IV НОВОЕ, ТВОРЧЕСКИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ
1. Едва ли найдется в авторском праве другая
проблема, которая была бы столь мало исследована, как
проблема <нового, творчески самостоятельного произве-
дения>. Эта формулировка впервые появляется в ст. 103
Основ гражданского законодательства, но сама пробле-
ма существовала и раньше, так как ст. 9 Основ автор-
ского права разрешала, за некоторыми исключениями,
пользоваться чужим произведением <для создания но-
вого произведения, существенно от него отличающегося>.
Как справедливо замечено Л. Азовым, (*1), редакция ст. 103
Основ гражданского законодательства в этом отноше-
ния лучше ст. 9 Основ авторского права. Признак <су-
щественное изменение> - неопределенный. Понятие
<творческой самостоятельности> определеннее. Судебная -
практика, как было отмечено выше (гл. 1) при рассмот-
рении исков о признании авторского права, о плагиате,
уже давно прибегает к такому критерию, как <само-
стоятельное произведение>.
Отказывая в иске художнице Фоминой о признании
авторского права на фотокартины Микулиной, использо-
вавшей созданные Фоминой куклы для самостоятельной
композиции (сцена чаепития и др.), Гражданская кол-
легия Верховного Суда РСФСР усмотрела в фотопро-
изведении Микулиной не воспроизведение объемных ку-
кол Фоминой, а самостоятельное, существенно отлича-
ющееся от оригинала, произведение (сцена с куклами),
в котором наряду с другими предметами (стол, посуда
и т. д.) были, в частности, использованы куклы Фо-
миной. (*2).
(**1) См. Л. Азов, Авторское право в Основах гражданского зако-
нодательства, <Советская юстиция> 1962 г. № 5, стр. 9.
(**2) См. <Авторское право на литературные произведения>, Гос-
юриздат, 1953, стр. 37.
-99-
Одного признака самостоятельности для признания
спорного труда новым объектом авторского права еще
недостаточно, иначе самостоятельное составление теле-
фонного справочника попало бы в число объектов автор-
ского права, поэтому та же коллегия Верховного Суда
РСФСР уточняла в определениях по другим делам, что
<критерием закономерного использования чужого произ-
ведения должна быть творческая работа автора нового
произведения>. (*1).
Для того чтобы ответить на вопрос, какое произведе-
ние является новым и творчески самостоятельным по
сравнению с использованным, нам необходимо иметь
представление о понятиях новизны, творчества и произ-
ведения. Так как два последних понятия были исследо-
ваны выше, остается лишь рассмотреть первое.
2. Нет ни одного исследования в области авторского
или изобретательского права в СССР и за границей, в
котором элемент новизны не был бы упомянут в числе
признаков творчества или произведения творчества.
Чтобы стать объектом авторского права, произведение
должно обладать признаком новизны. Это положение
неоспоримо и признается как в буржуазной, так и в со-
циалистической правовой литературе. Но что в произве-
дении должно быть новым, на это ответы даются разные.
В буржуазной литературе требование новизны предъ-
является некоторыми исследователями к произведению
безотносительно к его отдельным компонентам. (*2). Между
тем при разрешении споров об авторстве приходится ре-
шать вопрос именно о новизне отдельных компонентов
произведения, и весь вопрос в том и состоит, какие ком-
поненты должны быть новыми для того, чтобы можно
было говорить о наличии нового, самостоятельного объ-
екта авторского права.
Другими буржуазными исследователями новизна при-
(**1) См. <Авторское право на литературные произведения>, Гос-
юриздат, 1953, стр. 37 (определение по спору о признании авторского
права на <Технический немецко-русский словарь>).
(**2) См. например, Francois Hepp, La notion doeuvre litterai-
re et artistique, <Le droit dauteur> 1957, Sp. 46-47; M. Sata-
nowski (Аргентина). Обзор статьн <Le droit dauteur> 1957, Sp.
91: E. Riezler, Deutsches Urheber-und Erfinderrecht, Munchen.
1909, S. 36.
-100-
вязывается к форме произведения. (*1). Но что понимать
под формой произведения - языковую оболочку, худо-
жественную форму или образную систему, отражающую
жизнь, - неизвестно. Определеннее решается этот во-
прос у de Boora, который считает носителем новизны так
называемую Sprachform, имея в виду комплекс художест-
венной формы и языковой оболочки. (*2). В отличие от дру-
гих исследователей Колер, этот патриарх буржуазной
теории авторского права, не создал учения о новизне в
строгом смысле слова, но подготовил для него исходные
данные.
