Наиболее интересные дела, рассмотренные центром ВОИС по арбитражу и посредничеству
World Wrestling Federation Entertainment, Inc. v. Michael Bosman (домен
worldwrestlingfederation.com)
ЗАО "Коммерсантъ. Издательский дом" v. Стенли Тобайсон (Stanley
Tobiason) (домен kommersant.com)
Madonna Ciccone, профессионально известная под псевдонимом Madonna v.
Dan Parisi и "Madonna.com"
Gordon Sumner, профессионально известный под псевдонимом Sting v.
Michael Urvan (домен sting.com)
Julia Fiona Roberts v. Russell Boyd (домен juliaroberts.com)
Koninklijke Philips Electronics N.V. v. In Seo Kim (домен
philipssucks.com)
Asda Group Limited v. Mr Paul Kilgour (домен asdasucks.net)
Lockheed Martin Corporation v. Dan Parisi (домены lockheedsucks.com
и lockheedmartinsucks.com)
В этой главе приводятся оригиналы и переводы нескольких судьбоносных решений Центра ВОИС по арбитражу и посредничеству с комментариями автора.
Изучение ранее принятых решений - это не просто самый простой путь к правильному пониманию принципов и концепции Методики, это основная часть работы каждой из сторон при написании соответственно Искового Заявления и Возражений на Исковое Заявление.
Без этого практически невозможно грамотно написать Исковое Заявление или подобрать аргументы для Возражений. Анализ решений позволяет не только четко уяснить тенденции применения Методики, но и ссылаться на такие решения в процессуальных документах, причем Трибунал будет обязан давать свои пояснения о применимости таких решений в конкретном деле.
Разумеется, в этой книге невозможно было перечислить все решения, которые могут помочь сторонам или их юристам в их конкретной ситуации. Для этого существует поисковая система, с помощью которой можно в открытом доступе прочитать все решения, которые когда-либо принимались Трибуналами при администрировании Центра ВОИС по арбитражу и посредничеству в соответствии с Методикой. Подавляющее большинство решений - на английском языке, однако, как уже говорилось выше, есть решения и на других языках.
Поисковая система по решениям, вынесенным Трибуналами при администрировании Центра ВОИС, находится по адресу:
http://arbiter.wipo.int/domains/search/index.php
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
| WIPO Arbitration and Mediation | Центр ВОИС по арбитражу |
| Center | и посредничеству |
| ADMINISTRATIVE PANEL DECISION |Решение административного трибунала|
| World Wrestling Federation | World Wrestling Federation |
| Entertainment, | Entertainment, |
| Inc. v. Michael Bosman | Inc. v. Michael Bosman |
| |(домен worldwrestlingfederation.com|
| Case No. D99-0001 | Дело N D99-0001*(41) |
| 1. The Parties | 1. Стороны*(42) |
|The complainant is World Wrestling|Истец - World Wrestling Federation|
|Federation Entertainment, Inc.,|Entertainment, Inc., ранее|
|f/k/a Titan Sports, Inc., a|известный под названием Titan|
|corporation organized under the|Sports, Inc., корпорация,|
|laws of the State of Delaware,|организованная в соответствии с|
|United States of America, having|законодательством штата Делавэр,|
|its principal place of business at|США, расположенная по адресу|
|Stamford, Connecticut, United|Stamford, Connecticut, United|
|States of America. The respondent|States of America. Ответчик -|
|is Michael Bosman, an individual|Michael Bosman, физическое лицо,|
|resident in Redlands, California,|проживающее в Redlands, California,|
|United States of America. |United States of America. |
| 2. The Domain Name(s) and | 2. Доменное имя и Регистратор(ы) |
| Registrar(s) |Оспариваемое Доменное Имя -|
|The domain name at issue is|"worldwrestlingfederation.com", |
|"worldwrestlingfederation.com", |каковое доменное имя|
|which domain name is registered|зарегистрировано через регистратора|
|with Melbourne IT, based in|Melbourne IT, находящегося в|
|Australia. |Австралии. |
| 3. Procedural History | 3. Процедура*(43) |
|A Complaint was submitted|Исковое Заявление было подано в|
|electronically to the World|электронной форме в Центр по|
