствует в конечном счете обеспечению информационной безопасности страны.

Наконец, Федеральный закон дал толчок развитию законотворческой инициативы на региональном уровне, расширив тем самым правовое поле в области культуры.

Начиная с 1995 г. резко возрос и последовательно увеличивался объем поступлений документов в фонды Российской государственной библиоте­ки. Например, если в 1994 г. поток поступлений по обязатель­ному экземпляру уменьшился до 35 тыс. названий, то уже в 1995 г. РГБ получила 44,3 тыс., в 1998 — 77,7 тыс. названий.

Итак, кардинальные различия между общепринятой в мире моделью ОЭ и отечественной системой заключаются в двух позициях. Одна из них—моноцентризм или полицентризм системы; вторая— минималь­ное (1—2) или множественное (до 16) количество обязательных эк­земпляров.

В России создана и развивается полицентричная и многоуровневая система обязательного экземпляра. Она включает, во-первых, две кате­гории — бесплатный и платный ОЭ; во-вторых, бесплатный ОЭ делит­ся на три уровня:

—    федеральный (охватывает документы в масштабе всего государ­ства и предоставляется депозитариям национального значения);

—    ОЭ субъекта Российской Федерации (охватывает поток доку­ментов региона и предоставляется центральным региональным библиотекам, определенным решениями органов государствен­ной власти субъекта РФ);

—    ОЭ муниципального образования (охватывает поток докумен­тов, изготовленных на территории города, района и предостав­ляется муниципальным библиотекам в соответствии с решени­ями органов государственной власти субъекта РФ или органов местного самоуправления).

По сути дела, в нашей стране предпринята беспрецедентная попытка создать распределенный национальный библиотечно-информационный фонд, охватывающий поток документов всех известных сегодня фор­матов.

Степень дифференциации российских депозитариев показывает не только включение в их состав региональных и даже муниципальных библиотек, но в еще большей мере — значительное количество цент­ров федерального ранга. Достаточно назвать их численность по основ­ным группам документов. Так, бесплатный федеральный ОЭ печатных изданий получают в общей сложности 19 библиотек и других органи­заций (подавляющее большинство — через Российскую книжную па­лату, которая ведет национальную библиографию печати). Получате­лями ОЭ так называемых некнижных материалов являются еще 8 орга­низаций. Итак, национальный фонд рассредоточен в 27 различных уч­реждениях.

Государственная регистрация основного опубликован­ного наследия нации сосредоточена в одном центре — Российской книжной палате, хотя специалисты знают о трудностях унификации форматов библиографической записи РКП с национальными библио­теками.

Сложнее обеспечить раскрытие и всеобщую доступность распре­деленных национальных документных ресурсов, так как их отражение в общероссийской компьютерной библиотечно-информационной сети ЛИБНЕТ еще только предусматривается как результат отдаленного бу­дущего. Затруднено также дистанционное получение материалов из-за ненадежности межбиблиотечного абонемента и медленного развития электронной доставки документов.

2.3 Значение Закона "Об обязательном экземпляре документов"

Закон "Об обязательном экземпляре документов" сыграл важнейшую роль  в формировании национальной системы комплектования информационно - библиотечных фондов страны на нормативно-правовой основе. Это произошло в период перехода от плановой к рыночной экономике в сфере книгоиздания и книгораспространения, когда привыкшие к стабильным источникам комплектования библиотеки (как на федеральном, так и на региональном уровне) вдруг стали получать не более 40 - 45% ОЭ издаваемых в стране документов и лишились возможностей воздействовать на издателей.

Принятый в России впервые за всю ее историю Федеральный закон позволил довольно быстро навести порядок во взаимоотношениях поставщиков и получателей ОЭ. Были установлены его основные виды, категории производителей и получателей, срок и порядок доставки документов, обязанности и права их производителей, требования сохранности и общедоступности фондов. Впервые была определена государственная политика в области формирования системы ОЭ как ресурсной базы комплектования полного национального библиотечно-информационного фонда РФ и развития системы государственной библиографии. Провозглашенная федеральным законом ответственность за сохранность этих фондов как части культурного достояния народов России способствовала обеспечению информационной безопасности страны.

Этот же закон обусловил развитие законодательной инициативы на местах, т.е. в регионах, поскольку российская система бесплатного и платного ОЭ функционирует на основе не только одного федерального закона, но и комплекса базирующихся на нем законодательных актов и нормативных документов, принимаемых на федеральном, региональном и муниципальных уровнях. Соответственно, имеются ОЭ как федеральный комплект, ОЭ субъекта РФ и местный ОЭ (уровень региона или города).

Чрезвычайно важно, что с 1994 г. в состав ОЭ включены аудиовизуальные материалы и электронные издания (программы для ЭВМ и базы данных, а также электронные документы, тира­жируемые и распространяемые на машиночитаемых носителях).

2.4 Недостатки Закона и роль РКП в системе обязательного библиотечного экземпляра

Тем не менее, перспективность распределенного в депозитариях фон­да неоспорима, но, видимо, в будущем надо предвидеть постепенное сокращение состава получателей федерального ОЭ однотипных доку­ментов, что позволит значительно повысить полноту их доставки из­дателями.

Нерешенной для российской системы, да и в международном мас­штабе, остается проблема охвата ОЭ онлайновых электронных доку­ментов. Дело в том, что сетевые публикации порождают намного боль­ше сложностей, чем документы на «твердых» носителях, когда орга­низуется их библиографическое описание, хранение и особенно — пре­доставление пользователям, поскольку в каждой из этих операций воз­никают противоречия с авторским правом и смежными правами.

Вместе с тем формирование фондов в федеральных библиотеках вызывало тревогу. В крупнейшие федеральные библиотеки не поступала в составе ОЭ значительная часть отечественного книжного репертуара (до 20%) и периодики (около 40%). Между тем подобные пробелы даже в размере 2-3 % расцениваются ЮНЕСКО как утрата культурного национального наследия. Важно учитывать, что доля ОЭ в комплектовании фондов центральных библиотек составляет сегодня от 90 до 95% общего объема отечественных поступлений, а доля закупки изданий ничтожна из-за отсутствия средств на эти цели. Именно поэтому 80%-ный охват печатных книжных изданий мог бы считаться успешным показателем в большинстве стран Запада, но не в России, где библиотеки не имеют денег на устранение лакун в своих фондах.

Министерство Российской Федерации по делам печати, телерадиовещания и средств массовых коммуникаций - государственное учреждение, ответственное за государственную регистрацию издательской продукции и контроль за передачей издателям ОЭ в депозитарии, - фактически не использовало предоставленное ему законом право применения санкций к нарушителям, да и сами эти санкции являются весьма щадящими и необременительными.

