Одно решение Международного Суда ООН: колониальное наследие против свободы делать оговорки к заявлению о признании обязательной юрисдикции

(Рачков И. В.) ("Международное публичное и частное право", 2006, N 1) Текст документа

ОДНО РЕШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО СУДА ООН: КОЛОНИАЛЬНОЕ НАСЛЕДИЕ ПРОТИВ СВОБОДЫ ДЕЛАТЬ ОГОВОРКИ К ЗАЯВЛЕНИЮ О ПРИЗНАНИИ ОБЯЗАТЕЛЬНОЙ ЮРИСДИКЦИИ

И. В. РАЧКОВ

Рачков И. В., кандидат юридических наук, LL. M., юрист международной юридической фирмы "Винсон энд Элкинз", преподаватель кафедры международного права юридического факультета МГУ им. М. В. Ломоносова.

21 сентября 1999 г. Исламская Республика Пакистан подала в Международный Суд ООН (далее - Суд) заявление против Индийской Республики в связи с тем, что 10 августа 1999 г. на границе между двумя государствами индийской ракетой класса "воздух - воздух" был уничтожен пакистанский разведывательный самолет, обломки которого упали на пакистанскую территорию. Пакистан считал, что Индия нарушила запрет применения силы и территориальную целостность Пакистана, и требовал возмещения причиненного этим ущерба. В команде представителей и адвокатов Пакистана выступал сэр Элиху Лаутерпахт, королевский адвокат, почетный профессор международного права Кембриджского университета, член Института международного права, а на стороне Индии - Иэн Броунли, королевский адвокат, отставной профессор международного права Оксфордского университета, член Института международного права и Комиссии международного права ООН, и Аллен Пелле, профессор университета Париж X - Нантерр, член Комиссии международного права ООН. Поскольку в течение рассмотрения спора Судом ни один из членов Суда не являлся гражданином ни одной из сторон спора, в соответствии с ч. 3 ст. 31 Статута Суда (далее - Статут) <*> каждая сторона спора имела право назначить судью ad hoc. Индия назначила судьей Дживана Рэдди, а Пакистан - Сайеда Шарифа Уддина Пирзаду. -------------------------------- <*> Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных СССР с иностранными государствами. Выпуск XII. М., 1956. С. 47 - 63.

Напомним читателям, что основным вопросом, который всегда предстоит решить Суду перед тем, как начать рассматривать спор по существу, является: вправе ли Суд рассматривать спор. Если Суд ответит на этот вопрос отрицательно, то на этом производство по делу прекращается. Пакистан основывал компетенцию Суда на: - ст. 17 Общего акта о мирном разрешении международных споров от 26 сентября 1928 г. (далее - Общий акт) <*>; -------------------------------- <*> United Nations, Treaty Series. Vol. 71. P. 103 - 127.

- сделанных обеими сторонами в соответствии с ч. 2 ст. 36 Статута декларациях о признании обязательной юрисдикции Суда по спорам с участием сторон; - п. 1 ст. 36 Статута. В ходе устного разбирательства представитель Пакистана отказался от этого аргумента, ограничившись первыми двумя.

