Зарождение консенсуального договора в английском праве

(Суконкин Д. В.) ("История государства и права", 2012, N 7) Текст документа

ЗАРОЖДЕНИЕ КОНСЕНСУАЛЬНОГО ДОГОВОРА В АНГЛИЙСКОМ ПРАВЕ <*>

Д. В. СУКОНКИН

-------------------------------- <*> Sukonkin D. V. Arising of consensual contract in english law.

Суконкин Дмитрий Викторович, аспирант кафедры теории и истории государства и права юридического факультета Нижегородского государственного университета им. Н. И. Лобачевского.

Статья посвящена вопросу происхождения и развития правовой конструкции консенсуального договора в английском праве. Автор рассматривает этапы и правовые модели развития данного понятия в исторической ретроспективе, опираясь на ключевые решения английских средневековых судов.

Ключевые слова: история, Англия, обязательство, Carta Mercatoria, консенсуальный договор, договорное право, Глэнвилль, договор за печатью, quid pro quo, встречное предоставление.

Essay is devoted to the problem of origin and development of legal construction of the consensual contract in English law. The author examines the historical retrospective of stages and legal patterns of the issue with regard to the key cases of the mediaeval English courts.

Key words: history, England, obligation, Carta Mercatoria, consensual contract, contract law, Glanville, specialty, quid pro quo, consideration.

В наше время как среди английских, так и среди других европейских юристов, упоминание о договоре почти неизменно вызывает образ обязательства, возникающего в силу соглашения сторон, при этом неотъемлемой частью правового мышления стало представление об обязывающей силе такого соглашения. Однако эта концепция развивалась в Англии достаточно медленно и неравномерно. Английская юриспруденция на заре своего развития была не в состоянии воспринять в высшей степени абстрактное понятие консенсуального договора, уже открытого однажды римскими знатоками права, и прошла для его отыскания свой собственный путь. В английской юридической литературе принято считать, что история английского договорного права берет начало с эпохи Глэнвилля <1> (XII в.), а первым договором, известным общему праву, как отмечает Томас Эткинс Стрит, написавший классический труд по истории и теории английского договорного права, был вещный (реальный) договор (real contract, contract re) <2>. -------------------------------- <1> Раннульф Глэнвилль (ум. в 1190) стал юстициаром при Генрихе II в 1180 г. <2> Street T. A. The history and theory of English contract law. Washington, 1999. P. 1.

Вещные договоры, перечисленные Глэнвиллем, таковы: mutuum, commodatum, depositum, locatum (или locatio-conductio), vadium (или pignus), и emptio-venditio (купля-продажа) <3>. Mutuum (заем), commodatum (ссуда), depositum (хранение) и vadium (залог или заклад) в целом сохранили содержание, которое имели в римской юриспруденции. Locatum, как его именует Глэнвилль, состоял в сдаче в пользование движимой вещи внаем за плату. -------------------------------- <3> Во времена Глэнвилля стало оформляться средневековое каноническое право, а классическое римское право распространялось по всей Европе. Римское право Глэнвилль, очевидно, изучал у Вакария и итальянских глоссаторов.

Достаточно необычным является отнесение имущественного найма (locatum) и купли-продажи (emptio-venditio) к числу реальных договоров. В римском праве эти соглашения (locatio-conductio и emptio-venditio) были консенсуальными договорами <4>, но в английском праве XII в. такой категории еще не существовало, поэтому договоры имущественного найма и купли-продажи необходимо было конструировать только как реальные договоры, что серьезно ограничивало их возможности. Используя термин locatum вместо привычного locatio, Глэнвилль, возможно, старался обозначить это различие между римским и английским договорами. -------------------------------- <4> Подробнее о консенсуальных договорах в римском частном праве см., например: Дождев Д. В. Римское частное право. М., 1997. С. 510 - 533. Гарсиа Гарридо М. Х. Римское частное право: казусы, иски, институты. М., 2005. С. 569 - 637.

В купле-продаже мы находим похожее превращение римского консенсуального договора в английский реальный договор. Было необходимо, чтобы продаваемое имущество действительно было передано покупателю при заключении договора, или чтобы покупатель действительно уплатил условленную цену. Если хотя бы одно из этих действий совершалось, покупка считалась состоявшейся. Робким шагом в развитии английского договора купли-продажи стало признание обязывающей силы задатка. В случае если задаток передавался в целях заключения сделки по купле-продаже, покупатель мог отказаться от договора, но тогда он лишался задатка. Задаток был особым платежом за воздержание продавца от продажи или передачи вещи кому-либо другому <5>, но вместе с тем он не был ни предметом договора, ни частью его, а договорная обязанность в то время могла возникнуть только из реальной сделки. Проблема была в конце концов решена законодательным вмешательством со стороны короля Эдварда I. Его Carta Mercatoria (1303) провозглашала: "Каждый договор между купцами и любыми лицами, откуда бы они ни прибыли, касающийся любой торговли, должен быть непоколебимым и неизменным, так чтобы ни один из вышеупомянутых купцов не имел возможности отказаться или отступить от указанного договора, в случае, если хотя бы пенни будет передан сторонами по договору". Исполнение обязанности по передаче вещи даже в малой части считалось достаточным, чтобы сделать договор обязывающим: "Если по сделке ты должен передать мне десять фунтов за мою лошадь, и ты действительно выдал мне (хотя бы) один пенни задатка, который я принял, это совершившаяся сделка; ты получишь лошадь, подав иск на этом основании, а я получил бы деньги по иску о долге" <6>. -------------------------------- <5> Maitland F. W., Pollock F. The history of English law before the time of Edward I. Vol. 2. P. 217. <6> Ibid. P. 218.