В советской юридической литературе впервые поло-
жено начало изучению новизны как признака произведе-
ния. В, И. Серебровский рассматривает новизну как <не-
обходимый элемент всякой творческой деятельности>.
По мнению В. И. Серебровского, новизна <может выра-
зиться в новом содержании, новой форме произведения,
в новой идее, новой научной концепции>. При этом тема
и сюжет могут быть заимствованы, что не мешает резуль-
тату труда приобрести <характер вполне самостоятель-
ного оригинального произведения>. (*3). Эта оценка новизны
при всей скупости формулировки содержит законченную
мысль, требующую развития. Верно, что совпадение темы
и сюжета не предрешает вопроса об оригинальности (т. е.
о новизне) произведения. Не предрешает потому, что за-
дача литературного произведения заключается в худо-
жественном решении сюжета, и, если ново это ре-
шение (система эстетических образов в художественной
форме), то ново и произведение. Научное произведение
определяется новизной логического решения (логических
образов или изложения мыслей). Но, во-первых, все эти
положения должны быть обоснованы. Обоснование же
дается аналитическим исследованием понятия произве-
дения, раскрытием всех его компонентов, представляю-
щих многоэтажную надстройку над сюжетом, и оценкой
каждого из этих компонентов с точки зрения авторского
(**1) См.. например, H. Desbois, La loi fransaise du 11 mars 1957.
<Le droit dauteur> 1957. p. 187
(**2) H. O. de Boor, Urheberrecht und Verlagsrecht, Stuttgart,
1917, S. 81-85.
(**3) В. И. Серебровский, Вопросы советского авторского
права, изд-во АН СССР, 1956, стр. 35.
-101-
права. Во-вторых, говоря о новизне содержания или фор-
мы, следует раскрыть эти понятия. Одно дело, если под
содержанием понимать фабулу (т. е. конкретизирован-
ный сюжет) или идейный смысл произведения автора;
другое дело, если содержание означает образы произве-
дения.
Далее. Новизна может быть различной: новизной ори-
гинального произведения и новизной зависимого произ-
ведения. Для ответа на вопрос, имеем ли мы дело с про-
изведением оригинальным или зависимым, надо знать;
что ново в произведении. Все эти оттенки признака но-
визны, определение его конкретного носителя в произ-
ведении практически необходимы для разграничения ав-
торских правомочий. Это возможно лишь на почве деталь-
ного анализа структуры объекта права.
Понятие новизны, несколько лаконично формулиро-
ванное В. И. Серебровским, получает дальнейшую раз-
работку в монографии Б. С. Антимонова и Е. А. Флей-
шиц. (*1). Повторяя положения В. И. Серебровского о новиз-
не содержания и формы произведения, авторы правильно
уточняют компоненты произведения, могущие быть носи-
телем новизны: идейное содержание (<идеологическая
или идейная трактовка>, по терминологии авторов) и об-
разы. Авторы разграничивают понятие <существенной
новизны> в изобретательском праве и понятие новизны
в праве авторском, новизны как существенного отличия
(п. <б> ст. 9 Основ авторского права).Однако критерия,
позволяющего установить наличие <существенного отли-
чия> (новизны) в авторском праве, Б. С. Антимонов и
Е. А. Флейшиц не дают, предоставляя решение этого во-
проса суду, <на основе заключения экспертизы>.
Делается важная попытка квалифицировать <само-
стоятельное изложение чужого научного открытия> как
новый научный труд зависимого характера. Авторы пря-
мо не говорят об этом, но косвенно здесь дается кон-
струкция <существенного отличия> в научной продукции,
основанная на создании нового логического аппарата
(образной системы) и иллюстрируемая блестящим при-
мером выдающейся работы нашего физика Хвольсона, по-
(**1) См. Б. С. Антимонов, Е. А. Флейшиц, Авторское право,
Госюриздат, 1957, стр. 85, 86, 88, 98-99, 120.
-102-
овященной изложению теории относительности Эйн-
штейна. (*1).
Все это, несомненно, значительно обогащает понятие
новизны в авторском праве. Но и здесь, как и у В. И.