Особенно бесконтрольной оказалась область доставки в национальные библиотеки ОЭ некнижных документов - аудиовизуальных и электронных. Требовалось внести соответствующие изменения в Административный кодекс, чтобы усилить ответственность издателей документов (как на бумажных, так и на машиночитаемых носителях) за нарушение доставки ОЭ в Российскую книжную палату (РКП) и остальные депозитарии.  

Для издателей, заботящихся о развитии отечественной науки и культуры, своевре­менно высылающих в соответствии с законом свои книги в Российскую книжную па­лату для их перераспределения между крупнейшими библиотечно-информационными учреждениями страны, в законе предусмотрен ряд льгот: бесплатная пуб­ликация библиографической информации о выпускаемой ими продукции в изданиях государственной библиографии, в сиг­нальных и реферативных, в рекламных из­даниях; включение библиографической информации в отечественные и междуна­родные автоматизированные банки дан­ных; бесплатное предоставление по за­просам издателей фактографических и статистических данных, касающихся их продукции. Кроме того, предусмотрено постоянное хранение в фондах националь­ных библиотек обязательного экземпляра документов, выпущенных каждым из изда­телей.

Различные издающие организации час­то нарушают правила доставки изданий в РКП. Иногда это происходит в силу созна­тельного игнорирования производителями принятого федерального закона, в отдель­ных случаях из-за недостаточной инфор­мированности вновь созданных изда­тельств о порядке направления обязатель­ных бесплатных экземпляров в РКП, еще чаще от нежелания многих из­дателей делать это безвозмездно. Однако не исключена вероятность того, что в пер­вый год действия закона не все издатели в достаточной степени ознакомились со своими льготами и правами, не уяснили обязанностей по доставке обязательного экземпляра.

От сложившейся ситуации в равной сте­пени страдают как фонды национальных библиотек, так и фонды Государственного архива печати Российской книжной пала­ты. Значительные потери несет государст­венная библиография, поскольку РКП не располагает данными обо всей издательской продукции Российской Федерации. Российская книжная палата выявила зна­чительные пробелы в составе обязатель­ного бесплатного экземпляра. Исследова­телями на основе сопоставительного ана­лиза регистрационной картотеки изданий, полученных РКП, и списков изданий, по­ступивших в 22 библиотеки страны за тот же период по почте, из коллекторов, в ви­де даров и т. д., было установлено, что пробелы печатной продукции в составе обязательного экземпляра составляют бо­лее 50 процентов.

Не менее сложное положение для биб­лиотек создается, если издатели посыла­ют в Российскую книжную палату свою продукцию в единственном экземпляре (так называемые "объявленные пробе­лы"). В этом случае тяжесть утраты каждо­го издания в полной мере ощущают чита­тели национальных библиотек. Показатель таких утрат, как выявил анализ листов го­сударственной регистрации РКП, прово­димой ежегодно Российской государст­венной библиотекой, растет, к сожалению, из года в год. В 1995 г. по сравнению с 1991 г. он увеличился в 7 раз (от 300 до 2136 названий). (3, С. 5)

Таким образом, национальные библио­теки не получают издательскую продукцию как отсутствующую в РКП, так и направлен­ную туда в единственном экземпляре. Одним из продуктивных способов вос­полнения пробелов в составе обязатель­ного экземпляра в настоящее время явля­ется самостоятельный поиск комплектато­рами национальных библиотек этих изда­ний.

В условиях рыночной экономики взаи­модействие национальных библиотек с Российской книжной палатой переживает новый этап своего развития. Он связан с обеспечением полноты обязательного бесплатного экземпляра, с ликвидацией лакун в национальном фонде страны. Вы­полнить эти задачи возможно лишь совме­стными усилиями всех заинтересованных сторон.

Национальным библиотекам необходи­мо более оперативно доводить сведения об изданиях, не вошедших в состав обяза­тельного экземпляра, до Российской книжной палаты, высылать в ее адрес для государственной регистрации сами изда­ния, если они поступили в библиотеку бо­лее чем в двух экземплярах. Например, РГБ передала в РКП более 100 названий изданий.

Российской книжной палате, осуществляющей контроль за полнотой обязательного экземпляра, потребуется собирать списки изданий, полученных от различных библиотек, и возвращать им эти списки в кумулятивном виде для ис­пользования в доукомплектовании фондов.

Деятельность национальных библиотек по выявлению пробелов в составе обяза­тельного экземпляра не может носить од­ностороннего характера и развиваться без обратной связи с Российской книжной па­латой. В этой связи РКП должна оператив­но информировать национальные библио­теки о мерах, принимаемых ею по отноше­нию к нарушителям Закона об обязатель­ном экземпляре документов, а также о по­лученных в результате этой работы изда­ниях. При этом необходимо иметь в виду, что для читателей в равной степени суще­ственна полнота, как государственной биб­лиографии, так и национального фонда отечественных документов. Об этом сви­детельствуют не только отечественная практика, но и практика зарубежных стран, имеющих многолетний опыт работы.

Решение проблемы обязательного эк­земпляра в условиях рыночных отношений требует также совместных усилий РКП и национальных библиотек в деле широкой пропаганды федерального Закона "Об обязательном экземпляре документов", доведения его основных положений до из­дающих структур. Необходимо разъяснить им, что их деятельность оценивается об­ществом не только с юридических, но и с нравственных позиций, таких, как высокая гражданственность, влияние на развитие и просвещение своего отечества, проти­востояние оскудению духовных потребно­стей читателей, ответственность за духов­ную жизнь будущих поколений.

Другим важным направлением взаимодействия национальных библиотек с РКП является создание максимально полного архива общественного фонда отечественных изданий. Национальные библиотеки федерального уровня, выполняя архивные функции, с максимальной полнотой соби­рают и хранят отечественные издания с начала книгопечатания до 1924 г., Госу­дарственный архив печати РКП - с 1917 г. и до настоящего времени. Принятый поря­док позволяет национальным библиоте­кам не комплектовать определенные кате­гории малоинформативных или малозна­чимых документов, вышедших после 1924 г., перечень которых регламентируют профили комплектования, а хранение обеспечивает Государственный архив пе­чати, созданный в 1922 г. и насчитываю­щий более 75 млн. названий отечествен­ных изданий. Однако эти возможности Го­сударственного архива печати использу­ются национальными библиотеками в на­стоящее время не в полной мере. Напри­мер, РГБ не пересматривала вопросы ко­ординации с РКП в области хранения доку­ментов в течение ряда лет. Не уточнялся перечень некомплектуемых изданий, не­смотря на то, что необходимость такая су­ществует.

