Система правовых стандартов Европейского суда по правам человека

(Алисиевич Е. С.) ("Юрист-международник", 2006, N 4) Текст документа

СИСТЕМА ПРАВОВЫХ СТАНДАРТОВ ЕВРОПЕЙСКОГО СУДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

Е. С. АЛИСИЕВИЧ

Алисиевич Е. С., старший преподаватель кафедры международного права РУДН, кандидат юридических наук.

Правовые стандарты Европейского суда по правам человека занимают особое место в системе источников права Суда, являясь результатом толкования этим наднациональным судебным органом положений Конвенции Совета Европы о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) и Протоколов к ней. Правомочие Европейского суда толковать нормы Конвенции и дополняющих ее Протоколов закреплено в ст. 32 Конвенции "Компетенция Суда": "В ведении Суда находятся все вопросы, касающиеся толкования и применения положений Конвенции и Протоколов к ней, которые могут быть переданы в случаях, предусмотренных положениями ст. ст. 33, 34 и 47". Активно пользуясь предоставленным правом, Европейский суд сформулировал правовые стандарты, при помощи которых Суд решает ряд важных задач. Прежде всего, тексты Конвенции и Протоколов к ней отличаются лаконичностью формулировок, не раскрывающих содержание и объем положений данного регионального международно-правового акта. Функцию комментария к нормам Конвенции выполняют правовые стандарты Европейского суда. Например, в связи с делом "Хендисайд против Соединенного Королевства" Европейский суд дал толкование положению бывшей ст. 26 Конвенции, которое "устраняет государство от ответа перед международным органом за свои действия до того, как оно имело возможность разрешить дело должным образом с помощью своей собственной правовой системы". Суд пояснил, что указанное положение означает следующее: "Механизм защиты, установленный Конвенцией, имеет вспомогательный характер по отношению к национальным системам гарантий прав человека. Конвенция поручает первым делом каждому из Договаривающихся Государств заботу об обеспечении пользования правами и свободами, которые она закрепляет. Институты, созданные Конвенцией, способствуют этому со своей стороны, но они "вступают в игру" только путем искового производства и после исчерпания внутренних средств правовой защиты" <1>. -------------------------------- <1> Постановление Европейского суда по делу "Хендисайд против Соединенного Королевства" от 7 декабря 1976 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

В Постановлении по указанному ранее делу Суд не только пояснил сторонам смысл ст. 26 Конвенции, но и раскрыл содержание одного из основополагающих принципов работы Суда - принципа субсидиарности. В соответствии со ст. 32 Конвенции "Компетенция Суда" Европейский суд - единственный орган, наделенный правом толковать положения Конвенции и Протоколов к ней, поэтому правовые стандарты суда, как результат толкования норм Конвенции и дополняющих ее Протоколов отражают тот смысл и содержание положений Конвенции, которые соответствуют целям данного регионального международно-правового акта. Это вносит единообразие в определение объема и содержания норм Конвенции и Протоколов к ней, устраняя возникающую неоднозначность в понимании смысла отдельного положения, закрепленного в Конвенции. Так, рассматривая жалобу "Серинг против Соединенного Королевства", Европейский суд пояснил, что ст. 3 Конвенции "Запрещение пыток" закрепляет одну из основных ценностей демократического общества и поэтому устанавливает абсолютный запрет пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания, не знающий никаких исключений и отступлений даже в наиболее сложных обстоятельствах, таких как борьба с терроризмом и организованной преступностью, чрезвычайное или военное положение, угрожающее существованию нации <2>. -------------------------------- <2> См.: Постановление Европейского суда по делу "Серинг против Соединенного Королевства" от 7 июля 1989 г. // Европейский суд по правам человека. Избранные решения. В 2-х т. М., 2000. Т. 1. С. 641.

Определив содержание и объем соответствующего положения Конвенции или Протоколов к ней, Европейский суд руководствуется сформулированным правовым стандартом, рассматривая аналогичные жалобы как на предмет их приемлемости, так и по существу обращения. В деле "Гусинский против России" заявитель, в частности, утверждал, что заключение его под стражу и следствие в отношении его представляли собой обращение, унижающее его достоинство, то есть нарушение ст. 3 Конвенции (запрещение пыток). Однако, определяя приемлемость жалобы, Европейский суд сослался на ранее вынесенные им решения (Постановление по делу "Ирландия против Соединенного Королевства" от 18 января 1978 г., "Серинг против Соединенного Королевства" от 7 июля 1989 г. и др.) и указал, что плохое обращение представляет собой нарушение ст. 3 Конвенции в случае, если оно достигло минимального уровня жестокости, который определяется исходя из всех обстоятельств конкретного дела, в частности из продолжительности, характера и последствий воздействия на физическое и психологическое состояние здоровья жертвы такого обращения <3>. В деле "Гусинский против России" Европейский суд не нашел оснований для констатации нарушения права заявителя на запрет пыток. -------------------------------- <3> См.: Постановление Европейского суда по делу "Гусинский против России" от 19 мая 2004 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Важная роль правовых стандартов в деятельности Европейского суда по рассмотрению жалоб на нарушение прав и свобод, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, предопределяет их значение при подготовке обращений в Европейский суд. Составленная без учета правовых стандартов Суда жалоба может быть отклонена уже на стадии решения вопроса о ее приемлемости. Это особенно актуально для российских граждан, которые все чаще рассматривают обращение в Европейский суд по правам человека как эффективный способ защиты своих прав, о чем свидетельствует постоянный рост числа жалоб, подаваемых в Суд против России <4>. -------------------------------- <4> За период с мая 1998 г. по 1 января 2005 г. в Европейский суд против Российской Федерации было подано более 20 тыс. жалоб.