Серебровского, мы встречаемся с неопределенными по-
нятиями <новизна содержания>, <новизна формы>, <но-
визна объективной формы>, непригодными в качестве
точного инструмента для научного анализа произведе-
ний, обладающих сложным составом компонентов, из
которых каждый может играть одновременно роль фор-
мы и содержания в зависимости от его отношения к дру-
гим компонентам.
Известный шаг вперед в исследовании новизны сде-
лан М. В. Гордоном и Т. А. Фаддеевой.
М. В. Гордон вводит в научный обиход понятие <су-
щественной новизны> произведения литературы и нау-
ки, однако глубоко не исследует это понятие и не дает
его признаков, необходимых для разграничения произ-
ведений самостоятельных и зависимых. (*2). Оригинальна
попытка Т. А. Фаддеевой раскрыть понятие <существен-
ной новизны> в авторском праве. <Произведения с новой
идеей, оригинальным содержанием и формой изложения
обладают существенной, абсолютной новизной>, - пи-
шет Т. А. Фаддеева. Оперируя, как и ее предшественни-
ки, неопределенными понятиями: <идея>, <форма>, <со-
держание произведения>, Т. А. Фаддеева тем не менее
лает понять, что существуют различные виды новизны.
Неопределенность понятий <форма>, <содержание>,
<идея> в анализе Т. А. Фаддеевой лишает ее рассужде-
ние требуемой четкости научного мышления.
Последней работой, в которой сделан еще один шаг
вперед в изучении новизны произведения, является ис-
следование Н. А. Райгородского <Авторское право на
кинематографическое произведение>. (*4). Пользуясь крите-
рием новизны, Н. А. Райгородский правильно получает
(**1) См. Б. С. Антимонов, Е. А. Флейшиц, Авторское право,
Госюриздат, 1957, стр. 100.
(**2) См. М. В. Гордон, Советское авторское право, Госюриздат,
1955, стр. 63.
(**3) См. Т. А. Фаддеева, Право авторства по советскому граж-
данскому праву, <Вестник ЛГУ>, № 23, серия экономики, философии
и права, вып. 4, стр. 114.
(**4) См. Н. А. Райгородский, Авторское право на кинемато-
графическое произведение, изд-во ЛГУ, 1959.
-103-
понятие <произведения исполнительского творчества>,
являющегося новым по сравнению с исполняемым про-
изведением и принадлежащего к другому виду искус-
ства. (*1).
Мы видим, таким образом, что советская теория ав-
торского права внесла свой вклад в развитие учения о
новизне как важнейшем критерии для разграничения
сфер субъективных авторских прав. (*2).
3. В культурной жизни, в преемственности и росте
духовного богатства общества новизна имеет особое
гносеологическое значение, без которого прогресс был
бы затруднен или даже вовсе невозможен. Прогресс, бу-
дет ли это прогресс техники, науки, или прогресс искус-
ства, литературы, нравов, культуры общества, предпола-
гает два процесса: наследование старых, установивших-
ся, общепринятых истин и норм и, с другой стороны,
пересмотр, обновление, рождение иных, новых норм и
истин.
Передача <старых> истин и норм от одного поколе-
ния к другому происходит не на одних и тех же фактах
и примерах, не одними и теми же суждениями. Нет, нау-
ка, литература, искусство, техника, будучи в отдельности
своеобразными орудиями познания и преобразования
природы и человека, будучи глашатаями старых и новых
истин, выразителями красоты, многообразия различных
качеств и явлений природы, общества, духовного мира
человека, сообщают людям свои сведения об одном и
том же не только различными средствами и приемами,
но и непрестанно обновляют каждая свой специфический
арсенал этих средств. Ученые по-разному пишут о строе-
нии вселенной; литераторы различно изображают вели-
чие патриотизма; живописцы по-разному передают кра-
соту природы и человека и т. д. Если бы для воспи-
тания человеческих поколений в духе патриотизма было
достаточно одного хорошего литературного произведе-
ния, то в литературе не существовало бы темы и после
рассказов Л. Н. Толстого о героях Севастопольской обо-
(**1) См. Н. А. Райгородский. Авторское право на кинемато-
графическое произведение, изд-во ЛГУ, 1959, стр. 52.
