Право, применимое при совершении внешнеторговых сделок

(Марков А.)

("Бизнес-адвокат", N 3, 1997)

Текст документа

ПРАВО, ПРИМЕНИМОЕ ПРИ СОВЕРШЕНИИ ВНЕШНЕТОРГОВЫХ СДЕЛОК

А. МАРКОВ

А. Марков, эксперт Правовой фирмы "АНЭКС".

Работая на международных рынках по сбыту или покупке товаров (работ и услуг), предприниматели сталкиваются с острой проблемой урегулирования споров, связанных с недобросовестностью контрагента по сделке. Данная недобросовестность может быть вызвана как объективными, так и субъективными причинами.

Для избежания таких ситуаций мировой практикой внешней торговли выработано достаточно много способов избежать возможных потерь при совершении внешнеторговых сделок. К ним относятся, в частности, страхование коммерческого риска при совершении сделок, различного рода гарантии и условия платежей в виде аккредитивов, аккредитивы stand by и т. п. Однако все эти способы связаны с лишними затратами, которые бывают весьма ощутимы при наступлении неблагоприятных случаев. Вряд ли мировая практика нашла бы лучший способ, чем подписание детального, хотя и объемного, контрактного документа, учитывающего не только технику взаимоотношений между сторонами, но также и вопросы права и порядка разрешения споров.

Итак, с чего же начать предпринимателю, договорившемуся со своим иностранным контрагентом о заключении сделки?

Так как всякий договор - это документ (применительно к российским участникам, в соответствии с оговоркой СССР при подписании Конвенции Организации Объединенных Наций о договорах международной купли - продажи товаров, обязательным условием является то, что договор купли - продажи или его изменение, или прекращение соглашением сторон, либо оферта, акцепт или любое иное выражение намерения должны быть совершены в письменной форме), то невозможно любое правоотношение, могущее возникнуть из заключаемой сделки, закрепить в его условиях.

При заключении международного контракта его российскому участнику необходимо знать следующее: во-первых, что иностранным контрагентом будет считаться тот, который имеет свое коммерческое предприятие в иностранном государстве (ст. 1 Конвенции ООН о договорах международной купли - продажи товаров, п. 2 ст. 1 Закона "О международном коммерческом арбитраже") и, во-вторых, что законодательство государства, в котором домицилировано такое предприятие, может отличаться от российского и международного правопорядка.

С учетом этого в общих чертах правопорядок, применяемый к внешнеторговым сделкам, можно условно разбить на четыре составляющих:

1. Международные конвенции, в том числе двусторонние договоры;

2. Торговые обычаи;

3. Национальное законодательство;

4. Национальная и международная судебная практика.

В российском законодательстве действует принцип приоритетности действия международно - правовых документов, подписанных и ратифицированных СССР и Российской Федерацией как его правопреемником. Однако в некоторых странах, таких, как Великобритания, США и некоторых других, в которых действует англо - саксонская система права, приоритет имеет национальное законодательство. Вступившие в силу международно - правовые акты, то есть подписанные и ратифицированные или каким-либо другим образом домицилированные в национальное законодательство необходимым количеством стран, имеют непосредственное действие на территории этих стран. Суды применяют данные документы в совокупности с национальным законодательством.