1. Статья 17 Общего акта

Статья 17 Общего акта гласит: " Всякие споры, в отношении которых сторонами взаимно оспаривалось бы какое-либо право, будут, за исключением возможных оговорок, предусмотренных в ст. 39, передаваться на разрешение Постоянной Палаты Международного Правосудия, если только стороны не согласятся на условиях, указанных ниже, прибегнуть к третейскому суду. Условлено, что указанные выше вопросы включают, в частности, те споры, которые упоминаются в ст. 36 Статута Постоянной Палаты Международного Правосудия". Британская Индия (на территории которой впоследствии возникли как независимые государства Индия, Пакистан и Бангладеш) присоединилась к Общему акту 21 мая 1931 г. Пакистан считал, что в силу этого Индия и Пакистан стали сторонами Общего акта. Пакистан подчеркивал, что согласно ст. 37 Статута, если действующий международный договор предусматривает передачу дела Постоянной Палате Международного Правосудия (далее - ППМП), дело между сторонами - участниками Статута передается в Суд. Индия возражала на это, что Общий акт уже не действует. Даже если бы он действовал, то он все равно не мог бы служить основой для компетенции Суда рассматривать данный спор, поскольку многие положения Общего акта (ст. 6, 7, 9, 43 - 47) ссылаются на органы Лиги Наций или на ППМП, а вследствие прекращения деятельности этих органов Общий акт, по мнению Индии, утратил свою изначальную силу, вследствие чего Генеральная Ассамблея ООН приняла в 1949 г. новую редакцию Общего акта, которая заменила в ст. 17 Общего акта ППМП на Суд. Однако Индия не ратифицировала новую редакцию и поэтому не может быть связана ею. Кроме того, в 1931 г. Британская Индия приняла главу II Общего акта (которая включает в себя ст. 17) с условием, что она вправе потребовать, чтобы процедура, установленная этой главой, была приостановлена применительно к спору, переданному на рассмотрение Совета Лиги Наций, до принятия Советом решения. Это условие, считала Индия, приводит к тому, что Общий акт утратил силу, во всяком случае, для Индии, поскольку органы Лиги Наций прекратили существование. Пакистан, напротив, считал, ссылаясь на особое мнение судей Ониямы, Диллара, Хименеса де Аречаги и сэра Хамфри Уолдока к решению Суда по делу о ядерных испытаниях <*>, что Общий акт органически и идеологически независим от существования Лиги Наций и что пересмотр этого документа в 1949 г. не прекратил действие изначального договора. -------------------------------- <*> Австралия против Франции // Recueil des arrкts, avis consultatifs et ordonnances de la C. I.J. 1974. P. 372 etc.

Кроме того, стороны разошлись во мнениях о том, на каких условиях они стали правопреемниками по правам и обязанностям Британской Индии в 1947 г. Индия считала, что Общий акт был политическим соглашением, права и обязанности по которому непередаваемы. Индия указала также на то, что она не делала заявлений о правопреемстве в отношении Общего акта, что является условием для его действительности применительно к новым независимым государствам согласно ст. 17 и 22 Венской конвенции о правопреемстве государств в отношении договоров от 23 августа 1978 г. <*>, которая, как считает Индия, в этой части кодифицировала международное обычное право. Более того, в сообщении Генеральному Секретарю ООН от 18 сентября 1974 г. Индия указала, что после обретения независимости в 1947 г. Индия никогда не считала себя связанной Общим актом, будь то в силу правопреемства или иным образом. -------------------------------- <*> United Nations, Treaty Series. Vol. 1946. P. 3. Конвенция вступила в силу 6 ноября 1996 г. и действует в отношениях между 18 государствами. Любопытно, что Индия не подписала и не ратифицировала эту Конвенцию, а Пакистан только подписал ее 10 января 1979 г.

Пакистан сообщил Генеральному Секретарю ООН 30 мая 1974 г., что Пакистан продолжает быть связанным актом присоединения Британской Индии к Общему акту и не поддерживает оговорки, сделанные Британской Индией. Пакистан считал, что Индия является не правопреемником Британской Индии, а тем же самым государством, то есть имеет место континуитет, так что Индия по-прежнему является участницей Общего акта. Поэтому сообщение Индии от 18 сентября 1974 г. было несубъективным заявлением, не имевшим никакой объективной силы. Относительно себя Пакистан считал, что автоматически присоединился к Общему акту в 1947 г. при обретении независимости как правопреемник, поскольку такие последствия установлены международно-правовым обычаем, а также в силу ст. 4 приложения к "Приказу о независимости Индии (Международные Соглашения)", изданному генерал-губернатором Индии 14 августа 1947 г. и имеющему силу международного договора между Индией и Пакистаном. Согласно этому положению с учетом ст. 2 того же приложения к Приказу права и обязанности по всем международным договорам, в которых Британская Индия участвует непосредственно до назначенного дня обретения независимости, перейдут на Доминион Индию и Доминион Пакистан и, если необходимо, будут распределены между ними. Индия оспаривала правильность такого толкования, поскольку ст. 2 того же приложения к Приказу установила, что членство во всех международных организациях вместе с правами и обязанностями, связанными с таким членством, переходит исключительно к Доминиону Индия, а Доминион Пакистан предпримет шаги, необходимые для подачи заявления о принятии в члены тех международных организаций, в которых он захочет участвовать. Из этого Индия заключила, что Пакистан никак не мог быть правопреемником по правам и обязанностям, которые Британская Индия приобрела как член Лиги Наций. Индия указала также на то, что при присоединении к Общему акту 21 мая 1931 г. Британская Индия сделала несколько оговорок, а именно: следующие споры исключены из процедур, описанных в Общем акте: - споры между Правительством Индии и Правительством любого другого члена Лиги Наций, который одновременно является членом Британского Содружества Наций (далее - Содружество). Такие споры должны решаться в порядке, установленном сторонами; - споры с любой стороной Общего акта, которая не является членом Лиги Наций. Индия указала, что Пакистан никогда не был членом Лиги Наций. Суд решил, что в своем сообщении Генеральному Секретарю ООН от 18 сентября 1974 г. Индия четко выразила свою позицию: она не считает, что когда-либо после обретения независимости она была связана Общим актом. Хотя форма сообщения не соответствует предусмотренной Общим актом форме заявления о денонсации, это сообщение должно иметь те же последствия. Это означает, что, даже если предположить, что Общий акт все же продолжал действовать для Индии после обретения ею независимости в 1947 г., он все-таки прекратил действие не позднее 16 августа 1979 г. - дата, когда денонсация вступает в силу согласно ст. 45 Общего акта. Следовательно, на дату подачи Пакистаном заявления против Индии в Суд Индия уже не являлась стороной Общего акта.