(**2) Из работ авторов других социалистических стран нам извест-
но только краткое исследование Кеммеля (E. Kaemmel, Das
geltende Urheber- und Verlagsrecht der Deutshen Demokratichen
Republik), в котором понятие новизны подробно не анализируется.
-104-
роны, было бы незачем писать о других героях-патрио-
тах. Между тем воспитание советского патриотизма тре-
бует не одного, а многих, т. е. новых, различных приме-
ров патриотизма, новых форм изображения героя.
Почему это происходит? Это происходит потому, что
явления природы, общества, духовного мира человека
неисчерпаемы как в своем содержании, так и в формах
проявления и развития. Знание предмета развивается.
углубляется, не имея предела. Развивается и самый пред-
мет знания. Вследствие этого законы отражения требуют
обогащения образа истины, требуют новизны фактов
и понятий (наука), средств изображения (литература,
искусство), средств воздействия на мир (техника). Мож-
но бесконечно писать о патриотизме, не исчерпывая темы,
но углубляя и расширяя знание предмета. Таким обра-
зом, новизна произведения является отражением неисчер-
паемого многообразия объекта, его развития и проявле-
нием развивающегося знания предмета. Это - гносео-
логическая природа новизны, характеризующей произве-
дение творчества. Поэтому один и тот же вечный лите-
ратурный или иной эталон истины, красоты и т. д. был бы
их искажением, выдавая ничтожно малую часть за це-
лое. Развитие общества изменяет человеческие идеалы.
Мы восхищаемся творениями Фидия и Праксителя, по
как обеднела бы скульптура, если бы античные идеалы
сковали ее развитие. Как обеднела бы наша мораль, ес-
ли бы человечество не знало других образцов мужества
или мудрости, кроме Муция Сцеволы или Солона.
<Сколько раз надо повторять одни и те же мысли,
чтобы они дошли до сознания большого числа люден?
Сколько раз одни и те же идеи, одни и те же разумные ре-
шения трудностей нашего существования находили свое
выражение в прошлом и настоящем, не приводя к ощути-
мым результатам?>. (*1). Столько раз, ответим мы на эти
вопросы Жолио Кюри, сколько новых доказательных
средств мы будем находить для того, чтобы убеждать
людей. Однообразие воздействия на наши мысли и чув-
ства посредством одних и тех же произведений человече-
ского интеллекта причинило бы непоправимый вред по-
знанию, оттолкнув нас от истины, красоты, благородст-
(**1) Фредерик Жолио Кюри, Взмах крыла, <Литературная
газета> 12 января 1960 г.
-105-
ва и т. д. Поэтому о первой гносеологической особенно-
сти новизны можно сказать так: без новизны невозможно
сохранить старое. Преемственность истинных идей и норм
требует новизны их изображения. (*1).
Имеется еще более важная гносеологическая особен-
ность новизны. Она характеризует прогресс, движение
вперед искусства, знаний, техники. Пожалуй, никто так
настойчиво не предъявлял это требование новизны, как
И. Е. Репин в живописи и Л. Н. Толстой в литературе.
Репин не уставал превозносить новизну как закон дви-
жения вперед. Отмечая новизну таких произведений жи-
вописи, как <Перед атакой Плевны> Верещагина, порт-
рет девушки у окна Н. Н. Ге, (*2), осуждая подражание и
повторение в живопиои^ И. Репин писал: <Сами ве-
ликие мастера стремились всегда к правде и новиз-
не - словом, шли вперед...>^ (разрядка моя. - В. И.).
В сценическом творчестве это требование энергично
отстаивал А. П. Ленский: <Избегайте всего рутинно-
го...>, - требовал он. - <не смущайтесь новизной
приемов. Жизнь идет вперед и требует новых
форм> (*5) (разрядка моя.-В. И.).
В статье <Музыка и современность> Д. Шостакович
много внимания уделил проблеме новизны в музыке.
<Лучшие традиции русской (не только классической, но
и русской советской) оперы сочетаются в них с настой-
чивыми попытками найти новые драматургические си-
туации, новые образы, новые выразительные приемы.
