Япония: трудный путь принятия Закона о перехвате сообщений

(Вагурин Д.) ("Адвокатская практика", 2007, N 4) Текст документа

ЯПОНИЯ: ТРУДНЫЙ ПУТЬ ПРИНЯТИЯ ЗАКОНА О ПЕРЕХВАТЕ СООБЩЕНИЙ

Д. ВАГУРИН

Понятие конфиденциальность корреспонденции возникло в международном праве в 1948 г. Всеобщая декларация ООН по правам человека и Европейская конвенция по защите прав и основных свобод человека прямо указывают на конфиденциальность личной корреспонденции. Статья 12 Всеобщей декларации гласит: "Никто не может подвергаться произвольному вмешательству в его личную и семейную жизнь, произвольным посягательствам на неприкосновенность его жилища, тайну его корреспонденции или на его честь и репутацию. Каждый человек имеет право на защиту от такого вмешательства или таких посягательств". Многие международные соглашения по правам человека ссылаются на конфиденциальность корреспонденции как на право. Международный пакт о гражданских и политических правах, Конвенция ООН о трудящихся-мигрантах, Конвенция ООН о правах ребенка оперируют одними и теми же понятиями. На региональном уровне эти права наполняются большим содержанием. Проблемы организованной преступности ставят в тупик не только отдельные страны, но и подвергают значительным рискам мировое сообщество. Международные границы становятся прозрачнее, а мир превращается в глобальное общество: события, происходящие в одной стране, имеют последствия не только для нее. Необходимость международного взаимодействия с каждым годом нарастает, сотрудничество с зарубежными государствами становится объективной необходимостью. Государства вынуждены принимать необходимые правовые меры для защиты мирового сообщества от организованной транснациональной преступности. Следует отметить, что Япония стала последней страной в рамках организации G8, которая приняла закон, допускающий прослушивание переговоров, в августе 1999 г. Некоторые японцы оценивают принятие такого закона как запоздалый шаг, другие - как шаг государства к попранию гражданских прав. Для улучшения международного сотрудничества в борьбе с преступностью многие аспекты Уголовно-процессуального кодекса Японии нуждаются в пересмотре. Уголовно-процессуальные законы не отвечают требованиям современного расследования и судебного разбирательства <1>. Устаревшее правовое обеспечение, мешающее властям адекватно противостоять организованной преступности, становится препятствием для страны в эффективной борьбе с международной организованной преступностью. Возрастающее давление мирового сообщества на Японию с целью усиления законов страны для борьбы с организованной преступностью стало предметом разногласий как между гражданами Японии, так и в Парламенте <2>. Одним из шагов на пути ужесточения уголовно-процессуального законодательства стало принятие Парламентом Японии в августе 1999 г. Закона о перехвате сообщений <3>, закона, который впервые за историю Японии позволяет должностным лицам, наделенным такими полномочиями, прослушивать телефонные сообщения, так же как и перехватывать факсы, электронную почту подозреваемых <4>. -------------------------------- <1> Combating cross-border crime. Japan weekly monitor, may 1, 2000. <2> Tatsuya Fukumoto. Government looks at bills to fight organized crime. Daily Yomiuri, mar. 11, 1999. <3> Далее - Закон. <4> Ханзай соса но таме но цушин боджу ни кансару хоритзу (Закон о перехвате сообщений) от 18 августа 1999 г. N 137. Закон до настоящего времени не переведен ни на русский, ни на английский язык.

Прослушивание телефонных переговоров <5> - эффективная мера в борьбе с организованной преступностью, так как позволяет установить центральные фигуры, контролирующие преступные организации. Во многих индустриально развитых странах в рамках уголовного судопроизводства имеется возможность прослушивания телефонных переговоров. Хотя Закон о перехвате сообщений в Японии может послужить на пользу гражданам в борьбе с преступностью, однако является одним из самых дискуссионных и критикуемых из принятых Парламентом Японии за последнее время <6>. В попытках отложить окончательное голосование по Закону парламентская оппозиция пыталась сорвать нормальное функционирование Парламента путем вынесения вотума недоверия. Реакция в обществе на Закон была неоднозначная, одна часть утверждала, что Закон необходим для предотвращения в Японии "рассадничества международной преступности" <7>, другая же утверждала, что Закон позволяет неконституционное вторжение государства в частную жизнь граждан. Поэтому 18 августа 1999 г., день принятия Закона, в Японии был назван "Днем позора" <8>. Закон вступил в силу в августе 2000 г., и в стране некоторое время сохранялась поддержка существенной частью населения его отмены. -------------------------------- <5> Далее под прослушиванием телефонных переговоров понимается как непосредственное прослушивание телефонных линий, так и другие виды электронного прослушивания: перехват факсов, электронной почты и др. - Ред. <6> Martin Williams. Japan wiretap bill debates goes through the night. Newsbytes, aug. 11, 1999. <7> См. ссылку 3. Цит. по: Кузухиро Ватанабе, советник секретаря Министерства юстиции Японии. <8> Shukan Hoseki. Bugged by Big Brother. Mainichi Daily News, sept. 3, 2000.