2. Часть 2 ст. 36 Статута

Часть 2 ст. 36 Статута гласит, в частности, что государства - участники Статута могут в любое время заявить, что они признают без особого о том соглашения в силу самого факта в отношении любого иного государства, принявшего такое же обязательство, юрисдикцию Суда обязательной. Пакистан сделал заявление о признании обязательной юрисдикции Суда 13 сентября 1960 г., а Индия - 18 сентября 1974 г. Индия считает, что Суд не вправе рассматривать спор по существу, поскольку в своем заявлении Индия исключила из подсудности Суда, во-первых, споры между Индией и другим государством - членом Содружества, и, во-вторых, споры о толковании и применении многостороннего договора, если только все стороны договора не будут также сторонами спора, переданного на рассмотрение Суда, и правительство Индии не даст особое согласие на участие Индии. Пакистан считал, что оговорка Индии относительно споров с членами Содружества противоречит принципу суверенного равенства, универсальному характеру прав и обязанностей государств - членов ООН, нарушает принцип добросовестности и различные положения Устава ООН и Статута. В частности, Пакистан заявил, что оговорки Индии выходят за пределы, установленные ч. 3 ст. 36 Статута, согласно которой заявления о признании юрисдикции могут быть безусловными или на условиях взаимности со стороны тех или иных государств, или же действовать в течение определенного времени. При этом, считал Пакистан, недействительность оговорки как части заявления Индии о признании юрисдикции Суда не влечет за собой недействительность самого заявления в целом. В обоснование своей позиции Пакистан выдвинул теорию оговорок, выходящих за пределы Статута. Суть этой теории состоит в том, что выходящая за пределы Статута оговорка, сделанная государством-ответчиком (в данном случае - Индия), может быть использована против государства-истца (Пакистан), только если последнее выразило свое согласие с ней. В частности, считал Пакистан, такое согласие считается данным, если государство-истец сделало такую же или похожую оговорку, а также если государство-истец, не возражая против применимости к нему оговорки, согласилось с тем, чтобы Суд дал толкование содержанию оговорки. Однако если государство-истец возражает против того, чтобы к нему применялась сделанная государством-ответчиком оговорка, Суд должен решить, применима ли эта оговорка к государству-истцу, принимая во внимание ее содержание и прочие обстоятельства. Это означает, что Пакистан считал, что к оговоркам, которые государство может сделать к своему заявлению о признании обязательной юрисдикции Суда, применяется тот же правовой режим, который установлен для оговорок к многосторонним международным договорам. Пакистан также настаивал на том, что оговорка Индии не только не может быть использована против Пакистана, поскольку противоречит ч. 3 ст. 36 Статута и Пакистан с ней не согласен, но и поскольку она "устарела". В обоснование этого Пакистан заявил, что за оговоркой Индии стоит концепция, согласно которой отношения (включая споры) между государствами - членами Содружества Наций не регулируются международным правом, а споры между этими государствами, по идее создателей Содружества, должны были решаться особым органом по разрешению споров, а не Судом, однако такой орган так и не был создан. Пакистан считал, что оговорка Индии относительно споров с членами Содружества утратила смысл существования, представляет лишь преграду для исков Пакистана против Индии, дискриминирует Пакистан по сравнению с другими государствами и является, таким образом, злоупотреблением правом со стороны Индии. Суд указал, что ч. 3 ст. 36 Статута не содержит исчерпывающий список условий, при которых государство может сделать оговорки к заявлению о признании обязательной юрисдикции Суда <*>. Это казалось настолько очевидным авторам Статута, что они не стали это прямо указывать в его тексте <**>. Делая заявления о признании обязательной юрисдикции Суда, многие государства также исходили из этого правила. Например, на дату вынесения Судом решения по данному делу заявления восьми государств Содружества сопровождались оговорками о том, что Суд не вправе рассматривать споры между этими государствами и другими государствами - членами Содружества. Поэтому Суд отклонил аргумент Пакистана о том, что оговорка Индии выходит за пределы, установленные ч. 3 ст. 36 Статута. -------------------------------- <*> Это следует уже из Резолюции Ассамблеи Лиги Наций от 26 сентября 1928 г., на которую Суд также сослался в своем решении. <**> Отчет подкомитета D комитета IV/1 о ст. 36 Статута Международного Суда, 31 мая 1945 г. UNCIO. Vol. XIII. P. 559.

