АЛФАВМТНО-ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

Апелляционные суды (США)  190,

193

Апелляционные суды (Франция)ЗОб Апелляционный суд (Англия)

проверка   решений   Суда   короны

152—158

состав и основные полномочия 75 Апелляция.  См. также: Проверка

приговоров.

в Отделение Королевской скамьи Вы­сокого суда (Англия) 152, 160 в Палату лордов (Англия) 162 в Суд короны (Англия) 159 виды решений апелляционной ин­станции 155, 289

дефекты апелляционного производ­ства (ФРГ) 469

"изложение обстоятельств дела" 161 изменение меры наказания 156, 285,

287 классификация   видов   апелляции

(Англия, США) 151, 285 "легкомысленная" жалоба 286, 288 мнения (opinions) судей апелляцион­ной инстанции (США) 290—291 мотивировка решения апелляцион­ной инстанции 289, 290 на неправильное осуждение 152, 286 на решения магистратских судов 159 на решения Суда короны, вынесен­ные с участием присяжных (Ан­глия) 152—158

"ненадежность решения о виновно­сти" (Англия) 154 общая  характеристика  института

150, 285

основания для подачи апелляцион­ной жалобы в Палату лордов (Ан­глия) 162—163

 

494

 

Алфавитно-предметиый указатель

 

Алфавитно-предметный указатель

 

495

 

 

 

 

 

особые виды апелляционного произ­водства (США) 290

пересмотр меры наказания 155, 158, 160, 287

по предложению Комиссии по пе­ресмотру уголовных дел (Англия) 153

по предложению Министра внут­ренних дел (Англия) 153

получение согласия на подачу апел­ляции 152, 156

порядок подачи апелляции 152, 289

порядок подачи и рассмотрения апелляционной жалобы (ФРГ)468

порядок рассмотрения в Апелля­ционном суде (Англия) 154

приговор апелляционной инстанции (ФРГ) 469

приказ venire de novo (Англия) 156

проверка приговоров участковых судов (ФРГ) 468

с использованием процедуры habeas corpus 291

с использованием процедуры writ of coram nobis 291

с соблюдением процедуры writ of certiorari (США) 290

с целью получения разъяснения правовых вопросов (США) 291

"существенная правовая ошибка" (США) 268, 287

французский опыт 393—395

Арест

альтернативные меры пресечения 111, 227, 248

"арестные" и "неарестные" пре­ступления 105

арест свидетеля 124, 253

без санкции суда 105, 226, 246, 433

безусловное применение альтер-нативых мер пресечения 111

ведомственный контроль за закон­ностью (Англия) 108

возмещение вреда, причиненного незаконным арестом 254, 356

 

временное заключение под стражу (Франция) 354—357

гарантии прав арестованного (за­держанного) 57, 107, 181, 227, 229, 247—250, 330, 433—437

институт habeas corpus 108, 177, 291

институт судебного контроля как альтернатива аресту 353

как одна из мер пресечения 111, 225, 247, 352

контроль офицера по надзору (Ан­глия) 108

краткосрочный арест (задержание) 226, 330, 433—434

масштабы применения (американ­ский опыт) 226

масштабы применения (германский опыт) 435—436

меры, применяемые взамен ареста (ФРГ) 434

общая характеристика (Франция) 352

органы и лица, уполномоченные со­вершать арест (ФРГ) 432

органы, уполномоченные принимать решение (Франция) 346, 353, 354

освобождение под залог 111, 227, 248, 353, 434

освобождение под личное обяза­тельство 227, 248, 434

основания применения 105, 112, 227, 247, 354, 433, 435, 436

отсрочка исполнения приказа (ФРГ) 434, 436—437

оформление ареста 227

"первое появление" 246

по судебному приказу 110, 225—227, 354—356, 433

порядок принятия решения об арес­те 105, 227, 246—250, 354—356, 433

право на свидание с адвокатом 106, 331

предельный срок 110, 355, 435

профессиональные залогодатели 248

санкции за необоснованно продол­жительное содержание под аре­стом 250

 

•следственный арест (ФРГ) 433

.службы  по  оказанию  досудебных

{:    услуг (США) 249

,Сроки   содержания   под   стражей

>- (ареста) 106, 110—111, 355, 435

судебный контроль за сроками аре­ста 250, 354, 435

Судейские правила. См. Судейские правила.

судья по свободам и заключению (Франция) 308, 346, 354

условное применение альтернатив­ных мер пресечения 111, 112, 227, 248—250, 352—354, 434

учет данных о личности правона­рушителя, подвергаемого аресту 249

электронный мониторинг соблюде-

'    ния условий освобождения (Ан-

j    глия) 113

.'эффективность судебного контроля

!     (ФРГ) 434, 437

,Арест имущества 479

Асессоры 368

Ассизы. См. Суд ассизов.

"Ассистируемые свидетели" 320, 348—349, 351

Атторней (США) 194

Барристеры 66, 67, 69, 73, 76, 83—86

Безмотивные отводы судей-непро­фессионалов 79, 136, 265, 373, 394

Безопасность свидетелей 238, 239, 253, 320, 458

Бельгийский вариант презумпции невиновности 23

Большое жюри присяжных 78, 121, 200, 242, 254

Бремя доказывания 22, 96, 100, 124, 126—129, 131, 138, 212, 274, 315— 317, 423, 437, 453—455

 

В

Варианты коллегиальных составов

судов 32

Варианты окончания расследова­ния. См. Формы окончания поли­цейского расследования. Ведомственные акты как источник уголовно-процессуального права. См. Подзаконные акты как ис­точник   уголовно-процессуаль­ного права. Ведомство по охране Конституции

ФРГ 458—459 Вердикт присяжных виды вердиктов (Англия) 139 влияние судей-профессионалов на содержание вердикта 139, 216, 275, 277

общие условия вынесения 139, 276 проблема качества вердиктов   79,

134—135, 266—268, 276—278 условия отмены 154—155, 158, 277 Верховный народный суд Германии

412

Верховный суд (Англия) 74 Верховный суд США 177, 179, 181, 184, 191, 193, 203, 214, 225, 229, 230, 232, 257, 266, 280, 290—291 Верховный суд ФРГ 418, 421, 423— 429,439,442,443,450, 456, 458, 460, 470

Вещественные доказательства германский вариант трактовки 417,

430 определение судьбы при принятии

итогового решения (ФРГ) 478 Военный апелляционный суд (Ан­глия) 60, 73 Военно-юридические службы (США)

180, 201, 202

Военные суды (США) 191 Военные суды (Франция) 302, 308 Возмещение вреда, причиненного незаконным арестом 254, 356

 

496

 

Алфавитно-предметный указатель

 

Алфавитно-предметный указатель

 

497

 

 

 

 

 

Возобновление производства при особых обстоятельствах (ФРГ).

См. Проверка приговоров.

Временное заключение под стражу См. Арест. Меры процессуаль­ного принуждения.

Высокие суды (Дания) 33

Высокий суд (Англия), состав и пол­номочия 60, 75, 160—162

Высокий суд юстициария (Шотлан­дия) 60

Высшие земельные суды (ФРГ)450, 470

Выяснение позиции обвиняемого по предъявленному обвинению 129—132, 145, 214, 256—258, 369, 374

Гарантии права на защиту мало­имущих обвиняемых 27,55,86,107, 203, 247, 312

Гарантии права обвиняемого на за­щиту. См. Обвиняемый (подозре­ваемый).