|Intellectual Property Organization|арбитражу и посредничеству|
|Arbitration and Mediation Center|Всемирной организации|
|(the "WIPO Center") on December 2,|интеллектуальной собственности|
|1999, and the signed original|("Центр ВОИС") 2 декабря 1999 г., и|
|together with four copies forwarded|в форме подписанного оригинала и|
|by express courier under cover of a|четырех копий, направленных|
|letter of the same date. An|курьером в тот же день. Центр ВОИС|
|Acknowledgment of Receipt was sent|3 декабря 1999 г. направил Истцу|
|by the WIPO Center to the|Подтверждение в получении Искового|
|complainant, dated December 3,|Заявления. |
|1999. |3 декабря 1999 г. Регистратору|
|On December 3, 1999 a Request for|Melbourne IT был направлен запрос,|
|Registrar Verification was|в котором содержались требования:|
|transmitted to the registrar,|(1) подтвердить, что оспариваемое|
|Melbourne IT requesting it to: (1)|доменное имя было зарегистрировано|
|confirm that the domain name at|MelbourneIT; (2) подтвердить, что|
|issue is registered with|доменное имя в настоящий момент|
|MelbourneIT; |зарегистрировано на имя лица,|
|(2) confirm that the person|указанного в качестве ответчика;|
|identified as the respondent is the|(3) предоставить всю контактную|
|current registrant of the domain|информацию (т.е. почтовые адреса,|
|name; (3) provide the full contact|телефонные номера, номера факсов,|
|details (i.e., postal address(es),|e-mail-адреса, которые имеются в|
|telephone number(s), facsimile|Whois-базе регистратора в отношении|
|number(s), e-mail address(es))|лица, на которого зарегистрировано|
|available in the registrar's Whois|доменное имя, техподдержки,|
|database for the registrant of the|администратора и плательщика; (4)|
|disputed domain name, the technical|предоставить копию договора о|
|contact, the administrative contact|регистрации, в редакции,|
|and the billing contact; (4)|действующей на момент первичной|
|provide a copy of the registration|регистрации доменного имени, со|
|agreement that was in effect at the|всеми последующими изменениями|
|time of the original registration|договора; (5) предоставить копию|
|of the domain name, as well as any|методики разрешения споров о|
|subsequent amendments to the|доменных именах (если она|
|agreement; (5) provide a copy of|отличается от Единообразной|
|the domain name dispute policy (if|Методики Разрешения Споров о|
|different from ICANN's Uniform|Доменных Именах ICANN) в редакции,|
|Domain Name Dispute Resolution|которая действовала в момент|
|Policy) that was in effect at the|первичной регистрации доменного|
|time of the original registration|имени, со всеми последующими|
|of the domain name, as well as any|изменениями методики. |
|subsequent amendments to the|8 декабря 1999 г. MelbourneIT|
|policy. |подтвердил в ответе по e-mail, что|
|On December 8, 1999, MelbourneIT|доменное имя|
|confirmed by reply e-mail that the|"worldwrestlingfederation.com" |
|domain name|зарегистрировано через MelbourneIT|
|"worldwrestlingfederation.com" is|и что в данное время оно|
|registered with MelbourneIT and|зарегистрировано на имя ответчика,|
|that the respondent, Michael|Michael Bosman. Регистратор также|
|Bosman, was the current registrant|направил запрошенные данные из базы|
|of the name. The registrar also|Whois, а также копии договора о|
|forwarded the requested Who is|регистрации и применимой методики|
|details, as well as copies of the|разрешения споров о доменных|
|registration agreement and|именах. |
|applicable dispute resolution|Методика, действующая на момент|
|policy. |первичной регистрации доменного|
|The policy in effect at the time of|имени, предусматривала, что "Лицо,|
|the original registration of the|регистрирующее доменное имя,|
|domain name at issue provided that|соглашается быть связанным|
|"Registrant agrees to be bound by|условиями настоящего Договора о|
|the terms and conditions of this|регистрации." В ч. 1 Параграфа 7|
|Registration Agreement."|Договора MelbourneIT о регистрации|
