"Азиатско-тихоокеанское направление" в образовательной деятельности юридических вузов России

(Бычков А. В., Гармаев Ю. П.) ("Юридическое образование и наука", 2010, N 3) Текст документа

"АЗИАТСКО-ТИХООКЕАНСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ" В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЮРИДИЧЕСКИХ ВУЗОВ РОССИИ <*>

А. В. БЫЧКОВ, Ю. П. ГАРМАЕВ

Бычков А. В., ректор Сибирской академии права, экономики и управления, доцент, кандидат юридических наук.

Гармаев Ю. П., доктор юридических наук, заведующий лабораторией сравнительного правоведения стран АТР Бурятского государственного университета.

С учетом динамики развития стран Азиатско-Тихоокеанского региона (АТР) одними из наиболее востребованных специалистов в России в настоящем и ближайшем будущем станут юристы со знанием английского и одного (нескольких) из языков стран АТР: китайского либо монгольского, японского и др., владеющие техникой специального перевода, знакомые с правом соответствующих государств. К сожалению, в нашей стране явно недостаточно вузов, готовящих специалистов соответствующей квалификации. Сравнительно-правовые исследования и соответствующие учебные курсы в "азиатско-тихоокеанском направлении" могут и должны стать приоритетными в образовательной деятельности юридических вузов как в России, так и в других странах АТР.

Ключевые слова: Азиатско-Тихоокеанский регион, сравнительное правоведение, восточные языки, образовательная деятельность, международный обмен, компаративистика.

Taking into account the dynamics of the countries of the Asia-Pacific region, in Russia among the best specialists in the present and near future become lawyers with knowledge of English and one (several) of the languages of the countries of the Asia-Pacific region: Chinese or Mongolian, Japanese etc., who owns equipment special translation, familiar with the right of the States concerned. Unfortunately, Russia is clearly insufficient universities who the relevant qualification. Comparative legal studies and courses in "the Asia-Pacific direction" can and should become a priority in educational activities law institutes in Russia and in other countries of the Asia-Pacific region.

Key words: the Asia-Pacific region, comparative law, oriental languages, educational activities, international exchange, comparative literature.

Вряд ли для кого-то в мире остается секретом то обстоятельство, что именно к Азиатско-Тихоокеанскому региону переходит эстафета лидерства в мировой экономике, а во многом и в политике. 60% мирового промышленного производства, около половины мировой торговли, стабильные, значительно превышающие среднемировые темпы роста ВВП - все это давно приковывает внимание к АТР как на уровне межгосударственных отношений, так и на уровне общественных связей, межкультурных коммуникаций. Россия - крупнейшая евразийская держава, две трети ее территории расположено в Азии, что во многом обусловливает перспективы ее развития. И перспективы такие, безусловно, есть. Конечно же, как верно отметил Ю. Н. Гаврилов, "большим препятствием на пути установления активных экономических связей, а тем более сотрудничества с дальневосточными соседями являются малонаселенность, отдаленность, труднодоступность, суровый климат российских территорий, прилегающих к Тихоокеанскому побережью. Австралийцы часто прибегают к понятию "тирания расстояний" - для них оно означает отдаленность от главных центров ойкумены. Это понятие вполне может быть применено также к Сибири, Дальнему Востоку и Крайнему Северу. "Дальняя Россия" не раз на протяжении истории как бы "зависала" в геополитическом и особенно в геоэкономическом пространстве, что, конечно, никак не принижает жизнеспособности тихоокеанской России, наличия у нее потенциала развития" <1>. -------------------------------- <1> Гаврилов Ю. Н. Россия в Азиатско-Тихоокеанском регионе: проблема геополитического самоопределения // Геополитика: Учебник / Под общ. ред. В. А. Михайлова; отв. ред. Л. О. Терновая, С. В. Фокин. М.: Изд-во РАГС, 2007. С. 263.

