1. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ВСЕМИРНОЙ КОНВЕНЦИИ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ И СОСТАВ ЕЕ УЧАСТНИКОВ
После окончания второй мировой войны Организа-
цией Объединенных Наций по вопросам образования,
науки и культуры (ЮНЕСКО) была проведена боль-
шая подготовительная работа, которая привела к при-
нятию Всемирной конвенции об авторском праве.
Первое заседание комиссия экспертов состоялось в
1947 году в Париже. Затем последовали заседания в
Париже в 1949 году, в Вашингтоне в 1950 году и в
Париже в 1951 году. Па заседаниях после изучения
основных принципов авторско-правовой охраны, преду-
смотренных в законодательстве различных государств.
был подготовлен проект нового международного согла-
шения.
В результате такой подготовительной работы стал
возможным созыв дипломатической конференции для
принятия новой конвенции. Дипломатическая конферен-
ция происходила в Женеве с 18 августа по 6 сентября
1952 г. В ней участвовали 97 делегатов 50 государств,
а также большое число представителей различных
международных организаций. На конференции был при-
нят текст Всемирной (Универсальной) конвенции об
автороком праве.
Официально конвенция носит название <Универсаль-
ная> (в тексте на некоторых языках <Всемирная>)
конвенция. Такое название можно объяснить стремле-
нием обеспечить охрану авторского права, как говорит-
ся в ее преамбуле, <во всех странах> мира и тем,
что в этой конвенции выражен универсальный режим
-11-
охраны, <пригодный для всех наций> и способствующий
<лучшему международному взаимопониманию>. По-
скольку конвенция была заключена в Женеве, ее часто
называют Женевской.
Конвенция подписана на конференции представите-
лями 36 стран, а через несколько месяцев ее подписали
еще четыре государства.
Одновременно с самой конвенцией на конференции
были подписаны три дополнительных протокола к ней.
Протокол № 1 касался охраны произведений лиц без
гражданства (апатридов) и беженцев. Протокол № 2
посвящен применению Всемирной конвенции к произве-
дениям, издаваемым различными международными
организациями. Протокол № 3 содержит некоторые ус-
ловия ратификации, принятия или присоединения (в на-
стоящее время он утратил свое значение).
Заключение Всемирной конвенции не затрагивало
существования и дальнейшего применения Бернской
конвенции и других международных соглашений в об-
ласти авторского права. Основное значение Всемирной
конвенции ее создатели видели в том, что в ней будут
участвовать государства, не присоединившиеся к Берн-
ской конвенции. Они предполагали, что подписанная
в Женеве Всемирная конвенция должна служить <кон-
венцией-мостом>, который позволил бы осуществить
переход к единой системе международной охраны ав-
торского права во всем мире, к системе, в которой уча-
ствовало бы как можно больше государств.
Ряд государств стремились сохранить действие Берн-
ской конвенция. На Женевской конференции были при-
няты в интересах крупных капиталистических госу-
дарств-членов Бернского союза, состоящего из стран-
участниц Бернской конвенции, определенные гарантии
в отношения сохранения действия последней.
Эти меры закреплены в специальной декларации, от-
носящейся к ст. XVII Всемирной конвенции. Она полу-
чила в литературе наименование <защитной оговорки>
для Бернского союза. Наименование весьма точно от-
ражает ее содержание. В указанной декларации госу-
дарства-члены Бернского союза, участвующие одно-
временно во Всемирной конвенции, <желая укрепить
свои взаимоотношения на базе указанного Союза и из-
бежать всяких конфликтов, которые могли бы возник-
-12-
нуть в результате одновременного существования
Бернской конвенции и Всемирной конвенции>, пред-
усмотрели два правила.
Во-первых, если какая-то страна выйдет после 1 ян-
варя 1951 г. из состава Бернского союза, то произведе-
ния, страной происхождения которых она является, <нс
будут пользоваться в странах Бернского союза охраной,
предоставляемой Всемирной конвенцией...> (подчеркнуто
нами.-М. Б.), т. е. государство, бывшее ранее участни-
ком Бернской конвенции, не может стать теперь только
участником Всемирной конвенции, устанавливающей
правила, более отвечающие его интересам, чем правила
Бернской конвенции.
Во-вторых, было предусмотрено, что Всемирная кон-
венция по авторскому праву не применяется в отно-
шениях между странами, связанными Бернской конвен-
цией, к охране произведений, страной происхождения
которых согласно условиям Бернской конвенции явля-
ется Одна из стран Бернского союза.