|MelbourneIT Domain Name|доменного имени от 7 октября|
|Registration Agreement, effective|1999 г., в частности, сказано: |
|as of October 7, 1999, para. 1.|"Лицо, регистрирующее доменное имя,|
|Paragraph 7 of the Registration|в качестве условия подачи заявки на|
|Agreement, entitled, "Dispute|заключение настоящего Договора о|
|Policy," provides in pertinent|регистрации соглашается в случае,|
|part: |если Договор о регистрации будет|
|Registrant agrees, as a condition|заключен со стороны MelbourneIT,|
|to submitting this Registration|быть связанным текущей Методикой|
|Agreement, and if the Registration|Разрешения Споров MelbourneIT|
|Agreement is accepted by|("Методика Разрешения Споров").|
|MelbourneIT, that the Registrant is|Лицо, регистрирующее доменное имя,|
|bound by MelbourneIT's current|соглашается, что MelbourneIT вправе|
|Dispute Policy ("Dispute Policy").|по своему усмотрению в любое время|
|Registrant agrees that MelbourneIT,|изменить Методику Разрешения|
|in its sole discretion, may change|Споров, которая является частью|
|or modify the Dispute Policy,|настоящего Договора посредством|
|incorporated by reference herein,|настоящей ссылки. Лицо,|
|at any time. Registrant agrees that|регистрирующее доменное имя,|
|Registrant's maintaining the|соглашается, что сохранение лицом,|
|registration of a domain name after|регистрирующим доменное имя,|
|changes or modifications to the|регистрации доменного имени после|
|Dispute Policy become effective|того, как вступят в силу изменения|
|constitutes Registrant's continued|в Методику Разрешения Споров,|
|acceptance of these changes or|означает принятие лицом,|
|modifications. Registrant agrees|регистрирующим доменное имя, этих|
|that if Registrant considers any|изменений. Лицо, регистрирующее|
|such changes or modifications to be|доменное имя, соглашается, что если|
|unacceptable, Registrant may|лицо, регистрирующее доменное имя,|
|request that the domain name be|сочтет такие изменения|
|deleted from the domain name|неприемлемыми, то лицо,|
|database. Registrant agrees that|регистрирующее доменное имя, вправе|
|any dispute relating to the|потребовать удаления доменного|
|registration or use of its domain|имени из базы данных. Лицо,|
|name will be subject to the|регистрирующее доменное имя,|
|provisions specified in the Dispute|соглашается, что любой спор,|
|Policy. |который может возникнуть в связи с|
|Effective December 1, 1999,|регистрацией или использованием|
|MelbourneIT adopted the Uniform|доменного имени, должен быть|
|Domain Name Dispute Resolution|разрешен в соответствии с Методикой|
|Policy, adopted by the Internet|Разрешения Споров". |
|Corporation for Assigned Names and|1 декабря 1999 г. MelbourneIT|
|Numbers ("ICANN") on August 26,|принял Единообразную Методику|
|1999 (the "Policy"). There is no|Разрешения Споров о Доменных Именах|
|evidence that respondent ever|("Методика"), принятую Корпорацией|
|requested that the domain name at|по распределению адресного|
|issue be deleted from the domain|пространства сети Интернет (ICANN)|
|name database. Accordingly,|26 августа 1999 г. Нет никаких|
|respondent is bound by the|доказательств того, что ответчик|
|provisions of the Policy. |когда-либо обращался с требованием|
|On December 6, 1999, having|об удалении доменного имени из базы|
|received written permission from|данных. Соответственно ответчик|
|the WIPO Center, the complainant|является связанным положениями|
|submitted (electronically and in|Методики. |
|hardcopy) a Supplemental Complaint|6 декабря 1999 г., получив|
|under cover of a letter of the same|письменное разрешение Центра ВОИС,|
|date. The Complaint and|Истец направил (в электронной и|
|Supplemental Complaint will|бумажной форме) Дополнения к|
|hereafter be referred to as the|Исковому Заявлению*(44). Исковое|
|"Complaint." |Заявление и Дополнения к Исковому|
|A Formal Requirements Compliance|Заявлению будут в тексте настоящего|
|Checklist was completed by the|решения совместно именоваться|