Правовые стандарты Европейского суда имеют особое значение для российского законодательства и правоприменительной практики. В соответствии с п. 4 ст. 15 Конституции РФ Конвенция Совета Европы о защите прав человека и основных свобод, а также ратифицированные Россией дополнительные Протоколы к ней являются частью российской правовой системы. При этом в ст. 1 Федерального закона "О ратификации Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов к ней" от 30 марта 1998 г. юрисдикция Европейского суда признается "обязательной по вопросам толкования и применения Конвенции и Протоколов к ней в случаях предполагаемого нарушения Российской Федерацией положений этих договорных актов" <5>. Следовательно, признавая, соблюдая, обеспечивая реализацию и эффективную защиту прав и свобод человека, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, Российская Федерация учитывает правовые стандарты Европейского суда как результат толкования Судом норм Конвенции и Протоколов к ней. На это неоднократно указывали высшие российские судебные органы. -------------------------------- <5> Федеральный закон "О ратификации Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов к ней" от 30 марта 1998 г. N 54-ФЗ // СЗ РФ. 1998 г. N 4. Ст. 1514.

Так, Пленум Верховного Суда РФ в Постановлении "О применении судами общей юрисдикции общеобязательных принципов и норм международного права и международных договоров Российской Федерации" подчеркнул: "Применение российскими судами положений Европейской конвенции должно осуществляться с учетом практики Европейского суда по правам человека во избежание любого нарушения Конвенции о защите прав человека и основных свобод" <6>. -------------------------------- <6> Постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации "О применении судами общей юрисдикции общеобязательных принципов и норм международного права и международных договоров Российской Федерации" от 10 октября 2003 г. N 5 // Бюллетень Верховного Суда Российской Федерации. N 12. Декабрь 2003 г.

Президиум Высшего Арбитражного Суда (ВАС) РФ в информационном письме "Об основных положениях, применяемых Европейским судом по правам человека при защите имущественных прав и права на правосудие" перечислил положения, сформулированные Европейским судом и направленные на защиту имущественных прав и права на правосудие, которые должны учитываться российскими арбитражными судами при осуществлении правосудия. Президиум ВАС подчеркнул: "Компетенция арбитражных судов по рассмотрению имущественных споров и компетенция Европейского суда по правам человека по рассмотрению жалоб на нарушение имущественных права взаимосвязаны" <7>. -------------------------------- <7> Информационное письмо Президиума Высшего Арбитражного Суда РФ от 20 декабря 1999 г. N С1-7/СМП-1341 "Об основных положениях, применяемых Европейским судом по правам человека при защите имущественных прав и права на правосудие" // Страженецкий В. В. Совет Европы и Россия: право собственности. М., 2004. С. 199.

Занимая особое место в системе источников права Европейского суда, правовые стандарты представляют собой отношение Суда к определенной правовой проблеме, возникшей в связи с рассмотрением фактических обстоятельств поданной жалобы. В отличие от других источников права Европейского суда, правовые стандарты разрабатываются Судом самостоятельно и применяются им по собственному усмотрению. Правовые стандарты Европейского суда формируются постепенно, доказывая свою "жизнеспособность" в процессе правоприменительной деятельности Суда. Как правило, они представляют собой обобщение накопившейся практики Суда по рассмотрению жалоб на нарушение определенных прав и свобод человека, гарантируемых Конвенцией и Протоколами к ней. Например, рассматривая многочисленные жалобы на нарушение п. 1 ст. 6 Конвенции (право на справедливое судебное разбирательство), поданные в связи с несоблюдением национальными судебными органами разумного срока судебного разбирательства, Европейский суд выработал четыре критерия, руководствуясь которыми он определяет, имело ли место нарушение принципа разумности этого срока или нет: сложность дела; поведение заявителя в ходе судебного разбирательства на национальном уровне; действия (бездействие) национальных судов, через которые проходило дело; значимость временного фактора для реализации законных прав заявителя <8>. -------------------------------- <8> См., например: Постановление Европейского суда по делу "Аллене де Рибемон против Франции" от 7 августа 1996 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Европейский суд не использует в решениях и постановлениях термин "правовые стандарты" для обозначения своего отношения к конкретной правовой проблеме. Однако их можно выделить на основе следующих присущих им признаков: 1. Многократность повторения Европейским судом однажды высказанной позиции применительно к определенному праву, гарантированному Конвенцией или Протоколами к ней. Например, свою позицию по вопросу о том, является ли право на доступ к суду составной частью права на справедливое судебное разбирательство, Европейский суд высказал в Постановлении по делу "Голдер против Соединенного Королевства": "Статья 6 п. 1 обеспечивает каждому человеку право на рассмотрение в суде любого спора, относящегося к его гражданским правам и обязанностям. Она признает "право на суд", где право доступа, понимаемое как возможность инициировать судебное производство по гражданским делам, составляет лишь один из аспектов" <9>; в Постановлении по делу "Уэйт и Кеннеди против Германии": "Пункт 1 ст. 6 обеспечивает каждому человеку право на рассмотрение в суде любого спора, относящегося к его гражданским правам и обязанностям. Он признает "право на суд", где право доступа, понимаемое как возможность инициировать судебное производство по гражданским делам, составляет лишь один из аспектов" <10>; в Постановлении по делу "Принц Лихтенштейна Ханс-Адам II против Германии": "Пункт 1 ст. 6 обеспечивает каждому человеку право на рассмотрение в суде любого спора, относящегося к его гражданским правам и обязанностям. Он признает "право на суд", где право доступа, понимаемое как возможность инициировать судебное производство по гражданским делам, составляет один из аспектов" <11>. -------------------------------- <9> Постановление Европейского суда по делу "Голдер против Соединенного Королевства" от 21 февраля 1975 г. // Европейский суд по правам человека. Избранные решения. В 2-х т. М., 2000. Т. 1. С. 45. <10> Постановление Европейского суда по делу "Уэйт и Кеннеди против Германии" от 18 февраля 1999 г. // http://www. echr. coe. int/echr. <11> Постановление Европейского суда по делу "Принц Лихтенштейна Ханс-Адам II против Германии" от 12 июля 2001 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