Надо и впредь еще смелее искать новое (разрядка
моя. - В. И.). Ибо без творческих поисков нет подлин-
ного искусства, без обновления художественных средств
нельзя воплотить то новое, что ежедневно рождает наша
эпоха строительства коммунизма. Важно лишь, чтобы
(**1) Развитые нами выше мысли мы находим в заметке писателя
Юрия Нагибина. Он пишет: <...искусство призвано вечно обнов-
лять наше зрение, слух, все наши чувства, расширять наше вос-
приятие мира, людей, самих себя, чтобы мы не притерпелись к жиз-
ни, чтобы ощущали ее всегда как бы в первый раз> (<Ли-
тературная газета> 29 августа 1959 г.).
(**2) См. И. Е. Репин об искусстве, изд-во АХ СССР, М.,1960, стр. 72,
73,84.
(**3) См. там же, стр. 122 и 141.
(**4) Там же, стр. 25.
(**5) Н. Зограф, А; П. Ленский, изд-во <Искусство>, М., 1955,
стр. 338.
-106-
это новое не рождалось <на песке>, а было органически
связано с реалистическими основами, было бы нацио-
нально почвенным>. (*1).
В статье Д. Шостаковича новизна выступает как фак-
тор прогресса в музыке, необходимое условие движения
искусства вперед.
Особенно велика роль новизны в науке и технике.
Признак новизны является здесь легальным критерием,
позволяющим квалифицировать научную или техниче-
скую мысль как открытие или изобретение со всеми вы-
текающими отсюда правовыми последствиями. Благода-
ря им открываются существенно новые исти-
ны, расширяющие знание за существующие пределы,
сознаются существенно новые средства эс-
тетического, технического и экономического прогресса
общества. Творчество выступает здесь как мощный фак-
тор коренного преобразования природы и человека,
фактор революционный.
Наконец, новизна привлекает внимание к предмету,
рождая ориентировочный рефлекс, с которого начинается
познание. Это ее третья гносеологическая особенность.
Итак без новизны нет творчества в науке, литературе,
искусстве, технике. Но погоня за новизной была бы гру-
бым искажением той роли, которая отведена новизне в
творчестве человека. Гносеологический анализ понятия
новизны доказывает, что новизна - органически прису-
щий творчеству признак, имеющий познавательное зна-
чение. Погоня за новизной безотносительно к ее познава-
тельной ценности привела бы к уродством, которые мы
наблюдаем в буржуазном искусстве. (*2). К чему она приво-
дит, показывает печальный опыт некоторых наших дея-
телей литературы и искусства, подвергшихся справедли-
вой критике во время встреч руководителей КПСС и Со-
ветского правительства с деятелями литературы и искус-
ства. Новизна ради новизны безплодна. Истинное произ-
ведение искусства <есть только то, которое передает
(**1) <Правда> 14 мая 1961 г.
(**2) См. статьи о формалистической эстетике, опубликованные в
журнале <Вопросы философии> 1959 г. № 5 и 6.
<Новые формы, которые отыскиваются и устанавливаются толь-
ко ради <новизны>, а не ради верного истолкования <сущности>,--
говорил А. П. Ленский, - <всегда приводили художников всех ка-
тегорий к манерности и изысканности> (Н. Зограф, А. П. Лен-
ский, изд-во <Искусство>, М., 1955, стр. 358).
-107-
чувства новые, не испытанные людьми. Как произ-
ведение мысли есть только тогда произведение мыс-
ли, когда оно передает новые соображения и мысли,
а не повторяет то, что известно, точно так же и произ-
ведение искусства только тогда есть произведение ис-
кусства, когда оно вносит новое чувство (как бы оно
ни было незначительно) в обиход человеческой жизни> (*1)
(разрядка моя. -В. И.).
4. Нам остается коротко остановиться на понятии су-
щественной новизны изобретения и открытия.
В советской юридической литературе высказаны раз-
личные взгляды на понятие существенной новизны изо-
бретения. В одних случаях существенно новым считают
техническое решение, неизвестное мировой технике. (*2).
В других вообще отрицается возможность общего опре-
деления этого понятия: <В каждом отдельном случае
существенная новизна может быть определена только
конкретно>. (*3). В инструкции по экспертизе заявок на
изобретения, одобренной Комитетом по делам открытий
и изобретений 14 февраля 1959 г. (*4), <существенной при-
знается такая новизна, которая придает предложенному
способу, устройству или веществу существенно новые
полезные качества>.
Мы могли бы продолжить перечисление различные
взглядов на понятие существенной новизны в изобрета-
тельском праве, но и того, что приведено выше, доста-
точно для того, чтобы признать, что единства взглядов
на этот предмет у нас не существует.