Важное значение во внешнеторговом обороте имеют торговые обычаи. В целом обычай - это сложившаяся практика взаимоотношений в какой-либо области торгового оборота. Обычай - это правило, которое предполагается известным сторонам по сделке. И суд исходит из данного принципа. То есть обычай - это та же норма права, только не закрепленная в установленном порядке. Наиболее ярким примером обычаев международного торгового оборота являются Правила толкования торговых терминов "ИНКОТЕРМС", которые действуют в редакции 1990 года (публикация Международной торговой палаты N 460). К ним также можно отнести и банковские обычаи: Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов (публикация Международной торговой палаты N 500), Типовой закон ЮНСИТРАЛ о международных кредитовых переводах (Документ A/СN9/XXV/CRP.1/Add.13) и другие. Хотя данные обычаи и признаются частью правопорядка, но для большей убедительности рекомендуется вносить оговорки об их применении в контракт. Например: "Условие поставки CIF будет толковаться в соответствии с Правилами толкования торговых терминов "ИНКОТЕРМС - 90", публикация Международной торговой палаты N 460". В расчетных статьях контракта следует указывать, в частности: "Аккредитив, открываемый в соответствии с настоящим контрактом, будет подчиняться Унифицированным правилам и обычаям для документарных аккредитивов (редакция 1993 года). Публикация Международной торговой палаты No. 500". Это связано с тем, что в некоторых правовых национальных системах толкование условий поставки и осуществления расчетов несколько отличаются от международно признанного толкования.

Национальное законодательство применяется при разрешении возникших споров либо по соглашению сторон, либо на основании коллизионной нормы, отсылающей возникшее правоотношение к той или иной национальной правовой системе. Применение коллизионных норм целиком отдано на разрешение суда, который будет рассматривать спор, и предсказать исход такого решения порой бывает очень сложно. Применение судом норм международного права не всегда бывает возможным, так как контрагент по сделке может иметь свое коммерческое предприятие в государстве, которое не является участником международно - правового акта или же по данному правоотношению не подписано вообще никаких документов. В этом случае суд применяет в соответствие с коллизионной нормой национальное право той или иной страны. Применение законодательства своей страны для суда не составляет труда, однако, что делать, если подлежит применению право иностранного государства. В этом случае суд самостоятельно применяет нормы права иностранного государства, основываясь в целом на правовой системе данного государства (вопрос права), либо доказательство содержания норм права иностранного государства ложится на сторону, ссылающуюся на данную норму (вопрос факта).

Конституция РФ устанавливает в п. 4 ст. 15, что общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры Российской Федерации являются составной частью ее правовой системы. В том случае, если международным договором Российской Федерации установлены иные правила, чем предусмотренные законом, то применяются правила международного договора. Если буквально толковать данную статью, то можно сделать вывод, что при рассмотрении возникшего из внешнеторговой сделки спора суд будет применять нормы международного права и обычаи наряду с законодательством РФ. Однако такой принцип применения норм международного права характерен не для всех стран. Это следует иметь в виду при заключении контрактов с партнерами из США и Великобритании.

Однако следует отметить, что при указании в контракте на законодательство Российской Федерации не все законодательство будет применяться, а лишь только та часть, которая регулирует гражданско-правовые отношения. То есть, например, в том случае, если в законодательстве, помимо Гражданского кодекса РФ, установлены специальные положения о штрафных санкциях за неисполнение обязательств, они применению не подлежат.

Самая большая сложность при проведении переговоров с иностранным партнером зачастую возникает при обсуждении условий о применимом праве. Вполне логичным выглядит то, что каждая из сторон настаивает на применении своей правовой системы. В этом случае необходимо достигать компромисса. Этого можно добиться, предложив контрагенту применение законодательства третьей страны или международного законодательства. Так, например, для российского предпринимателя будет приемлемым установление германского законодательства, так как оно наиболее близко по своим положениям к российскому гражданскому праву.

Как указывалось выше, условие о праве, применимом к контракту и правоотношениям, возникающим из него, необходимо в обязательном порядке вносить в контрактные документы. Оговорка о применимом праве может выглядеть следующим образом: "К настоящему Контракту и правоотношениям, возникающим из него или в связи с ним, будут применяться нормы материального права Российской Федерации".

Из любой ситуации, возникшей при подписании контракта, можно найти взаимоприемлемый выход. Но для этого необходимо к подготовке контрактных документов привлекать квалифицированных специалистов, в первую очередь юристов. Так как возникшие впоследствии споры разрешить будет гораздо трудней. Во всем мире действует основоустанавливающий принцип деловых взаимоотношений, гласящий, что договор - это тот же закон, возникший в отношении подписавших его лиц.

Название документа