§ 3. Применение материальных норм компетентного правопорядка
33. - Последствия выбора применимого права. В результате выбора применимого материального права на основе коллизионных норм возможны только два варианта:
1) Российская коллизионная норма указывает на российское материальное право как на применимое к отношению с иностранным элементом;
2) Российская коллизионная норма указывает на нормы иностранного права как компетентные регулировать отношения сторон нотариального акта.
В первом случае это не ставит дополнительных трудностей: нотариус применяет без каких-либо особенностей или изъятий нормы внутреннего законодательства. Например, российская коллизионная норма в области наследования (закон местожительства наследодателя для движимого имущества и закон местонахождения для недвижимого имущества - п. 1 ст. 1224 ГК РФ) приводит в большинстве случаев к применению внутреннего российского права*(41). Достаточно, чтобы наследодатель, даже иностранец, скончался, имея постоянное место жительства в России, или оставил на территории Российской Федерации недвижимое имущество. Так, наследование после гражданина Азербайджана, постоянно проживавшего в городе Москве и оставившего там недвижимое имущество, будет регулироваться российским законом и как таковое не влечет особенных проблем.
В тех же ситуациях, когда коллизионная норма указывает на иностранное материальное право как применимое по существу - перед нотариусом возникает два типа проблем. Во-первых, это проблема установления содержания иностранного закона. Во-вторых, это проблема реального применения иностранного права при:
1) невозможности установить его содержание;
2) противоречии основам национального правопорядка (публичному порядку).
1. Установление содержания иностранного закона
34. - Проблема установления содержания иностранного права является комплексной и включает следующие группы вопросов:
во-первых, кто должен устанавливать содержание иностранных норм - нотариус или заинтересованные лица;
во-вторых, как это сделать, с использованием каких источников информации.
А) Лица, обязанные устанавливать содержание иностранного права
35. - Обязанность применения иностранного права. Указание российской коллизионной нормы на иностранное право как на применимое к отношению с внешним элементом обязательно для нотариуса. Отказ без законных оснований от применения норм иностранного права нарушает обязательные предписания российских коллизионных норм. Отсюда проистекает обязанность нотариуса применить иностранное право.
Исполнение данной публичной обязанности невозможно без предварительного выяснения буквального содержания и практического смысла применимых норм иностранного права. Поэтому нотариус, как публичное должностное лицо, как правоприменитель, должен предпринять все необходимые меры для установления содержания иностранного права и практики его применения в соответствующем государстве. Подобный подход получил в настоящее время легальное подтверждение в отношении обязанности суда устанавливать содержание применимых норм иностранного права в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве (п. 1 ст. 1191 ГК РФ, ст. 14 АПК РФ) и может быть распространен на нотариальное производство в силу указания ч. 1 ст. 104 Основ: "нотариус в соответствии с законодательством Российской Федерации, международными договорами применяет нормы иностранного права".
36. - Альтернатива. Однако нотариусу не следует игнорировать того обстоятельства, что сторонам нотариального процесса, как имеющим связь с иностранным правопорядком, зачастую проще знать и подтвердить содержание норм иностранного права. Целесообразно в каждом случае предлагать самим заинтересованным лицам представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного права. Чаще всего стороны представляют заключения иностранных юристов, получившие в международной практике наименование "свидетельства обычая" (certificat de coutume). Эти свидетельства, как правило, подтверждают содержание иностранной нормы и дают некоторое представление о практике ее внутреннего толкования и применения. Тем не менее нотариусу следует проявлять разумную осторожность в использовании данного источника информации, так как его качество зависит, прежде всего, от компетенции составившего его лица. Последний должен быть специалистом в соответствующей отрасли права и обладать безупречной репутацией. Российский нотариус, предлагая стороне представить такое заключение, должен также учитывать, что расходы на его получение могут быть очень высоки и несоразмерны искомому результату.
Б) Источники информации об иностранном праве
37. - Пути, по которым нотариус может собрать сведения о содержании применимых в деле иностранных норм, могут быть формальные и неформальные.
38. - Официальные источники информации. Формально нотариусу надлежит руководствоваться уже упоминавшимися двусторонними и многосторонними соглашениями Российской Федерации о правовой помощи. Абсолютное большинство из них содержат нормы об обмене правовой информацией между договаривающимися сторонами*(42). По общему правилу, такой обмен осуществляется между учреждениями юстиции государств.