Как показал анализ потока документов, многие из так называемых "малоин­формативных публикаций перестали издаваться, и их необходимо убрать из списка не комплектуемых изданий в профиле. С другой стороны, гипертрофи­рованно увеличился поток литературы псевдонаучного и бульварного толка, воз­росло количество "кассовых" произведе­ний ("боксеры", "биллы", "тарзаны", "анжелики" и т.п.). Их выпускают десятки издаю­щих организаций в России и в странах СНГ. В результате впервые в национальных биб­лиотеках нашей страны создалась чрезвы­чайная ситуация: сотни одних и тех же на­званий книг (идентичных изданий, разли­чающихся только местом выхода в свет, цветом переплета или обложки) хлынули в составе обязательного экземпляра и в без того переполненные фонды. Так, книга Берроуза "Тарзан" поступила в РГБ более чем от 20 издающих организаций из 17 го­родов и составила свыше 40 ед. хранения (вместо 2 по профилю), книга того же авто­ра "Боксер Билли" поступила от 6 изда­тельств из 5 городов — 14 ед. хранения; роман Бенцони "Катрин" вышел в 10 изда­тельствах страны, на хранение направлено 10 экземпляров издания; популярный сборник Г. Минеджяна по народной меди­цине и нетрадиционным способам лечения вышел в 9 издательствах, в фонд направлено 14 экземпляров сборника. (3, С. 6)

Учитывая тот факт, что все идентичные издания помимо фондов национальных библиотек поступают в Государственный архив печати, национальным библиотекам, вероятно, нужно отказаться от орто­доксального подхода к собиранию всех без исключения идентичных изданий и од­новременно решить вопрос о нерента­бельности их дублирования в нескольких фондохранилищах страны. Включение идентичных книг в список не комплектуемых изданий профиля автоматически ис­ключит необходимость их приобретения (при поступлении запроса) для ретроспек­тивного фонда. Любой из читателей при желании познакомиться, например, с "Тарзаном" Берроуза, изданным непре­менно в г. Иванове или в г. Бузулуке, смо­жет за ним или его ксерокопией обратить­ся в Государственный архив печати.

Некоторые трудности в процессе пер­вичного и вторичного отбора идентичных изданий будут связаны с отсутствием формальных критериев. Потребуется раз­работать критерии содержательного отбо­ра, учитывающие полиграфические досто­инства книг, наличие вступительных ста­тей, послесловий, комментариев, библио­графического аппарата и т.п. в целях отбо­ра лучших из них для направления в фонд. Однако, затраты на преодоление этих трудностей быстро окупятся за счет значи­тельной экономии места в фондохранили­щах национальных библиотек.

В ходе дальнейшего развития координа­ции с РКП в области хранения документов, поступающих в составе обязательного бесплатного экземпляра, национальным библиотекам целесообразно пересмот­реть списки не комплектуемых документов с точки зрения, как их коррекции, так и воз­можного расширения. Кроме того, при разработке программы вторичного отбора изданий в фондах национальных библио­тек в условиях сокращения экземплярности неиспользуемых документов в храни­лищах библиотекарям всегда необходимо принимать во внимание возможности РКП.

3. Федеральный закон № 19  «О внесении изменений и дополнений в Феде­ральный закон "Об обязательном экземпляре документов"» (2002 г.)

С 29 декабря 1994 г. в России действовал Федеральный закон № 77 "Об обязательном экземпляре документов". Время потребовало его модернизации. С этой целью в 2002 г. 23 января был принят Государственной думой, 30 января одобрен Советом Федерации и 11 февраля подписан Президентом РФ В.В. Путиным Федеральный закон № 19 "О внесении изменений и дополнений в Федеральный закон "Об обязательном экземпляре документов" (18, С. 5 - 6).

В модернизации действовавшего законодательства об ОЭ активно участвовали не только разработчики (в основном из числа экспертов РКП крупнейших библиотек), но и депутаты Государственной Думы, а также представители Правительства РФ.

За пять лет действия закона вопрос о его уточнении и изменении поднимали мно­гие специалисты, в результате создано 17 взаи­моисключающих проектов. Все они широко обсуждались. Амплитуда предложений очень широка: от чисто редакционных поправок до полного уничтожения ныне действующей сис­темы обязательного экземпляра.

3.1 Четыре редакции Законопроекта

На 1 января 2000 г. в качестве проектов были представлены на обсуждение четыре редакции «О внесении изменений и дополнений в Феде­ральный закон "Об обязательном экземпляре документов"»: первая касается исключения обя­зательного бесплатного экземпляра, вторая — увеличения числа экземпляров для Санкт-Пе­тербургского государственного университета, третья — увеличения числа экземпляров для Томского государственного университета, чет­вертая — повышения эффективности системы обязательного экземпляра.

Все четыре редакции последовательно рас­сматривались Правительством Российской Фе­дерации в июне 2000 г., а в марте 2001 г. — на за­седании Государственной Думы в первом чтении.

Первый вариант получил большую поддерж­ку среди депутатов, поэтому при рассмотрении его в Правительстве РФ было очень трудно до­казывать несостоятельность документа. Экс­перты-библиографы, информационные работ­ники и библиотекари отметили пагубность са­мого подхода к проблеме. Исключение понятия бесплатного экземпляра из законодательства подрывает авторитет России как страны-участ­ницы международных долгосрочных программ "Всемирный библиографический учет" и "Па­мять наций", противоречит принятым между­народным нормам и требованиям функциони­рования системы обязательного экземпляра. Так, согласно рекомендациям ИФЛА, произ­водители передают обязательный экземпляр в соответствующие учреждения на безвозмезд­ной основе. Делается это для создания ресурс­ной базы комплектования полного националь­ного библиотечно-информационного фонда как части культурного общемирового наследия. Этот же принцип комплектования заложен и в ныне действующем законе "Об обязательном экземпляре документов".

Нужно отметить, что в России, как, впрочем, и в развитых странах Запада, книгоиздательским делом наряду с частными коммерческими издательствами заняты и государственные изда­тельства и издающие организации минис­терств, ведомств, выборных и прочих бюджет­ных учреждений. По данным 1998 г. на долю частных издателей приходится 21 525 названий из общей суммы за год, составляющей 46 156 названий, т.е. около 45 %, а остальные названия (55 %) выпущены издательствами, функциони­рующими на деньги российских налогоплатель­щиков, и их владельцами являются государст­венные структуры исполнительной, законода­тельной и судебной власти. Последние крайне заинтересованы в безвозмездной передаче бес­платных обязательных экземпляров.