На содержание Всемирной конвенции заметное влия-
ние оказали США. В конвенции отражены некоторые
особенности авторского права США.
Дальнейшее развитие Всемирной и Бернской кон-
венций тесно связано. Это нашло свое выражение и в
установлении организационной связи между органами
Бернской конвенции и Всемирной и затем в дальней-
шем Всемирной организацией интеллектуальной собст-
венности (ВОИС), с одной стороны, и Межправитель-
ственным комитетом, созданным в соответствии со
Всемирной конвенцией, и органами ЮНЕСКО, занима-
ющимися вопросами авторского права,-с другой, а
также в совместной подготовке конференций по пере-
смотру конвенций, в осуществлении ряда совместных
изданий и т. п.
В дальнейшем в первоначальный текст Всемирной
конвенции, принятой в 1952 году, были внесены изме-
нения и дополнения на Парижской дипломатической
конференции 1971 года. Созыв ее неразрывно связан с
борьбой развивающихся стран за внесение в междуна-
родные конвенции по авторскому праву изменений,
отвечающих потребностям развития образования, науки
и культуры в этих странах с борьбой, которая разверну-
ла
-13-
к выводу, что их решения представляют собой компро-
мисс между стремлениями развивающихся стран обес-
печить себе определенные льготы и желанием крупных
капиталистических стран сохранить высокий уровень
охраны авторских прав, предусмотренный Бернской
конвенцией.
Таким образом, имеются две редакции Всемирной
конвенции об авторском праве: первоначальная-
1952 года, принятая на Женевской конференции, и
редакция 1971 года, принятая на Парижской конферен-
ции.
В соответствии с условиями Всемирной конвенции в
редакции 1952 года она вступила в силу 17 сентября
1955 г. (*1). В такой редакции конвенция действует около
двадцати лет. За это время накоплена определенная
практика ее применения. Что же касается текста
1971 года, то он в 1973 году не вступил в силу. По дан-
ным на 1 января 1974 года, его ратифицировали девять
государств. По условиям конвенции для вступления его в
силу необходима ратификация двенадцатью государст-
вами.
Как будут регулироваться отношения между стра-
нами - участницами Всемирной конвенции при на-
личии двух ее текстов: текста 1952 года и текста
1971 года? Ведь одни государства могут сохранить для
себя действие текста 1952 года, а другие, например,
присоединиться только к тексту 1971 года. Ответ на
данный вопрос содержится в ст. IX парижского текста.
Если государство, которое вообще ранее не участвовало
в конвенции, присоединится к конвенции в редакции
1971 года, то это будет означать автоматически присое-
динение такого государства и к тексту 1952 года. В то
же время предусмотрено, что после вступления в силу
текста 1971 года ни одно государство не может присое-
диниться только к конвенции в редакции 1952 года.
Цель данного правила в том, чтобы в отношениях меж-
ду всеми государствами-участниками по возможности
применялся общий текст конвенции и чтобы в итоге
текст 1952 года мог быть затяенен текстом 1971 года.
(**1) В дальнейшем изложении приводится текст 1952 года. В тех
случаях, когда цитируется текст 1971 года, это специально огова-
ривается.
-16-
Государства-участники конвенции в редакции
1952 года могут не ратифицировать текст 1971 года.
В отношении таких государств действует следующее
правило: государства-участники текста 1971 года и
государства-участники текста 1952 года будут при-
менять в своих взаимоотношениях текст 1952 года.
<Однако любое государство, являющееся участником
только конвенции 1952 года, посредством ратификации,
депонированной (*1) у Генерального директора, может за-
явить о своем разрешении применять Конвенцию
1971 г. к произведениям его граждан или к произведе-
ниям, впервые опубликованным на его территории, для
всех государств - участников конвенции> в редакции
1971 г. (ст. IX, п. 4). Это означает, что произведения
aaoi?ia государства, сделавшего такое заявление, могут
использоваться в развивающихся странах на более
льготных условиях, предусмотренных Парижским тек-
стом 1971 года, хотя такое государство и не ратифици-
ровало этот текст.
В интересах развивающихся стран было принято
также и другое правило: если документ о присоедине-
нии к конвенции депонирован каким-то государством
до вступления в силу конвенции в редакции 1971 года,
такое государство может обусловить свое присоедине-
ние к конвенции 1952 года вступлением в силу текста
1971 года.
