§ 3. ИСПОЛНЕНИЕ ДОГОВОРА

Исполнению договора английские юристы уделяют сравни­тельно мало внимания. В наиболее распространенных курсах договорного права эта проблема рассматривается очень сжа­то, главным образом в связи с вопросом о прекращении дого­вора. Перечисляя основания прекращения договора, авторы кратко останавливаются на прекращении договора^ посред­ством исполнения62.       ,             / \    '

В гражданском праве Англии проводится положение о том, что заключенный договор должен быть исполнен таким образом, как это предусмотрено сторонами. Поэтому большое значение придается толкованию договора; диспозитивным же нормам, регулирующим исполнение договора, если стороны не выразили своей воли в отношении каких-либо условий, уде­ляется значительно меньше внимания.*

Согласно господствующей в английской литературе и прак­тике точке зрения, суд должен из текста и из обстоятельств заключения договора вывести все правила, касающиеся его исполнения. Лишь тогда, когда из рассмотрения условий дого­вора можно установить, что стороны не имели определенных намерений относительно времени, места и способа исполнения, а желали в этой части подчинить договор действию норм “об­щего права”, могут быть применены последние.

Признание__за_волей сторон решающега^значения при вы­явлении условий исполнения договора предоставляет (Экономй^-чески более сильной стороне очень широкие возможности для того, чтобы диктовать свои условия более слабому контраген­ту. Кроме того, это очень расширяет роль суда: он вправе устанавливать, чего хотели стороны и следует ли в данном конкретном случае применять или не применять норму “об­щего права”. Таким образом, суду предоставляется полная свобода усмотрения.

61 Это вынуждены признать и буржуазные авторы, указывая на то, что суд “заполняет плотью и кровью скелет, схему соглашения, в которой вступают стороны” (см “The Mind and Faith of Justice Holmes, His Speches, Essays, Letters and Judicial Opinions”, p. 78).

w cm. “Pollock's Principles of Contract”; Q. C. Cheshire and С H. S F i f о о t. The Law of Contract; E. J e n k s,. A Digest of English Civil Law. L., 1938; “Halsbury's Laws of England”, v. VII; С а м о н д и Вильяме. Указ. соч. и другие курсы и работы по английскому дого­ворному праву.

292

 

Помимо воли сторон, выраженной в договоре, решающее значение для определения того, как должен быть исполнен договор, имеют обычай и обыкновения (usage, custom), сло­жившиеся в отдельных местностях или в некоторых отраслях производства и торговли. Воля сторон в договоре должна тол­коваться на основании этих обычаев и обыкновений; они же определяют и порядок исполнения.

Нельзя, однако, считать, что это правило в сколько-нибудь значительной мере связывает суд при решении вопроса о по­рядке исполнения договора. Обычаи и обыкновения, в соответ­ствии с которыми должна истолковываться воля сторон, дале­ко не всегда определенны и недвусмысленны. Суд сам дол­жен установить, существует ли такой обычай или обыкнове­ние, достаточно ли оно распространено, знали ли о нем стороны и т. д. Таким образом, это правило, не слишком свя­зывая суд, предоставляет 'ему дополнительную возможность аргументации в пользу того или иного решения дела.

Если воля сторон, обычаи и обыкновения не дают ответа на возникающие при исполнении договора вопросы, применя­ются диспозитивные нормы, регулирующие исполнение дого­вора. Исполнение договора, как и большинство других инсти­тутов договорного права Англии, регламентируется нормами “общего права”. В вопросе об исполнении договора особое значение имеют нормы, устанавливающие, кто исполняет до­говор, время, место и способ исполнения.

Если исполнение договора не связано с личностью должни­ка, не требует его личных знаний, опыта или уменья либо спе­циального, оказываемого именно ему доверия, обязательство может быть исполнено другим лицом, которому должник по­ручил исполнение63.

Время исполнения, как правило, определяется договором. Однако вопрос о том, является ли условие о времени испол­нения “основным условием” договора, в английском и амери­канском праве чрезвычайно запутан.

По “общему праву” условие о времени исполнения рас­сматривалось как одно из существенных условий договора, независимо от того, указывали на это стороны или нет. Только исполнение или предложение исполнения в указанный в до­говоре срок может рассматриваться как исполнение договора.

Однако “суд справедливости”, особенно по делам о купле-продаже недвижимости, стоял на другой точке зрения. Он считал, что условие о времени исполнения является сущест­венным только тогда, когда стороны это прямо оговорили

63 См “Halsbury's Laws of England”, v. VII, p. 187—188; E. Jenks. Op. cit, р. 144.