Генеральный адвокат (Франция) 310

Генеральный атторней (Англия) 52, 54,63, 70, 118

Генеральный атторней (США) 180, 192, 194—197, 199, 200, 232, 238, 249, 254, 273, 274

Генеральный прокурор при Касса­ционном суде (Франция)ЗЮ, 398, 401

Германский вариант презумпции не­виновности 408

"Гибридные" ("альтернативные") преступления (Англия) 80, 120, 144

"Гипотеза о виновности" 211

Главные военные юристы (США) ISO, 201, 202

 

Гражданский иск в уголовном деле

142, 316, 320—321, 331—333, 334, 341,348—349,350,357,360,369,372, 375, 377—378, 383—386, 390, 392, 393, 396, 453, 468 См. также: По­терпевший.

Д

Декларация о несовместимости (Ан­глия) 59

"Делегированная адвокатская по­мощь" (Англия) 107

Департамент Лорда-канцлера (Ан­глия) 71, 73, 82—84, 135

Департамент публичных преследо­ваний (Англия) 66

Департамент юстиции США 195, 199

Директор публичных преследова­ний (Англия) 52,54, 63, 66, 68, 69

Дискреционные полномочия при расследовании уголовных дел 65, 113, 118, 224—225, 241—242, 334, 418—419

Дифференциация уголовного про­цесса

американский опыт 243

английский опыт 80, 119—120

издание приказа о наказании (ФРГ) 476

итальянский опыт 40—42

медиация 30, 39, 116, 141, 335

назначение наказания без судебного разбирательства по ходатайству прокурора 41, 476

назначение наказания по соглаше­нию сторон 41

"почтовое разрешение" уголовных дел 29, 284

прекращение дела при внесении час­ти штрафа 41

сделки на случай признания обви­няемым своей вины. См. Сделки на

 

V случай признания обвиняемым своей вины.

сокращенное разбирательство уго­ловных дел 40

составы судов. См. Оптимизация составов судов.

стимулирующие факторы 28

упрощенное разбирательство уго­ловных дел. Сот. Упрощенные (аль­тернативные) способы разреше­ния "уголовных конфликтов".

ускоренное производство (ФРГ) 461

французский опыт 334, 389

"штраф по соглашению" 336

"Добровольная явка" (Франция)382

Дознание (Франция)

виды процессуальных действий 329—331

начало 325

органы и должностные лица 326

очевидных преступлений 327

первоначальное дознание 327

понятие и значение 324—326

проверка личности 329

сомнительной смерти 329

формы дознания 326

Дознание (ФРГ)

задачи 438—440

значение оперативно-розыскных ме­роприятий 441

общие положения 437—440

окончание дознания 444—447

органы 437—438

перехват сообщений 441

секретные агенты 441

Доказательства

бесспорные 220

бывшие в употреблении 220

вероятные 220

виды (источники) доказательств 93— 100, 228—241, 317—-324, 424—431

виды доказательств, специфические для уголовного судопроизводства США 219

вспомогательные 219

дополнительные 220      -  •

 

допустимость. См. Допустимость доказательств.

достоверность 88                •"•

классификация 219,319, 417

личные 417

надлежащие 220

недостижимость доказательства 4 57

несущественные факты 457

о плохой репутации подсудимого 91, 221

"опасные" для правосудия 90

оправдательные 128

опровергающие 220

относимость. См. Относимость до­казательств .

письменные 124, 374, 430—431, 460

"по слуху" (hearsay) 94, 219, 220, 458

подтверждающие 103, 220

полицейские протоколы и рапорты 23, 95, 324

полная непригодность доказатель­ства 457

"пониженная доказательственная ценность" 221

понятие доказательства (США) 219

понятие доказательства (ФРГ) 417

предварительные 220

предустановленные 215, 324

презумптивные 220

проверенные в суде (Англия) 88

судебные и внесудебные 219

удовлетворительные 220

формальные См. Формальные дока­зательства.

Доказательственное право

автономизация правил доказывания в самостоятельную отрасль87,169

казуистичность норм 87, 216

общая характеристика 86, 216—218, 314—415

особенности регламентации в УПК Франции 314

особенности регламентации в УПК ФРГ 417

Доказывание

безопасность свидетелей. См. Защи­та свидетелей.

 

498

 

Алфавитно-предметный указатель

 

Алфавитно-предметный указатель

 

499

 

 

 

 

 

бремя доказывания. См. Бремя до­казывания.

в стадии предварительного рас­смотрения дела судом 124—129, 250—252

в ходе судебного разбирательства. См. Судебное следствие. Разби­рательство дела по существу.

взаимное ознакомление с матери­алами дела. См. Ознакомление сторон с материалами рассле­дования.

"вспомогательные факты" 422

"гипотеза о виновности" 211

"главный факт" 421

"грубое приближение" как цель до­казывания 210

доказывание "вне разумных сомне­ний" 102, 211—212, 275, 420

допрос. См. Допрос.

"законный режим собирания дока­зательств" 319

"запреты доказывания" (ФРГ)424— 425

исследование обстоятельств, харак­теризующих подсудимого 91—93, 140—141, 145—146, 278—281, 385, 421

непосредственность исследования доказательств 408, 452, 459—460

общеизвестные факты 422, 457

опознание 239

"опытные положения" 422

ордалии 4

оценка доказательств. См. Оценка доказательств.

"перевес доказательств" 211

понятие 418

правовая регламентация87,169,183, 314, 417

правовые презумпции 422

предварительная оценка доказа­тельств 119

предмет доказывания 90, 218, 316— 317,421

признание вины. См. Признание об­виняемым, своей вины.

 

проверка добровольности признания обвиняемым своей вины 99

процессуальная фиксация свиде­тельских показаний 120

раскрытие доказательств. См. Озна­комление сторон с материалами расследования.

свобода способов получения доказа­тельств 19, 317—319, 418

"свободное доказывание" 418

"строгое доказывание" 418

"судебные презумпции" 323

улики и констатации 319, 323, 421

установление алиби 22, 127

факты "судо-известные" 422

формирование судейского убежде­ния 318, 323, 375, 419—421

цель доказывания. См. Цель дока­зывания.

экспертиза. См. Экспертиза.

Дополнительное расследование 384

Допрос. См. также: Свидетельские показания. Обвиняемый (подо­зреваемый).

в стадии досудебного производства 57, 93, 228—239, 319—322, 348— 349, 427, 442

в стадии предварительного рассмо­трения дела судом 120, 124, 251

в стадии судебного разбирательства < 137, 270—275, 369, 371, 374, 384,1 457, 459

детей 93,

секретных осведомителей 458—459

"телевизионный допрос" 138, 284

Допустимость доказательств 87— 90, | 220, 230, 275, 317—319, 424

Достоверность доказательств 88

Е

Европейская   модель   уголовного

процесса 39 Европейский парламент 39

 

Европейский суд 39

Европейский суд по правам чело­века 11, 59, 301, 349, 401, 410

Европол 38

Единый кодекс военной юстиции (США) 180

Задержание. См. Арест.

Залог 111,247,353,434

Заочное разбирательство уголов­ных дел 148—149, 378—381,386— 389, 452, 461—462

Защита свидетелей 238, 253, 320

Защитник, права и обязанности 24, 55, 84, 107, 133—134, 136—140,

:, 152—156, 181, 229, 258—260, 275, 1 286, 316, 344, 351, 359, 383, 414,

;,   442—443, 453, 457—458, 468, 470.

(*' См. также: Адвокатская тайна. Состязательность: процессу-

?'- алъное положение сторон.

Земельный суд (ФРГ)

большая палата 450

малая палата 450

И

Иммунитет свидетельский. См. Сви­детельский иммунитет. Инквизиционный процесс 6,296,323 Институт habeas corpus 108, 177, 291 Институт американского права 186,

209

Информация о совершенном пре­ступлении 110, 222, 244 Иные апелляционные лорды 73 Исполнительный офис по делам фе­деральных районных прокуро­ров 795

 

Исправительные суды  (Франция).