В то же время многократность повторения не означает неизменность правовых стандартов Европейского суда, напротив, правовые стандарты могут трансформироваться или уточняться под влиянием меняющихся условий развития и приоритетов современного общества. Так, длительное время вопросы социальной защиты находились вне сферы действия ст. 6 Конвенции. Однако в 1993 г. Европейский суд вынес Постановление по делу "Шулер-Цграгген против Швейцарии" (жалоба о предоставлении пенсии по инвалидности), в котором заявил, что "развитие, которое претерпела юриспруденция, а также принцип равенства сторон являются гарантией того, что в настоящее время п. 1 ст. 6 применяется в сфере социального страхования, в том числе по вопросу о предоставлении социальных пособий" <12>. -------------------------------- <12> Постановление Европейского суда по делу "Шулер-Цграгген против Швейцарии" от 24 апреля 1984 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

2. Использование Европейским судом для обозначения своей позиции таких словосочетаний, как "Суд напоминает, что он всегда", "Суд повторяет", "В своей сложившейся практике Суд" и т. д. <13>. -------------------------------- <13> См.: Туманов В. А. Европейский суд по правам человека: Очерк организации и деятельности. М., 2001. С. 107.

Например, в Постановлении по делу "Дикме против Турции" Европейский суд указал: "Суд повторяет, что в отношении лишенного свободы лица применение физической силы унижает человеческое достоинство и, в принципе, является посягательством на право, закрепленное ст. 3 Конвенции" <14>. -------------------------------- <14> Постановление Европейского суда по делу "Дикме против Турции" от 11 июля 2000 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

3. Наконец, поскольку правовые стандарты Европейского суда лежат в основе аргументации, обоснования выносимого Судом решения или постановления, они всегда содержатся в мотивировочной части этого решения или постановления, именуемой "Вопросы права". Таким образом, правовые стандарты Европейского суда - это общие правила, подтвержденные многократным применением, которые сложились в результате толкования Судом норм Конвенции и Протоколов к ней в процессе рассмотрения жалоб на нарушение прав и свобод человека, гарантированных Конвенцией и дополняющими ее Протоколами. Правовые стандарты Европейского суда можно рассматривать и в качестве итога деятельности Суда, как обобщение практики толкования Судом прав и свобод человека, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, применительно к обстоятельствам анализируемых обращений, которые становятся правовой основой решений Суда. Специфика подходов Европейского суда к определению смысла и содержания прав и свобод человека, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, в полной мере отражает правовые стандарты, сформулированные Судом применительно к праву, гарантированному ст. 3 Конвенции, - запрещение пыток. Европейский суд неоднократно отмечал, что "в ст. 3 Конвенции закреплена одна из основополагающих ценностей демократического общества" <15>. При этом нарушения именно ст. 3 Конвенции - одни из наиболее часто встречающихся в практике Европейского суда. -------------------------------- <15> Постановление Европейского суда по делу "Дикме против Турции" от 11 июля 2000 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Российская Федерация (аналогично другим государствам - участникам Конвенции) неоднократно выступала ответчиком по этой категории обращений, особенно в связи с применением пыток, а также других методов оказания физического и психологического воздействия правоохранительными органами <16>; условиями содержания под стражей <17>; фактами применения пыток, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания солдатами федеральных сил на территории Чечни <18>. -------------------------------- <16> См., например: решение Европейского суда о приемлемости жалобы "Михеев против России" от 7 октября 2004 г. // http://www. echr. coe. int/echr; Постановление Европейского суда по делу "Илашку и другие против Молдовы и России" от 8 июля 2004 г. // http://www. echr. coe. int/echr; Постановление Европейского Суда по делу "Рыцарев против России" от 21 июля 2005 г. // http://www. echr. coe. int/echr. <17> См., например: Постановление Европейского суда по делу "Калашников против России" от 15 июля 2002 г. // http://www. echr. coe. int/echr. <18> См., например: Постановление Европейского суда по делу "Хашиев против России" от 24 февраля 2005 г. // http://www. echr. coe. int/echr; Постановление Европейского суда по делу "Акаев против России" от 24 февраля 2005 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Применительно к ст. 3 Конвенции Европейский суд выработал следующие правовые стандарты: 1. Статья 3 Конвенции закрепляет одну из основных ценностей демократического общества и поэтому устанавливает абсолютный запрет пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания, не знающий никаких исключений и отступлений. Так, в деле "Д. против Соединенного Королевства" заявитель приехал в Великобританию с острова Сент-Киттс. У него было найдена большая доза кокаина. Он признался в незаконном ввозе наркотиков и был приговорен к лишению свободы. После того как заявитель отбыл наказание, власти Великобритании решили отправить его на остров Сент-Киттс. Однако заявитель настаивал на том, что в этом случае он не сможет получать лечение, необходимое для поддержания его жизни, которым он пользовался, находясь в Великобритании, поскольку на острове у него нет ни родственников, ни друзей, которые могли бы ухаживать за ним. Заявитель ссылался на отсутствие у него жилья, финансовых ресурсов и доступа к какой-либо социальной поддержке. Рассмотрев все обстоятельства дела, Европейский суд постановил, что "статья 3 полностью запрещает применение пыток или бесчеловечного и унижающего достоинство обращения или наказания, причем установленные ею гарантии применимы независимо от предосудительного поведения лица" <19>. -------------------------------- <19> Постановление Европейского суда по делу "Д. против Соединенного Королевства" от 2 мая 1997 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