Важно подчеркнуть, что в последнее десятилетие ООН уделяло повышенное внимание проблеме роста транснациональной организованной преступности <9>, на увеличение которой в достаточной мере повлияли конец так называемой холодной войны и процесс глобализации торговли и информации. В попытках борьбы с глобализацией преступности в 1999 г. в рамках ООН создана специальная комиссия для разработки глобального антикриминального договора. В то время как договор призывал к международному сотрудничеству в уголовном судопроизводстве и судебном разбирательстве, японское уголовно-процессуальное законодательство содержало такие положения, которые делают все усилия в борьбе с преступностью тщетными <10>. В рамках подписания данного договора в отношении Японии были направлены предложения по совершенствованию национального уголовно-процессуального законодательства. С целью более эффективной борьбы с организованной преступностью в 1999 г. японские законодатели приняли несколько законов, важнейшим из которых стал Закон о перехвате сообщений. -------------------------------- <9> UN global report on crime and justice 221 (Graeme Newman, 1999). <10> Участники договора, подписанного в Палермо (Италия), в декабре 2000 г. потребовали привести в соответствие национальное законодательство сторон в отношении организованной преступности и коррупции. Сообщение агентства новостей Xinhua от 17 ноября 2000 г.: "Страны должны привести в соответствие законодательство в отношении отмывания денег, экстрадиции, защиты свидетелей по делам об организованных группах, об оказании по этому вопросу помощи странам, которые в ней нуждаются".

Прослушивание переговоров является не только эффективным инструментом для предотвращения преступления еще до начала его совершения, но также и эффективным методом борьбы с преступностью, так как позволяет властям получать важные доказательства в отношении лидеров организованных преступных групп, которые обычно изолированы и поэтому трудноуловимы. Вдобавок к тому, что Япония испытывает давление со стороны ООН, она испытывает его также и со стороны иностранных государств с целью принятия ею новых законодательных мер в борьбе с организованной преступностью <11>. В последние годы сильно возросла международная контрабанда наркотиков и оружия с участием японских преступных синдикатов, это, в частности, увеличило давление на Правительство Японии как внутри страны, так и со стороны международного сообщества <12>. -------------------------------- <11> Tatsuya Fukumoto. Government looks at bills to fight organized crime. Daily Yomiuri, mar. 11, 1999. <12> В декабре 1998 г. на селекторном совещании руководителей министерств внутренних дел и юстиций стран G8, касающихся вопросов отмывания денег преступными сообществами, председательствующий на совещании представитель Великобритании обратился к японской стороне с вопросами о причинах отсутствия в Японии законодательной базы о правовых способах прослушивания телефонных переговоров и просмотра электронных средств связи.

Закон о перехвате сообщений стал одним из трех законодательных актов, которые были приняты Парламентом Японии в 1999 г. по вопросам борьбы с организованной преступностью <13>. Процедура прохождения соответствующих законопроектов через Парламент была достаточно сложной, партии оппозиции использовали все возможные способы для того, чтобы заблокировать прохождение проекта в Парламенте <14>. Озабоченные тем, что правящая власть сможет расширить свое влияние, оппозиционные партии бойкотировали собрания парламентских комитетов по юридическим вопросам обеих палат парламента и опубликовали ряд протестных писем, в которых обвинялись в оказании давления на Парламент тогдашний премьер-министр Японии Кейзо Обучи и Кабинет Министров, с целью принятия вышеназванных законопроектов. Когда оппозиции стало ясно, что остановить принятие законопроектов не получится, члены оппозиционных партий оттягивали голосование, насколько это возможно. Как уже отмечалось, Закон был принят в августе 1999 г., но вступление его в силу было отложено до августа 2000 г. по причине необходимости разработки систем и оборудования и с целью окончательного определения процедурных вопросов использования его на практике. -------------------------------- <13> Два других закона касались внесения поправок, ужесточающих наказания за преступления, совершенные в организованных группах, в Уголовный кодекс и поправок в Уголовно-процессуальный кодекс по вопросам защиты свидетелей по уголовным делам организованных групп. <14> Jon Choy. New laws boost Tokyo's anticrime and public's privacy concerns. Japan Econ. Inst. Rep., aug. 20, 1999. Четыре политические партии - Либерально-демократическая партия, Либеральная партия, Кайкаку и Комейто - сформировали альянс для прохождения законопроектов.