В то же время, по справедливому мнению А. В. Куфакова, уникальное экономико-географическое положение России как моста, связывающего рынки Востока и Запада, Юга и Севера, делает наиболее выгодным по времени и стоимости доставки грузов, а следовательно, экономически целесообразным осуществление товарообмена между Европой и крупнейшими державами Азиатского и Тихоокеанского регионов по континентальным, а не морским трассам. С полным основанием можно сказать, что именно в третьем тысячелетии время России пришло. Она объективно становится сердцем евразийского континентального транснационального государства. Это преимущество России - результат труда столетий по прокладке Транссибирской магистрали и БАМа, железнодорожных и автомобильных трасс от Каспия до скандинавских стран с бесчисленным множеством ответвлений к объектам отечественной индустрии и природным ресурсам <2>. -------------------------------- <2> См.: Куфаков А. В. Евразийский союз и формирование гражданского общества России // Международное публичное и частное право. 2005. N 2. С. 48.

Широкий спектр областей сотрудничества России со странами АТР требует целенаправленного научного исследования процессов, происходящих в сопредельных государствах, в том числе на региональном уровне. Очень важным является укрепление правовой базы отношений. Успех политического, торгово-экономического, культурного взаимодействия между странами и народами во многом предопределяется тем, насколько хорошо разработана правовая база сотрудничества. Чрезвычайно важно то, как глубоко мы понимаем особенности права соседних государств АТР, как оцениваем все различия, а особенно точки соприкосновения между нашими правовыми системами. В связи с этим есть все основания согласиться с мнением Ю. А. Тихомирова о том, что сегодня сравнительное правоведение вступает в новый этап своего развития <3>. Однако как-то так сложилось, что традиционными в России стали сравнительно-правовые исследования систем романо-германской и англосаксонской правовой семьи. Несколько меньше внимания уделено исламскому праву. Активно развиваются исследования в области обычного права народов России. -------------------------------- <3> См.: Тихомиров Ю. А. Сравнительное правоведение: развитие концепций и общественной практики // Журнал российского права. 2006. N 6. С. 3 - 15.

К сожалению, сравнительно-правовые исследования азиатского права в России ведутся явно недостаточно. И это кажется странным опять-таки с учетом бурного развития ряда стран Азии, резкого повышения их авторитета на международной арене. К тому же в соответствующих исследованиях акцент чаще делается на сравнении законов, отдельных правовых норм и государственных институтов. А это, как верно отметил Ю. А. Тихомиров, оставляет в тени другие явления правовой жизни. Ведь правоведение не синоним права, и оно охватывает все источники права, государственные и иные институты, юридические учреждения, правоприменение, юридическое образование и науку <4>. -------------------------------- <4> См.: Там же. С. 8.

По мнению С. А. Боголюбова, сравнительное правоведение сводится не к сравнению исключительно законодательства, где часто сопоставляются строчки, буквы, провозглашаются идеи унификации, сближения, гармонизации законодательства, а к более широкому набору проблем, куда входят такие вопросы, как реализация права, менталитет, дух и т. д. В российской действительности слишком большой перекос в сторону законодательной части сравнения. Центр тяжести должен быть перенесен на все, что окружает не столько законодательство, сколько право, его применение. Учет исторических условий принесет больше пользы для обеспечения эффективности того правопорядка, ради которого право и должно существовать <5>. Очевидно, что в задачи прикладных сравнительно-правовых исследований необходимо включать анализ особенностей правосознания народов-соседей с учетом их нравственных и религиозных идеалов и ориентиров, что особенно актуально именно для стран АТР. -------------------------------- <5> Цит. по: Сравнительное правоведение: концептуальные подходы (Редакционный материал) // Журнал российского права. 2009. N 5. С. 148.