Исчерпав возможности реальных договоров, английское договорное право стало искать возможность придать силу не исполнению условий договора сторонами при его заключении, а обещаниям исполнить такие условия в будущем. Поскольку данная конструкция договора всегда сопряжена с определенным риском неисполнения обещания противной стороной, английскому праву необходимо было отыскать правовые гарантии исполнения обязательств, возникающих на основании обещания. Одной из ветвей эволюции английского договора выступил формальный договор за печатью (specialty), представленный двумя формами, известными древнему английскому праву. Это, во-первых, скрепленное печатью подтверждение задолженности и, во-вторых, соглашение за печатью. Скрепленная печатью долговая расписка является более древним инструментом. Глэнвилль пишет, что в его дни долг мог быть установлен "надлежащим свидетелем, поединком или хартией" <7>. Поединок как способ обоснования долга вышел из употребления достаточно рано, свидетельские показания (secta) применялись только к договорам re, соответственно, там, где денежный долг возникал из продажи, существование долга доказывалось письменным документом, т. е. хартией (carta) за печатью должника. Если ответчик не мог оспорить документ отрицанием своей печати, он был связан его действительностью, и был обязан действовать в соответствии с условиями документа. Древние суды предоставляли защиту документу за печатью, или обязательству, скрепленному печатью, на основании принципов лишения права возражения (estoppel): торжественно оттиснувшему свою печать должнику не разрешалось оспаривать документ. Разумеется, должнику всегда позволялось ссылаться на то, что оттиснутая печать не принадлежала ему. -------------------------------- <7> Труды Глэнвилля цитируются по: Street T. A. The history and theory of English contract law.

С течением времени скрепленное печатью долговое свидетельство стало договором само по себе и стало рассматриваться как самостоятельное основание для иска. Формальный договор или договор за печатью властвовал над умами английских юристов несколько столетий, но, как отмечает Т. Э. Стрит, английскому праву "не было суждено развиваться вокруг формы" <8>. К середине XVIII в. договор за печатью уже рассматривался в качестве "ископаемого из ушедшей эпохи" <9>. -------------------------------- <8> Street T. A. Op. cit. P. 56. <9> Ibid. P. 57.

Параллельно шло развитие конструкции договора, основанного на таком характерном институте английского договорного права, как встречное предоставление (consideration). Понятие consideration стало преемником quid pro quo ("что за что"), обслуживавшего древнейшую конструкцию простого долга, и обозначавшего материальное (физическое) основание заявленного требования о долге, некий наличный эквивалент, полученный должником. Это своего рода английский вариант causa договора <10>, позитивный фактор, наличие которого придает обещанию обязывающую силу. Если в ответ на встречное предоставление (передачу денег, вещи или совершение действия) лицо дает обещание, то такому обещанию предоставляется юридическая защита <11>. Данная позиция появилась в английской юриспруденции в XVI в., что подтверждается рядом заметных дел в судебной практике, а также замечаниями юристов того времени, в частности Брука: "...иск по делу из простого договора должен быть предъявлен к ответчику, который за определенную уплаченную ему сумму денег дал обещание" <12>. -------------------------------- <10> Такое сопоставление, по всей видимости, не будет являться до конца корректным. Континентальный термин "causa" является более широким понятием, чем английский термин "consideration". <11> Ibid. P. 37. <12> Ibid. P. 36.

Вместе с тем даже при анализе дел середины XVI в. таких, как Sharington v. Strotton (1566), становится ясным, что форма обязательства, основанного только на взаимных обещаниях, еще не была признана и что обещания были обязывающими, если обеспечивались уже исполненным встречным предоставлением. Казалось, что и эта ветвь развития договорной конструкции не даст искомого консенсуального договора, но находчивость английских юристов и судей внесли решительный вклад в его появление. Не позднее 1588 г. появилась новая правовая основа договора в виде суждения о том, что одно обещание является достаточным встречным предоставлением для другого обещания. "Обещание (данное) против обещания", как было сказано в решении по одному из дел, "послужит основанием для иска" <13>. С того момента стало традицией при вынесении решения по двустороннему договору рассматривать одно обещание как сделанное в качестве встречного предоставления на другое обещание. Постепенно и сам термин "встречное предоставление" претерпевает изменение содержания: одно обещание дается в качестве встречного предоставления потому лишь, что дано другое обещание, а соглашение подразумевает, что исполнение будет предоставлено в ответ на исполнение. -------------------------------- <13> Strangborough v. Warner (1588).

Таким образом, за пять веков английское договорное право самостоятельно разработало оригинальную конструкцию консенсуального договора, которая, по замечанию Т. Э. Стрита, является "наиболее прекрасным явлением, когда-либо имевшем место в договорном праве".

------------------------------------------------------------------

Название документа