Окончательная версия Закона - компромисс. Японская полиция наконец поверила, что перехват сообщений является единственным эффективным способом в борьбе с организованной преступностью в целях установления руководства, преступных связей в организованных преступных группах и сообществах. Первоначально в рамках Закона о перехвате сообщений возможность использования данного средства была предусмотрена для достаточно широкого круга преступлений, в основном совершенных организованными преступными группами. Окончательный вариант Закона сохранил возможность использования контроля переговоров только при расследовании четырех преступлений и только в строгих рамках использования данного действия. Четыре вида преступлений, при расследовании которых допускается использование Закона о перехвате сообщений: наркоторговля, незаконный оборот оружия, заказное убийство и незаконная миграция на территорию Японии <15>. Средства информации, которые могут быть прослушаны, включают в себя перехват как телефонных переговоров, так и факсимильных сообщений и других электронных коммуникаций. Срок производства данного действия - 10 суток и может быть продлен единожды, но не более чем до 30 суток. Важно, что прибегнуть к перехвату сообщений можно только в том случае, если другими способами добыть доказательства не представляется возможным. Постановление (ордер) на перехват сообщений может быть вынесено только прокурором либо офицером полиции в должности не ниже суперинтенданта. Санкционирует такое постановление судья. В случае прослушивания телефонных линий третья сторона, незаинтересованное лицо - не полицейский, а, например, служащий телефонной компании либо представитель администрации префектуры - должны присутствовать при проведении данного действия. Более того, при перехвате сообщений должна использоваться так называемая технология точечного перехвата. В рамках данной технологии прослушивается только часть разговоров, а перехват информации должен быть остановлен при условии того, что разговоры не представляют интереса для следствия <16>. Лицо, чьи разговоры прослушивались, должно быть уведомлено до истечения 30 суток с момента окончания прослушивания, разговоры, не представляющие интерес для следствия, должны быть уничтожены. -------------------------------- <15> Данные виды преступлений, в которых как раз и присутствует наибольшая активность преступных организаций. <16> При технологии точечного перехвата используется оборудование, которое автоматически обрывает соединение по прошествии определенного количества времени.

Сторонники Закона о перехвате сообщений указывают на строгий порядок получения санкции на контроль переговоров, в отличие от аналогичных законов, принятых в США и других странах. Например, японский Закон допускает контроль переговоров только в случае расследования четырех преступлений. Закон же в США, Германии, Франции и Италии допускает использование этого средства для более широкого спектра преступлений. Десятидневное ограничение использования перехвата сообщений в Японии - гораздо более строгое условие применения данного действия, чем в других странах. Так, в США устанавливается срок до 30 суток, после чего может быть продление неопределенное количество раз, в Германии перехват сообщений устанавливается на срок до трех месяцев, во Франции до четырех месяцев и продление неопределенное количество раз. Японские критики закона, однако, не утешаются этим. Один из них заметил, что "простое сравнение различий ничто" <17>. Уголовно-процессуальный кодекс Японии отличается от уголовно-процессуальных кодексов других стран, поэтому проведение простых различий между японским уголовным процессом и уголовным процессом других стран не может подавить страх того, что Закон не приведет к неконституционному вторжению в частную жизнь. -------------------------------- <17> Цит. по: Хироаки Ками, помощник секретаря комитета по противодействию принятию Закона о перехвате сообщений.