Соответственно, в аспекте юридического образования и правоприменения полагаем, что в России одними из наиболее востребованных специалистов в настоящем и ближайшем будущем станут юристы со знанием английского и китайского либо монгольского, японского, корейского языков, владеющие техникой специального перевода, знакомые не только с законодательством стран АТР, но и с правом в целом, с правосознанием, правовой культурой, историей и соответственно весьма специфическим менталитетом народов региона. Но, к сожалению, в России очень мало вузов, готовящих специалистов соответствующей квалификации. На ежегодной международной научно-практической конференции по сравнительному правоведению в странах АТР <6>, проводимой в г. Улан-Удэ с 2007 г., участники из КНР, Монголии и Японии отмечали, что в их странах, при адекватном понимании роли России и других стран АТР в будущем мироустройстве, все же аналогичная проблема столь же актуальна. Адекватные меры по ее решению не принимаются. Так, в столице Китая, г. Пекине, при Политико-юридическом университете КНР действует единственный на всю страну Центр изучения российского права. Его директор, доктор юридических наук, профессор Хуан Даосю, с удовлетворением отмечает, что в ряде китайских вузов, особенно в Северном Китае, русский язык преподается как обязательная дисциплина. До 2005 г. ежегодно более 20 тысяч студентов сдавали всекитайский экзамен по русскому языку <7>. Вместе с тем автор признает, что в ее стране среди юристов лишь единицы изучают русский язык в совокупности с правом России. И это в основном ее ученики. -------------------------------- <6> См.: Проблемы сравнительного правоведения в странах Азиатско-Тихоокеанского региона: Мат-лы междунар. науч.-практ. конф. Улан-Удэ: Изд-во БГУ, 2007; Сравнительное правоведение в странах Азиатско-Тихоокеанского региона: Мат-лы междунар. науч.-практ. конф. (г. Улан-Удэ, 19 - 22 июня 2008 г.). Улан-Удэ: Изд-во БГУ, 2008; и др. <7> См.: Хуан Даосю. Совершенствование юридических услуг и содействие развитию экономических связей // Сравнительное правоведение в странах Азиатско-Тихоокеанского региона: Мат-лы междунар. науч.-практ. конф. (г. Улан-Удэ, 19 - 22 июня 2008 г.). Улан-Удэ: Изд-во БГУ, 2008. С. 239.

Эволюция компаративистики определяется также необходимостью развивать дидактику, качество подготовки будущих юристов. Изучение сравнительного правоведения важно для преподавания всех юридических дисциплин. Мы солидарны с позицией А. Х. Саидова по поводу введения учебного курса "Сравнительное правоведение" в программы обучения юридических вузов нашей страны и стран - соседей по АТР. Преподавание такого учебного курса неотъемлемо от всей системы юридического образования и призвано играть в этой системе весьма значительную роль <8>. -------------------------------- <8> См.: Саидов А. Х. Современное сравнительное правоведение: методология и новые парадигмы // Сайт Украинской ассоциации сравнительного правоведения. URL: www. comparativelaw. org. ua.

Понимание комплекса отмеченных задач привело к тому, что отдельные вузы, в частности Бурятский государственный университет и Сибирская академия права, экономики и управления (САПЭУ), стали предпринимать определенные шаги в "азиатско-тихоокеанском направлении" образовательного процесса. Так, в 2006 г. в Бурятском государственном университете была открыта лаборатория сравнительного правоведения в странах АТР. В планах лаборатории обозначен ряд приоритетных направлений деятельности. Остановимся лишь на двух из них: научно-исследовательском и направлении международного обмена студентов стран АТР. Научно-исследовательское направление. В плане научных исследований лабораторией обозначены следующие приоритеты: защита прав и законных интересов иностранцев на территории РФ и россиян за границей; история права и государства стран АТР; опыт конституционного развития России и стран АТР; опыт борьбы с организованной преступностью и коррупцией и возможности его использования в России и др. <9>. -------------------------------- <9> Более подробно об основных направлениях и результатах деятельности лаборатории см. ее сайт: labatr. bsu. ru.

