Использование аутентичных текстов и поэзии на уроках иностранного языка в немецкой школе. ну4533

Информация о готовой работе

Тип: Дипломная работа  | Возможен только новый заказ  | Страниц: 75  | Формат: doc  | Год: 2005  |  

Содержание

Введение 3

Глава 1. Школьное образование в Германии. 5

1.1. Преобразования немецкой школы (ретроспективный анализ). 5

1.2. Система школьного образования в Германии. 18

1.3. Негосударственное образование в Германии 24

1.4. Перспективы развивающего обучения в Германии. 30

Глава 2. Преподавание иностранного языка в немецкой школе. 41

2.1. Развитие "прямого метода" преподавания иностранного языка (вклад немецких учёных-методистов) 41

2.2. Специфика преподавания иностранного языка в немецкой школе. 49

2.3. Некоторые проблемы учителей иностранного языка в немецкой школе. 52

2.4. Методика Штайнера при обучении иностранному языку в немецкой школе 56

2.5. Использование аутентичных текстов и поэзии на уроках иностранного языка в немецкой школе. 62

Заключение 71

Литература 73

Введение

Актуальность. В системе современного образования иностранный язык занимает особое место в силу своих социальных, познавательных и развивающих функций как еще одно средство общения, познания окружающего мира и расширения границ этого мира. Изучение иностранного языка - эффективное средство социализации личности, интеллектуального развития ребенка, самовыражения, эмоционального и нравственного развития личности. Усилившаяся в последнее время интернационализация всех сфер общественной жизни делают жизненно важным и с практической точки зрения владение иностранными языками.

Взаимодействие между странами всегда вызывает интерес к изучению зарубежных образовательных систем с целью заимствования определенных рациональных и приемлемых элементов. Страны заимствуют друг у друга методики и технологии обучения различным дисциплинам, оценки качества преподавания, контроля полученных знаний. В современном мире весь процесс обучения в разных странах ориентируется на получение единого, оцениваемого результата, в связи с чем, повсеместно вводятся единые системы тестового контроля знаний. Все это направлено на то, чтобы получить дипломы об образовании международного образца, одинаково признаваемые в разных странах. Данный процесс неоднозначен, он имеет как свои преимущества, так и недостатки. С одной стороны, в результате этого ученые и специалисты получают возможность беспрепятственно работать в разных странах, избегая проблем с документами. Однако с другой стороны, в такой ситуации возникает опасность затеряться в этой глобальной системе, утратить свои национальные особенности. Данная проблема ощущается еще острее при изучении зарубежных систем воспитания, которые, наряду с технологиями обучения, также часто заимствуются странами друг у друга в настоящее время.

Вопрос о возможности переноса системы воспитания из одной страны в другую, разработки и реализации глобальных воспитательных программ вызывает много споров и разногласий. У таких программ есть свои сторонники и противники. Сторонники в качестве аргументов приводят то, что в современном мире, где страны стремятся к объединению, глобализация должна затронуть все сферы человеческой жизни, включая образование, а, следовательно, и воспитание. Противники настаивают на необходимости сохранения национальных особенностей страны, нерушимости имеющихся в ней образовательных и воспитательных традиций.

Именно проблемы преемственности опыта преподавания иностранного языка в немецкой школе российскими учителями для усовершенствования методических навыков и обусловили выбор темы настоящего исследования.

Таким образом, объектом настоящего исследования является образовательный процесс в немецкой средней школе.

Предметом исследования является преподавание иностранных языков в немецкой средней школе.

Цель исследования - рассмотреть специфику проведения урока иностранного языка в немецкой средней школе.

Задачи исследования:

- дать ретроспективный анализ преобразования немецкой школы;

- дать характеристику системе школьного образования в Германии;

- рассмотреть негосударственное образование в Германии;

- определить перспективы развивающего обучения в Германии;

- описать специфику преподавания иностранного языка в немецкой школе;

- рассмотреть некоторые проблемы учителей иностранного языка в немецкой школе;

- определить важность использования аутентичных текстов и поэзии на уроках иностранного языка в немецкой школе

Список литературы

1994. №3.

12. Малькова З. А., Вульфсон Б. Л. Современная педагогика в капиталистических странах. М., 1975 г.

13. Негосударственные школы в современной Германии.//Пед. Вестник, 2003, № 23, с. 4.

14. Никандров Н. Д. Современная высшая школа капиталистических стран. М., 1978 г.

15. Писарева Л. И. Тенденция развития современной школы ФРГ. // "Педагогика", 1991 г., №2.

16. Писарева Л. И. Модернизация школьного образования ФРГ// Педагогика, 2001, № 6, с. 33-37.

17. Сергеева Н. Б. Впечатления о современной немецкой школе.// "Педагогика", М., 1993 г., №3.

18. Субочева Т. Учебный год имени Штайнера.// Управление школой: еженедельная методическая газета для школ.- 2004, с. 23-24.

19. Управление школьным образованием в ФРГ.// Педагогика, 2000. № 6.

20. Эльконин Д. Б. Опыт психологического исследования в экспериментальном классе // Вопр. психол. 1960. № 5. С. 29-40

21. Dawydow W.W. The content and unsolved problems of activity theory // Multidisciplinary Newsletter for Activity Theory. 1991. N 7/8. P. 30-35.

22. Dawydow W.W. Allen der Verallgemeintrung im Unterricht. Berlin, 1977.

Примечания:

Примечаний нет.