|assigned WIPO Center Case|"Исковым Заявлением". |
|Administrator on December 8, 1999.|Проверка по формальным основаниям|
|The Panel has independently|была проведена назначенным|
|determined and agrees with the|администратором Центра ВОИС 8|
|assessment of the WIPO Center that|декабря 1999 г. Трибунал принял|
|the Complaint is in formal|независимое решение и согласился с|
|compliance with the requirements of|оценкой Центра ВОИС, что Исковое|
|the Policy, the Rules for Uniform|Заявление по формальным основаниям|
|Domain Name Dispute Resolution|соответствует требованиям Методики,|
|Policy, as approved by ICANN on|Правилам для Единообразной Методики|
|October 24, 1999 (the "Uniform|Разрешения Споров о Доменных Именах|
|Rules"), and the WIPO Supplemental|ICANN от 24 октября 1999 г.|
|Rules for Uniform Domain Dispute|("Единообразные Правила") и|
|Resolution Policy, in effect as of|Дополнительным Правилам ВОИС для|
|December 1, 1999 (the "WIPO|Единообразной Методики Разрешения|
|Supplemental Rules"). The required|Споров о Доменных Именах от 1|
|fees for a single-member Panel were|декабря 1999 г. ("Дополнительные|
|paid on time and in the required|Правила ВОИС"). Необходимые платежи|
|amount by the complainant. |для Трибунала, состоящего из одного|
|No formal deficiencies having been|Судьи, были осуществлены Истцом в|
|recorded, on December 9, 1999, a|срок и в надлежащем объеме. |
|Notification of Complaint and|Поскольку не было отмечено никаких|
|Commencement of Administrative|недостатков по формальным|
|Proceeding (the "Commencement|основаниям, 9 декабря 1999 г.|
|Notification") was transmitted to|ответчику (с копиями Истцу,|
|the respondent (with copies to the|MelbourneIT и ICANN) было выслано|
|complainant, MelbourneIT and|Уведомление о приеме Искового|
|ICANN), setting a deadline of|Заявления и Начале|
|December 28, 1999, by which the|Административного Разбирательства|
|respondent could file a Response to|("Уведомление о Начале|
|the Complaint. The Commencement|Разбирательства"), в котором был|
|Notification was transmitted to the|указан срок до 28 декабря 1999 г.,|
|respondent by e-mail to the e-mail|в течение которого ответчик мог|
|addresses indicated in the|направить Возражения на Исковое|
|Complaint and specified in|Заявление. Уведомление о Начале|
|MelbourneIT's Whois confirmation,|Разбирательства было направлено|
|as well as to|Ответчику по e-mail по адресам,|
|"postmster@worldwrestlingfederation|указанным в Исковом Заявлении и|
|.com"; no e-mail addresses were|предоставленным в подтверждении|
|found at any web page relating to|MelbourneIT, а также по адресу|
|the disputed domain name. In|"postmster@worldwrestlingfederation|
|addition, the complaint was sent by|.com"; на веб-странице, относящейся|
|express courier to all available|к оспариваемому доменному имени, не|
|postal addresses. Having reviewed|было обнаружено никаких|
|the communications records in the|e-mail-адресов. Помимо этого|
|case file, the Administrative Panel|Исковое Заявление было выслано|
|finds that the WIPO Center has|курьером по всем имеющимся почтовым|
|discharged its responsibility under|адресам. Изучив материалы дела,|
|Paragraph 2(a) of the Uniform Rules|связанные с уведомлениями,|
|"to employ reasonably available|Административный Трибунал приходит|
|means calculated to achieve actual|к выводу, что Центр ВОИС выполнил|
|notice to Respondent." In any|свои обязательства в соответствии с|
|event, evidence of proper notice is|Параграфом 2(а) Единообразных|
|provided by the evidence in the|Правил в том, что касается|
|record of the respondent's|"принятия разумно доступных средств|
|participation in the settlement|для фактического уведомления|
|negotiations with the complainant. |Ответчика". В любом случае|
|On December 14, 1999, in view of|надлежащее уведомление|
|the complainant's designation of a|подтверждается участием Ответчика в|
|single panelist (but without|переговорах о разрешении спора с|
|prejudice to any election to be|Истцом*(45). |
