Две организации подписали договор аренды строительного оборудования. Акт приемки-передачи был подписан с замечанием о том, что часть инструкции по эксплуатации представлена на английском и немецком языках. Арендодатель отказался оплачивать перевод соответствующих инструкций, мотивируя свой отказ тем, что к данному оборудованию не прилагалась инструкция на русском языке, страной-изготовителем Российская Федерация не является, поэтому инструкции на русском языке быть не может
Правомерна ли позиция арендодателя?
Ответ: Позиция арендодателя, отказавшегося оплачивать перевод на русский язык инструкции по эксплуатации сдаваемого им в аренду строительного оборудования, неправомерна, так как противоречит ст. 68 Конституции РФ и положениям гл. 34 Гражданского кодекса РФ.
Обоснование: Как указано в ст. 606 ГК РФ, по договору аренды (имущественного найма) арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование.
В ст. 68 Конституции РФ говорится о том, что государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык. Данное положение дублируется в ст. 1 Федерального закона от 01.06.2005 N 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации".
Кроме того, в соответствии с п. 1 ст. 611 ГК РФ арендодатель обязан предоставить арендатору имущество в состоянии, соответствующем условиям договора аренды и назначению имущества.
На основании п. 2 ст. 611 ГК РФ имущество сдается в аренду вместе со всеми его принадлежностями и относящимися к нему документами (техническим паспортом, сертификатом качества и т. п.), если иное не предусмотрено договором.
Если такие принадлежности и документы переданы не были, однако без них арендатор не может пользоваться имуществом в соответствии с его назначением либо в значительной степени лишается того, на что был вправе рассчитывать при заключении договора, он может потребовать предоставления ему арендодателем таких принадлежностей и документов или расторжения договора, а также возмещения убытков.
Таким образом, представив инструкцию к оборудованию на иностранном языке, арендодатель нарушает положения ГК РФ, в соответствии с которыми не допускается сдача в аренду имущества без передачи арендатору относящихся к нему документов, без которых пользование им невозможно. В силу того, что в данном случае текст инструкции по эксплуатации нечитаем, можно сделать вывод, что позиция арендатора неправомерна.
Такая же позиция содержится и в судебной практике. Так, в Постановлении ФАС Московского округа от 30.12.2009 N КГ-А40/13363-09 указано, что в случае предоставления технической документации на иностранном языке без перевода на русский язык документация считается непредставленной. Несмотря на то что данное Постановление рассматривало спор в рамках договора поставки, выводы данного Постановления применимы к рассматриваемой ситуации.
Ю. К.Борисов
Центр методологии бухгалтерского учета
и налогообложения
24.06.2012