Для каждого государства, присоединяющегося к
конвенции, она вступает в силу через три месяца после
депонирования его документа о присоединении (ст. IX).
Так, документ о присоединении СССР ко Всемирной
конвенции в редакции 1952 года был сдан на хранение
Генеральному директору ЮНЕСКО 27 февраля 1973 г.
Конвенция вступила в силу для СССР 27 мая 1973 г.
В конвенции содержится и правило о порядке пре-
кращения ее действия. Любое государство может денон-
сировать, т. е. прекратить действие конвенции в любое
время. Денонсация производится путем нотификации
заявления Генеральному директору ЮНЕСКО. Конвен-
ция прекратит действие для страны, заявившей о денон-
(**1) Под депонированием понимается сдача на хранение докумен-
та о ратификации, присоединении к конвенции.
-17-
к выводу, что их решения представляют собой компро-
мисс между стремлениями развивающихся стран обес-
печить себе определенные льготы и желанием крупных
капиталистических стран сохранить высокий уровень
охраны авторских прав, предусмотренный Бернской
конвенцией.
Таким образом, имеются две редакции Всемирной
конвенции об авторском праве: первоначальная--
1952 года, принятая на Женевской конференции, и
редакция 1971 года, принятая на Парижской конферен-
ции.
В соответствии с условиями Всемирной конвенции в
редакции 1952 года она вступила в силу 17 сентября
1955 г. (*1). В такой редакции конвенция действует около
двадцати лет. За это время накоплена определенная
практика ее применения. Что же касается текста
1971 года, то он в 1973 году не вступил в силу. По дан-
ным на 1 января 1974 года, его ратифицировали девять
государств. По условиям конвенции для вступления его в
силу необходима ратификация двенадцатью государст-
вами.
Как будут регулироваться отношения между стра-
нами-участницами Всемирной конвенции при на-
личий двух ее текстов: текста 1952 года и текста
1971 года? Ведь одни государства могут сохранить для
себя действие текста 1952 года, а другие, например,
присоединиться только к тексту 1971 года. Ответ на
данный вопрос содержится в ст. IX парижского текста.
Если государство, которое вообще ранее не участвовало
в конвенции, присоединится к конвенции в редакции
1971 года, то это будет означать автоматически присое-
динение такого государства и к тексту 1952 года. В то
же время предусмотрено, что после вступления в силу
теиста 1971 года ни одно государство не может присое-
диниться только к конвенции в редакции 1952 года;
Цель данного правила в том, чтобы та отношениях меж-
ду всеми государствами-участниками то возможности
применялся общий текст конвенции и чтобы в итоге
текст 1952 года мог быть заменен текстом 1971 года.
(**1) В дальнейшем изложении приводится текст 1952 года. В тех
случаях, когда цитируется текст 1971 года, это специально огова-
ривается.
-16-
Государства-участники конвенции в редакции
1952 года могут не ратифицировать текст 1971 года.
В отношении таких государств действует следующее
правило: государства-участники текста 1971 года и
государства-участники текста 1952 года будут при-
менять в своих взаимоотношениях текст 1952 года.
<Однако любое государство, являющееся участником
только конвенции 1952 года, посредством ратификации,
депонированной (*1) у Генерального директора, может за-
явить о своем разрешении <применять Конвенцию
1971 г. к произведениям его граждан или к произведе-
ниям, впервые опубликованным на его территории, для
всех государств - участников конвенции> в редакции
1971 г. (ст. IX, п. 4). Это означает, что произведения
aaoi?ia государства, сделавшего такое заявление, могут
использоваться в развивающихся странах на более
льготных условиях, предусмотренных Парижским тек-
стом 1971 года, хотя такое государство и не ратифици-
ровало этот текст.
В интересах развивающихся стран было принято
также и другое правило: если документ о присоедине-
нии к конвенции депонирован каким-то государством
до вступления в силу конвенции в редакции 1971 года,
такое государство может обусловить свое присоедине-
ние к конвенции 1952 года вступлением в силу текста
1971 года.
Для каждого государства, присоединяющегося к
конвенции, она вступает в силу через три месяца после
депонирования его документа о присоединении (ст. IX).
Так, документ о присоединении СССР ко Всемирной
конвенции в редакции 1952 года был сдан на хранение
Генеральному директору ЮНЕСКО 27 февраля 1973 г.
Конвенция вступила в силу для СССР 27 мая 1973 т.