293

 

в договоре, либо тогда, когда это. хотя прямо и не выражено в тексте договора, но выгекает из его смысла. В остальных слу­чаях “суд справедливости” обязывал кредитора к исполнению в натуре даже тогда, когда должник исполнял свое обязатель­ство или предлагал исполнение не в тот срок, который был указан в договоре.

После принятия закона о судоустройстве 1873 г. практика восприняла, в основном, положения “права справедливости”, но не распространила их на торговые сделки. В торговых сделках время исполнения считается существенным условием, независимо от того, оговорили ли это стороны в договоре или нет. Нарушение обязательства в отношении срока исполнения даст кредигору право во всех случаях считать договор рас­торгнутым по вине должника, исполнившего обязательство или предложившего исполнение его не в срок, предусмотрен­ный договором, и право требовать от должника возмещения убытков 6i.

Исполнение договора с нарушением срока не влечет, сле­довательно, расторжения договора по вине должника, а дает кредитору право требовать 'возмещения убытков, причиненных несвоевременным исполнением. Под несвоевременным испол­нением следует понимать не только исполнение, совершенное после срока, но и исполнение совершенное или предложенное до наступления срока, если это предложение не было затем повторено в срок.

Если время исполнения прямо не обусловлено в договоре, считается, что договор должен быть исполнен в “разумно не­обходимое” время. Что считать “разумно необходимым” вре­менем — это вопрос факта. В каждом отдельном случае он может быть установлен судом.

Место исполнения также должно определяться в договоре либо в соответствии с намерением сторон, которое может быть установлено на основании всего теиста договора, или исходя из обстоятельств заключения договора. Когда такое намере­ние стороны не может быть выявлено, действуют следующие

64 Прецеденты, подтверждающие это положение в отношении то"рго-ых договоров, см. R. Llewellyn, Cases and Materials on the Law of Sales Chicago, 1930, p. 483—560.

Однако иногда суды считают, что и в торговых сделках время может рассматриваться не как существенное условие, если это вытекает из намерения сторон или связано со спецификой данной отрасли торговли. См, напр, дело National Importing & Trading Company Inc. v. E. A.. Bear and C° (Supreme court of Illinois, 1927). См. R. Llewellyn. Op. cit., p. 504—506

В этом решении выражена тенденция к отходу от установленного в практике положения о том, что в торговых сделках соглашение о сроке всегда является существенным условием. Здесь подчеркивается, что это всегда вопрос факта, который надлежит выяснить суду.

 

общие правила, отличающиеся, однако, значительной неяс­ностью и неполнотой.

Если для исполнения необходимо присутствие кредитора, должник обязан “отыскать кредитора” и произвести испол­нение по его местонахождению65. Это правило относится в первую очередь к платежу денег, но 'не ограничивается этим специальным случаем. Однако в договоре купли-продажи это правило применяется редко, так как в подавляющем большин­стве случаев место исполнения договора купли-продажи ука­зывается сторонами в договоре.

Таким образом, даже в установлении таких элементарных правил, как правила о времени и месте исполнения, “общее право” не дает стабильных и ясных норм. Основное значение придается “воле сторон”, которую устанавливает суд, либо критериям “разумной необходимости”, которые устанавливает тот же суд.

Договор должен быть исполнен таким образом, как это предусмотрено его условиями. Если кредитор дал определен­ные указания относительно порядка исполнения договора, а должник хотя и исполнил договор, но не придерживался при этом указаний кредитора, должник считается нарушившим договор, и кредитор имеет право на 'возмещение убытков. Дол­жник при этом может получить “разумную” оплату за произ­веденное им исполнение за вычетом возмещаемых кредитору •убытков. Следует отметить, что убытки в этих случаях имеют иногда очень своеобразный характер.

Так, в деле Лоач и сын против Кеннеди (Loach and Son v. Kennedy, 1952) ответчик договорился с истцами, владельцами похоронного бюро, о том, что последние принимают на себя организацию похорон его жены, причем, как указал ответчик, тело должно было быть отвезено из морга прямо на кладби­ще. Истцы в субботу забрали тело из морга и перевезли его в" помещение похоронного бюро, а в понедельник похоронили. Ответчик сослался на то, что его указания не были исполнены, договор был нарушен, а поэтому он не обязан оплачивать услуги истцов.

' Суд признал, что здесь действительно имело место наруше­ние договора, за которое ответчик может требовать возме­щения. Однако поскольку истцы оказали определенные услуги, которые они должны были совершить, они имеют право на “разумное вознаграждение” за вычетом возмещения “убыт­ков”, причиненных ответчику нарушением договора6S.

' 65 См. “Halsbury's Laws of England”, v. VII, p. 195—196; “Stevens' Elements of Mercantile Law”, Sixth Edition L, 1920, p. 56—57. w “Current Law”, 1953, N 1, § 54.