Во всем мире издатели (если, конечно, они не являются "книжными пиратами") стремят­ся передавать образчики своей продукции не только в депозитарные центры (как правило, это крупные национальные библиотеки), но и в редакции газет, журналов, радио и телевиде­ния. Делается это в информационно-реклам­ных целях для продвижения своей продукции в условиях свободного рынка. Передача обяза­тельного экземпляра, к примеру, в Российскую книжную палату, влечет за собой помещение о нем полной и оперативной библиографичес­кой информации в национальных указателях, распространяемых по традиционным и элек­тронным каналам по всему миру (Ст. 17). Появ­ление обязательного экземпляра продукции провинциального издателя или автора, выпус­тившего книгу за свой счет, на полках крупней­ших российских библиотек федерального уров­ня становится, по сути, рекламой для этого авто­ра или издателя, у которого нет другой возможности выйти на общенациональный книжный рынок. (6, С. 23)

Предложение исключить понятие "обяза­тельный бесплатный экземпляр" и ввести оп­лату экземпляров заказчикам из федерального бюджета влечет негативные последствия. Со стороны государства потребуются огромные материальные вложения на покупку всех видов печатных произведений, изданий для слепых, официальных документов, аудиовизуальной продукции, электронных изданий, неопубли­кованных документов. В бюджете вряд ли най­дутся средства на компенсацию производите­лям таких затрат.

Не выдерживает критики утверждение, что изменения по оплате обязательных экземпля­ров государством приведут к снижению себестоимости продукции и увеличению налоговых отчислений в бюджет в результате увеличения прибыли издателей.

Например, средний тираж научно-популяр­ных или литературно-художественных книг ныне составляет 10 - 15 тыс. экземпляров. Ес­ли сопоставить эти цифры с 16 экз. комплекта обязательного экземпляра, который заложен нормой закона (Ст.7), то становится ясно, что он занимает 0,1 — 0,3 % тиража. В такой ситуа­ции трудно прогнозировать значительное уве­личение налоговых отчислений в бюджет.

Если же речь идет о малотиражных изданиях (в основном - издающих организаций минис­терств и ведомств), то здесь действительно комплект обязательного экземпляра может за­нимать 5, а то и 10 % тиража. Однако именно подобные организации (Госкомстат, Госстан­дарт и т.д.), пользуясь монополией на тот или иной вид изданий (работая при этом на госу­дарственные деньги и по государственным программам), зачастую искусственно занижа­ют тиражи с тем, чтобы поднять свои цены. В итоге пользователи не имеют возможности оз­накомиться с важной информацией, единст­венным каналом предоставления документов выступают федеральные библиотеки-депози­тарии обязательного бесплатного экземпляра.

Разработчики рассматриваемого проекта не учитывают тот факт, что в сфере функциониро­вания обязательного экземпляра взаимодейст­вуют не только и не столько государство и выпу­скающие (издающие) фирмы, сколько массы читающего населения и авторы — творцы доку­ментов. Институт обязательного экземпляра был во многом создан и до сих пор связан с ох­раной авторских и издательских прав, а также с обеспечением конституционных прав граждан на свободный доступ к информации. Если ис­ключить обязательный бесплатный экземпляр, то миллионы читателей будут отрезаны от науч­но-технической и справочной информации, на­рушится система обязательного экземпляра (се­годня уже более 60 из 89 основных субъектов Российской Федерации разработали и внедрили региональные законы о местном обязательном экземпляре). Ликвидировав фундамент, трудно ориентироваться на сохранение прочности и на­дежности сложной конструкции, создававшейся веками и служившей верой и правдой многим поколениям россиян на благо науки, культуры, просвещения, духовного развития нации.

Изложенная выше аргументация дала осно­вание Правительству РФ и Государственной Думе для резко отрицательного отзыва о редак­ции, отменяющей обязательный бесплатный экземпляр и предполагающей увеличение бюд­жетных ассигнований.

Вторая и третья редакции «О внесении из­менений и дополнений в Федеральный закон "Об обязательном экземпляре документов"» (в части увеличения числа экземпляров для Санкт-Петербургского государственного уни­верситета и Томского государственного уни­верситета) были также отклонены. Во-первых, они повлекут за собой дальнейшее увеличение основного количества экземпляров, поскольку в стране более 60 государственных университе­тов, которые, несомненно, также захотят полу­чать бесплатно обязательный экземпляр. Во-вторых, не было приведено финансового обос­нования расходов со стороны государственного бюджета по пересылке и хранению этих эк­земпляров.

Четвертая редакция, касающаяся повыше­ния эффективности системы обязательного эк­земпляра, является совместным творческим трудом специалистов крупнейших библиотек и органов научно-технической информации. Именно эта редакция большинством голосов (343) была одобрена Государственной думой и получила положительный отзыв Правительства.

Основными принципами этой версии до­полнений федерального закона являются уточ­нение перечня получателей обязательного эк­земпляра на небумажных носителях, исключе­ние дублирования и параллелизма их функций; распространение действия закона на архивные фонды Российской Федерации; включение в закон новых видов документов, состоящих из комбинированных и идентичных материалов на нескольких носителях; унификация и инте­грация основных функций депозитариев обяза­тельного экземпляра по сбору, учету, обработ­ке, хранению изданий всех основных видов и типов; сокращение числа обязательных эк­земпляров отдельных невостребованных ви­дов; предоставление Правительству Россий­ской Федерации права самостоятельно опреде­лять   получателей   большинства   видов обязательных экземпляров документов.

В развитие идеи централизованного распре­деления обязательного экземпляра в новой ре­дакции закона расширен круг организаций, за­нимающихся этой проблематикой. Помимо Российской книжной палаты, распределяющей все печатные издания (Ст. 17), в проекте закона фигурируют как экспедиторские службы Все­российская патентно-техническая библиотека Федерального института промышленной собственности и Информрегистр. Патентная биб­лиотека занимается распределением 5 обяза­тельных бесплатных экземпляров патентных документов, Информрегистр распределяет 4 экземпляра электронных изданий.