2. Утверждения о плохом обращении должны быть подкреплены соответствующими доказательствами. Для установления фактов, на которые ссылается заявитель, Европейский суд использует критерий доказывания "за рамками любого разумного сомнения". Тем не менее подобное доказывание может вытекать и из совокупности косвенных доказательств или достаточно веских, четких и согласующихся выводов. Приведем в качестве примера дело "Томази против Франции", где заявитель утверждал, что подвергся пыткам, находясь под стражей. При своем первом появлении перед проводящим разбирательство судьей через два дня после ареста он привлек внимание суда к кровоподтекам у него на теле. После освобождения из-под стражи заявителя осмотрели четыре врача. Они пришли к выводу, что время нанесения телесных повреждений совпадает с периодом нахождения заявителя под стражей в полицейском участке. Никто не утверждал, что повреждения, замеченные на теле заявителя, могли появиться в период, предшествовавший его взятию под стражу, либо могли быть результатом собственных действий заявителя или его попытки к бегству. Европейский суд пришел к выводу, что представленные факты достаточны для доказательства того, что заявитель пострадал от жестокого обращения со стороны полиции <20>. -------------------------------- <20> См.: Постановление Европейского суда по делу "Томази против Франции" от 27 августа 1992 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

В деле же "Берлински против Польши" заявители-спортсмены, которые занимались бодибилдингом, утверждали, что были избиты полицейскими во время ареста в атлетическом клубе. Европейский суд признал факт получения заявителями травм, однако отметил, что заявители были арестованы в ходе операции, во время которой могли произойти непредвиденные события, на которые полицейские должны были реагировать. Хотя полицейских было шесть человек и числом они превосходили двух заявителей, следовало принять во внимание, что заявители занимались бодибилдингом и сопротивлялись законным действиям полиции, отказавшись подчиниться устному требованию покинуть помещение атлетического клуба, оказали сопротивление при задержании и нанесли удары ногами двум полицейским. Более того, заявители подчинились только под угрозой применения оружия, были арестованы и впоследствии осуждены за нападение на полицейских. Суд согласился с выводами национального суда о том, что у заявителей отсутствовала критика собственного поведения, в то время как они должны были подчиниться законным требованиям сотрудников правоохранительных органов. Такие обстоятельства явились серьезным аргументом против заявителей, в результате чего к государству предъявлялось уже не настолько строгое требование доказывать оправданность применения силы. Серьезность травм не уменьшала важности того факта, что необходимость применения силы в данном случае была вызвана поведением самих заявителей. Суд признал применение силы оправданным, следовательно, нарушения ст. 3 Конвенции не было <21>. -------------------------------- <21> См.: Постановление Европейского суда по делу "Берлински против Польши" от 20 июня 2002 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

3. Для того чтобы плохое обращение представляло собой нарушение ст. 3 Конвенции, оно должно достичь минимального уровня жестокости. Оценка этого минимального уровня по своей сути относительна и зависит от всех обстоятельств дела, в частности от продолжительности, характера и последствий воздействия на физическое и психологическое состояние здоровья жертвы такого обращения, возраста и иных индивидуальных особенностей заявителя <22>. -------------------------------- <22> См., например: Постановление Европейского суда по делу "Ирландия против Соединенного Королевства" от 18 января 1978 г. // http://www. echr. coe. int/ echr.

Например, в упомянутом ранее деле "Серинг против Соединенного Королевства" Европейский суд принял во внимание ряд личностных факторов. В частности, решая вопрос о том, была ли бы экстрадиция заявителя нарушением ст. 3 Конвенции, Суд учел, что в момент совершения убийства заявителю было лишь 18 лет и он страдал психическим заболеванием <23>. -------------------------------- <23> См.: Постановление Европейского суда по делу "Серинг против Соединенного Королевства" от 7 июля 1989 г. // Европейский суд по правам человека. Избранные решения. В 2-х т. М., 2000. Т. 1. С. 649.

4. Статья 3 Конвенции налагает на государства негативные и позитивные обязательства. Негативные обязательства означают, что государство, представляемое соответствующими органами и должностными лицами, обязано воздерживаться от пыток и других форм физического и психологического воздействия, предусмотренных в ст. 3 Конвенции. Государство несет ответственность за действия официальных лиц, таких как полиция, силы безопасности и другие. Государство не может быть освобождено от ответственности за действия, противоречащие ст. 3 Конвенции, на основании заявления, что о таких действиях ему было неизвестно. В деле "Ирландия против Соединенного Королевства" было признано, что государство-ответчик нарушило ст. 3 Конвенции в отношении применения "пяти методов допроса". Европейский суд указал: "Трудно себе представить, чтобы представители верховной власти в государстве были или по крайней мере имели право быть неосведомленными о существовании такой практики. Кроме того, согласно Конвенции, эти власти несут строгую ответственность за поведение своих подчиненных; на них возложена обязанность диктовать свою волю подчиненным, и для них недопустимо прикрываться своей неспособностью добиться соблюдения этой воли" <24>. -------------------------------- <24> Постановление Европейского суда по делу "Ирландия против Соединенного Королевства" от 18 января 1978 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Позитивные обязательства государства включают в себя обязанность: предпринять меры, чтобы все лица, находящиеся под его юрисдикцией, не подвергались пыткам или бесчеловечному или унижающему достоинство обращению <25>. -------------------------------- <25> См.: Постановление Европейского суда по делу "Z. против Соединенного Королевства" от 22 апреля 1997 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