В патентном законодательстве буржуазных стран (за
исключением дореволюционной России) нет такого по-
нятия, как существенная новизна, и в юридической ли-
(**1) <Л. Н. Толстой о литературе>, ГИХЛ, М., 1955, стр. 376 (<Что
такое искусство>). Как известно, Л. Н. Толстой считал источником
новых чувств современного сознания идею братства людей (см. там
же, стр. 377). О новизне в литературном творчестве было немали
сказано писателями на Всесоюзном съезде писателей в мае
1959 года.
(**2) См. Н. А. Райгородский, Изобретательское право СССР,
Госюриздат, 1949, стр. 53 и 63-75.
(**3) <Новые акты Советского правительства по изобретательству и
рационализации>, Л., 1959, сокращенная стенограмма лекции В. А.
Попова, заместителя Председателя Комитета по делам открытий и
изобретений.
(**4) См. <Экспертиза заявок на изобретения>, М., 1959.
-108-
тературе этих стран мы не сможем найти изложения
этого понятия. Исследуя понятие новизны изобретения,
юристы таких стран, как США, Англия и Германия, ис-
ходят из того, что ново все, что неизвестно. Так как, од-
нако, при таком понимании новизны нельзя было бы от-
личить изобретение от любого иного технического нов-
шества, то в практике патентных учреждений этих стран
и в научных исследованиях от изобретения наряду с но-
визной требуют еще и творчества. Творческим считается
решение, превосходящее способности среднего специа-
листа. (*1). Такой же взгляд па новизну был высказан и
русским юристом А. Пиленко. (*2).
Что же следует считать существенной новизной тех-
нического решения?
Еще Маркс делил всякую развитую совокупность ма-
шин на три существенно различные части: двига-
тельную, передаточную и рабочую. Во времена Маркса
двигатель, передаточный механизм и рабочая машина
составляли три машлиы, теперь это, как правило, одна
машина с тремя существенно различными частями.
С развитием машиностроения и появлением множества
различных машин каждая из них может быть определе-
на рядом признаков, из которых одни являются сущест-
венными, другие-нет. (*3). <Существенными признаками
мы называем такие, совокупность которых обеспечивает
достижение положительного эффекта. Устранение из
предложения хотя бы одного существенного признака
лишает его смысла или превращает в другое>. (*4). Вполне
понятно, что, если в предлагаемой машине существенные
элементы окажутся известными, то изобретения не по-
лучится. Если же в изобретении новым окажется хотя бы
один из существенных элементов машины, то и новизна
такого изобретения должна называться существенной.
(**1) Pietzker, Patentgesetz (Kommentar). Berlin-Leipzig, 1929.
S. 155-156. См. критику этого взгляда в монографии Н. А. Райго-
родского, <Изобретательское право СССР>, М., 1949. стр. 50-52.
(**2) См. А. Пиленко, Право изобретателя, СПб., 1902, т. 1,
стр. 325-329.
(**3) См. В. Я. Ионас, Техническое усовершенствование и рацио-
нализаторское предложение, <Советское государство и право> 1954 г.
№ 2, стр. 107.
(**4) Е. А. Майкапар, Рассмотрение заявок на предполагаемые
изобретения, изд-во ЦБТИ, 1960, стр. 19.
-109-
Такое понимание существенной новизны (**1) логично,
объективно и не допускает кривотолков.
Не может быть принципиально иным понятие новиз-
ны открытия. Открытие-это неизвестное ранее решение
научной (познавательной) задачи. (*2).
5. После того как нами выяснены понятия новизны,
творчества и произведения, попытаемся объяснить, что
означают слова ст. 103 Основ гражданского законода-
тельства: <использование чужого изданного произведе-
ния для создания нового, творчески самостоятельного
произведения>.
В этой статье Основ перечисляются различные виды
использования чужого произведения: воспроизведение в
научных, критических и т. п. работах, информация в пе-
чати и др. Понятие использования в этом перечне ясно:
оно сводится к различным способам воспроизведе-
ния чужого изданного произведения, и констатировать
этот факт, квалифицировать его как дозволенное или не-
дозволенное законом использование чужого произведе-
ния нетрудно. Иначе обстоит дело с понятием использо-
вания чужого произведения для создания нового
произведения. Где здесь начинается использова-
ние? Писатель пользуется всеми плодами национальной
и мировой культуры, в том числе существующими лите-
ратурой и искусством, для создания своего произведения.