С учетом пожеланий издателей пересмотре­но положение об экземплярности отдельных видов изданий. Для многих издателей отчужде­ние зафиксированных законом 16 экземпляров изданий крайне затруднительно, особенно ес­ли речь идет о доставке малотиражных и доро­гостоящих изданий. Предложения о внесении в закон дифференцированной шкалы в зависи­мости от тиража противоречат закону "Об ав­торском праве и смежных правах", согласно которому тираж является коммерческой тай­ной. Внесение в закон более дробной класси­фикации изданий также нецелесообразно. Со­кращение основных видов обязательного эк­земпляра связано с распределительной функцией фондов библиотек. Круг изданий на­столько широк, что они не могут полностью со­бираться одной или двумя библиотеками. Мно­гообразию видов изданий должно соответство­вать многообразие собирателей. Именно такой дифференцированный подход дает возмож­ность сократить экземплярность. Эта тенден­ция отчетливо прослеживается в отношении газет, картографических изданий и альбомов. Поэтому в новой редакции Закона число эк­земпляров некоторых видов изданий сокраще­но: 4 (вместо 16) экземпляра книг и брошюр, альбомов, продолжающихся изданий, журна­лов, географических карт и атласов на языках народов Российской Федерации (кроме рус­ского) и на иностранных; 7 (вместо 14) экземп­ляров изоизданий, географических карт и ат­ласов на русском языке, нотных изданий; 3 (вместо 9) экземпляра рекламных изданий, го­родских, районных, многотиражных газет и га­зет на языках народов Российской Федерации (кроме русского); 9 (вместо 10) экземпляров авторефератов диссертаций.

В проекте подробно рассматриваются ком­бинированные документы (имеющие полигра­фические, аудиовизуальные или электронные компоненты), а также документы, изготавлива­емые идентично на различных носителях.

Очень сложный вопрос — распределение обязательного экземпляра. В новой редакции закона оговорено, что списки получателей обя­зательного экземпляра от организаций-распре­делителей определяются постановлениями Правительства РФ. Это означает, что с введе­нием нового закона будут созданы, как мини­мум, три постановления: о распределении пе­чатных изданий; о распределении патентных документов; о распределении электронных из­даний. По патентным и электронным докумен­там постановления будут впервые разрабаты­ваться, а по печатным изданиям действующее постановление будет пересмотрено. Именно это постановление имеет наибольшее количе­ство нареканий. Главное из них — неравномер­ность распределения обязательного экземпля­ра на территории России. Сейчас лишь 5 эк­земпляров распределяются по стране (3 экземпляра - в Санкт-Петербург, 1 - в Ново­сибирск, 1 - в Хабаровск), остальные 11 "осе­дают" в Москве, в результате нарушается ба­ланс комплектования: очень мало книг на пе­риферии и явная избыточность в центре. Поэтому Министерство по делам печати, теле­радиовещания и средств массовых коммуника­ций выступает за передачу большей части обя­зательных экземпляров на периферию: в Моск­ве должно оставаться лишь 5 экз., остальные следует передавать регионам.

Главное условие создания полноценного исчерпывающего национального библиотечно-информационного фонда России — ужесточение санкций за нарушение федерального за­кона. В настоящее время он регулируется "Ко­дексом РСФСР об административных правона­рушениях" (иные документы, к сожалению, пока не приняты). Ст. 171 предполагает весьма щадящие санкции: только штрафы в размере 2-3 минимальных заработных оплат, поэтому эти меры малоэффективны. Разрабатывается новый вариант кодекса, согласно требованиям, которого к нарушителям применяются трехсту­пенчатые меры наказания: сначала предупреж­дение, затем наложение штрафа в размере 10 -30 минимальных окладов, последняя инстан­ция — лишение лицензии. Принятие этих норм во многом устранит трудности исполнения не только закона "Об обязательном экземпляре документов", но и блока законодательных ак­тов, связанных с изданием, производством, распространением и использованием инфор­мационных продуктов. (6, С. 19-21)

3.2 Поправки президента РФ В.В. Путина

К проекту закона «О внесении изменений и дополнений в Федеральный закон "Об обязательном экземпляре документов" были получены заключение Президента РФ, содержащее постатейные замечания, и поправки Правительства РФ. Это существенно улучшило законопроект в содержательном и редакционном плане.

К наиболее важным относятся поправки, исключившие из сферы деятельности данного законопроекта те нормы, которые затрагивают формирование (на региональном и местном уровне) Архивного фонда РФ, а также уточнения перечня и названий организаций, ответственных за формирование информационно-библиотечного фонда документов.

Положения об ОЭ муниципальных об­разований были приведены в соответствие с Конституцией Российской Федерации и Гражданским кодексом РФ. Уточнены термины и определения, использовавшиеся в проекте. Например, понятие "организация" в новой редакции статей употребляется в отношении любого юридического лица, независимо от его организационно-правовой формы, только такие юридические лица могут теперь выступать в качестве получателей ОЭ.

В законопроекте, согласно Гражданскому кодексу РФ, федеральным законам "Об информации, информатизации и защите информации" и "О государственной тайне", уточняется перечень документов, на которые не распространяется действие   закона об ОЭ. Термины, использовавшиеся в проекте, приведены в соответствие с действующими государственными стандартами на произведения печати, неопубликованные документы, электронные издания, аудиовизуальную продукцию.

Учтена поправка Правительства РФ о формировании фонда патентных документов на электронных носителях. Впервые к функциям Российской книжной палаты отнесены сбор и распределение ОЭ фонограмм и видеофильмов. Устранено положение, согласно которому органы государственной власти субъектов РФ и органы местного самоуправления с учетом своих потребностей самостоятельно определяли видовую структуру документов, входящих в состав ОЭ. Признано неоправ­данным включение в проект нормы о ре­гистрации электронных изданий феде­ральным органом исполнительной власти, ответственным за государственную поли­тику в области информатизации, так как эта норма не является предметом данного законопроекта. По предложению Прави­тельства РФ в отдельных случаях, с учетом количества внесенных изменений, неко­торые статьи были изложены в новой ре­дакции. По предложению Президента РФ структура законопроекта приведена в со­ответствие со структурой уже действовав­шего федерального закона об ОЭ.

Вместе с тем Государственная Дума не приняла три поправки Правительства РФ. Так, отклонено предложение Правитель­ства РФ о сдаче ОЭ материалов в государ­ственные архивы субъектов РФ и муници­пальные архивы, так как оно не соответст­вовало предложению Президента РФ об исключении архивов субъектов РФ и му­ниципальных архивов из перечня получа­телей ОЭ. Не одобрено предложение, ка­сающееся нормы об обязательной сдаче исходных материалов фильмов, созданных при полной или частичной поддержке го­сударства: поскольку исходные материалы фильмов не являются ОЭ, эта норма не яв­ляется предметом данного закона.