См. Трибуналы большой инстан­ции (Франция). Истина как цель доказывания. См.

Цель доказывания. Источники уголовно-процессуаль­ного права англосаксонских стран

акты Лорда-канцлера 52, 54—57, 59, 76

американский вариант. См. Источ­ники уголовно-процессуального права США.

английские уголовно-процессуаль­ные законы 51

Кодекс королевских преследовате­лей 54, 67

механизм формирования норм не­писаного права 13, 58, 184, 216

Национальные стандарты примене­ния предупреждения (Англия) 115

общая характеристика 12, 49

общая характеристика английских источников 49

попытки создания английского УПК 50

практические указания 54

роль актов, издаваемых судами 15, 56—57, 179, 182

роль международного права 16, 58, 186

роль неписаного права. См. Преце­дентное (неписаное) право.

роль писаного права 14, 49, 173

роль подзаконных актов 17, 52—57, 179

Руководство по назначению нака­зания (Англия) 147

своды практических правил (Анг­лия) 49, 52, 97, 107, 118

Судейские правила. См. Судейские правила.

Источники уголовно-процессуаль­ного права стран континенталь­ной Европы

значение решений Конституцион­ного Совета Франции 300

 

500

 

Алфавитно-предметиый указатель

 

Алфавитно-предметный указатель

 

501

 

 

 

 

 

иные уголовно-процессуальные за­коны 9, 302, 411, 413—416

общая характеристика 9

особенности регламентации произ­водства по делам несовершенно­летних (Франция) 302

реформа уголовного процесса в 70-е и последующие гг. (Франция) 11, 299—300

реформа уголовного процесса в 70-е и последующие гг. (ФРТ)413— 416

решения Европейского суда по пра­вам человека.См. Европейский суд по правам человека.

роль конституций 9, 300, 413

роль международного права 11, 301, 349, 401, 410

роль подзаконных актов 298

руководящие разъяснения герман­ского Верховного суда 402

стабильность уголовно-процессу­альных кодексов 9

структура действующего француз­ского УПК 298

УПК Германии 1877 г. 9, 410

УПК Франции 7808 г. 9, 298

УПК Франции 1958 г. 9, 298

французская Декларация прав и сво­бод человека и гражданина 1789 г. 22, 300

французский Кодекс военной юсти­ции 302

эволюция германского УПК410—416

эволюция французского УПК 298— 300, 362—367

Источники уголовно-процессуаль­ного права США

"Билль о правах"177

влияние федеративного устройства страны 176

Единый кодекс военной юстиции 180, 206

законодательство Округа Колумбия 206

законодательство штатов 182

 

значение федеральной конституции 176, 177

Карательный кодекс штата Кали­форния 183, 212

механизмы унификации правовых норм 184, 209—210

общая характеристика 172

особенности правовой регламента­ции деятельности органов военной юстиции ISO, 201, 202, 207

особенности правовой регламента­ции на территориях индейских ре­зерваций 206

особенности становления и развития 172

"правовой дуализм" 176, 204

пределы действия федеральных пра­вовых актов 204—208

Примерный кодекс о доказательст­вах 209

Примерный уголовно-процессуаль­ный кодекс 209

рецепция английского права 173

роль актов, издаваемых судами 179, 182

роль международного права 16, 186

роль неписаного права 181, 184, 216

роль подзаконных актов 179—181, 182

Руководство для военных судов 180

Свод федеральных нормативных ак­тов 180, 201, 202, 229, 274

соотношение писаного и неписаного права 14, 173, 174

соотношение права федерального и штатов 204—206

судебные правила, издаваемые фе­деральными судами 169, 179

уголовно-процессуальное право шта­тов 182—187

уголовно-процессуальные кодексы штатов 182

унифицированные законы и судеб­ные правила 185

Унифицированные правила уголов­ного процесса 186, 210, 249, 257, 273

 

Унифицированный акт о правилах доказывания 186, 210, 213, 218, 220, 221

федеральное руководство по назна­чению наказания 192, 280, 288 федеральное    уголовно-процессу­альное право 177—181, 204—208 федеральные законы 178 Итальянский вариант презумпции

невиновности 22

Итальянский опыт дифференциа­ции уголовного судопроизводст­ва 40—42

К

Канадский вариант презумпции не­виновности 21

Карательный кодекс штата Кали­форния 183, 212

Кассационный суд Франции 301,304, 307, 310, 313, 316, 321, 322,324, 345, 356, 362, 372, 374, 378, 394, 396— 401

Кассация 396—399

Кассация в интересах закона (Франция) 398

Кассация в интересах сторон (Франция) 396—398

Классификация преступлений

"альтернативные" ("гибридные") преступления (Англия) 80,120,144

"арестные" и "неарестные" 105

"контраванционализация" 382

"коррекционализация" (судебная и законная) 366, 382

малозначительные (уголовные пра­вонарушения) 80, 172, 189, 200, 226, 243, 284, 297, 461—462, 476—477

мисдиминоры (менее опасные пре­ступления). См. Мисдиминоры.

преступления, преследуемые в сум­марном (упрощенном) порядке 80, 119, 171, 282

 

преступления, преследуемые с об­винительным актом 119, 171

преступления, "сообщенные поли­ции" (США) 223

суммарные преступления. См. Сум­марные преступления.

фелонии (опасные преступления). См. Фелонии.

французский опыт 297, 365

юридическое значение243—244, 297, 461—462,476—477

Клерк суда 82, 129, 144

Кодекс королевских преследовате­лей 54, 67—68

Комиссия по пересмотру уголовных дел 153

Комиссия по правовому обслужи­ванию (Англия) 56, 107

Комиссия по реформе права (Ан­глия) 50

Комиссия по условно-досрочному освобождению (США) 192

Конгрессы ООН по предупрежде­нию преступности 36

Констебли (Англия) 64

Конституционный Совет (Фран­ция) 300

Континентальная правовая система 9

Контраванционализация 382

Контррасследование. См. Парал­лельное расследование.

Конференция судей США 189

"Концепция подозрения" (ФРГ) 439—440

Королевская комиссия по уголов­ному судопроизводству (Англия) 51

Королевская служба преследования

история создания 66

основные полномочия 67, 117, 118

основы организации 66

правовая регламентация организа­ции и деятельности 67

сотрудничество с адвокатуройб?, 68, 85

 

502

 

Алфавитно-предметный указатель

 

Алфавитно-предметный указатель

 

503

 

 

 

 

 

сотрудничество с полицией и други­ми правоохранительными органа­ми 67, 69, 117

Коронеры

американский вариант 200

жюри присяжных 72

правовая регламентация организа­ции и деятельности 71

происхождение службы коронеров 70

современная организация 71

юридическое значение результатов рассмотрения дела 72

Коррекционализация 366, 382

Л

"Лицо, привлеченное к рассмотре­нию" (Франция). См. Обвиняе­мый (подозреваемый).

Личное обязательство как одна из мер пресечения 248

Лорд-адвокат 67

Лорд-главный судья 54, 55, 75, 76

Лорд-канцлер 52, 54—57, 59, 62, 71, 73—77, 81—84, 133, 135

М

Магистратские суды

апелляция на решения магистрат­ских судов 759

заочное разбирательство уголовных дел 148—149

магистраты, выполняющие свои обя­занности безвозмездно (англий­ский опыт) 81

магистраты, получающие жалова­нье (стипендиарии) 81, 83

место в английской судебной сис­теме 80

особые условия назначения тюрем­ного заключения (Англия) 147

 

определение меры наказания. См. Назначение наказания.