В деле "Z. против Соединенного Королевства" заявителями были четверо детей, страдавших от отсутствия заботы и жестокого обращения со стороны своих биологических родителей. В течение некоторого времени за обстоятельствами их жизни следили социальные службы. В итоге дети были взяты под опеку по настоянию их матери примерно через четыре с половиной года после того, как социальным службам стало известно об этой ситуации. Европейский суд постановил, что государство-ответчик должно предоставить эффективную защиту детям и другим незащищенным лицам, включая разумные шаги по предотвращению плохого обращения, о котором известно или должно быть известно властям <26>; -------------------------------- <26> См.: Там же.

осуществлять всестороннее и эффективное расследование, целью которого является установление наказания ответственным должностным лицам за плохое обращение и предоставление свободного доступа заявителя к процессу расследования <27>. -------------------------------- <27> См.: Постановление Европейского суда по делу "Ильхан против Турции" от 27 июля 2000 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

В деле "Везнедароглу против Турции" заявительница была арестована по подозрению в совершении уголовно наказуемого деяния. Она заявила, что в течение 11 дней содержания под стражей ее пытали электрошоком, угрожали изнасилованием и смертью. Заявительница подала первую жалобу, как только впервые предстала перед судом, а затем продолжала подавать жалобы вплоть до дня судебных слушаний. По факту ее жалоб не было принято никаких мер. Ее осмотрели врачи, которые зафиксировали кровоподтеки на ее предплечье и на ноге. Европейский суд не смог установить из представленных фактов, действительно ли заявительницу пытали. Но Суд постановил, что именно нежелание властей расследовать ее жалобы является главной причиной того, что проверить обоснованность ее утверждений трудно. Настойчивые жалобы заявительницы о пытках и медицинские свидетельства в ее деле были достаточным основанием для прокурора начать расследование, особенно с учетом того, что она находилась под стражей 11 дней. Заявительница сделала достоверное утверждение о том, что ее пытали, и власти обязаны были, в соответствии со статьями 1 и 3 Конвенции, провести соответствующее расследование <28>. -------------------------------- <28> См.: Постановление Европейского суда по делу "Везнедароглу против Турции" от 12 апреля 2000 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Каждый из 4-х рассмотренных правовых стандартов Европейского суда включает в себя правовые стандарты в отношении более частных вопросов, возникающих в связи с их применением. Например, стандарты Суда в части компенсации материального и морального вреда заявителю - жертве нарушения - ст. 3 Конвенции, стандарты эффективного расследования обращений в связи с применением пыток или других видов жестокого или унижающего достоинство обращения или наказания. Необходимо подчеркнуть, что правовые стандарты Европейского суда применительно к ст. 3 Конвенции лишь часть системы, созданной Европейским судом за более чем 50 лет своей деятельности по рассмотрению жалоб на нарушение прав и свобод человека, гарантируемых Конвенцией и Протоколами к ней. Правовые стандарты Суда являются базовым элементом права Европейского суда, обеспечивающим реальную и эффективную защиту прав и свобод человека, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней. Совокупность правовых стандартов Европейского суда представляет собой систему правовых стандартов Суда. В рамках созданной Европейским судом системы правовых стандартов самостоятельную группу образуют автономные правовые понятия. Их место внутри системы правовых стандартов обусловлено общим для двух групп значением, а также характерными признаками: с помощью правовых стандартов и автономных понятий Европейский суд раскрывает содержание и объем норм Конвенции в соответствии с целями этого регионального международно-правового акта; Европейский суд формулирует правовые стандарты и автономное значение соответствующих правовых понятий самостоятельно и применяет к обстоятельствам рассматриваемых жалоб по собственному усмотрению; рассматривая жалобы на нарушение прав и свобод человека, гарантируемых Конвенцией и Протоколами к ней, Европейский суд, как правило, ссылается на ранее сформулированные им правовые стандарты и автономные понятия; содержание и объем правовых стандартов и автономных правовых понятий может меняться с учетом уровня развития общества. Однако, несмотря на наличие общих признаков, автономные понятия отличаются от правовых стандартов Европейского суда рядом особенностей: 1. Правовые стандарты вырабатываются Европейским судом применительно к определенному праву, гарантированному Конвенцией или Протоколом к ней, например праву на жизнь или праву на личную неприкосновенность. Автономное же значение придается конкретному термину, закрепленному в конкретной статье Конвенции или Протокола к ней, например автономное значение понятия "гражданские права и обязанности", автономное значение понятий "суд", "имущество", "государственная служба" и др. 2. Для того чтобы правовой термин приобрел автономное значение, многократность его применения Европейским судом в процессе рассмотрения жалоб на нарушение прав и свобод человека, гарантируемых Конвенцией и Протоколами к ней, не требуется. В Постановлении по делу "Пелигрен против Франции" Европейский суд указал, что в связи с неопределенностью, которая сопутствовала применению гарантий п. 1 ст. 6 Конвенции (право на справедливое судебное разбирательство) к спорам, связанным с государственной службой, Суд вводит новое автономное понятие "государственная служба", в соответствии с которым из сферы применения п. 1 ст. 6 Конвенции "выпадают споры государственных служащих, особенность деятельности которых - осуществление государственных управленческих функций в той мере, в которой эти служащие выступают как представители публичной власти, уполномоченные охранять общие интересы" <29>. -------------------------------- <29> Постановление Европейского суда по делу "Пелигрен против Франции" от 8 декабря 1999 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Указанное определение было впервые сформулировано Судом в деле "Пелигрен против Франции" и с того момента данное понятие приобрело автономное значение. 3. Термин "автономное понятие" или "автономное значение" непосредственно используется Европейским судом в решениях и постановлениях, выносимых им по конкретным делам. Например, в Постановлении по делу "Ферраззини против Италии" Европейский суд указал: "В соответствии с прецедентным правом Европейского суда, понятие "гражданские права и обязанности" не может толковаться лишь со ссылкой на национальное право государства-ответчика. Европейский суд несколько раз подтверждал принцип, согласно которому это понятие является "автономным" в соответствии с п. 1 ст. 6 Конвенции" <30>. -------------------------------- <30> Постановление Европейского суда по делу "Ферраззини против Италии" от 12 июля 2001 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