Статья 2 законопроекта (о приведении Правительством РФ своих нормативных актов в соответствие с законом) не затра­гивает принципа разделения властей на законодательную, исполнительную и су­дебную, поэтому она осталась в новом фе­деральном законе без изменений. (5, С. 16)

3.3 Главное в новом Законе

В целом закон обеспечил сокращение количества бесплатных ОЭ, отправляемых в депозитарии, в число которых теперь по­пали патентные и архивные организации федерального уровня. (Так получилось, что некоторые организации в силу амби­ций их руководителей не пожелали участ­вовать в системе ОЭ, а потом слишком по­здно спохватились). Также уточнены пере­чень получателей ОЭ на небумажных носителях и классификация документов, подпадающих под действие нового феде­рального закона: сюда включены теперь документы комбинированные и содержа­щие аналогичную информацию, зафикси­рованную на различных носителях.

Получила воплощение идея увеличить количество организаций - получателей ОЭ, занятых затем централизованным его рас­пределением. Кроме РКП, по традиции распределяющей среди библиотек полные федеральные и профильные комплекты документов, аналогичные функции будут выполнять Федеральный институт промы­шленной собственности (для патентной документации) и НИЦ "Информрегистр" (для всех прочих электронных изданий).

В завершение целесообразно показать, насколько логично построе­на структура федерального бесплатного экземпляра в нашей стране по каждому из существующих сегодня видов документов.

В соответствии с Федеральным законом 1994 г. и его уточнениями в 2002 г. российские производители документов доставляют в Российс­кую книжную палату следующее количество бесплатных ОЭ печатных изданий:

—    16 экземпляров книг и брошюр, журналов и продолжающихся изданий на русском языке;

—    7 экземпляров изоизданий, нотных изданий, географических карт и атласов на русском языке;

—    9 экземпляров центральных газет и газет субъектов Российской Федерации на русском языке;

—    3 экземпляра многотиражных газет муниципальных образова­ний и рекламных газет на русском языке;

—    4 экземпляра книг и брошюр, журналов и продолжающихся из­даний, изоизданий, географических карт и атласов на языках народов РФ (за исключением русского) и иностранных языках;

—    3 экземпляра газет на языках народов РФ (за исключением рус­ского) и иностранных языках;

—    4 экземпляра текстовых листовых изданий;

—    9 экземпляров авторефератов диссертаций и диссертаций в виде научных докладов;

—    10 экземпляров стандартов.

Особый путь предусмотрен для ОЭ официальных изданий: соглас­но статье 11 Федерального закона 1994 г. органы государственной власти РФ и органы государственной власти субъектов Российской Федерации доставляют в Парламентскую библиотеку РФ после утверждения и реги­страции по два экземпляра официальных документов, которые включа­ются в списки рассылки документов несекретного характера.

В Российскую государственную библиотеку для слепых направля­ются по два экземпляра изданий для слепых и слабовидящих.

Обязательный бесплатный экземпляр аудиовизуальных документов доставляется в следующем порядке:

—    в Российскую книжную палату по три экземпляра фонограмм и видеофильмов;

—    в Государственный фонд телевизионных и радиопрограмм по два экземпляра фонопродукции, кинопродукции, видеопродук­ции, аудиовизуальной продукции на электронных носителях, созданной для телевидения и радиовещания;

—    в Государственный фонд кинофильмов РФ — по одному экземпляру игровых, анимационных и научно-популярных фильмов в виде позитивной копии, а также аналогичных видеофильмов в виде копии на оригинальных носителях любых видов;

—    в Российский государственный архив кинофотодокументов — по одному экземпляру документальных фильмов и киножурна­лов, документальных видеофильмов в виде копии на оригиналь­ных носителях любых видов; по два экземпляра фотодокумен­тов;

—    в Российский государственный архив фонодокументов — по два экземпляра фонодокументов, за исключением фононопродукции, созданной для телевидения и радиовещания.

          ОЭ электронных изданий:

—    Производители программ для электронных вычислительных ма­шин и баз данных доставляют в Межотраслевой НИИ «Интег­рал» один экземпляр программ для ЭВМ, входящих в состав электронных изданий или являющихся самостоятельными из­даниями.

—    Производители документов в целях последующего распределе­ния электронных изданий между библиотечно-информационными организациями доставляют в Научно-технический центр «Информрегистр» 4 экземпляра электронных изданий, за исключе­нием электронных изданий для слепых и слабовидящих, про­грамм для ЭВМ и баз данных, аудиовизуальных и патентных документов на электронных носителях. Исключительно ценно, что получатели ОЭ обязываются россий­ским законодательством обеспечить его постоянное хранение и пре­доставление пользователям. Это требование составляет одну из кра­еугольных идей «Руководства» наряду с требованием подчеркнуть, что депозитарный фонд — составная часть культурного наследия страны.

4. Контроль за доставкой обязательного экземпляра и информирование об издании системы «Books in print»

Условия обеспечения полноценного текущего комплектования:

1) наличие достаточно полной и оперативной информации об издательской продукции;

2) соблюдение установленных правил (принципов, критериев) отбора;

3) наличие ресурсов, позволяющих библиотеке приобрести не­обходимые издания;

4) наличие средств, обеспечивающих доставку приобретенных изданий в библиотеку.

Важно рассмотреть сложившуюся ныне правовую об­становку относительно первого и четвертого из перечисленных ус­ловий, которые находятся в особой, как показано ниже, взаимоза­висимости.

Процессы, связанные с формированием свободного отечест­венного книжного рынка, привели к разрушению традиционной системы книгораспространения. Это вызвало следующие важные последствия:

1. Система информационного обеспечения текущего комплек­тования, действовавшая в эпоху государственного регулирования книжного рынка (до 1992 г.), практически не существует. Темати­ческие планы выпускает незначительное число издательств.

2. Отмена цензуры, реформирование ее местных органов при­вели к утрате функций контроля за доставкой обязательных экзем­пляров документов.

Шилов В.В. в своей статье "Обязательный экземпляр. Проблемы контроля" (19, С. 3-7) отмечает, что важным шагом в решении проблемы информационного обес­печения текущего комплектования ныне признается образование российской библиографической системы "Books in print". Ее назначение — обеспечение оперативной связи между производителями документов,   поставщиками,   продавцами   и   потребителями (библиотеками, индивидуальными покупателями) с помощью ряда средств, основанных преимущественно на использовании электрон­ной информации. В принципе нужна информация о печатающейся, подготавливаемой к печати, вышедшей в свет продукции, о нали­чии ее в продаже. Система должна обеспечивать сбор заказов, ретрансляцию по назначению и, естественно, гарантировать их вы­полнение. Организационно-правовая основа ее - договорные от­ношения между участниками.

Первые выпуски каталогов "Books in print" показали их невы­сокую эффективность ввиду, главным образом, неполноты необхо­димой информации. В каталог, как правило, попадают остатки не распроданных тиражей. Выявилась имеющая экономический харак­тер незаинтересованность издательств в проекте: если издание рас­ходится обычным путем, нет нужды давать о нем информацию в каталоге. Но это не устраивает библиотеки, которым нужны гаран­тии поступления изданий.