полномочия английских магистратов 80, 84, 119, 147

порядок разбирательства уголовных дел 145, 283

приговор 145, 284

происхождение (Англия) 81, 143

решение о виновности подсудимого 145, 284

роль судебных клерков (Англия) 82, 144

Старший столичный магистрат (Ан­глия) 84

федеральные магистраты (США) 188

Магистратура (Франция) 304, 309, 344, 345

Материальные констатации 319, 323

Медиация 30, 39, 116, 141, 335

Международные договоры как ис­точник уголовно-процессуаль­ного права 11, 16,35—39,58,186— 187, 301,410

Международный уголовный суд 61— 62

Менее опасные преступления. См. Мисдиминоры.

Меры исправления и безопасности (ФРГ) 462, 477—478

Меры процессуального принужде­ния 105—107, 110—113, 225—227, 246—250, 352—356, 431—437

Местная прокуратура (США) 196

Механизм реализации Конвенции о защите прав человека и основ­ных свобод (Англия) 58—60

Министр внутренних дел (Англия) 52—53,59,61,63—64, 72,84, 97,105, 106, 108, 109,110, 114, 135, 149, 153

Мировые суды.Сж. Магистратские суды.

Мисдиминоры 171, 189, 200, 226, 243, 254, 261, 287

Мотивировка процессуальных ре­шений (приговоров, вердиктов и др.) 13, 58, 65, 115, 146—147, 152—

 

153, 161, 252, 281, 284, 289—291, 322—323,354,356—359,371, 377— 378, 385, 387, 400, 464

Н

Назначение наказания

без судебного разбирательства (ФРГ) 476

в суде ассизов (Франция) 377

вопрос о мотивировке меры нака­зания 141, 146, 281, 284, 377, 385

отсрочка назначения наказания 146, 386

оформление решения 141, 147, 281

передача дела в вышестоящий суд для определения меры наказания (Англия) 148

полицейскими или исправительны­ми судами (Франция) 385—386

предприговорное расследование 140, 279

предприговорный доклад 141, 280

приказ о компенсации 142

"применение уголовных взысканий на месте" (Англия) 149

приказ о компенсации 142

проблема "цезуры" (Франция) 385

процедура принятия решения 140— 142, 145, 280—281,284

Руководства по назначению нака­зания (Англия) 147

с изданием приказа о компенсации (Англия) 142—143

сбор данных, характеризующих осужденного 278—280, 385

срок для принятия решения 279

судебная медиация (Англия) 141

судом магистратов (Англия) 146—148

участие присяжных заседателей 33, 262

учет признания обвиняемым своей вины 131, 214

 

Федеральное руководство по наз­начению наказания (США) 192, 280, 288

характеристика как одного из эта­пов разбирательства дела по су­ществу 140, 278

Назначение наказания без судеб­ного разбирательства по хода­тайству прокурора 41

Назначение наказания при частич­ной уплате штрафа 42

Назначение наказания по соглаше­нию сторон 41, 336

Напутственное слово председа­тельствующего в суде присяж­ных 139, 216, 269, 275

Национальная ассоциация гене­ральных атторнеев (США) 197

Национальная жандармерия (Фран­ция) 310, 326

Национальная конференция упол­номоченных по унифицирован­ным правовым актам штатов 185

Национальный совет коллегий ад­вокатов (Франция) 312

Начало производства по уголовно­му делу 2, 47, 104, 222, 326—329, 440

"Ненадежность решения о винов­ности" как основание для отме­ны приговора 154

Неписаное право. См. Прецедент­ное (неписаное) право.

Неуважение к суду 24, 57, 61, 97—98, 169, 193, 237, 273

"Неформальное предупреждение" 115

О

Обвинитель

значение отказа от обвинения в суде

364 надзорная функция (ФРГ) 452, 455

 

504

 

Алфавитно-предметный;,указатель

 

Алфавитно-предметный указатель

 

505

 

 

 

обязанность быть объективным 128, 167, 439, 452

обязанность доказывания обвинения См. Бремя доказывания

обязанность раскрытия доказа­тельств 126, 128, 133

полномочия в упрощенном судопро­изводстве 389—390, 476—477

право на обжалование приговоров 157—158, 285, 288—289, 392, 394, 396—401, 468, 470

Обвинительная камера. См. След­ственная камера (Франция).

"Обвинительно-следственный" про­цесс 404—405

Обвинительные документы

виды 244

информация о совершенном преступ­лении 244

обвинительный акт. См. Обвини­тельный акт.

форма и содержание 255

французский опыт 358

Обвинительный акт 129, 244, 254— 255, 35S, 369, 382—283, 445, 448

Обвинительный процесс 4, 44

Обвиняемый (подозреваемый)

гарантии прав малоимущих и не­имущих обвиняемых27, 55, 86,107, 181, 203—204, 229, 247, 312—314

дача показаний См. Показания обви­няемого (подозреваемого).

допрос в качестве свидетеля 93, 96, 233—234, 257, 425

"лицо, привлеченное к рассмотре­нию" (Франция)350—351

обязанность предъявления доказа­тельств защиты 127, 133, 259

обязанность участия в доказывании 23, 101, 316—317

обязательное участие в предвари­тельном рассмотрении дела судом 124

ознакомление с материалами дела. См. Ознакомление сторон с мате­риалами расследования.

 

отказ от дачи показаний. См. Отказ обвиняемого (подозреваемого) от дачи показаний.

отказ от оспаривания обвинения 247

отказ от признания своей вины 4 26— 427

отказ от раскрытия доказательств 127, 236—237

понятие (Франция) 350—351

понятие (ФРГ) 442

попытки корректировки "правила Миранды" 230

права арестованного (задержанного) по подозрению в преступлении57, 107, 181, 227, 229, 247—250, 330, 433—437

права при упрощенном разбира­тельстве дела 145, 148—150, 283— 284, 386—391,476—477

"правило Миранды" 181, 229

"правило Эскобедо" 181, 229

право на защиту 26, 181, 229, 246— 247, 331, 434, 442—443, 453

право на молчание. См. Отказ обви­няемого (подозреваемого) от дачи показаний.

право на обжалование приговора 151, 285—288, 391—401, 468—476

"правовая сфера" обвиняемого (ФРГ) 425

предъявление обвинения. См. Озна­комление обвиняемого с обвине­нием

признание вины. См. Признание об­виняемым, своей вины.

формулировка позиции обвиняемо­го по предъявленному обвинению 129—131, 145, 246, 256, 283, 374, 455

Общее право. См. Прецедентное (не­писаное) право.

Общеизвестные факты 422, 457

Обыск 109, 225

Ознакомление сторон с материа­лами расследования 6,24,118,119,

 

125—127, 133, 251, 258—260, 359, 369, 445—446

Ознакомление обвиняемого с обви­нением 117—118, 129—130, 145, 246,251,256,283,350—352,369,374, 442, 445, 455

Окончание полицейского расследо­вания. См. Формы окончания по­лицейского расследования.

