Вправе ли работодатель принять на должность специалиста отдела маркетинга гражданина России, у которого есть диплом, полученный в иностранном государстве, до признания и установления эквивалентности данного диплома Рособрнадзором, если должностная инструкция специалиста требует наличия специального образования? Как правильно внести запись об образовании в трудовую книжку на основании иностранного диплома?

Ответ: Работодатель не вправе принять на должность специалиста отдела маркетинга гражданина России, у которого есть диплом, полученный в иностранном государстве, до признания и установления эквивалентности данного диплома Рособрнадзором, если должностная инструкция специалиста требует наличия специального образования. Запись в трудовую книжку должна быть внесена на русском языке или на государственном языке республики, входящей в состав РФ.

Обоснование: В соответствии с законодательством об образовании дипломы, свидетельства, сертификаты, иные документы, полученные в иностранных государствах, должны быть признаны на территории Российской Федерации. Признание и установление эквивалентности документов об образовании осуществляются по правилам, установленным Порядком признания и установления в Российской Федерации эквивалентности документов иностранных государств об образовании, утвержденным Приказом Минобрнауки России от 14.04.2009 N 128 (далее - Порядок).

Согласно п. 1 Порядка настоящий Порядок определяет правила признания и установления в Российской Федерации эквивалентности документов иностранных государств об образовании, а также выдачи соответствующих свидетельств с целью обеспечения прав граждан, получивших образование в иностранных государствах, на продолжение образования и профессиональную деятельность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

В силу п. 4 Порядка к заявлению о признании документа об образовании прилагаются следующие документы:

1) копия документа, удостоверяющего личность заявителя и (или) обладателя документа об образовании;

2) оригинал легализованного в установленном порядке (при необходимости) документа об образовании;

3) оригинал легализованного в установленном порядке (при необходимости) приложения к документу об образовании, если таковое предусматривается законодательством государства, выдавшего документ об образовании, с указанием пройденных учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей) и их объема, других составляющих образовательного процесса;

4) переводы на русский язык документа об образовании и приложения к нему (при наличии), заверенные надлежащим образом.

Обладатель документа об образовании вправе представить также другие доказательства своей подготовки, в том числе иные документы об образовании и (или) квалификации, о допуске к профессиональной деятельности, практическом опыте. Данные документы представляются вместе с их переводами, заверенными надлежащим образом.

Оригиналы документов об образовании после принятия заявления возвращаются заявителю.

В соответствии с п. 9 Порядка по результатам рассмотрения представленных заявителем документов Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки принимает одно из следующих решений:

- о признании документа об образовании на территории Российской Федерации с предоставлением обладателю документа соответствующих академических и (или) профессиональных прав;

- о признании документа об образовании в качестве документа, подтверждающего освоение группы дисциплин и (или) период обучения по образовательной программе определенного уровня (академической справки);

- об отказе в признании документа об образовании на территории Российской Федерации.

В случае принятия решения о признании документа об образовании на территории Российской Федерации Федеральной службой по надзору в сфере образования и науки оформляется свидетельство об установлении эквивалентности документа об образовании (п. 10 Порядка).

Согласно п. 6 Правил ведения и хранения трудовых книжек, изготовления бланков трудовой книжки и обеспечения ими работодателей, утвержденных Постановлением Правительства РФ от 16.04.2003 N 225 "О трудовых книжках", трудовые книжки ведутся на государственном языке Российской Федерации, а на территории республики в составе Российской Федерации, установившей свой государственный язык, оформление трудовых книжек может наряду с государственным языком Российской Федерации вестись и на государственном языке этой республики.

Таким образом, запись в трудовую книжку должна быть внесена на русском языке или на государственном языке республики, входящей в состав РФ.

В. В.Федин

Московская государственная

юридическая академия

имени О. Е.Кутафина

22.06.2012