В этой связи Закон о перехвате сообщений встретил ожесточенную оппозицию со стороны политических партий, граждан и Японской ассоциации адвокатов. Основные опасения сводились к опасению того, что власти станут злоупотреблять правами, предоставленным им по Закону. В последние годы среди японской общественности значительно выросло недоверие к полиции. Критики высказывали претензии, что ограничения Закона на контроль переговоров при расследовании только определенных преступлений невозможно проконтролировать. Иная причина беспокойства - использование информации, не касающейся преступной деятельности прослушиваемого лица, полученной при перехвате сообщений. Закон также разрешает контроль переговоров журналистов, можно предположить, что власти станут помехой на пути свободы слова <18>. Некоторые законодатели считают, что, допуская контроль сообщений, японская общественность подвергается опасности тотального прослушивания полицией ежедневных сообщений граждан. В Японии существует достаточно широкая поддержка того, чтобы отменить действие Закона о перехвате сообщений. В частности, большинство ярых сторонников отмены Закона не являются членами политических партий и общественных организаций. Работники телекоммуникационной индустрии, на которых в соответствии с Законом накладывается обязанность быть так называемой третьей стороной при проведении контроля переговоров, - провайдеры интернет-услуг <19>. -------------------------------- <18> Прослушивай, но осторожно. Japan Times, 28 августа 2000 г. <19> Mina Hasagawa. Wiretapping law has cities cringing. Nikkei weekly, aug. 21, 2000.

Примечательно, что адвокаты также стали ярыми противниками Закона. По мнению Казуо Миязака, японского адвоката, адвокаты боятся того, что какой-либо совет, данный подзащитному, при условии, что он будет перехвачен полицией, может стать основанием для уголовного преследования <20>. Например, со слов Казуо Миязака, в Японии для адвоката обычной практикой является совет клиенту, при банкротстве последнего, перевести все ценное имущество в деньги на счета других лиц для сохранения состояния <21>. Такая практика в Японии считается наказуемой не только для клиента адвоката, но и для него самого <22>. -------------------------------- <20> Интервью адвоката Казуо Миязака. Nashville, TN, dec. 4, 2001. <21> Там же. <22> Там же.

Некоторые же японцы считают, что недоверие к Закону со стороны общественности преувеличено, потому что средства массовой информации поддерживают отмену Закона. Так, адвокат Хаджиме Наката считает, что "средства массовой информации бьют в барабаны с оппозиционерами Закона потому, что сами опасаются, что полиция использует Закон для контроля переговоров журналистов и их источников" <23>. Наката говорит о том, что опасение основывается на безграничной власти полиции, данной государством последней после Второй мировой войны для контроля над средствами массовой информации <24>. -------------------------------- <23> Интервью с адвокатом Хаджиме Наката. Nashville, TN, dec. 4, 2001. <24> Там же.

Несмотря на вышеизложенное, статистические данные опросов населения показывают, что принятие такого Закона - объективная необходимость <25>. -------------------------------- <25> Martyn Williams. Japan's police gain right to tap phone and e-mail.

Для понимания того, зачем же Япония приняла Закон о перехвате сообщений, важно осознать природу и сферу интересов японской организованной преступности и степень влияния последней на мировое сообщество. Опасность, которая исходит от японской организованной преступности, охватывает не только само общество и экономику страны, но и угрожает созданием большого количества проблем международному сообществу и Японии при условии усиления влияния преступных синдикатов. Как уже отмечалось, организованная преступность - большая проблема не только в Японии, но и в большинстве других стран, в том числе высокоразвитых. Организованные криминальные группы состоят в основном из "профессиональных" преступников, известных как якудза, которые имеют обширные связи в политике и сильны экономически <26>. Сегодня насчитывается более 80 тысяч членов якудзы, численностью в четыре раза превосходящих итало-американскую мафию, активность преступного сообщества простирается по всему миру, сфера интересов простирается от ночных клубов в Китае до недвижимости в Нью-Йорке <27>. -------------------------------- <26> David E. Kaplan. Japanese organized crime and the bubble economy. The Woodrow Wilson center Asia program occasional paper, no. 70, 1. Dec. 13, 1986. <27> Там же.

Активный толчок развитию якудзы дала Вторая мировая война, в этот период организация стала расти и укрепляться <28>. В 1960-х годах политики стали нанимать членов банд для того, чтобы "усмирять" недовольных. Вскоре якудза расширила рамки своих интересов до игры на биржах, тотализаторов, спортивных игр, урегулирования разногласий между компаниями и в конечном счете легального бизнеса <29>. Организация обширно инвестировала в развлекательный бизнес, недвижимость и организации по обеспечению безопасности <30>. -------------------------------- <28> Якудза появилась в 17 в. как банда разбойников. (Organized crime in Japan. Global perspective 208, 208-09 (Robert J. Kelly ed., 1986.) Толчком развития якудзы стали послевоенные годы Японии, когда граждане, для того чтобы выжить, вынуждены были существовать в условиях черного рынка. В таких условиях жить в рамках закона было невозможно, что и было использовано якудзой как преимущество перед государством. <29> David E. Kaplan. Japanese organized crime and the bubble economy. The Woodrow Wilson center Asia program occasional paper, no. 70, 1. Dec. 13, 1986. <30> Там же.