Опасные преступления (фелонии) 171, 189, 226, 243

Опознание 239

Оппозиция 388, 392

Оптимизация составов судов

варианты коллегиальных составов судов 32, 365—367, 448—450

германский опыт 448—450

история проблемы 30—32, 365—367

модернизация суда присяжных в странах континентальной Европы 31, 33, 365, 411

расширенные составы судов 31

рецепция суда присяжных в странах континентальной Европы 31, 365

тенденция к отказу от суда при­сяжных 31, 78—79, 134, 366

французский опыт 365—367

"Опытные положения" 422

Органы расследования 64, 70, 197— 200, 308—309, 310, 326, 344—347,

•    437— 438

Ордалии 4

Ординарные апелляционные лорды 73

Освобождение из-под стражи под личное обязательство 248

Освобождение под залог 111, 247— /• 248, 353—354, 434

Особенности производства по делам

несовершеннолетних 25, 28,32, 51,

.'.-    52,55,65,94,113,114, 116, 117,123,

138,302,307—308,338,363,370,384,

389, 409, 410, 428, 450, 457—458

Особые виды производства по уго­ловным делам (ФРГ)

арест имущества 478—479

 

издание судейского приказа47б—477

конфискация или уничтожение объ­ектов, служивших доказательст­вами 478—479

назначение мер безопасности (при­нудительных мер медицинского характера)477—478

Отделение Королевской скамьи Вы­сокого суда (Англия) 75, 160

Отказ обвиняемого (подозреваемо­го) от дачи показаний 97—98,181, 229, 234, 236, 246, 272, 275, 329, 331, 351,426,442,455—456

Относимость доказательств 58, 88, 90, 216,218,220—222,260, 275, 323, 456—457

Отстранение защитника от участия в деле 414, 453

Офицер по надзору (Англия) 108, 117—118

Офицер судебной полиции 326

"Официальное предупреждение" 115

Оценка доказательств 7, 102—103, 119, 208—214, 275—276, 317—319, 323,375,408, 417,463

Очевидные преступления 339

П

Палата исправительных апелляций

(Франция) 306 Палата лордов.   См. Суд Палаты

лордов. Параллельное расследование 7, 24,

25,86,120,125—129,200,204,258—

260

"Первое появление" 106, 246 Передача дела в вышестоящий суд

для назначения наказания 148 Передача дела в вышестоящий суд

для разбирательства по существу

123

 

Алфавитно-предметный указатель

Алфавитно-предметный указатель

506

Пересмотр уголовного дела по вновь открывшимся обстоятельствам

156, 291, 399—401, 473—476

Перехват сообщений 109, 225, 301, 349—350,441

Письменные доказательства 124

Подготовка судебного заседания 129, 132—134, 145, 256—261, 283, 343, 369—370,451—452

Подзаконные акты как источник уголовно-процессуального права 17, 52—57, 179—181, 182, 298

Подозреваемый. См. Обвиняемый (подозреваемый). Арест. Меры процессуального принуждения.

Подсудность 76, 80, 120, 188—193, 204—208, 304—306,449—450

Показания обвиняемого (подозре­ваемого) 96, 181, 229, 233, 319, 349, 374, 426, 434, 442—444, 455

Политические уголовные суды (Франция) 308

Полицейские суды (Франция). См. Трибуналы инстанции (Фран­ция).

Полицейский арест 105

Полиция

Англия 64

США 197

Франция 310, 326

ФРГ 437—438

Попытки создания английского УПК 50

Потерпевший. См. также: Граж­данский иск в уголовном деле.

возмещение ущерба, причиненного преступлением 116, 142, 337, 342, 376, 3S3

особые правила допроса 349

права в упрощенном судопроизвод­стве 337, 383, 390

право на обжалование392, 394, 396— 397, 468, 470

право участвовать в судебном разби­рательстве 377—378, 453

 

ответственность за необоснованное

обвинение 342 участие в уголовном преследовании

322, 341—342, 406, 453 юридическая   помощь   неимущим

313—314, 342

юрисдикционная помощь 342 "Почтовое разрешение" уголовных

дел 29, 284

"Правило Миранды" 181, 229 "Правило Эскобедо" 181, 229 Право на защиту. См. Обвиняемый

(подозреваемый). "Правовой дуализм"  в США  176,

187—188, 204—206 Предание суду. См. Предваритель­ное рассмотрение уголовного дела в суде.

Предварительное    расследование.

См.   также:   Предварительное

следствие. Дознание (Франция).

Дознание (ФРГ).

значение стадии  103, 222, 324, 342,

438

полицейский арест 105 правовая регламентация46—47, 88—

89, 104—105, 182, 343—344, 419 судебный контроль 105, 108,110, 225, 230, 246—247, 249—250, 342—347, 355, 359—362, 433—435, 447 Предварительное рассмотрение уго­ловного дела в суде английский опыт реформирования

121

вызов свидетелей в суд первой ин­станции 253

значение итоговых решений 254 изменение обвинения в этой стадии

253

начальный этап 245 обеспечение явки свидетеля в суд

первой инстанции 253 общая характеристика48,119, 243—

245

обязательное участие обвиняемого 124

 

ознакомление обвиняемого с делом. См. Ознакомление сторон с мате­риалами расследования.

ограничение гласности 251

определение подсудности 119—120

органы и должностные лица, осу­ществляющие его 245

основные задачи 119, 243

"первое появление" 106, 246

передача дела в вышестоящий суд для разбирательства по существу 123

принятие решения о предании суду. См. Суд ассизов (Франция).

промежуточное производство (ФРГ). См. Промежуточное производ­ство (предание суду).

процедура 123—125, 251—254

процессуальное значение итогового решения 254

решение вопроса о мере пресечения 110, 120, 247—249, 252

решения следственного судьи (Фран­ция) 343, 358

тенденция к введению письменного производства 124

условия, при которых проводится предварительное рассмотрение 123, 247, 250

форма и содержание итоговых ре­шений 252

Предварительное следствие (Фран­ция)

административные и юрисдикцион-ные акты следственного судьи 345

вторая инстанция 346, 359—362

допуск защитника 344

меры пресечения. См. Арест.

начало производства 344, 347

общие положения342—344,347—348

окончание 357—359

органы. См. Следственный судья (Франция). Следственная камера (Франция). Судья по свободам и заключению (Франция).

основные признаки 343—344

 

507

отдельные поручения следственного судьи 350

подследственность 344

розыскные (инквизиционные) черты 343

следственные действия 348—352

сроки и их продление 357

цель следствия 343

элементы состязательности 344

Предмет доказывания 90, 218, 316— 317,421

Предприговорное расследование 140, 279

Предприговорный доклад 140, 280

Предупреждение как одна из форм окончания полицейского рассле­дования 114

Презумпция невиновности

английский вариант 100

бельгийский вариант 23

германский вариант 408

итальянский вариант 22

канадский вариант 21

общее понятие 20

происхождение 20

техасский вариант 22

формулировки принципа в между­народных документах 21

французский вариант 22, 300, 315— 316

Презумпция применения альтерна­тивных (аресту) мер пресечения 112

Преступления "арестные" и "не­арестные" 105

Преступления, преследуемые в сум­марном (упрощенном) порядке 80, 120

Преступления, преследуемые с обви­нительным актом 76—77, 120

Прецедентное (неписаное) право 12, 49, 57, 173, 176, 181, 184

Привилегии свидетелей 94, 234—237, 272, 321, 425, 427, 460

Привилегия против самообвинения 236, 272, 425, 427, 460

 

508

 

Алфавитно-предметный указатель

 

Алфавитно-предметный указатель

 

509

 

 

 

Приговор 141, 145 147, 280, 284, 323, 377, 385, 462—465

Признание обвиняемым своей вины 5,7,98—100,115,117,131—132,145, 156, 213—216, 222, 229—233, 256, 261, 269, 278, 286, 319, 426, 461, 477

Приказ mandamus 161

Приказ о компенсации вреда, при­чиненного потерпевшему 142

"Применение уголовных взысканий на месте" 149

Примерный кодекс о доказатель­ствах (США) 209

Примерный уголовно-процессуаль­ный кодекс (США) 209

Принцип быстрого производства по уголовному делу 409

Принцип гласности (открытости) 27, 251,255,361,409,452

Принцип законности 21, 299, 407

Принцип непосредственности 408, 418

Принцип нравственной свободы ин­дивида 18

Принцип обвинения 407

Принцип обязанности исследова­ния всех обстоятельств уголов­ного дела 408

Принцип оспаривания 19

Принцип официальности (публич­ности) 25, 40, 406

Принцип права обвиняемого на защиту 26

Принцип свободы внутреннего убеждения. См. Оценка доказа­тельств.

