III. ОГРАНИЧЕНИЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОГО ПРАВА НА ОПУБЛИКОВАНИЕ И РАСПРОСТРАНЕНИЕ ЭКЗЕМПЛЯРОВ ПРОИЗВЕДЕНИЙ

Многие законы по авторскому праву предоставляют автору исключительное право на «публикацию» произведений (в том числе публичную демонстра­цию и радиопередачу). Подчас, в том числе и по законодательству северных стран, автору предостав­ляется исключительное право распоряжаться экзем­плярами произведения при их распространении сре­ди публики или при их публичной демонстрации. Данная монополия отличается от остальных прав автора тем, что она прямо направлена на определен­ные, существующие предметы, а именно экземпляры произведения. Эти предметы могут продаваться, абонироваться и т. д., но требования сбыта делают необходимым, чтобы это право было значительно ограничено (соответствующие правила изложены в § 23 и 25 Закона об авторском праве).

Ниже пойдет речь прежде всего об ограничениях монополии на распространение экземпляров среди публики, а затем об ограничениях монополии на публичную демонстрацию экземпляров.

А. Ограничения исключительного права на распространение экземпляров среди публики

В § 23 Закона изложены правила о таких ограниче­ниях относительно литературных и музыкальных произведений.

Когда эти произведения изданы, полученные эк­земпляры тиража могут быть свободно распростра­нены. Они могут быть проданы, абонированы, одол­жены или розданы. Единственным исключением яв-

101

 

ляется то, что ноты не могут быть без согласия пра-вообладателя распространены среди публики путем выдачи их во временное пользование. Последнее свя­зано с тем, что обычно ноты серьезной музыки при­обретаются не через торговую сеть, а через систему библиотек.                                    •

Таким образом, Закон об авторском праве не предоставляет авторам никаких возможностей вос­препятствовать использованию их книг или грам­пластинок в библиотеках, за что они не имеют права требовать вознаграждения.

Правда, законодательство о публичных библио­теках от 1946 года обеспечивает датским писателям и переводчикам значительную выплату за пользова­ние их книгами в публичных библиотеках (и библи­отеках народных школ). Согласно действующему Закону о библиотеках (Закон № 171 от 27 мая 1964 г., котооый был дополнен Законом № 314 от 26 июня 1975 г.) государство выплачивает датским писателям, а в некоторых случаях их наследникам годовое вознаграждение в размере 1,6 кроны за каждый имеющийся в публичных и школьных биб­лиотеках том. Сумма регулируется индексом цен. Из практических соображений такая автоматиче­ская система вознаграждения еще не введена для переводчиков. Для переводчиков отчисляется общая сумма (по Закону от 1975 года—220000 крон, регу­лируемых индексом цен), которая расходуется на помощь переводчикам (стипендии и другие посо­бия). За соблюдением этого порядка следит Союз датских писателей. На 1975 год ассигнования на библиотечное дело составили примерно 15,4 милли­она крон.

В настоящее время есть необходимость ревизо­вать существующий порядок. Важнейший вопрос состоит в том, чтобы включить художников и ком­позиторов в систему расходования библиотечного бюджета с учетом их вклада в издание книг или нот, а также и с учетом того, что публичные библиотеки выдают на руки произведения искусства и грам­пластинки.

В других северных странах также существует порядок, обеспечивающий писателям и другим авто-

''102

 

рам определенное вознаграждение за пользование их произведениями через библиотеки. Однако в Норвегии и Финляндии речь идет лишь о государст­венных ассигнованиях, используемых для распреде­лений между авторами. И только в Швеции и Ис­ландии существует такая же система, как и в Да­нии, по которой выплата осуществляется каждому писателю в соответствии с конкретным использова­нием его произведения. Согласно шведскому закону учитывается, кроме того, и частота пользования произведением, которая ложится в основу начисле­ний, а не так, как в Дании,—по количеству книг в библиотеке. Однако в Швеции из отчисленных средств на эти цели лишь часть автоматически идет на вознаграждение авторов. Большая же часть сум­мы используется при распределении пособий авто­рам.