В этих условиях должен работать механизм правовой защи­ты библиотек, правового обеспечения полноты комплектования их фондов. Концепция такого механизма: никто больше, чем библио­теки, не заинтересован в полноте и оперативности информации о текущей издательской продукции. Но для достижения полезного эффекта нужно наделить их соответствующими полномочиями.

Узловым моментом для рабочей эксплуатации системы на практике должно стать сочетание контроля за достав­кой обязательного экземпляра с передачей информации об издании в систему "Books in print".

Собрать информацию, достаточно корректную, чтобы исполь­зовать ее как основу упомянутой информационной системы, спо­собны только центральные библиотеки регионов. В отличие от Российской книжной палаты они могут непосредственно контакти­ровать с местными производителями издательской продукции.

В настоящее время в таких субъектах Федерации, как края, области и автономные округа, самостоятельные книжные палаты не образованы. Назрела необходимость расширения функций регио­нальных ЦБ и придания им статуса книжных палат региона, по­добно тому, как это осуществлено ранее в некоторых национально-территориальных образованиях России. Такая мера требует законо­дательного оформления. В этом случае библиотеки получат воз­можность контролировать доставку обязательных экземпляров в своих и общегосударственных интересах.

Закон Российской Федерации "Об обязательном экземпляре" распределяет функции контроля за доставкой между Российской книжной палатой (общероссийский обязательный экземпляр) и региональными учреждениями по усмотрению органов государст­венной власти в регионах-субъектах РФ (местный обязательный экземпляр). Таким образом, после ликвидации системы Главлита и реформирования его местных органов, с одной стороны, и приня­тия упомянутого федерального закона — с другой, функции кон­троля за доставкой обязательных экземпляров оказались размыты­ми. Библиотеки, которые получают обязательные экземпляры, на­зывают умопомрачительные цифры недопоставок.

Разделение функций по контролю за доставкой местного и федерального обязательных экземпляров между центральными и местными учреждениями ведет к неразберихе. В результате по по­воду одних и тех же изданий в издающую организацию обращают­ся разные учреждения, причем в разное время. Таким способом невозможно обеспечить ни формирование единого информационно­го пространства в государстве, ни создание полноценной нацио­нальной и краеведческой библиографии. Необходимо, чтобы цен­тральные библиотеки регионов имели право контролировать дос­тавку по назначению полного комплекта обязательных экземпля­ров: как местного, так и федерального.

Важная сторона проблемы контроля за доставкой обязатель­ных экземпляров — выбор объекта контроля: издательство или по­лиграфическое предприятие. Согласно существовавшим ранее "Единым правилам печатания произведений печати", обязанности доставки (высылки) обязательных экземпляров возлагались на ти­пографии и печатно-множительные подразделения в издающих ор­ганизациях. Подобная установка приводила к искажению механиз­ма действия системы обязательных местных экземпляров, посколь­ку размещение полиграфических предприятий не соответствовало географии издательской деятельности. В результате многие област­ные библиотеки не получали обязательных местных экземпляров, хотя соответствующие издательства находились в одном с ними городе. Ныне при подготовке местного законодательства об обяза­тельном экземпляре необходимо переходить от "полиграфического принципа" контроля к "издательскому принципу". В качестве объекта контроля за доставкой ОЭ нужно избрать именно те издатель­ства и издающие организации, юридический адрес которых соот­ветствует местоположению центральной библиотеки региона.

Разумеется, для оформления своевременных заказов на изда­тельскую продукцию (для библиотек это так называемые предвари­тельные заказы) необходимо, чтобы издательства предоставляли информацию об изданиях, подготавливаемых к выходу в свет. Счи­тается, что это требование противоречит интересам издательств, так как раскрывает тайну издательского портфеля. Это опасение преувеличено. Иначе говоря, издательский портфель рас­падается на три части: новинки, переводы, переиздания. Что каса­ется новинок, издательство имеет дело с автором, который передал свою рукопись, очевидно, только в данное издательство. Анонсирование подобных произведений — сплошь и рядом. То же самое — переводы, осуществить их пиратским способом с должным качест­вом — вещь невыполнимая. Остаются переиздания. Поскольку пер­воисточники доступны, как правило, всем желающим их переиз­дать, то и проблема секретности переизданий надуманна. В данном случае выиграет тот, кто первым сумеет оценить коммерческий ус­пех переиздания и организует его производство.

Тем не менее, возлагая на ЦБ региона функции контроля за доставкой обязательных экземпляров и право получения информации об изданиях, подготовленных к выпуску в свет, необходимо также законодательным образом возложить на библиотеку обязан­ность сохранять коммерческую тайну издательств и передавать ин­формацию только по прямому назначению — для подготовки ката­логов "Книга в наличии и печати".

Нам представляется, что ЦБ регионов смогут найти внутрен­ние резервы для организации этой работы. Перераспределение функций в отделах комплектования и обработки в связи с общим сокращением объемов текущих поступлений, возможно, позволит изыскать необходимые резервы. Наиболее предпочтительный путь — возложение необходимых обязанностей на отделы краеведения.

Участие в системе требует от ЦБ регионов серьезных допол­нительных усилий по сбору информации о местном книжном рын­ке, причем эту информацию они предоставляют бесплатно. В то же время самим библиотекам предлагается покупать продукт, факти­чески создаваемый их совместными усилиями. Эту ненормальную ситуацию можно исправить с помощью договоров между Россий­ской книжной палатой и региональными учреждениями. Однако, используя их, трудно решить вопрос о равноправных партнерских отношениях. Конечно, беря на себя дополнительную нагрузку, вно­ся существенный вклад в формирование единого информационного пространства, региональные ЦБ должны иметь доступ ко всей ин­формации, в частности, получать каталоги "Books in print" на льготных условиях.

Можно предусмотреть также восстановление системы контро­ля за доставкой ОЭ с помощью возложения соответствующих обя­занностей на налоговую инспекцию, поскольку затраты на печата­ние и доставку нужного числа экземпляров могут быть отнесены к себестоимости тиража или зачтены в качестве уплаты части нало­гов. Такой путь гипотетически возможен, но будущее все же за чисто библиотечным решением проблемы на федеральном уровне. Что касается контроля за доставкой обязательных экземпляров, правовая норма должна основываться на принципе единства ис­полнения, т. е. быть общегосударственной, а ее исполнение следует закрепить за региональными учреждениями.