Международный обмен студентов стран АТР. Лабораторией организованы группы студентов-юристов, занимающихся сравнительно-правовыми исследованиями. Специально для них в БГУ проводятся курсы по трем дисциплинам: "Введение в китайский язык с юридической спецификой", "Страноведение", "Сравнительное правоведение в странах АТР". Занятия проводят как преподаватели БГУ (юридического и восточного факультетов), так и опытные практические работники (Правительства Республики Бурятия, прокуратуры, миграционной службы РФ по РБ, адвокатуры и др.). Программы международного сотрудничества студентов стран АТР состоят из трех основных этапов. Первый этап - проведение занятий в рамках упомянутых курсов. Второй этап - стажировка студентов в одном из ведущих вузов КНР или других стран АТР. Там они продолжают изучение языка с юридической спецификой, а также права страны, знакомятся с работой правоохранительных и судебных органов с помощью юристов страны пребывания, в том числе докторов юридических наук, профессоров, владеющих русским языком. На третьем этапе проводится научно-практическая конференция студентов и аспирантов <10>. Далее продолжается изучение студентами иностранных языков, страноведения и сравнительного правоведения с организацией дальнейших стажировок в странах изучаемого языка, конференций и других научно-учебных мероприятий. -------------------------------- <10> См., например: Сравнительное правоведение в России, Монголии, Японии и КНР: Материалы междунар. студен. науч.-практ. конф. (г. Улан-Удэ, 17 апреля 2009 г.). Улан-Удэ: Изд-во Бурятского госуниверситета, 2009. Материалы опубликованы на сайте: labatr. bsu. ru.

В рамках обозначенного "азиатско-тихоокеанского направления" Сибирская академия права, экономики и управления в 2009 г. приступила к реализации эксклюзивных юридических образовательных услуг. Речь идет о проекте создания байкальского международного института САПЭУ (БМИ САПЭУ), в котором кроме прочих образовательных программ, специалистов в области юриспруденции планируется готовить из числа граждан КНР для их дальнейшей работы в российско-китайском бизнесе. В академии совместно с вузами-партнерами из КНР разработана модель образовательного сотрудничества "2 + 2". Главная цель модели "2 + 2" - создание адаптационного периода для студентов из Китая, разработка инновационного учебно-методологического комплекса и соответствующей инфраструктуры. Эта специальная модель направлена на рациональное использование образовательных ресурсов и улучшение качества обучения. Первые два года студентов в КНР обучают российские и китайские преподаватели. Часть дисциплин преподается полностью на китайском языке, в соответствии с согласованной программой китайские преподаватели читают лекции, при этом учитывается наличие литературы на родном языке. Применяется и совместная схема: теоретические и сложные части объясняются на китайском, а по основным темам даются упрощенные тексты на русском языке. Это позволяет студентам полностью освоить материал и одновременно овладеть определенным запасом русских слов. Следующие 2 - 3 года иностранным и российским студентам в САПЭУ преподают российские преподаватели. Уникальность модели заключается в том, что на всех курсах бакалавриата обучение студентов постоянно сопровождается углубленным изучением русского языка с учетом специфики дисциплин и уровня языковой подготовки студентов. Опыт преподавания в китайском вузе показал, что грамматику русского языка, если она объясняется китайским преподавателем, значительная часть студентов за первые шесть месяцев обучения успешно осваивает. Безусловно, высшие учебные заведения играют большую, а во многом и определяющую роль в повышении конкурентоспособности своих стран на международном рынке. Ведь именно в вузах формируется поколение, которое сможет легко адаптироваться и эффективно взаимодействовать в новом глобальном мире. Выход на рынок международного образования есть важнейший фактор, способный не только обеспечить успешное решение этой задачи, но и дать новый импульс развитию самих вузов. А сравнительно-правовые исследования и соответствующие учебные курсы в "азиатско-тихоокеанском направлении" могут и должны стать приоритетными в образовательной деятельности юридических вузов как в России, особенно в ее азиатской части, так и в других странах АТР.

Название документа