За пределами северных стран до сего времени положение о том, чтобы писатели получали какое-то вознаграждение за то, что их произведения офици­ально выдаются библиотеками, является новым. Сейчас в Западной Германии в Закон об авторском праве введено подобное правило, дающее авторам право на вознаграждение. В Англии разрабатыва­ется законодательство о Public Lending Right, кото­рое также будет базироваться на таких же принци­пах. В других странах тоже ведутся подобные под­готовительные работы.

Такое развитие, очевидно, создаст в будущем затруднения для выработки соответствующего поло­жения о порядке библиотечных отчислений. В Да­нии он является своеобразным, чисто националь­ным, государственным и имеет целью поощрять лишь своих авторов. Этот порядок существует вне законодательства об авторском праве и преследует цель обойти конвенционные обязательства по отно­шению к иностранным авторам.

Если бы во всех странах мира, как и в Дании, связанных конвенциями об авторском праве, авторы имели бы основанное на законодательстве право на вознаграждение за пользование их произведениями в библиотеках, право, которое в этих странах в принципе касалось бы и датских, и других авторов,

103

 

бесспорно, мы поступили бы неверно, создавая по­рядок библиотечных расходов только в пользу дат­ских авторов. Это все с большей и большей ясностью предстает как игнорирование положений о «нацио­нальном режиме», который согласно конвенциям об авторском праве мы обязаны иметь в виду.

Что касается произведений искусства, то в § 25 Закона об авторском праве также сделаны ограни­чения исключительного права на распространение экземпляров произведений среди публики. И здесь экземпляры изданного произведения могут свобод­но распространяться любым способом, будь то про­дажа, абонирование, подарок или временное поль­зование. То же относится и к экземплярам произве­дений искусств, переданным автором другим лицам.

Считается естественным, что лицо, купившее картину у художника, имеет право, например, пере­продать ее, не будучи обязанным спросить о том ху­дожника, продавшего картину. И наоборот, пред­ставляется, что вряд ли будет правильным, если художник, дешево продавший свою картину, может быть, в то время, когда он был еще молодым и не­известным, не будет иметь права получить свою долю при возможном возрастании ценности карти­ны, зафиксированной при последующей продаже. И даже не имея в виду повышения ценности произ­ведения, можно также утверждать, что художнику должно выплачиваться определенное вознагражде­ние каждый раз, когда его картина, как это обычно бывает при продаже, покидает один круг людей и становится достоянием другого и поэтому является

уже предметом нового пользования.

В ряде стран существует порядок, согласно ко­торому при аукционах, а подчас и при последующей перепродаже произведений искусства устанавлива­ется специальный налог в пользу художника или его наследников. Такой порядок, называемый «droit de suite», много раз предлагался в Дании. И то, что он не введен, объясняется в первую очередь боязнью практических трудностей, несомненно связанных с административным обеспечением, а также предпо­ложением, что новый порядок не принесет того до­хода, который был бы выгодно сопоставим с расхо-

104

 

дами по содержанию штатов. Предпочтение отдано другому способу финансовой поддержки художни­ков—через Государственный художественный фонд, как это делается сегодня.

В других северных странах порядок «droit de suite» также не введен. Однако в Норвегии с 1948 года существует налог с оборота при официальных распродажах произведений искусства, но выручка от него идет не художникам, чьи произведения про­даны, а в специальный фонд, из которого выдаются стипендии художникам. Налог с оборота должен, между прочим, платиться и при продаже произведе­ний, не подлежащих охране.

Как было сказано выше, писатели помимо госу­дарственной помощи, на которую они имеют право, получают большие доходы от использования их книг в библиотеках. Исходя из этого, возможно, правиль­ной можно было бы считать мысль о введении для художников датского «droit de suite». И если все же. в основном из практических соображений, уступить этому нововведению, то, очевидно, при определении суммы, которая будет предназначена для оказания государственной помощи   художникам, следует иметь в виду, что у художников нет таких возмож­ностей для получения дохода, которые соответство­вали бы доходам писателей по системе библиотеч­ных отчислений.

Вышеназванные основные правила § 23 и 25 мож­но рассматривать как выражение обычного принци­па авторского права, который часто называют пот­ребительским принципом. Этот принцип, построен­ный с расчетом на свободный товарообмен, исходит из того, что, когда произведение законным образом попало в продажу, «отпадает» (исчерпалось, вы­шло из) и авторское право, поскольку предстоит уже дальнейшее распространение произведения. Однако указанные положения закона относятся лишь к ли­тературным, музыкальным и художественным про­изведениям.