Столь широкий смысл закон, конечно, не вкладыввает в
понятие использования чужого произведения.
Где же граница, за которой начинается использова-
ние чужого произведения? Нам представляется, что это
использование характеризуется заимствованием
конкретных элементов чужого произведения для созда-
ния другого. Где нет заимствования конкретных эле-
(**1) См. В. Я. Ионас, Изобретательское правоотношение в со-
ветском гражданском праве. Автореферат кандидатской диссерта-
ции, Л., 1955, стр. 8; Б. С. Антимонов, Е. А. Флейшиц, Изо-
бретательское право, М., 1960. стр. 83-85; Е. А. Майкапар. Рас-
смотрение заявок на предполагаемые изобретения, изд-во ЦБТИ,
1960, стр. 19.
(**2) Дополнительные требования, предъявляемые к новизне от-
крытия некоторыми нашими юристами, считающими, что открытие
должно быть крупным, значительным и т. п., на законе не основаны,
(В. И. Серебровский, Правовая охрана научных открытий в
СССР, М., 1960, стр. 33; В. А. Рясенце в. Советское изобретатель-
ское право (Учебное пособие), М., 1961, стр. 29).
-110-
ментов чужого произведения, нельзя говорить о его ис-
пользовании. Заимствование может быть дозволенным и
недозволенным, его общие пределы устанавливаются
ст. 103 Основ гражданского законодательства. Однако
точное определение этих пределов составляет фундамен-
тальную проблему авторского права.
Если бы мы не знали строения произведения, его
компонентов, то разрешение интересующей нас пробле-
мы вряд ли было бы возможно. Зная эти компоненты и
оперируя понятиями новизны и творчества, мы должны
ее решить.
В связи с этим первое, что следует сказать, относит-
ся к теме произведения. Так как тема не является тво-
рением автора произведения, то при заимствовании те-
мы чужого произведения и самостоятельности осталь-
ных компонентов произведения, мы всегда будем иметь
дело с новым, творчески самостоятельным произведени-
ем, созданным без использования чужого произ-
ведения.
Вторым совпадением-наряду с темой произведения
может оказаться его идейное содержание: авторская
позиция, взгляды, оценки автора. И это совпадение при
самостоятельности других компонентов не свидетельст-
вует об использовании, так как идейное содержание
произведения само по себе, вне связи с другими элемен-
тами произведения, не составляет объекта авторского
права.
Совпадение двух произведений может, далее, лежать
в плоскости сюжета. И в этом случае мы не будем иметь
дела с использованием чужого произведения, если в основе
обоих лежит сюжет <бродячий>, т. е. неоригинальный, а
прочие компоненты произведения самостоятельны.
Использование при совпадении сюжета начинается
только тогда, когда заимствован чужой оригиналь-
ный сюжет. Здесь-то и потребуется путем сравнения
обоих произведений решить вопрос, создано ли новое,
творчески самостоятельное произведение.. Знание строе-
ния литературного произведения подсказывает нам сле-
дующее решение этого вопроса: при использова-
нии оригинального сюжета чужого ли-
тературного произведения новым,
творчески самостоятельным будет про-
изведение, отличающееся от использо-
-111-
ванного новизной образной системы и
художественной формы.
Вот пример, взятый нами из практики рассмотрения
авторских споров экспертной комиссией при Ленинград-
ском областном управлении по охране авторских прав.
Гласное управление кинематографии Министерства
культуры Киргизской ССР рассмотрело о 1957 году жало-
бу З., автора киносценария <Белая бабочка>, на незакон-
ное использование ее сценария группой авторов В., Г. и
С., написавших киносценарий <Голубая Звезда>. Груп-
па авторов обвинялась в плагиате. В заключении по
этому спору, подписанному начальником названного уп-
равления, были подвергнуты сравнению оба сценария.
Изложив кратко содержание первого и второго сцена-
риев, обнаруживающих сходство сюжета, автор заклю-
чения, не анализируя обрисовки персонажей и художест-
венных приемов сценаристов, прямо от изложения содер-
жания сценариев приходит к следующему выводу:
<Факты, изложенные в заявлении З., подтвердились. Со-
держание как по теме, так и по сюжету двух вышеупо-
мянутых сценариев совпадает. Действительно, работа З.