Минская конвенция 1993 г. и ее новая редакция в Кишиневской конвенции 2002 г. в ст. 15 предусматривают предоставление друг другу центральными учреждениями юстиции стран-участниц по просьбе сведений о действующем или действовавшем на их территориях внутреннем законодательстве и о практике его применения учреждениями юстиции.
В рамках Содружества Независимых Государств также было заключено Соглашение об обмене правовой информацией (Москва, 21 октября 1994 г.). На сегодняшний день, помимо России, в данном соглашении принимают участие следующие страны: Азербайджан, Армения, Беларусь, Грузия, Казахстан, Кыргызстан, Молдова, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан и Украина. Оно представляет особый интерес, так как предусматривает обмен правовой информацией через национальные электронные базы - Национальные центры правовой информации, создаваемые странами-участницами. При этом взаимное предоставление правовой информации должно осуществляться по принципу "каждый с каждым" и "каждый со всеми". В Российской Федерации создание и управление соответствующей базы данных возложено на Федеральную регистрационную службу России*(43) (далее - ФРС).
Наконец, Российская Федерация является участницей Конвенции Совета Европы от 7 июня 1968 г. в области информации об иностранном праве*(44) и Дополнительного протокола к ней от 15 марта 1978 г*(45). Данное соглашение предусматривает создание в каждой договаривающейся стране специального органа, призванного принимать просьбы о национальном законодательстве из других государств - участников данной конвенции, а также, по всей видимости, организовывать централизованную передачу за рубеж внутренних запросов об иностранном законодательстве. В России таким органом является Федеральная регистрационная служба, появившаяся в результате преобразования Министерства юстиции. Однако такой запрос может исходить только от суда (арбитражного суда) в рамках возбужденного дела и должен содержать указание на его обстоятельства и конкретные нормы, содержание которых надлежит установить. Этот запрос при поступлении в ФРС передается в принимающий орган за рубежом для подготовки заключения. Механизм, предусмотренный данной конвенцией, редко используется на практике, так как обычно ответы содержат лишь описание нормы позитивного права, не давая ее толкование и практику применения внутри соответствующего государства. Кроме того, в среднем получение ответа на запрос требует порядка шести месяцев.
Таким образом, используя путь, предусмотренный дву- и многосторонними соглашениями Российской Федерации, нотариус не может обратиться за содействием в установлении содержания иностранного права напрямую к компетентным органам соответствующего государства. Первый обязательный этап - направление запроса в ФРС РФ и/или МИД РФ*(46). Последние, исходя из собственных возможностей, могут либо дать ответ самостоятельно, либо передать просьбу в компетентный орган иностранного государства. К сожалению, получение информации об иностранном праве подобным образом зачастую неэффективно, так как требует существенных затрат времени при незначительных гарантиях полноты предоставляемых сведений.
39. - Иные источники. Параллельно с официальной процедурой нотариусам желательно использовать "неформальные" источники сведений об иностранном праве. В частности, за получением соответствующей информации и при согласии заинтересованных лиц нести необходимые расходы можно обращаться в консульства иностранных государств, представительства иностранных организаций, к компетентным научно-исследовательским организациям и российским специалистам в соответствующих областях права иностранного государства. Нотариус может также обратиться с соответствующей просьбой к знакомым коллегам-нотариусам за рубежом или к коллективным органам нотариата в другом государстве. Латинский нотариат характеризует, помимо прочего, профессиональная солидарность нотариусов различных стран, и такое обращение может оказаться более действенным, чем иные традиционные средства*(47).
Например, при Международном союзе латинского нотариата*(48) с июня 1997 г. действует специальный консультационный отдел (Consultariat notarial international) для нотариатов - участников организации. Направление запроса возможно по факсу и по электронной почте на одном из официальных языков Союза (французский, испанский, английский) через нотариальные палаты или иные коллективные органы нотариата. Запрос может касаться только практических вопросов, в том числе практики применения норм иностранного права*(49).
Наконец, при наличии технической возможности, нотариус или сотрудники нотариальной конторы могут осуществить поиск необходимых нормативных актов иностранных государств в сети Интернет. При этом возможно использование как общих поисковых систем (Google, Rambler, Yandex, Yahoo), так и специализированных источников правовой информации. Однако здесь всегда будет оставаться вопрос о достоверности и актуальности таких источников информации. Поэтому полученные в Интернете сведения об иностранном праве следует проверять из других заслуживающих доверия источников.