В Постановлении по делу "Демиколи против Мальты" подчеркивалось: "с точки зрения ст. 6 понятие "уголовное обвинение" имеет автономное значение" <31>. -------------------------------- <31> Постановление Европейского суда по делу "Демиколи против Мальты" от 27 августа 1991 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Рассматривая жалобу "Иатридис против Греции", Европейский суд заметил: "Концепция "собственности" в ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции имеет автономное содержание" <32>. -------------------------------- <32> Постановление Европейского суда по делу "Иатридис против Греции" от 25 марта 1999 г. (по существу) // http://www. echr. coe. int/echr.

Раскрывая содержание и объем конкретного правового понятия, Европейский суд руководствуется целями Конвенции о защите прав человека и основных свобод, учитывая (но не считая определяющими) соответствующие положения законодательства государства - ответчика по жалобе. В Постановлении по делу "Малиж против Франции" Европейский суд заявил: "При рассмотрении дел Суд не связан квалификациями, даваемыми внутренним правом, так как последние имеют лишь относительную ценность" <33>. -------------------------------- <33> Постановление Европейского суда по делу "Малиж против Франции" от 23 сентября 1998 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Такая практика привела к тому, что содержание и объем автономных правовых понятий, как правило, существенно отличаются от содержания и объема аналогичных правовых понятий в национальном законодательстве государств - участников Конвенции. Например, в соответствии с российским законодательством понятие "суд" включает в себя суды общей юрисдикции (районные, краевые, областные, города Москвы и Санкт-Петербурга, верховные суды республик, суды автономной области, автономных округов, Верховный Суд РФ, военный и специализированные суды), арбитражные суды (субъектов федерации, округов, Высший Арбитражный Суд РФ) и Конституционный Суд РФ. Автономное же значение понятия "суд" в соответствии с целями Конвенции значительно шире. По мнению Европейского суда, названия "суд" заслуживает орган, который соответствует следующим требованиям: "независимость как по отношению к исполнительной власти, так и к сторонам в процессе, продолжительность мандата членов суда и гарантии судебной процедуры" <34>. -------------------------------- <34> Постановление Европейского суда по делу "Ле Конт, Ван Левен и Де Мейер против Бельгии" от 23 июня 1981 г. // Европейский суд по правам человека. Избранные решения. В 2 т. М., 2000. Т. 1. С. 340.

Руководствуясь указанными критериями, Европейский суд приравнял к суду: в деле "Готрен и другие против Франции" <35> - региональные и национальные советы орденов врачей этих стран; в делах "Касадо Кока против Испании" <36> и "Шофер против Швейцарии" <37> - Советы адвокатских сообществ; в деле "Кэмпбелл и Фелл против Соединенного Королевства" <38> - Совет тюремных попечителей; в деле "Олссон против Швеции" <39> - Окружной совет по социальным проблемам <40>. -------------------------------- <35> См.: Постановление Европейского суда по делу "Готрен и другие против Франции" от 20 мая 1998 г. // http://www. echr. coe. int/echr. <36> См.: Постановление Европейского суда по делу "Касадо Кока против Испании" от 24 февраля 1994 г. // Европейский суд по правам человека. Избранные решения. В 2 т. М., 2000. Т. 1. С. 832. <37> См.: Постановление Европейского суда по делу "Шофер против Швейцарии" от 20 мая 1998 г. // http://www. echr. coe. int/echr. <38> См.: Постановление Европейского суда по делу "Кэмпбелл и Фелл против Соединенного Королевства" от 28 июня 1984 г. // Европейский суд по правам чело века. Избранные решения. В 2 т. М., 2000. Т. 1. С. 438. <39> См.: Постановление Европейского суда по делу "Олссон против Швеции" от 24 марта 1988 г. // Европейский суд по правам человека. Избранные решения. В 2-х т. М., 2000. Т. 1. С. 549. <40> См.: Туманов В. А. Указ. соч. С. 96.