Принцип свободы способов полу­чения доказательств 19,317—319, 418

Принцип состязательности. См. Со­стязательность.

Принцип толкования сомнения в пользу невиновного 408

Принцип ускорения уголовного су­допроизводства 19

Принцип устности 121, 408, 418, 452

 

Принципы уголовного процесса

быстрого производства по уголовному делу 409

влияние международного сотрудни­чества 35—43

гласность (открытость) 27, 251, 255, 361, 409, 452

законность 21, 299, 407

классификация 406

непосредственность исследования доказательств 408, 418

"нестандартные решения" 18

нравственная свобода индивида 18

общие тенденции 18

обязанность исследования всех об­стоятельств дела 408

официальность (публичность)25, 40, 406

понятие 406

право обвиняемого на защиту 26

презумпция невиновности. См. Пре­зумпция невиновности.

принцип обвинения 407

принцип оспаривания 19

принцип ускорения 19

разделение процессуальных функ­ций 303

свобода способов получения доказа­тельств 19, 317—319, 418

свободного внутреннего убеждения. См. Оценка доказательств.

состязательность См. Состязатель­ность.

толкование сомнения в пользу неви­новного 408

устность 121, 363, 408, 418, 452

Проверка добровольности призна­ния обвиняемым своей вины 99, 215, 230—233

Проверка приговоров. См. также: Апелляция.

апелляционная проверка приговоров судов ассизов (Франция) 393—395

апелляционная проверка приговоров участковых судов (ФРГ) 468

 

в странах с англосаксонскими пра­вовыми системами. См. Апелляция.

виды решений ревизионной инстан­ции (ФРГ) 471

возобновление производства (ФРГ) 473

встречная апелляция (Франция) 394

дефекты апелляционного производ­ства (ФРГ) 469

дефекты ревизионного производства (ФРГ) 471

запрет "поворота к худшему" (Фран­ция) 393, 395, 399

кассационное производство (Фран­ция) 396—399

кассационные основания (Франция) 397

кассация в интересах закона (Фран­ция) 398

кассация в интересах сторон (Фран­ция) 396

классификация способов обжалова­ния и пересмотра приговоров (Франция) 391

оппозиция (Франция)388, 392

основания для возобновления произ­водства (ФРГ) 473

основания и поводы проверки в реви­зионном порядке (ФРГ) 470

основная апелляция (Франция) 394

пересмотр в связи с постановлением Европейского суда по правам чело­века (Франция) 401

полномочия Министра юстиции Франции 398—399, 400—401

попытки реформирования апелля­ционного и ревизионного произ­водства (ФРГ) 472

порядок возобновления производства (ФРГ) 473—476

порядок подачи и рассмотрения апелляции (ФРГ) 468

порядок подачи ревизионной жалобы (ФРГ) 470

порядок рассмотрения апелляции (Франция) 395

 

права сторон по инициированию про­верки приговоров392, 394, 396, 400, 468, 470, 473

пределы прав апелляционной ин­станции (Франция) 394

пределы прав кассационной инстан­ции (Франция) 397—398

приговор апелляционной инстанции (ФРГ) 469

приговоры, обжалуемые в апелля­ционном порядке (Франция) 393

проверка обоснованности ходатай­ства о возобновлении производства (ФРГ) 474

ревизионный порядок (ФРГ) 470— 472

ревизия (Франция)399—401

реквизиты апелляционной жалобы (ФРГ) 468

Производство по делам о проступ­ках и правонарушениях (Фран­ция)

заочное производство 386—389

классическое (ординарное) произ­водство 382—386

упрощенное производство 389

Прокуратурабб, 180,194,303,309,337, 342, 357, 383, 392,396,401, 406, 424, 432,437,445,455,457—458,473,474

Прокуратура штатов (США) 196

Промежуточное производство (пре­дание суду)

задачи 447

итоговые решения 448—449

общее понятие 447

приостановление дела 449

рассмотрение ходатайств 448

следственные действия 448

суды, уполномоченные осуществлять производство 448

эволюция стадии предания суду 447—448

Прослушивание телефонных пере­говоров. См. Перехват сообщений.

Профессиональный залогодатель 248

 

510

 

Алфавитно-предметный указатель

 

Алфавитно-предметный указатель

 

511

 

 

 

 

 

Процессуальное значение призна­ния обвиняемым своей вины. См.

Признание   обвиняемым   своей

вины. Процессуальное положение суда 7,

23—25, 45, 89—90, 102, 125—134,

138, 167, 209—213, 241, 69—272,

303—304,317,364,368,70—372,384,

408,419—421,454,463 Процессуальные функции 303 Процессуальный институт bail американский опыт 247—248 английский вариант 111 Публичные защитники 27,55,86,107,

203, 247, 312

Разбирательство дела по существу.

См. также: Суд присяжных. Суд ассизов (Франция). Суд короны (Англия). Магистратские суды. Приговор. Судебное следствие. Вердикт присяжных.

возможность производства следст­венных действий (ФРГ) 452

выяснение позиции обвиняемого. См. Выяснение позиции обвиняемого по предъявленному обвинению.

двухинстанционное судебное разби­рательство 362

дифференциация форм 80, 119, 244, 297, 362, 381, 449, 476

значение (ФРГ) 450

изменение обвинения судом 463

итоговое решение. См. Приговор. Вер­дикт присяжных.

назначение наказания. См. Назна­чение наказания.

общая характеристика основных эта­пов (Англия) 123, 129,134,135,136, 140

общая характеристика основных эта­пов (США) 256, 282

 

общие условия (принципы) судебного разбирательства (Франция)362— 365, 381—382

общие условия (принципы) судебного разбирательства (ФРГ) 450—451

ознакомление с доказательствами. См. Ознакомление сторон с мате­риалами расследования.

ординарное производство в испра­вительных и полицейских трибу­налах (Франция) 382—386

осуждение за более тяжкое преступ­ление 463

отстранение защитника от участия в деле (ФРГ) 453

подготовка заседания. См. Подготов­ка судебного заседания.

"согласительная встреча" сторон258

судебное следствие. См. Судебное следствие.

удостоверение обвинительного акта 129

упрощенный (суммарный) порядок. См. Упрощенное (суммарное) су­допроизводство.

французский вариант определения значения стадии 362—364

Раскрываемость преступлений (аме­риканский опыт) 223—224

Раскрытие доказательств. См. Озна­комление сторон с материалами расследования.

Расширенные составы судов 32

Ревизионное производство (ФРГ). См. Проверка приговоров.

Ревизия (Франция) 399

Регистрация преступлений 222

Розыскной процесс 5, 296

Сближение и гармонизация уголов­ного судопроизводства

Амстердамский договор 38

 

истоки 34

современная тенденция и стимули­рующие факторы 35—38

сотрудничество в организации борь­бы с преступностью 36, 3S

сотрудничество в рамках ООН 35

сотрудничество государств Европей­ского Союза 11, 37—43, 302

сотрудничество на региональных уровнях 37

Свидетельские показания

"анонимные" показания свидетелей 320, 458

"ассистируемые свидетели" 320, 348—349, 351

безопасность свидетелей. См. Защи­та свидетелей.

вызов свидетеля в судебное засе­дание 124, 133, 253, 271, 321, 369— 370, 424, 451

круг лиц, допрашиваемых в качестве свидетелей 93, 233—237, 25], 348, 425, 427, 457—459

"меморандум о взаимопонимании" 238

обеспечение безопасности свидетеля. См. Безопасность свидетелей.

основные правила допроса. См. Доп­рос.

ответственность свидетеля 427. См. также: Неуважение к суду.