В целях преодоления трудностей в установлении содержания иностранного права органам нотариального сообщества и его институтам следует позаботиться о создании собственной базы данных иностранного законодательства и практики его применения. В частности, реализация данной задачи возложена на Центр нотариальных исследований, располагающий на сегодняшний день возможностью предоставлять нотариусам сведения о законодательстве ряда стран СНГ и Западной Европы, а также о международных соглашениях Российской Федерации и других международно-правовых актах*(50).
2. Препятствия применения иностранного права
40. - В ряде особых случаев применение норм компетентного иностранного права становится фактически или юридически невозможным. При этом происходит их замена на соответствующие положения российских материальных законов. Рассмотрим подробнее эти ситуации.
А) Невозможность применения иностранного права
41. - Техническая невозможность применения иностранного права. Применение к правоотношению с внешним элементом иностранного закона исключается в случаях, когда это материально или технически невозможно. Классический пример - невозможность установления содержания применимого иностранного права. Однако такая невозможность должна быть обоснована и может быть констатирована нотариусом только после того, как он предпринял все разумные меры для установления содержания иностранного права*(51). Только после этого он может "подменить" иностранный закон российскими материальными нормами, регулирующими сходные отношения в России (п. 3 ст. 1191 ГК РФ).
Невозможность применения иностранного права может проистекать также из отсутствия соответствующей коллизионной привязки. Например, в области правового положения физических лиц происходит замена применимого закона на российский в отношении лиц без определенного личного закона (лица с двойным гражданством, лица без гражданства). Общий принцип здесь - российское материальное право имеет субсидиарное значение.
Б) Публичный порядок
42. - Понятие и примеры. Иностранный закон, выбранный на основе российской коллизионной нормы, может содержать положения, которые противоречат основополагающим социальным и правовым концепциям в Российской Федерации (ст. 1193 ГК РФ). В этом случае соответствующие материальные нормы иностранного права отбрасываются, как нарушающие российский публичный порядок. Например, в России недопустимо нотариальное удостоверение второго брачного договора гражданина Алжира*(52), состоящего в допускаемом его личным законом полигамном браке.
Публичный порядок (основы правопорядка) - оценочная категория, наполнение содержанием которой зависит от конкретных обстоятельств места и времени. Нотариусам следует учитывать, что она очень подвижна и развивается вместе с национальным позитивным правом и судебной практикой. На сегодняшний день безусловным основанием для отказа в применении иностранного права является угроза суверенитету и/или безопасности Российской Федерации, возможность нарушения основных прав и свобод или основ конституционного строя в Российской Федерации (гл. 1, 2 Конституции РФ).
Кроме того, "тормоз" публичного порядка включается всякий раз, когда иностранный закон противоречит императивным нормам законодательства Российской Федерации, подлежащим применению к соответствующему правоотношению вследствие прямого указания в законе или ввиду их особого значения (п. 1 ст. 1192 ГК РФ). По существу, здесь речь идет о злоупотреблении сторонами правом выбора применимого права, когда они пытаются при помощи коллизионных норм обойти обязательные предписания российского законодательства. Это предполагает умышленное использование коллизионных правил в целях уклонения от несения определенных обязанностей, налагаемых законом.
Пример 3: Брачный договор между лицами, заключившими брак в Израиле, при наличии не расторгнутого брака у одного из них. Два российских гражданина, постоянно проживающие на территории России, едут в Израиль, чтобы зарегистрировать брак, тогда как предшествующий брак одного из них до сих пор не расторгнут. Впоследствии "супруги" обратились к российскому нотариусу в целях удостоверения брачного договора между ними.
Нотариусу следует иметь в виду, что российская императивная норма (ст. 14 Семейного кодекса РФ) прямо запрещает гражданину заключение нового брака до расторжения предшествующих. Переезжая для регистрации брака в Израиль, где наличие нерасторгнутого брака не является препятствием для вступления в новый брак, стороны в данном случае злоупотребляют коллизионными правилами, пытаясь тем самым избежать действия императивных норм российского закона. Такой брак будет недействительным и не порождает правовых последствий на территории Российской Федерации. Следовательно, удостоверение брачного договора в данном случае также невозможно.