Различия в содержании и объеме автономных правовых понятий и аналогичных правовых понятий в законодательствах государств - участников Конвенции обуславливают необходимость выявления таких расхождений, а также исследования особенностей подходов Европейского суда к их толкованию, поскольку только в этом случае можно в полной мере обеспечить реализацию и эффективную защиту прав и свобод человека, гарантированных Конвенцией и дополняющими их Протоколами, каждому, кто находится под юрисдикцией государств - участников Конвенции. Рассматривая поступающие обращения, Европейский суд, как правило, руководствуется сформулированным им автономным значением отдельных правовых понятий, которое должно учитываться при подготовке жалоб, подаваемых в Суд. В то же время в отношении некоторых правовых понятий Европейский суд закрепил безусловный приоритет национального законодателя. Например, в связи с рассмотрением жалобы на нарушение права на вступление в брак (ст. 12 Конвенции) в делах "Риз против Соединенного Королевства" <41> и "Косей против Соединенного Королевства" <42> Европейский суд завил, что "реализация этого право осуществляется в соответствии с национальным законодательством Договаривающихся Государств". -------------------------------- <41> См.: Постановление Европейского суда по делу "Риз против Соединенного Королевства" от 17 октября 1986 г. // http://www. echr. coe. int/echr. <42> См.: Постановление Европейского суда по делу "Косей против Соединенного Королевства" от 27 сентября 1990 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Таким образом, автономные правовые понятия, образующие самостоятельную группу в системе правовых стандартов Европейского суда, - это понятия, содержание и объем которых лишь частично совпадают с содержанием и объемом аналогичных понятий в национальном праве государств - участников Конвенции, поскольку определяются Судом в соответствии с целями Конвенции. В результате толкования Европейским судом положений Конвенции автономное значение приобрели такие правовые понятия, как "суд", "гражданские права и обязанности", "уголовное обвинение", "государственная служба" и др. Одним из наиболее своеобразных по содержанию и объему по сравнению с аналогичным правовым понятием в законодательстве большинства государств - участников Конвенции является понятие "имущество". Понятие "имущество" является ключевым для права, закрепленного в ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции "Защита собственности", которое гарантирует каждому физическому и юридическому лицу право на уважение своей собственности, поскольку объект права собственности - это то, что, руководствуясь целями Конвенции, признает "имуществом" Европейский суд. Кроме того, нарушение права на защиту собственности часто служит основанием для подачи жалоб в Европейский суд, в том числе против Российской Федерации <43>. -------------------------------- <43> См., например: Постановление Европейского суда по делу "Бурдов против России" от 7 мая 2002 г. // http://www. echr. coe. int/echr; Постановление Европейского суда по делу "Рябых против России" от 24 июля 2003 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

В Постановлении по делу "Йатридис против Греции" Европейский суд подчеркнул, что "концепция собственности в ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции имеет автономное содержание" <44>, которое охватывает как права на материальные вещи, так и весь спектр прав на нематериальные блага. -------------------------------- <44> Постановление Европейского суда по делу "Йатридис против Греции" от 25 марта 1999 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Автономное понятие "имущество" в соответствии со ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции включает в себя традиционные для российского гражданского законодательства объекты, однако дополняет их перечень объектами, которые обладают следующими тремя признаками: 1. Для квалификации определенного объекта правоотношения как "имущества" в соответствии со ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции этот объект должен иметь "экономическую ценность", которая определяется в денежной форме на основе объективных критериев, исходя из той стоимости, которая сложилась на рынке, или стоимости, в которой данное право может быть оценено <45>. -------------------------------- <45> See: Harris D. J., O'Boyle M., Warbrick C. Law of the European Court of Human Rights. L., 1995. P. 517.

2. Для того чтобы требовать применения по своему делу гарантий ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции заявитель должен располагать неким правом по внутреннему законодательству государства - ответчика по жалобе, которое может быть сочтено правом собственности и в соответствии с Конвенцией <46>. -------------------------------- <46> См.: Карсс-Фриск М., Жеребцов А. Н., Меркулов В. В., Эртель А. Г. Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод. Ст. 1 Протокола N 1. Право беспрепятственного пользования своим имуществом. М., 2002. С. 17.

Например, в деле "С. против Соединенного Королевства" заявительница длительное время жила в гражданском браке с другой женщиной, которая была нанимателем жилья у местной власти. При этом у заявительницы юридического права имущественного найма не было. Когда женщина-наниматель имущества умерла, заявительница обратилась в английский суд с иском о признании за ней как за сожительницей умершей права имущественного найма. Но английский суд постановил, что закон не разрешает этого: только переживший супруг гетеросексуальной супружеской пары может претендовать на передачу прав имущественного найма. Рассмотрев все обстоятельства дела, Европейская комиссия сочла, что у заявительницы не было права, вытекающего из условий контракта, и тот факт, что она проживала в доме, не означает, что она владела каким-либо имущественным благом в соответствии со ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции <47>. -------------------------------- <47> См.: Постановление Европейского суда по делу "С. против Соединенного Королевства" от 17 ноября 1986 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

3. На момент обращения за защитой нарушенного права лицо должно иметь право собственности на соответствующий объект <48>. -------------------------------- <48> См.: Страженецкий В. В. Указ. соч. С. 50.