Сегодня якудза вовлечена в традиционные криминальные интересы, такие, как азартные игры, порноиндустрия, проституция, наркобизнес. Интересы простираются не только на бизнес в Японии, но также и по всему миру. Из-за слабости прокуроров и малоэффективности японской судебной системы Япония - плодородное место для якудзы. Официальные власти испытывают определенные затруднения в борьбе с якудзой, в том числе и потому, что потерпевшие не желают сообщать о совершенном преступлении. Сама природа существования якудзы заключается в несовершенстве законодательной базы по борьбе с организованной преступностью. В свою очередь, "электронная слежка" дает властям один из необходимых инструментов в борьбе с преступностью, позволяет собирать доказательства для ареста подозреваемых и предотвращать совершение преступлений. Правда, если смотреть на вещи реально, то Закон не дает достаточных полномочий для искоренения преступности, потому что не допускает его использование в такой специфической сфере, как экономическая преступность. Выходом может стать принятие необходимых поправок, направленных на достаточное расширение видов преступлений, по которым допускается проведение данного действия. Уголовно-процессуальный кодекс Японии дает прокурорам и следователям свободу действий на предварительном следствии. Противники Закона опасаются, что эти широкие полномочия дадут властям возможность применять Закон во вред личной неприкосновенности. Проследить это можно по нескольким другим законам и практике уголовно-процессуального законодательства, нарушивших конституционную неприкосновенность, дав полиции и прокуратуре значительную власть в расследовании преступлений. Оппоненты Закона опасаются того, что неприкосновенность личности будет также погребена Законом о перехвате сообщений. Одним из таких законов, который дает полиции широкую свободу действий и возможность законодательных ущемлений права на неприкосновенность, является Закон о полиции <31>. Положения этого Закона допускают кратковременное задержание и допрос любого человека в рамках расследования какого-либо уголовного дела. Следователи используют положения этого Закона для проведения обысков, когда есть подозрения в криминальной активности. Верховный суд признал законным положение об исключительном порядке (без ордера) обыска подозреваемых лиц в рамках расследования уголовного дела даже в случае реальной возможности получения такого ордера <32>. Более того, суд наделил властью полицию применять все возможные средства для предотвращения преступной активности <33>. Суд подчеркнул, что право на неприкосновенность не постоянное, в каждом случае оно должно соответствовать интересам общества по успешному проведению расследования. То есть Закон о полиции предоставляет властям возможность инициировать обыски без веских на то причин. -------------------------------- <31> Закон о полиции N 163 (1954 г.). <32> Susan Maslen. Japan and the rule of law, 16 UCLA Pac. Basin L. J. 281, 287 (1998). <33> Там же.

И вот в феврале 2001 г., спустя шесть месяцев после принятия Закона, Министерство юстиции опубликовало отчет, по которому следователи ни разу не инициировали перехват сообщений <34>. В отчете проанализированы основные проблемы, мешающие следователям применять контроль телефонных и иных сообщений: это технические проблемы, жесткие условия использования Закона, общественная оппозиция к Закону <35>. Технические проблемы заключаются в сложности прослушивания сотовых телефонов. Жесткие условия Закона и отношение к нему - более серьезные проблемы, в Законе слишком много предписаний, и его применение сводится на нет <36>. Условия получения ордера на контроль переговоров гораздо более сложные, чем условия для получения ордера на арест. Требования участия третьих лиц при контроле переговоров, информирования контролируемого лица после проведения данного действия, а также информирования его о причинах таких действий, жесткое ограничение преступлений, по которым оно допускается, делают Закон неудобным для применения на практике. -------------------------------- <34> Japan econ. Newswire, feb. 8, 2001. <35> Там же. <36> Интервью с Хаджиме Натката. См.: Интервью с адвокатом Хаджиме Наката. Nashville, TN, dec. 4, 2001.

Конечно, один Закон о перехвате сообщений не сможет решить проблему организованной преступности, но в совокупности с другими законами дает возможность выявлять преступления. С целью его более эффективного применения в практической деятельности по борьбе с преступностью необходимо принятие дополнений и изменений в Закон, однако делать это следует только после того, как общество поймет его необходимость.

Название документа