подсудимый (обвиняемый) как сви­детель 93, 96, 233—234, 251, 425

показания сведущих свидетелей. См. Экспертиза.

"самообвиняющие показания". См. Привилегия против самообвине­ния.

свидетельские привилегии.См. При­вилегии свидетелей. Свидетель­ский иммунитет.

свидетельствование "по слуху" 94, 219— 220, 458

служебная или профессиональная тайна 94, 236, 237, 318, 321, 409, 425, 427—428, 458

 

"существенный свидетель" 253

Свидетельские привилегии. См. Привилегии свидетелей

Свидетельский иммунитет 94, 233, 251, 272—274

Свидетельствование "по слуху" 94, 219—220,458

Своды практических правил 49, 52, 97, 107, 118

Сделки на случай признания обви­няемым своей вины 30, 39—40, 131, 141, 214,250—251, 257—258, 286

Система судов по уголовным делам

Англия 72—84

США 187—194

Франция 304—308

ФРГ 449—450

Скотлэнд Ярд 64

Следственная камера (Франция)

основы организации 308, 346—347,

полномочия 326, 344, 347, 355, 359— 362, 369, 382

процедура принятия решений 361— 362

Следственные действия. См. Досу­дебное производство.

Следственный судья 25, 438

Следственный судья (Франция) 25, 324—325

Служба пробации 69, 140, 249—250, 278

Смешанный процесс 8

Совет ордена адвокатов (Франция) 312

Советы судей апелляционных ок­ругов (США) 189

Создаваемое судами право 12

Сокращенный приговор (ФРГ) 464

Солиситоры 66, 67, 69, 77, 83—86

Состав суда. См. Оптимизация сос­тавов судов. Суд присяжных. Суд ассизов (Франция).

Состязательная экспертиза 241

Состязательность

антисостязательность 126—128

 

I

 

512

 

Алфавитно-предметный-указатель

 

Алфавитно-предметный указатель

 

513

 

 

 

в стадии предварительного рассле­дования 24

в стадии предварительного рассмот­рения дела судом 123—125, 283— 284

германский вариант трактовки 404, 465

общая характеристика 6—8, 23—25, 44, 89—90,129—130,167, 296—297, 364, 402—403

отрицание принципа403—405, 453— 455, 465—467

параллельное расследование?, 24, 25, 86, 120, 125, 128, 200, 204

процессуальное положение сторонб, 24,125—129, 133,166,167, 209, 364, 372, 383—384, 392, 394, 396, 400, 437, 442—444, 452—455, 468, 470, 473

роль суда.Сж. Процессуальное поло­жение суда.

современные тенденции модифика­ции (Англия) 125—129, 132—134

тенденции реформирования (ФРГ) 465—468

фактическое неравенство сторон 7, 24, 44, 204

французский вариант трактовки364, 387—389

Состязательный процесс б—8, 44

Сотрудничество государств Евро­пейского Союза в сфере уголов­ного судопроизводства 11,37—43

Стадии уголовного процесса

американский опыт 170

английский опыт 47, 88

общая характеристика 2—4

французский опыт 296—297

Старший столичный магистрат (Ан­глия) 62, 84

Стипендиарии (Англия) 81, 83—84

Суд ассизов (Франция)

апелляционная проверка приговоров 393—394

безмотивные отводы 373

виды производств 368

 

возмещение ущерба, причиненного преступлением 378

заочное разбирательство уголовных дел 378—381

имущественные правоограничения осужденных заочно 380

компетенция 305—306, 365—367

наставление жюри ассизов 375

объявление "врагом закона" 379

ознакомление подсудимого с мате­риалами дела 359, 369

ординарное (обычное) производство в суде ассизов 368—378

основы организации 305, 365—368

оформление итогового решения (при­говора) 377

первый допрос подсудимого пред­седателем суда ассизов 369

полномочия сторон 372

порядок принятия судом итоговых решений 376—377

порядок разрешения гражданско-правовых вопросов 378

предание суду 369

принятие решения о виновности под­судимого 376

принятие решения о мере наказания 377

происхождение и эволюция365—367

процессуальное положение сторон 372

процессуальные действия до начала судебного заседания 369

процессуальные функции ассизов 372

процессуальные функции председа­теля суда и асессоров 369—373

разграничение полномочий профес­сиональных и непрофессиональ­ных судей 366, 370—372

реформаторские тенденции 367

свидетели, вызванные по инициативе председателя 371

суд ассизов — апелляционная ин­станция 393—394

судебное заседание 370—378

 

тайна совещания судей235, 376—377

удельный вес рассматриваемых дел 366

факультативные действия предсе­дателя до начала судебного засе­дания 370

формирование коллегии судей-не­профессионалов (ассизов) 368, 373

формулировка вопросов, подлежа­щих разрешению в совещательной комнате 375

Суд короны (Англия). См. также: Суд присяжных. Судебное след­ствие. Подготовка судебного засе­дания. Процессуальное положе­ние суда. Вердикт присяжных. Назначение наказания.

апелляционные полномочия 159—160

местные присутствия 76

назначение наказания 140—143, 148, 160

основы организации 76—79

полномочия 76, 120, 159—160

порядок разбирательства апелляци­онных жалоб 159—160

приговор 141

состав судей 76—77

Суд Палаты лордов

иные апелляционные лорды 73

итоговые решения 74

коллегии по предварительному рас­смотрению жалоб 74

ординарные апелляционные лорды 73

основания для подачи жалобы 163

основы организации 72—74

полномочия 73

порядок производства по апелля­ционным жалобам 74, 162

юридическое значение итоговых ре­шений 74

Суд присяжных

"анонимные присяжные" 264

безмотивные отводы 79, 136, 265

большое жюри 78, 121, 200, 242, 254

 

вердикт. См. Вердикт присяжных.

вероятность ошибочных вердиктов 79, 267—268

вопрос о количестве присяжных 79, 135, 265

вызов кандидатов в присяжные для рассмотрения дела 263

заключительные речи сторон 139,275

итоговое решение председательст­вующего. См. Приговор. Назначе­ние наказания.

модификация в современной Англии 78, 136

мотивированные отводы 136, 264

напутственное слово судьи 139, 216, 269, 275

определение наказания. См. Назначе­ние наказания.

особенности доказывания87, 91—93, 216,277

отвод всего списка присяжных 264

полномочия судьи-профессионала 58, 91, 216, 277

признание высокой социальной зна­чимости (опыт США) 135, 268—269

происхождение и английский вари­ант развития 77—79

происхождение и французский вари­ант развития 365—367

процедура "разговора начистоту"264 •

составление списков кандидатов в присяжные 135, 262

судебное разбирательство 136

тенденция к отказу от суда при­сяжных 31, 79, 134, 365—367

требования, предъявляемые к кан­дидатам в присяжные 262

удельный вес уголовных дел, разре­шаемых с участием присяжных в Англии 79

удельный вес уголовных дел, разре­шаемых с участием присяжных в США 261

участие присяжных в назначении наказания 33, 262

 

514

 

Алфавитно-предметный указатель

 

Алфавитно-предметный указатель

 

515

 

 

 

формирование коллегии присяжных по конкретному уголовному делу 135, 263—266

шотландский опыт 79

Судебная истина 419

Судебная полиция 326

Судебная система. См. Система су­дов по уголовным, делам.

Судебное право 12

Судебное разбирательство. См. Раз­бирательство дела по существу. Назначение наказания. Суд при­сяжных. Суд ассизов (Франция). Суд короны (Англия). Вердикт присяжных. Магистратские су­ды. Приговор. Судебное следствие.