43. - Чаще всего злоупотребления коллизионными правилами встречаются в области правового режима имущества. Примеры юридического перевода российского движимого и недвижимого имущества за границу в качестве, скажем, взносов в уставный капитал различных обществ, фондов или трастовых компаний, создаваемых где-нибудь в "налоговом раю" на островах в Карибском море, уже давно стали притчей во языцех. Подобные операции достаточно "эффективны", позволяя через подчинение имущества иностранному правопорядку экономить значительные суммы нередко в обход императивных норм российского налогового законодательства. Поэтому нотариусам надлежит в каждом случае оценивать законность выбора сторонами той или иной коллизионной привязки с точки зрения обязательных в конкретной ситуации норм национального правопорядка.
Пример 4: Налоговая оптимизация будущего наследства на Каймановых островах, обязанность нотариуса по разъяснению возможности наступления негативных последствий. К нотариусу г. Москвы обратился крупный российский предприниматель для удостоверения завещания. Проект, предоставленный заинтересованным лицом, предполагал передачу всего имущества завещателя, в том числе недвижимого, частному пенсионному фонду на Каймановых островах, учредителями которого является сам предприниматель, его супруга и двое совершеннолетних детей. В ходе беседы с нотариусом предприниматель пояснил, что это позволит избежать уплаты налога на имущество, переходящее в порядке наследования, так как законодательство Каймановых островов, во-первых, не предусматривает налога на наследство и, во-вторых, разрешает титульному наследнику (пенсионному фонду) получить в местном суде правоустанавливающие документы на наследственное имущество независимо от места жительства наследодателя, при наличии имущественных интересов последнего в данной экономической зоне. Устав пенсионного фонда, представленный нотариусу, предполагал, в частности, выплату остальным учредителям ренты из наследственного имущества в течение 5 лет с момента смерти завещателя и последующую ликвидацию фонда с распределением оставшегося имущества между учредителями.
Несмотря на очевидность попытки вывести имущество из-под действия российских налоговых норм, в данной ситуации у нотариуса нет оснований для отказа в удостоверении завещания, так как обратное противоречило бы принципу свободы его совершения. Однако, будучи осведомленным о схеме оптимизации, он обязан разъяснить заинтересованному лицу последствия нарушения обязательных предписаний российского налогового законодательства (ст. 1 Закона РФ "О налоге на имущество, переходящее в порядке наследования или дарения"). Кроме того, следует обратить внимание завещателя на то, что если его последним местом жительства будет Российская Федерация, то к наследованию движимого имущества будут применяться российские нормы наследственного права (п. 1 ст. 1224 ГК РФ). К наследованию недвижимого имущества, находящегося на территории России, также применяется российское материальное законодательство. Отсюда - исключительная компетенция российского нотариуса по месту жительства наследодателя и/или месту нахождения недвижимого имущества при выдаче свидетельства о праве на наследство. Получая правоустанавливающие документы (решение суда на Каймановых островах) на наследственное имущество в обход обязательной компетенции российского нотариуса, наследник тем самым нарушит обязательные предписания российского закона. В частности, это приведет впоследствии к невозможности признания и исполнения на российской территории решения иностранного суда, подтверждающего права наследника. Таким образом, вместо желаемой налоговой оптимизации реальные наследники получат существенные проблемы, связанные с уклонением от уплаты налогов и непризнанием их наследственных прав.
Применение оговорки о публичном порядке приводит к исключению применения иностранного закона в пользу lex fori. Таким образом, нотариус производит здесь замену иностранного закона на материальные нормы for - российский закон, регулирующий соответствующие отношения.
44. - Смягчение публичного порядка. Иногда публичный порядок может иметь сглаженный эффект. Публичный порядок может не нарушаться признанием в Российской Федерации последствий субъективных прав, приобретенных за рубежом в случаях, когда само их приобретение в России ему противоречит. Так, будут признаны в России правовые последствия расторжения брака, провозглашенного за границей по основанию, не предусмотренному российским законодательством. В области наследования, полигамный брак, заключенный за рубежом, будет иметь значение при регулировании наследственных прав переживших полигамных супругов в отношении недвижимого имущества наследодателя, находящегося на территории Российской Федерации*(53).
«все книги «к разделу «содержание Глав: 32 Главы: < 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. >