В конвенции содержится и правило о порядке пре-
кращения ее действия. Любое государство может денон-
сировать, т. е. прекратить действие конвенции в любое
время. Денонсация производится путем <нотификации
заявления Генеральному директору ЮНЕСКО. Конвен-
ция прекратит действие для страны, заявившей о денон-
(**1) Под депонированием понимается сдача на хранение докумен-
та о ратификации, присоединении к конвенции.
-17-
сации, через 12 месяцев со дня получения нотификации
(ст. XIV).
Остановимся на составе участников Всемирной
конвенции об авторском праве в редакции 1952 года.
На 1 января 1974 г. в ней участвовали 66 государств. (*1).
Состав участников универсален. Это государства и
различных социально-экономических систем, и различ-
ных континентов мира (Европы, Азии, Африки, Амери-
ки и Австралии). Из социалистических стран во Все-
мирной конвенции участвуют Венгрия, ГДР, Куба,
СССР, Чехословакия и Югославия; из капиталистиче-
ских европейских государств такие, например, страны,
как Австрия, Великобритания, Испания, Италия, Бель-
гия, Франция, ФРГ. В конвенции принимают участие
СИГА, которые не присоединились к Бернской конвен-
ции. Для Всемирной конвенции характерно участие
стран Латинской Америки (<например, Аргентина, Бра-
зилия, Венесуэла, Мексика и др.). Из стран Азии и
Африки отметим участие Японии, Индии, Камеруна,
Марокко, Туниса, Алжира.
Следует обратить внимание на то, что 42 государст-
ва-участники Всемирной конвенции являются одно-
временно и участниками Бернской конвенции.
Отношения этих государств между собой регулиру-
ются правилами Бернской конвенции, но участие такого
государства во Всемирной конвенции делает возмож-
ным обеспечивать на основе взаимности охрану автор-
ских прав со странами, участвующими только во Все-
мирной конвенции (например, с США).
Ко Всемирной конвенции может присоединиться лю-
бое государство путем депонирования соответствующего
документа у Генерального директора ЮНЕСКО. Пра-
вила Всемирной конвенции исключают какие бы то ни
было оговорки (ст. XX). В комментариях к конвенции
отмечалось, что смысл этой <самой короткой статьи
конвенции состоит в том, что ни одно государство-уча-
стник не может пользоваться льготами, предусмотрен-
ными конвенцией, не неся в то же время все ее тяготы
и обременения.
Статья XIII конвенции устанавливает, что любое
(**1) Полный список участников см. в Приложении 1. ... . -
-18-
государство может при депонировании документа о
ратификации сделать заявление о том, что конвенция
подлежит применению к странам или территориям, за
внешние сношения которых это государство несет от-
ветственность. Нельзя не отметить, что названное по-
ложение не соответствует современному состоянию
международных отношений.
При присоединении ко Всемирной конвенции Со-
ветский Союз сделал следующее заявление: <Присоеди-
няясь к Всемирной (Женевской) конвенции об автор-
ском праве в редакции 1952 года, Союз Советских
Социалистических Республик заявляет, что положения
статьи XIII Конвенции являются устаревшими и проти-
воречат Декларации Генеральной Ассамблеи Органи-
зации Объединенных Наций о предоставлении незави-
симости колониальным странам и народам (резолюция
1514/XV от 14 декабря 1960 года), провозгласившей
необходимость незамедлительно и безоговорочно поло-
жить конец колониализму во всех его формах и прояв-
лениях>. (*1).
В соответствии со ст. XV конвенции споры между
государствами, касающиеся толкования или примене-
ния конвенции, если они не разрешены путем перегово-
ров, будут передаваться на разрешение Международно-
го суда ООН, если заинтересованные государства не
договорятся об eiii порядке разрешения споров.
Это означает, что, во-первых, речь идет только о
спорах по применению или толкованию конвенции, а не
о конкретных спорах об использовании произведений и
других спорах подобного рода; во-вторых, речь идет о
спорах только между государствами - участниками
конвенции. На рассмотрение Международного суда
ООН не может быть передан спор между гражданами,
фирмами или организациями, точно так же, как и, на-
пример, жалоба какого-либо автора о нарушении кем-то
его авторских прав; в-третьих, спор может быть пере-
дан, только если заинтересованные государства не
решат спор путем переговоров и только в том случае,
если они не договорились об ином порядке разрешения
споров.