была использована В., Г. и С. в своей творческой заявке,
а затем и в киносценарии <Голубая Звезда>. Изменены
некоторые ситуации и имена героев>. В этом заключении
отмечается, что один из группы авторов, именно В., ре-
цензировал ранее киносценарий З. <Белая бабочка>, что
позволило ему воспользоваться этим сценарием для на-
писания другого: <Голубая Звезда>. Отсюда делается
вывод о плагиате.
На чем основан этот вывод? На совпадении в обоих
сценариях темы и сюжета. Как видно из другого эксперт-
ного заключения по тому же делу, составленного членом
Союза советских писателей драматургом К., оба сцена-
рия - <Белая бабочка> и <Голубая Звезда> - были
написаны на <бродячий сюжет>, встречающийся во мно-
гих произведениях (отец находит потерявшихся сына или
дочь). Таким образом, плагиат выведен экспертом мини-
стерства, составившим заключение, из наличия в сопо-
ставленных сценариях:
а) общей темы, не составляющей компонента объекта
авторского права, и
б) общего сюжета, юридически безразличного для
спора, поскольку сюжет является <бродячим>.
-112-
Основные компоненты произведения, имеющие реша-
ющее значение для исхода спора, остались вне кругозо-
ра автора заключения: это образы и художественные
особенности этих сценариев. Анализ структуры объекта
авторского права позволяет безошибочно сказать, что
автор заключения по спору был некомпетентен в его
решении.
Использование чужого произведения имеет место,
далее, в случае переработки повествовательного произ-
ведения в драматическое либо в сценарий и наоборот
(а также переработка драматического произведения в
киносценарий и наоборот), изображения произведения
живописи средствами ваяния и т. п. При подобных пере-
работках имеет место заимствование таких элементов
чужого произведения, как сюжет н образная система,
перерабатывается только художественная форма: из по-
вествовательной в драматическую или наоборот и т. д.
Переработка художественной формы произведения с
сохранением остальных его элементов рассматривается
в Основах гражданского законодательства как создание
нового, творчески самостоятельного произведения
(ст. 103).
Использованием чужого произведения для создания
нового, творчески самостоятельного произведения яв-
ляется перевод на другой язык (ст. 102 Основ граждан-
ского законодательства). О нем подробно сказано выше
(см. стр. 50-56 настоящей работы).
Вряд ли есть необходимость особо говорить о том, что
элементарное изменение такого компонента чужого про-
изведения, как языковая оболочка, не повлечет создания
нового, творчески самостоятельного произведения. Но-
вый объект авторского права, очевидно, при этом не воз-
никает, так как перестановка или замена слов - это
такое изменение языковой оболочки, которое не требует
творчества.
Поэтому новый порядок или состав слов не создает
нового произведения и тот, кто подобную <переделку>
припишет себе как собственное произведение, ока-
жется плагиатором. (*1).
(**1) А. И. Ваксберг пишет по этому поводу: <Видоизменение тек-
ста также не спасает от обвинения в плагиате, так как при этом из-
меняется только словесная ткань (иначе говоря, оболочка) и ос-
тается в неприкосновенности мысль, идея (содержание, существо)
произведения.
Здесь возможны различные варианты. Иногда речь идет о не-
большой перестановке слов и плагиат виден, что называется, нево-
оруженным глазом, как, например, в такой <замене> текста: вместо
авторской фразы <...благодаря своей близости к народной поэтике
стихи его получили всенародное распространение и превращались
в фольклор>, плагиатор написал: <Многие его стихотворения на-
столько близки к народной поэтике, что постепенно превратились в
фольклор>. В этом случае кража мысли и даже буквального текста
очевидна> (А. И. Ваксберг, Издательство н автор, М., 1957,
стр. 95).
-113-
Исследование интересующей нас проблемы показыва-
ет, что для признания новизны и творческой самостоя-
тельности произведения, созданного путем использова-
ния чужого произведения, достаточно новизны и само-
стоятельности:
1) образной системы или
2) художественной формы либо
3) языковой оболочки (только в подстрочных перево-
дах типа <литературного подстрочника>).
Иллюстрации к этим положениям приведены нами в
последней главе настоящей работы.
«все книги «к разделу «содержание Глав: 8 Главы: < 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.