Судебное следствие

начальные действия 137,145,269, 373, 455—456

порядок исследования доказательств 137, 269, 369, 373—374, 384, 452, 456—461

Судебные отчеты 13

"Судебные презумпции" 323

Судебные системы штатов (США) 192

Судебный клерк. См. Клерк суда.

Судебный комитет Тайного совета (Англия) 60

Судейские правила 57, 97, 106, 230

Суды магистратов. См. Магист­ратские суды.

Суды общей юрисдикции (США) 193

Суды ограниченной юрисдикции (США) 192

Суды по делам несовершеннолет­них (Франция) 307

Суды правосудия Республики (Франция) 308, 309

Суды с расширенными составами 31

Судья по исполнению наказаний 3S6

Судья по свободам и заключению (Франция) 30S, 346, 353—355

Суммарное судопроизводство. См. Упрощенное (суммарное) судо­производство

 

Суммарные преступления 80,  119, 144, 148, 160, 171

Тенденция к отказу от суда при­сяжных 31, 79, 134, 365—367

Тенденция профессионализации со­ставов судов 366—367

Техасский вариант презумпции не­виновности 22

Трансакция 30, 335

Трибуналы большой инстанции (Франция) 305, 381—391

Трибуналы инстанции (Франция) 304, 381—391

У

Уголовное преследование

возбуждение путем непосредствен­ного вызова в суд (Франция) 338

государственный контроль за дейст­виями частных лиц 62, 341

законность и (или) целесообразность 68, 114, 118, 243, 334, 338, 407

медиация как альтернатива уголов­ному преследованию 30, 39, 116, 335

начальный момент 117,242, 333,336— 338, 444

органы и лица, уполномоченные осу­ществлять егоб2, 67, 332, 337, 406, 437—438, 452

отказ в возбуждении 243, 334

по инициативе гражданского истца (Франция) 341—342

по инициативе прокурора (Франция) 337

по инициативе следственного судьи (Франция) 341

понятие 332—333

 

I

 

права потерпевшего62, 337, 342, 390, 406, 453

право гражданина осуществлять его 62, 332

прекращение дела полицией. См. Формы окончания полицейского расследования.

прекращение преследования (фран­цузский опыт) 337

становление и эволюция в Англии 62—63, 65—66

условия отказа от уголовного пре­следования 243, 335, 446

упрощенные способы возбуждения (Франция) 339—341

учение о публичном и гражданском исках (Франция) 331—333

"штраф по соглашению" как аль­тернатива уголовному преследо­ванию 336

Уголовный процесс

американский подход к определению понятия 164

английский подход к определению понятия 44

германский подход к определению понятия 402—405

европейская модель 39

задачи 165—166, 405

начало производства по делу46—47, 168, 324—326, 437

"обвинительно-следственная" форма процесса 404—405

признаки (элементы) определений 2

роль процессуальных правоотноше­ний в определении понятия 2, 402—403

тенденции в истолковании понятия в начале XX в. (Германия) 403

французская концепция публичного и гражданского исков 331—333

французский подход к определению понятия 294—296

Улики 319, 323, 421—422

Унифицированные законы и судей­ские правила (США) 185

 

Унифицированный акт о правилах доказывания (США) 186, 210, 213, 218, 220, 221

Унифицированные правила уголов­ного процесса (США) 186,210,249, 257, 273

УПК Германии 1877 г. 410

УПК Франции 1808 г. 298

УПК Франции 1958 г. 298

Упрощенное (суммарное) судопро­изводство

американский вариант 171,261, 282— 284

английский вариант 80, 119, 120, 143—150

в судах ограниченной юрисдикции. См. Магистратские суды. Трибу­налы большой инстанции (Фран­ция). Трибуналы инстанции (Франция).

германский вариант 461—462

заочное разбирательство уголовных дел 148—149, 378—381, 386—389, 452, 461—462

издание приказа о наказании без судебного разбирательства (ФРГ) 476—477

применение уголовного приказа (Франция) 389—390

сокращенный приговор (ФРГ) 464

французский вариант 378—381, 386—389

"штраф в твердо установленной сумме" (Франция) 390—391

Упрощенные (альтернативные) спо­собы разрешения "уголовных конфликтов" 29—30, 39—42, 114—117,141,145,214—215,250— 251, 282—284, 334—337, 381—382, 387—391, 461—462, 476—477

Ускоренное производство (ФРГ) 461—462

Устав Международного уголовного суда 61

Участковый суд (ФРГ) 449

 

516

 

Алфавитно-предметный-указатель

 

Алфавитно-предметный указатель

 

517

 

 

 

Ф

Федеральная комиссия по назна­чению наказания (США) 191, 280, 288

Федеральная прокуратура (США)

195

Федеральное бюро расследований (США) 198

Федеральное руководство по на­значению наказания (США) 192, 280, 288

Федеральные апелляционные суды (США) 190

Федеральные магистраты (США) 188

Федеральные окружные (район­ные) суды (США) 188

Федеральный конституционный суд (ФРГ) 458

Фелонии 171, 188, 189, 193, 200, 207, 226,243,247,261,274

Фискал-прокурор 67

"Формальное предупреждение" 115

Формальные доказательства 5, 102, 215, 314, 318, 321, 323—324, 418

Формирование коллегии присяж­ных по конкретному уголовному делу 134, 263

Формирование судейского убежде­ния 318, 323, 418—419, 463

Формы окончания полицейского расследования

безусловное прекращение дела ИЗ, 242

заключение соглашения с обвиня­емым. См. Сделки на случай при­знания обвиняемым своей вины.

медиация 30, 39, 116, 335

передача материалов расследования в суд 242, 338—339, 340—343, 445

передача материалов расследования органу уголовного преследования 114, 117, 242, 333—334, 444

предупреждение 114

 

применение уголовных взысканий на месте" 149—150

штраф в твердо определенной сум­ме 390—391

Формы (типы) уголовного процесса

"обвинительно-следственный" про­цесс 404—405

обвинительный процесс 4, 44

общая характеристика 4

розыскной (инквизиционный) про­цесс 5, 296, 323

смешанный процесс 8, 295—296, 343

состязательный процесс 6, 44—45, 296—297, 402, 404—405, 454—455

Французская модель уголовного процесса 8, 295—297, 331—333,343

Французский вариант презумпции невиновности 22, 300, 315—317

Функции процессуальные 303

Царица доказательств 5

Цель доказывания 4—5,45,102,125— 126, 166—167, 183, 209—213, 317, 319,343,34S, 364,370—371,405,406, 408,419—421,433,459

Чиновник-пробационер   249—250, 279

Ш

Шеффенский суд 134, 135, 365—366, 376, 412, 427, 448—450, 454, 458, 461, 464, 467, 468, 470, 473, 476, 478

 

Шотландская комиссия  по  пере-     Электронное наблюдение.См. Пере­

смотру уголовных дел 153                хват сообщений.

"Штраф по соглашению" 336

Ю

Юридическая достоверность 419

Экспертиза  138, 239—241, 322, 330,    Юрисдикционная помощь потер-

374,428—430         певшему (Франция) 342

 

Константин Федорович Гуценко

Леонид Витальевич Головко Борис Александрович Филимонов

УГОЛОВНЫЙ ПРОЦЕСС ЗАПАДНЫХ ГОСУДАРСТВ

ИКД "Зерцало-М" Лицензия № 003601 от 20 ноября 2000 г.

Подписано в печать 2.07.2002.

Формат 60x90/16. Усл. печ. л. 33,0.

Тираж 2 000 экз.

Заказ № 6537

Отпечатано с готовых диапозитивов

в ППП "Типография "НАУКА" 121099, Москва, Шубинский пер., 6

ISBN 5-94373-054-0

9"785943"730543U

«все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 16      Главы: <   11.  12.  13.  14.  15.  16.