(**1) СП СССР 1973 г. № 24, ст. 139.
-19-
Участие в конвенции не лишает силы многосторон-
ние и двусторонние соглашения, действующие в отно-
шениях между отдельными ее участниками. Согласно
ст. XIX <конвенции в случае расхождения между прави-
лами этих соглашений и нормами Всемирной конвенции
преимущество должно быть отдано последней.
Поясним приведенное правило на примере двусто-
роннего соглашения о взаимной охране авторских прав,
заключенного между СССР и Венгрией в 1967 году
(действие соглашения в 1970 году было продлено до
1978 года). Венгрия была участницей Всемирной кон-
венции в момент заключения соглашения, а СССР
присоединился к конвенции в 1973 году. Статья 3 со-
глашения предусматривает, что наследственные права
советских и венгерских авторов охраняются в течение
15 лет, считая с 1 января года смерти автора. После
присоединения СССР к конвенции эти права должны
охраняться уже не в течение 15, а в течение 25 лет,
поскольку в соответствии со ст. IV Всемирной конвен-
ции такой срок не может быть короче периода, охваты-
вающего время жизни автора и 25 лет после его смерти.
Статья XIX конвенции предусматривает также, что
i?aaa, приобретенные на какое-либо произведение на
основании двусторонних договоров или иных соглаше-
ний, действовавших в стране-участнице до вступления
в силу Всемирной конвенции, не затрагиваются.
Согласно ст. XI Всемирной конвенции государства-
участники создали Межправительственный комитет, в
функции которого входит: изучение вопросов, относящих-
ся к применению и действию конвенции; подготовка ее пе-.
риодических пересмотров; изучение любых других воп-
росов, относящихся ж международной охране авторско-
го права в сотрудничестве с различными заинтересован-
ными международными организациями, в частности
с ЮНЕСКО, Бернским союзом и с Организацией аме-
риканских государств; осведомление подписавших кон-
венцию государств о работе комитета.
Комитет состоит из представителей 12 подписавших
конвенцию государств, определенных с учетом справед-
ливого географического представительства. На Париж-
ской конференции 1971 года было предусмотрено, что
кроме 12 членов в состав комитета дополнительно вой-
дут представители Алжира, Австралии, Мексики, Се-
-20-
негала, Югославии и Японии. Каждые три года проис-
ходит переизбрание членов комитета.
На заседаниях комитета с правом совещательного
голоса могут присутствовать Генеральный директор
ЮНЕСКО, Директор Бернского бюро (соответственно
после создания ВОИС-Генеральный директор ВОИС)
и Генеральный секретарь Организации американских
государств (ст. XI).
Из приведенного текста вытекает, что названный
орган должен существовать наряду с ЮНЕСКО и дру-
гими международными организациями. На Женевской
конференции было выражено пожелание, чтобы
ЮНЕСКО осуществляло подготовку проведения засе-
даний комитета и несло соответствующие расходы. Бла-
годаря этому Межправительственный комитет поставлен
в тесную связь с ЮНЕСКО. Однако он не может рас-
сматриваться как орган ЮНЕСКО, поскольку его чле-
ны назначаются не ЮНЕСКО, а государствами-уча-
стниками Всемирной конвенции.
Подготовку заседаний комитета осуществляет отдел
авторского права ЮНЕСКО, представляющий ЮНЕСКО
на всех конференциях по авторскому праву. Он издает
бюллетень по вопросам авторского права, а также сбор-
ники законодательных актов и международных догово-
ров по вопросам авторского права и совместно с дру-
гими международными организациями сборники зако-
нов и международных договоров по защите прав
исполнителей, продюсеров и радиовещательных орга-
низаций.
Межправительственный комитет созывает конфе-
ренции для пересмотра конвенции, когда он сочтет это
необходимым или по требованию, по крайней мере,
десяти государств-участников. Текст конвенции 1952 го-
да составлен на французском, английском и испанском
языках. Все эти три текста имеют одинаковую силу.
Предусмотрено также, что официальные тексты Всемир-
ной конвенции составляются на немецком, итальян-
ском и португальском языках. Любое государство-уча-
стник или группа государств может по согласованию
с Генеральным директором ЮНЕСКО поручить состав-
ление текстов конвенции на любом языке по их выбору
(ст. XVI). В приложении к настоящей брошюре поме-
щен текст конвенции 1952 года на русском языке.
-21-
«все книги «к разделу «содержание Глав: 10 Главы: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.