Для экземпляров кинопроизведений аналогич­ных правил не имеется. И в этом нет необходимос­ти, поскольку экземпляры (копии) обычного худо­жественного фильма (для показа в кинотеатре)

105

 

обычно выдаются напрокат. Однако, как известно, есть кинокопии, которые можно купить для частно­го просмотра. В отношении этих копий, думается, было бы разумным, чтобы на них распространялись соответствующие правила, действующие в отноше­нии литературных, музыкальных и художественных произведений. При всех обстоятельствах увеличе­ние в будущем количества видеограмм (видеокас­сет, бильдпластинок), очевидно, потребует разра­ботки системы особых правил при сбыте такого ро­да продукции, т. е. с точки зрения авторского права видеограмма должна рассматриваться как экземп­ляр кинопроизведения.

Б. Ограничения исключительного права на публичный показ экземпляров произведений

Из § 23 следует, что экземпляры литературных и музыкальных произведений тиража издания могут быть свободно показаны публично.

Даже без такого указания закона можно прийти к заключению, что согласия автора на показ или выставку книг в книгохранилище не нужно. Оче­видно, то же самое относится и к «выставке» газет

в газетных витринах.

Положение § 23 предусматривает эти случаи, а также некоторые другие, которые имеют или могут иметь для авторов большое практическое значение. Данное положение ведет к тому, что страница кни­ги или нот может быть свободно публично показана с помощью проектирования на экране или в теле­передаче.

Что же касается произведений искусства, то пра­вила их свободного показа приведены в § 25. Эти правила являются совсем другими, чем те, которые касаются литературных и музыкальных произведе­ний.

Публичный показ произведений искусства в ки­но предусматривает согласие художника. Его согла­сие также необходимо и для самой съемки произве­дения искусства на кинопленку, и в связи с этим

106

 

КинопроДюсер должен получить право на публичную демонстрацию фильма. Обычно это не приводит к затруднениям, так как съемка производится именно для этих целей.

Как ранее было сказано, в § 42 Закона есть поло­жение, которое предполагает, что тот, кто дал кино­продюсеру право отснять произведение искусства, дал тем самым продюсеру право показать произве­дение публично с помощью кино.

Показ произведений искусства по телевидению в принципе также требует согласия художника. Здесь, однако, вступает в силу положение п. 1 § 2 Закона. Если Датское радио согласно договору с организацией художников имеет право за опреде­ленную плату показывать произведения членов этой организации по телевидению (такой договор суще­ствует), то Датское радио в ряде случаев имеет пра­во на определенных условиях показывать произве­дения и других художников, как датских, так и иностранных, не являющихся членами названной организации, не спрашивая на то их разрешения.

Подпункт 2 п. 1 § 25 содержит исключение из этого правила показа произведений художников в кино и по телевидению.

Согласно этому положению произведение искус­ства может быть записано или показано в кино или по телевидению, когда его воспроизведение играет второстепенную роль в содержании фильма или те­лепрограмме. Например, телевидение берет интер­вью у известного художника в его доме. В этом слу­чае нет необходимости спрашивать разрешение на показ картин, развешанных на стене сзади интер­вьюируемого.

Другие официальные п ;казы произведений ис­кусства согласно § 25 могу; осуществляться свобод­но и бесплатно, если речь идет об экземплярах ти­ража или о тех, которые художник передал другим. Последнее относится как к оригинальным экземпля­рам, так и к репродукциям.

Подобные экземпляры произведений искусства могут быть также свободно выставлены. Их можно показывать через проектор и т. п. (Если при таком показе возникнет необходимость в дополнительных,

107

 

новых экземплярах, то на это необходимо согласие

художника.)

Обычно признается, что опубликованные или пе­реданные экземпляры могут быть выставлены сво­бодно. Однако в Швеции организация деятелей искусства внесла предложение о вознаграждении художников за показ в системе государственных выставок их произведений, на которые они уже не имеют права.

«все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 23      Главы: <   5.  6.  7.  8.  9.  10.  11.  12.  13.  14.  15. >