295

295

 

Поскольку договор должен выполняться точно в соответ­ствии с его условиями, поставка большего количества това­ров, нежели было установлено договором, может рассматри­ваться как нарушение договора. Кредитор в этом случае впра­ве отказаться от исполнения и рассматривать договор как прекращенный вследствие вины должника. Должник не может требовать, чтобы кредитор из большего количества товара ото­брал для себя то, что полагается ему по договору67.

Это правило, кажущееся на первый взгляд проявлением бессмысленного формализма, в действительности предостав­ляет большое преимущество для опытного и искушенного. в юридических тонкостях кредитора. В том случае, когда долж­ник поставил большее количество, нежели условлено по дого­вору, кредитор, под угрозой признания договора неисполнен­ным, может вынудить должника отдать ему весь излишек за бесценок.

/   Частичное исполнение договора (кроме договоров, пред­усматривающих исполнение и оплату по частям) рассматри­вается как неисполнение, дающее основание кредитору в дву­стороннем договоре не выполнять своего обязательства и предъявить иск об убытках.

Это правило также очень выгодно Для кредитора, так как, пользуясь угрозой предъявить иск о неисполнении договора при частичном его исполнении, кредитор может понудить дол­жника предоставить в его пользу скидку и только при этом условии принять частично исполненное. Если же такого согла­шения между сторонами не будет, кредитор сохраняет другие значительные преимущества.

f  Частично исполненное в нарушение условий договора не' (подлежит оплате. Это положение сохраняет силу и тогда, ко­гда частично исполненное составляет очень значительную часть того, что подлежит исполнению. Кредитор оказывается при этом в чрезвычайно выгодном положении.' Он может либо предъявить иск об убытках, либо (что в большинстве случаев для него гораздо выгоднее) воспользоваться частично испол­ненным, ничего за это не уплатив.

Должник, исполнивший обязательство неполностью, не может требовать ни оплаты исполненного по “справедливой оценке” (quantum meruit), ни уплаты договорной суммы за вычетом причиненных неполным исполнением убытков. Он не имеет в своем распоряжении никаких законных способов для того, чтобы получить какое-либо вознаграждение за то, что им исполнено, даже в тех случаях, когда неисполненная часть не-

67 “Sale of Goods Act”, 1893, S. 30(2); Chalmers' Sale of Goods Act. 1893, .by P. Sieghart. L., 1957, p. 103—106; G. C. Cheshire and;

C. H. S. Fifoot. Op. cit, p. 438,

296

 

значительна по сравнению с тем, что исполнено или что под­лежало исполнению. Договорное право Англии, признающее за судом чрезвычайно широкие возможности при толковании договора, здесь внезапно становится весьма ригористичным и устанавливает, что судья не может принудить стороны к ча­стичной оплате частично исполненного по договору68. В этом правиле ярко сказывается общий характер договорной ответ­ственности по английскому праву со свойственной ему бес­пощадностью в отношении должника.

Классовая направленность этого положения не вызывает сомнений. Крупные фирмы, пользуясь услугами квалифициро­ванных адвокатов, всегда могут оговорить в договоре выгод­ные для себя условия. Однако мелкие подрядчики, ремеслен­ники, которые берутся выполнить какую-либо работу и зача­стую, вследствие изменившейся конъюнктуры и недостатка средств, не имеют возможности довести ее до конца, оказы­ваются в чрезвычайно затруднительном положении и не могут даже возместить затраченных ими труда и материалов69.

Это правило направлено также и против лиц, получающих оплату за свои услуги трудового характера. Так, если оплата должна была иметь место по окончании определенного перио­да времени, в течение которого эти услуги оказывались и дол­жник не по своей вине не довел исполнение до конца, он не может (если иное специально не указано в договоре) полу­чить оплату за фактически проработанное время. Известно дело, в котором суд отказал в иске наследников актера к ад­министрации театра, в котором работал -покойный, об оплате за фактически проработанное последним время, на том осно­вании, что покойный должен был получить оплату, лишь если бы он проработал все указанное в договоре время. Частично исполненное оплате не подлежит70.

В последние годы некоторые суды несколько ограничивают применение этого правила. Если из договора не явствует с полной очевидностью, что только по окончании всей работы она должна быть оплачена, допускается частичная оплата за проделанную работу. Так, в деле Кларка против Скединга (Clark v. Scadding, 1951) истец в соответствии с договором производил работы на яхте ответчика. В счет оплаты за сде­ланную работу, ответчик в разное время передавал истцу определенные суммы. Однако когда, до завершения всей рабо­ты, истец обратился к ответчику с письмом, в котором просил

68 См. Gl. W i 11 i a m s. Law Reform (Frustrated Contracts) Act.