Суд также не согласился с аргументом Пакистана о том, что единственной целью, которую преследует оговорка Индии, является дискриминация Пакистана. Оговорка Индии, установил Суд, распространяется на споры не только с Пакистаном, но и с другими государствами - членами Содружества. Суд решил, что государство вправе ограничить свое заявление о признании обязательной юрисдикции Суда определенным кругом лиц. Что касается заявления Пакистана о том, что оговорка Индии "устарела", то Суд решил следующее. Все четыре заявления о признании обязательной юрисдикции Суда, которые Индия сделала после обретения независимости в 1947 г., содержали оговорку о неподсудности Суду споров с членами Содружества. Несмотря на то что первоначальные причины включения такой оговорки в текст заявления могли с тех пор исчезнуть, Суд обязан принимать во внимание прежде всего буквальный текст оговорки, пока она не снята сделавшим ее государством. Таким образом, указывая в своей оговорке государства - члены Содружества, Индия всего лишь хотела обозначить определенный круг государств, не называя их поименно. Наконец, последним аргументом Пакистана было то, что в силу эстоппеля Индия не вправе ссылаться на оговорку к своему заявлению о признании юрисдикции Суда. Эстоппель - это правовой институт, заимствованный международным правом из англосаксонской системы права, согласно которому лицо связано по отношению к третьим лицам своими действиями или заявлениями, на которые другое лицо добросовестно полагалось, и не вправе впоследствии опровергать таковые своими действиями или заявлениями <*>. В частности, согласно договору между Индией и Пакистаном, заключенному в Симле 2 июля 1972 г. и вступившему в силу 4 августа 1972 г., "обе страны исполнены решимости решать свои разногласия мирными способами путем двусторонних переговоров или иными мирными средствами, взаимно согласованными между сторонами". Поэтому, считал Пакистан, Индия не вправе была делать оговорку, какую она сделала в 1974 г. при выражении согласия с обязательной юрисдикцией Суда, и не вправе ссылаться на эту оговорку. Однако Суд решил, что это положение договора от 2 июля 1972 г. лишь обязывает стороны решать свои споры мирными средствами, но не обязывает их передавать таковые на рассмотрение Суду. -------------------------------- <*> Каламкарян Р. А. Эстоппель в международном публичном праве. М.: Наука, 2001; Он же. Эстоппель как отдельный принцип международного права // Государство и право. 2001. N 4. С. 75 - 83.

