Лекция 13. СВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ ВЕРНОСТИ КОПИЙ ДОКУМЕНТОВ И ВЫПИСОК ИЗ НИХ, ПОДЛИННОСТИ ПОДПИСИ И ВЕРНОСТИ ПЕРЕВОДА
1. Свидетельствование верности копий документов и выписок из них. В соответствии со ст. 77 Основ нотариус свидетельствует верность копий документов и выписок из них, выданных юридическими лицами, а также гражданами при условии, что эти документы не противоречат законодательству РФ, имеют юридическое значение и свидетельствование верности копий и выписок из них не запрещено законодательством. Так запрещается свидетельствование нотариусами верности копии паспорта, заменяющих его документов, профсоюзного, военного билетов, депутатского удостоверения, служебных удостоверений, а также других документов, свидетельствование верности копий которых не допускается. Следует всегда помнить, что верность выписки может быть засвидетельствована только тогда, когда в документе, из которого делается выписка, содержатся решения нескольких отдельных, не связанных между собой вопросов. При этом выписка должна воспроизводить полный текст части документа по определенному вопросу.
Согласно ст. 78 Основ верность копии документа, выданного гражданином, свидетельствуется нотариусом в тех случаях, когда подлинность подписи гражданина на документе засвидетельствована нотариусом или должностным лицом предприятия, учреждения, организации по месту работы, учебы или жительства гражданина (также указанный документ может быть засвидетельствован должностным лицом органа исполнительной власти, администрацией стационарного лечебного учреждения, в котором гражданин находится на излечении, иными должностными лицами, которым законодательством РФ предоставлено право совершать нотариальные действия).
Верность копии с копии документа свидетельствуется нотариусом в силу ст. 79 Основ при условии, если верность копии засвидетельствована в нотариальном порядке или если копия документа выдана юридическим лицом, от которого исходит починный документ. В последнем случае копия документа должна быть изготовлена на бланке данного юридического лица с приложением его печати и с отметкой о том, что подлинный документ находится у данного юридического лица. Верность копии должна быть засвидетельствована подписью руководителя указанного юридического лица либо уполномоченным на то другим должностным лицом.
При свидетельствовании копии документа или выписки из него нотариус обязан сличить их содержание с подлинным документом, который должен быть представлен ему лицами, заинтересованными в совершении рассматриваемого нотариального действия.
2. Свидетельствование подлинности подписи на документе. Нотариус согласно ст. 80 Основ свидетельствует подлинность подписи на документах, содержание которых не противоречит законодательству РФ и не представляет собой изложение гражданско-правовой сделки. При этом также необходимо принимать во внимание, что нотариус, совершая данное нотариальное действие, не удостоверяет факты, изложенные в документе, подпись на котором свидетельствуется, а лишь подтверждает, что свидетельствуемая подпись сделана определенным лицом, обратившимся к нотариусу.
На договоре, завещании, доверенности и другом документе, в котором излагается содержание гражданско-правовой сделки, может быть засвидетельствована лишь подлинность подписи лица, подписавшегося за другое лицо, которое не в состоянии подписаться собственноручно вследствие физических недостатков, болезни или по другим причинам. Свидетельствуя подлинность подписи в этом случае, нотариус устанавливает личность как лица подписавшегося, так и того, за которое это лицо подписывается.
Не может свидетельствоваться подлинность подписи гражданина на документе, если в нем утверждаются обстоятельства, право удостоверения, которых принадлежит лишь государственному органу (например, время рождения, брака, смерти и т.п.). Подлинность подписи на указанном документе может быть засвидетельствована исключительно в случаях, когда документ предназначен для представления в суд или иное учреждение иностранного государства.
При свидетельствовании образцов подписей должностных лиц предприятий, учреждений, организаций на представляемых в банки и иные, кредитные организации карточках установленной формы нотариус проверяет не только подлинность подписей этих лиц, но и их полномочия на право подписи согласно учредительным документам указанных юридических лиц и другим правоустанавливающим документам. В подтверждение полномочий должностных лиц нотариусу должны быть представлены: приказ о назначении или протокол об избрании должностного лица, учредительные документы юридических лиц (устав, учредительный договор), утвержденные в установленном порядке, или доверенность с указанием объема предоставленных должностному лицу полномочий. На карточке должен содержаться образец оттиска печати данного юридического лица. Если по какой либо причине юридической лицо не имеет печати, то должен быть представлен соответствующий документ (справка, выданная вышестоящей по отношению к владельцу счета организацией, и др.), подтверждающий это обстоятельство.
3. Свидетельствование верности перевода. В соответствии со ст. 81 Основ нотариус свидетельствует верность перевода документа с одного языка на другой. Если нотариус владеет иностранным языком, на котором составлен оригинал документа, то соответствие удостоверяемого перевода этому оригиналу нотариус устанавливает самостоятельно. Если нотариус не владеет соответствующими языками, перевод документа может быть сделан дипломированным переводчиком, известным нотариусу либо приглашенным представившими перевод лицами. Присутствие переводчика при удостоверении верности перевода обязательно, так как нотариус в этом случае свидетельствует подлинность его подписи на переводе, истребуя при этом диплом (иной документ) о получении им специальности в качестве переводчика с соответствующего иностранного языка.
В практике совершения рассматриваемого нотариального действия сложился ряд особенностей его оформления. Так, если при совершении нотариального действия (удостоверении сделки, свидетельствовании верности копии и т.д.) одновременно совершается и перевод на другой язык, то перевод помещается на одном листе с подлинником: оба текста рядом, на одной странице, разделенной вертикальной чертой, таким образом, чтобы подлинный текст помещаются на левой стороне, а перевод — на правой. Перевод должен быть сделан со всего текста переводимого документа и оканчиваться подписями. Под переводом помещается подпись переводчика. Удостоверительная надпись излагается под текстами документа и перевода с него.
В случае, когда перевод, выполняется на отдельном от подлинника листе, он прикрепляется к подлинному документу, прошнуровывается и скрепляется подписью нотариуса и его печатью с указанием количества прошитых и пронумерованных листов.
КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ
1.Свидетельствование верности копий каких документов не допускается?
2.При каком условии может быть засвидетельствована верность выписки из документа?
3.Каковы условия и порядок свидетельствования нотариусом верности копий документов?
4.При наличии каких условий нотариусом свидетельствуется верность копии с копии документа?
5.В каких случаях подлинность подписи гражданина на документе не может быть засвидетельствована нотариусом?
6.Какие требования установлены для свидетельствования нотариусом образцов подписей должностных лиц?
7.В чем заключаются особенности свидетельствования верности перевода документа с одного языка на другой?
«все книги «к разделу «содержание Глав: 30 Главы: < 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. >