69 См., напр., Sumpter v. Hedges, 1898, G. C. Cheshire and C. H S. F i f о о t. Cases on the Law of Contract, p. 357—358

70 Mapleson v. Sears, 1911 (“Chitty's Treatise on the Law of Contracts”,. p. 158—159).

297

 

уплатить ему за ту работу, которая была уже сделана к мо­менту отправки письма, ответчик' расценил это письмо как

•отказ от договора (repudiation) со всеми вытекающими отсю­да последствиями. Судья признал, что данный договор нельзя

•рассматривать как неделимый и что в договоре, не было под­разумеваемого условия о том, что работа не должна быть ча­стично оплачена до ее полного завершения71.

Следует, однако, отметить, что это решение не основано на каком-либо новом твердом правиле и такового не устанав­ливает. Суд основывался на отсутствии подразумеваемого ус­ловия об оплате всей работы по ее окончании. Но это ни в какой мере не препятствует другому суду в аналогичных об­стоятельствах найти такое подразумеваемое условие. Действу­ющим остается изложенное выше положение, .крайне невыгод­ное и явно несправедливое в отношении должника — ремес-.ленника, рабочего, мелкого подрядчика.

Денежное обязательство также должно быть выполнено в точном соответствии с условиями договора. Однако в отно-•шении таких обязательств допускается одно исключение, весь­ма выгодное для кредитора. Если должник предлагает боль­шую сумму, нежели условленная по договору, и не требует при этом сдачи, исполнение рассматривается как надлежащее. .Денежное обязательство должно быть исполнено путем пере^ дачи законных платежных средств, т. е. таких денег, которым государство придает законную платежную силу72.

Должник освобождается от своего обязательства, если он своевременно и надлежащим образом предложил исполнение, во не мог выполнить обязательство вследствие того, что кре­дитор не совершил тех действий, без которых исполнение обя­зательства невозможно. Так, если продавец предложил поку­пателю в надлежащем месте, в надлежащее время и надле--жащим способом товары, соответствующие договору, а поку­патель их не принял, продавец освобождается от своего обя­зательства.

Такое предложение исполнения (tender) освобождает дол­жника от обязательства, предоставляет ему право рассматри­вать договор как прекращенный вследствие его нарушения кредитором и требовать возмещения причиненных прекраще­нием договора убытков. Иначе обстоит дело при исполнении

71 “Current Law”, 1952, N 3, § 62а.

72 Нормы, реулирующие в Англии законные платежные средства, содержатся в Законе об Английском банке 1833 г. (Bank of England Act), в Законе о чеканке монеты 1870 г. (Coinage Act) и в Законе о денежном •обращении и банкнотах 1928 г. (Currency and Bank Notes Act).

Об исполнении денежных обязательств в англо-американском праве см. Л. А. Л у н ц. Денежное обязательство в гражданском и коллизион­ном праве капиталистических стран. Юриздат, М., 1948, стр. 146 и след.

298

 

денежного обязательства. Если исполнение такого обязатель­ства было надлежащим образом предложено, но кредитор отказался принять следуемую ему сумму, должник не осво­бождается от обязанности уплатить эту сумму. При предъяв­лении к нему иска, он обязан внести причитающиеся деньги в суд и может требовать от истца возмещения судебных из­держек и расходов на защиту. Если будет доказано, что пред­ложение исполнения было сделано надлежащим образом, кре­дитор обязан возместить эти издержки и расходы и не может получить большей суммы, нежели та, которая была первона­чально предложена должником.

Для того, чтобы предложение исполнения могло породить все указанные выше правовые последствия, оно должно точно соответствовать условиям договора. Если предложенное ис­полнение в чем-либо отклоняется от положений, установлен­ных договором, либо если должник сопровождает свое пред­ложение исполнить договор какими-либо дополнительными условиями, действия должника являются ненадлежащим пред­ложением исполнения.

Таким образом, нормы, регулирующие исполнение догово­ра в гражданском праве Англии, так же как и другие нормы договорного права, характеризуются чрезвычайной детализа­цией и казуистичностью. Они придают решающее значение в разрешении вопроса об исполнении договора так называе­мой воле сторон. На деле это означает, что одна из сторон получает широчайшие возможности навязывать свою волю другой стороне. А поскольку выявление воли сторон предо­ставляется суду, последний в ряде случаев сам устанавливает условия исполнения договора, не будучи фактически ничем связан.

Насколько велики и неограниченны полномочия суда, видно из того, что отказ господствующего класса Англии в период империализма от одного из основных принципов договорной ответственности — принципа безусловной обязательности _ ис­полнения договора, был осуществлен судебной практикой без какого-либо вмешательства законодательных органов.

 

«все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 29      Главы: <   21.  22.  23.  24.  25.  26.  27.  28.  29.