Заключение

Обязательный экземпляр был введен в России более 200 лет назад. За долгую ис­торию в нашей стране принимались раз­личные постановления, уточняющие и из­меняющие порядок доставки обязатель­ного экземпляра в библиотеки и другие уч­реждения.

Переход страны к рыночной экономике, ликвидация цензуры, на­чавшееся в этот же период расширение издательского сектора и появ­ление новых видов документов поставили систему ОЭ в сложное по­ложение, так как заметно снизилась полнота его получения Российс­кой книжной палатой.

Закон "Об обязательном экземпляре документов", принятый в 1994 году, сыграл важнейшую роль  в формировании национальной системы комплектования информационно - библиотечных фондов страны на нормативно-правовой основе. Принятый в России впервые за всю ее историю Федеральный закон позволил довольно быстро навести порядок во взаимоотношениях поставщиков и получателей ОЭ. Этот же закон обусловил развитие законодательной инициативы на местах, т.е. в регионах.

Время потребовало модернизации Закона. С этой целью в 2002 г. 23 января был принят Государственной думой, 30 января одобрен Советом Федерации и 11 февраля подписан Президентом РФ В.В. Путиным Федеральный закон № 19 "О внесении изменений и дополнений в Федеральный закон "Об обязательном экземпляре документов".

В целом закон обеспечил сокращение количества бесплатных ОЭ, отправляемых в депозитарии, в число которых теперь по­пали патентные и архивные организации федерального уровня. Также уточнены пере­чень получателей ОЭ на небумажных носителях и классификация документов, подпадающих под действие нового феде­рального закона: сюда включены теперь документы комбинированные и содержа­щие аналогичную информацию, зафикси­рованную на различных носителях.

Система предоставления обязательного экземпляра документов является особым способом гарантированного обеспечения полноты комплектования национальными документами фондов крупных научных библиотек федерального уровня, Центральных библиотек субъектов РФ и документами местного уровня муниципальных библиотек. 

Закон «Об обязательном экземпляре документов» и дополнения к нему определяют политику государства в области формирования обязательного экземпляра документов как ресурсной базы комплектования полного национального библиотечно-информационного фонда РФ и развития системы национальной библиографии.

Важно отметить, что Закон стал важным фактором спасения библиотек, и, прежде всего национальных, от угрожавшего им информационного вакуума.

Радикальные изменения в координа­ции работы национальных библиотек с Государственным архивом печати в преддверии XXI в. предполагаются в свя­зи с внедрением новых информационных технологий, их развитием, обеспечиваю­щим дальнейший прогресс электронных методов передачи информации, в том числе полных текстов книг, статей, све­дений из справочников и энциклопедий. В условиях "телекоммуникационной ре­волюции" и совершенствования элек­тронной аппаратуры, скорее всего, будет пересмотрена политика вторичного от­бора изданий для фондов национальных библиотек и определятся дальнейшие пути их взаимодействия с Государствен­ным архивом печати РКП.

Список используемой литературы

1           Бесстремянная Ю. Еще раз об обязательном экземпляре: Из опыта работы РГБ /Ю. Бесстремянная // Библиотека. - 1998. - № 12. - С. 28-31

2           Бесстремянная Ю. Как заполнить "пробелы"? /Ю. Бесстремянная // Библиотека. - 2001. - № 2. - С. 28-30

3           Василенко Г. Главное - взаимодействие /Г. Василенко, Т. Кириллова // Библиотека. - 1996. № 12. - С. 4-6

4           Гриханов Ю.А. Эволюция обязательного экземпляра на рубеже столетий. - М.: Пашков Дом, 2002. – 12 с.

5           Джиго А.А. Законодательная база обязательного экземпляра документов: тенденции развития /А.А. Джиго // Библиография: Профессиональный журнал. - 2001. - № 3. - С. 15-18

6           Джиго А.А. Новое в законе "Об обязательном экземпляре документов" /А.А. Джиго, К.М. Сухоруков // Библиография: Профессиональный журнал. - 2002. - № 2. - С. 17-25

7           Ершова Е. Концепция распределенного национального фонда /Е. Ершова, Л. Толчинская // Библиотека. - 1996. - № 10. - С.4-7

8           Издательства могут позаботиться о своем бессмертии // С.-Петерб. ведомости. – 1994. – 30 ноября

9           Инькова Л.М. На пути реализации государственной библиотечной политики /Л.М. Инькова // Библиотековедение. - 1996. - № 3. - С. 3-9

10       Книга: Энциклопедия. –М.: Большая Российская Энциклопедия, 1999. – 800 с.: илл.

11       Об обязательном экземпляре документов: Федеральный Закон от 19.12.1994 // Библиотека. - 1995. - № 3. - С. 49-56

12       Обязательный экземпляр электронных документов: иметь или не иметь?: Материалы семинара секции нац. б-к в рамках 64-й сессии ИФЛА в Амстердаме, 1998 г.: Рефераты докладов // Библиотековедение. – 1999.  -  № 3. – С.146-156

13       Сланская М.В. Еще раз о проекте федерального закона Российской Федерации об обязательном экземпляре документов /М.В. Сланская// НТБ. – 1994. - № 12. – С. 3-9

14       Соляник А.А. Закон Украины «Об обязательном экземпляре документов» /А.А. Соляник // НТБ. – 2000. - № 9. – С. 91-96

15       Соляник А.А. Местный обязательный экземпляр за рубежом /А.А. Соляник // НТБ. – 1994. - № 12. – С. 10-19

16       Справочник библиотекаря / Науч. ред. А.Н. Ванеев, В.А. Миникина. – Изд. 2-е, испр. и доп. – СПб., 2001. – 224 с.

17       Толчинская Л. Местный обязательный экземпляр: юридический статус и содержание /Л. Толчинская, Н. Стародуюова // Библиотека. - 1995. - №12. - С.52-53

18       Федеральный закон № 19 "О внесении изменений и дополнений в Федеральный закон "Об обязательном экземпляре документов"//Рос. Газ. 14 февраля 2002 г. С 5 - 6.

19       Шилов В.В. Обязательный экземпляр. Проблемы контроля /В.В. Шилов// Научные и технические библиотеки. - 1997. - № 8. - С. 3-7

20       Шпанцева С. Обязательный экземпляр - совсем не обязательный? /С. Шпанцева, С. Кузнецова // Библиотека. - 2000. - № 3. - С. 19-21

21       Эйдемиллер И.В. Региональное законодательство об обязательном экземпляре документов: современное состояние, проблемы, перспективы /И.В. Эйдемиллер// Библиотека и закон: Справочник. – М., 1998. – Вып. 11. – С. 99-130