3. Решение Суда

На основании всего вышесказанного 21 июня 2000 г. Суд 14 голосами против 2 <*> решил, что спор неподсуден ему <**>. Чтобы как-то скрасить негативное впечатление, Суд указал, что его решение не означает, что действия Индии, сбившей самолет, не нарушают международное право. Независимо от признания юрисдикции Суда государства в любом случае несут ответственность за вменяемые им международно-противоправные деяния. Отсутствие у Суда права рассматривать спор по существу не освобождает государства от обязанности решать свои споры мирными средствами. Выбор этих средств остается за сторонами, и разбирательство в Суде является лишь одним из многих таких средств. В соответствии с международным правом стороны обязаны добросовестно искать мирное решение. -------------------------------- <*> Против проголосовали судьи Аль-Хасауни (Иордания) и Пирзада (судья ad hoc от Пакистана). <**> Полный текст решения опубликован на официальной странице Суда в Интернете: http://www. icj-cij. org.

4. Комментарий

Следует отметить, что рассмотренное дело является, к сожалению, далеко не первым подобным инцидентом, возникшим между двумя государствами и ставшим предметом рассмотрения Суда: в 1971 г. в результате очередной напряженности между этими государствами в Пакистане был захвачен и уничтожен индийский самолет. В ответ на это Индия запретила пролет пакистанских гражданских воздушных судов над своей территорией. Пакистан обратился с жалобой против Индии в Совет Международной организации гражданской авиации (далее - ИКАО) в связи с нарушением Чикагской конвенции о международной гражданской авиации <*> и транзитного соглашения между обеими странами. Несмотря на протесты Индии, Совет ИКАО счел себя правомочным рассматривать жалобу. Индия обратилась в Суд в порядке апелляции, требуя отменить решение Совета ИКАО о том, что тот вправе рассматривать этот спор. Пакистан возражал против юрисдикции Суда. Однако 18 августа 1972 г. Суд вынес решение <**> о том, что в силу ст. 85 Чикагской конвенции спор между Индией и Пакистаном о праве Совета ИКАО рассматривать разногласия между двумя государствами подсуден Суду, и подтвердил, что Совет ИКАО вправе рассматривать эти разногласия относительно толкования или применения указанных международных договоров. -------------------------------- <*> Международное воздушное право. Кн. 1. М.: Наука, 1980. С. 280 - 316. <**> Recueil des arrкts, avis consultatifs et ordonnances de la C. I.J. 1972. P. 46 etc.

Учитывая сказанное, читателя не оставляет впечатление, что решением Суда от 21 июня 2000 г. Индия в известном смысле взяла реванш за то решение, которое Суд вынес почти тридцать лет назад по другому делу между теми же сторонами, которые на этот раз поменялись ролями. Одним из принципов деятельности Суда является экономия при отправлении правосудия, что означает, что Суд сосредотачивается только на вопросах, ведущих его прямо к цели: ответить на поставленные перед ним вопросы. Однако в рассмотренном решении этот принцип сыграл злую шутку: Суд в очередной раз обошел вопрос, продолжает ли Общий акт действовать, несмотря на то, что Лига Наций прекратила существовать <*>. Правда, это объясняется тем, что, ответив на этот вопрос, Суд, возможно, затронул бы интересы третьих государств, не участвовавших в споре. -------------------------------- <*> Этот вопрос возникал уже в пяти делах, рассмотренных Судом.

Суд никак не отреагировал на поднятый Индией вопрос о том, является ли принцип "чистой доски" в случаях вызванного деколонизацией правопреемства в отношении международных договоров обычной нормой международного права, а также является ли Индия правопреемником Британской Индии по Общему акту или тем же государством. Суд также не дал оценку аргументу Индии о том, что Общий акт - это политический международный договор, в котором важна "личность" участников (в отличие от международных договоров по гуманитарным вопросам). Нельзя согласиться с оценкой, которую Суд дал заявлению Индии 1974 г. Оно представляется мне не аналогичным денонсации (формально-одностороний акт, регулируемый правом международных договоров), а протестом - материально-односторонним актом, к которому применяются иные правила, чем регулирующие международные договоры <*>. В отличие от денонсации, которая прекращает права и обязанности государства по международному договору, протест направлен на защиту субъективных прав и законных интересов государства. -------------------------------- <*> См.: Рачков И. В. Односторонние акты государств: некоторые правовые вопросы // Государство и право. 2001. N 8. С. 75 - 88.

Название документа