В деле "Малоус против Чехии" Европейский суд не согласился с заявителем в том, что он обладал правом собственности на имущество, которое было экспроприировано у отца заявителя на основании национального закона 1948 г. Суд отметил, что ко времени возбуждения судебного производства в национальных судах ни отец заявителя, ни он, как его наследник, не обладали правом собственности на экспроприированное имущество, следовательно, в данном деле нельзя вести речь о "существующем имуществе" <49>. -------------------------------- <49> См.: Постановление Европейского суда по делу "Малоус против Чехии" от 13 декабря 2000 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Перечисленные признаки позволяют Европейскому суду считать имуществом в соответствии со ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции значительно более широкий круг объектов, чем российское гражданское законодательство. Руководствуясь перечисленными критериями, Европейский суд признал имуществом, например арбитражное решение. В деле "Греческие нефтеперерабатывающие предприятия "Стрэн" и Стратис Андреадис против Греции" заявители предъявили иск к государству в отношении понесенных ими издержек и размещенных ими гарантийных облигаций в период действия контракта, заключенного с греческим военным правительством, находившимся у власти в начале 70-х гг. XX в. После восстановления демократии в Греции этот контракт был прекращен. Заявители и государство в лице соответствующего органа власти согласились обратиться в арбитраж для урегулирования сложившейся ситуации. Решение было вынесено в пользу заявителей, и его действительность, а также сумма причитающегося истцам долга позднее были подтверждены в судебном порядке. Однако до вынесения окончательного решения по делу национальные законодательные органы приняли закон, который делал недействительной арбитражную оговорку в первоначальном контракте, и не признали юридической силы арбитражного решения. Рассмотрев жалобу заявителей, Европейский суд пришел к выводу, что в данном деле арбитражное решение само по себе являлось "имуществом", поскольку было окончательным и предоставляло заявителям право требовать выплаты присужденной денежной суммы <50>. -------------------------------- <50> См.: Постановление Европейского суда по делу "Греческие нефтеперерабатывающие предприятия "Стрэн" и Стратис Андреадис против Греции" от 9 декабря 1994 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Европейский суд пришел к выводу, что при определенных условиях лицензия может быть имуществом в соответствии со ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции. В деле "Тре Тракторер Актиболаг против Швеции" государственные органы лишили заявителя лицензии на продажу спиртных напитков. Европейский суд указал, что сам по себе отзыв лицензии нельзя рассматривать как лишение собственности, если лицензия была отозвана в общих интересах и интересах контроля со стороны государства и это не соответствует экономическим интересам заявителя и интересам общества. Лицензия может считаться объектом права собственности в соответствии со ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции только при условии возникновения разумных и законных ожиданий у владельца лицензии в отношении долгосрочного характера лицензии и возможности продолжать получать выгоду от осуществления лицензируемой деятельности <51>. -------------------------------- <51> См.: Постановление Европейского суда по делу "Тре Тракторер Актиболаг против Швеции" от 7 июля 1989 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

В Постановлении по делу "Ван Марле и другие против Нидерландов" Европейский суд признал объектом защиты репутацию или доброе имя. Заявители по делу ссылались на то, что "благодаря проделанной ими работе... они создали собственную клиентуру; во многих отношениях это имеет характер частного права и представляет собой собственность и, таким образом, имущество с точки зрения статьи 1". Европейский суд согласился с заявителями и признал, что в данном случае положения ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции могут быть применены <52>. -------------------------------- <52> См.: Постановление Европейского суда по делу "Ван Марле и другие против Нидерландов" от 26 июня 1986 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Понятие "имущество" в соответствии со ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции включает в себя правомерное ожидание наступления определенных обстоятельств. В деле "Пайм Веллей девелопментс Лтд. против Ирландии" заявитель приобрел земельный участок в 1978 г., полагаясь на имеющееся у него разрешение на план промышленной застройки. Впоследствии Верховный Суд Ирландии постановил, что первоначальное разрешение на план промышленной застройки не имело юридической силы, поскольку противоречило законодательству периода его выдачи. Заявитель утверждал, что решение Верховного Суда Ирландии нарушило его право на защиту собственности, гарантированное ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции. Европейский суд постановил, что заявитель имел право на застройку земли, потому что, когда он приобретал землю, он имел разрешение, надлежащим образом зарегистрированное в государственном реестре, которое был вправе считать действительным. Следовательно, решение Верховного суда Ирландии являлось вмешательством в право собственности заявителя. До принятия этого решения заявитель мог правомерно ожидать, что он сможет осуществить застройку, следовательно, это ожидание должно считаться собственностью в соответствии со ст. 1 Протокола N 1 к Конвенции, а земля является объектом рассматриваемого спора <53>. -------------------------------- <53> См.: Постановление Европейского суда по делу "Пайм Веллей девелопментс Лтд. против Ирландии" от 12 декабря 1996 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

В деле "Буффало СРЛ против Италии" Европейский суд исследовал ситуацию, в которой частное лицо имело право требовать от государства возврата налоговых выплат, производившихся со значительным опозданием. Суд постановил, что частное лицо обладало денежным интересом, который возник с момента подачи компанией налоговой декларации и существовал вплоть до момента погашения государством своих обязательств перед частным лицом. Этот интерес и представлял собой "имущество", то есть являлся объектом права собственности в соответствии со ст. 1 Протокола N 1 <54>. -------------------------------- <54> См.: Постановление Европейского суда по делу "Буффало СРЛ против Италии" от 3 июля 2003 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Автономное понятие "имущество" лишь часть системы автономных понятий Европейского суда по правам человека. Европейский суд, раскрывая содержание и объем прав и свобод человека, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, толкует их настолько широко, насколько позволяет ему его компетенция и цели Конвенции. Как заявил Суд в Постановлении по делу "Ирландия против Соединенного Королевства": творческое толкование норм Конвенции является составной частью обязанностей Европейского суда, который видит свою задачу в том, чтобы развивать нормы, закрепленные в Конвенции <55>. -------------------------------- <55> См.: Постановление Европейского суда по делу "Ирландия против Соединенного Королевства" от 18 января 1979 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

При этом любое расширительное толкование должно быть ограничено пределами компетенции Европейского суда, установленной Конвенции. В противном случае, как справедливо отмечает Суд в Постановлении по делу "Кеммаш против Франции": "Суд взял бы на себя функции суда третьей или четвертой инстанции и не признал бы ограничения своих функций" <56>. -------------------------------- <56> Постановление Европейского суда по делу "Кеммаш против Франции" от 2 ноября 1993 г. // http://www. echr. coe. int/echr.

Таким образом, правовые стандарты Европейского суда играют важную роль в правоприменительной деятельности Суда, оказывая влияние на развитие законодательства и формирование правоприменительной практики государств - участников Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

Название документа