|made by the respondent) the WIPO|14 декабря 1999 г. в свете выбора|
|Center invited M. Scott Donahey to|Истцом Трибунала из одного Судьи (с|
|serve as a panelist in Case No.|учетом того, что Ответчик имел|
|D99-0001, and transmitted to him a|право на осуществление собственного|
|Statement of Acceptance and Request|выбора), Центр ВОИС пригласил M.|
|for Declaration of Impartiality and|Scott Donahey в качестве Судьи по|
|Independence. |делу N D99-0001 и переслал ему|
|On December 29, 1999, having|Заявление о принятии дела и|
|received no Response from the|Декларацию о беспристрастности и|
|designated respondent, using the|независимости. |
|same contact details and methods as|29 декабря 1999, не получив|
|were used for the Commencement|Возражения на Исковое Заявление от|
|Notification, the WIPO Center|указанного Ответчика*(46),|
|transmitted to the parties a|используя ту же контактную|
|Notification of Respondent Default.|информацию и способы, которые были|
|Having received on December 14,|использованы для Уведомления о|
|1999, M. Scott Donahey's Statement|Начале Рассмотрения, Центр ВОИС|
|of Acceptance and Declaration of|выслал Сторонам Уведомление о|
|Impartiality and Independence, also|Нарушении Ответчика. |
|on December 29, 1999, the WIPO|Получив 14 декабря 1999 г. от M.|
|Center transmitted to the parties a|Scott Donahey's Заявление о|
|Notification of Appointment of|принятии дела и Декларацию о|
|Administrative Panel and Projected|беспристрастности и независимости,|
|Decision Date, in which M. Scott|29 декабря 1999 г. Центр ВОИС также|
|Donahey was formally appointed as|переслал Сторонам Уведомление о|
|the Sole Panelist. The Projected|Назначении Административного|
|Decision Date was January 11, 2000.|Трибунала и Предполагаемой Дате|
|The Sole Panelist finds that the|вынесения Решения, в котором г-н|
|Administrative Panel was properly|M. Scott Donahey был формально|
|constituted and appointed in|назначен Судьей единолично. В|
|accordance with the Uniform Rules|качестве Предполагаемой Даты|
|and WIPO Supplemental Rules. |вынесения Решения было указано 11|
|Following these transmittals, the|января 2000 г. Судья единолично|
|WIPO Center received a series of|приходит к выводу, что|
|e-mails from the respondent and the|Административный Трибунал был|
|complainant's representative,|назначен надлежащим образом в|
|indicating that the parties|соответствии с Единообразными|
|intended to settle and had reached|Правилами и Дополнительными|
|a settlement in principle. On|Правилами ВОИС. |
|January 6, 2000, the WIPO Center|После того, как были высланы данные|
|received a copy of an unsigned|уведомления, Центр ВОИС получил ряд|
|settlement agreement, with|e-mail-сообщений от Ответчика и|
|assurances that a signed copy would|представителя Истца о том, что|
|be transmitted by facsimile. On|Стороны намеревались разрешить спор|
|January 6, 2000, in view of the|миром и достигли принципиальной|
|settlement negotiations between the|договоренности. 6 января 2000 г.|
|parties, the Case Administrator|Центр ВОИС получил копию|
|notified the parties that the time|неподписанного соглашения с|
|in which the Panel was to issue a|заверениями в том, что подписанный|
|decision on the merits had been|экземпляр будет выслан по факсу. 6|
|extended to January 15, 2000. |января 2000 г. в свете переговоров|
|Following repeated requests from|о мирном разрешении спора|
|the WIPO Center for a copy of the|Администратор по делу уведомил|
|fully executed final settlement|стороны, что срок, к которому|
|agreement, on January 12, 2000, a|Трибунал должен вынести решения,|
|copy of an agreement, signed only|был продлен до 15 января 2000 г. |
|by respondent, was received. While|После неоднократных просьб от|
|the Panel is aware that the parties|Центра ВОИС предоставить копию|
|are close to completing their|подписанного обеими сторонами|
|settlement, the Panel is also|договора о мирном урегулировании|
|mindful of its responsibility to|спора, 12 января 2000 г. была|
|issue a timely decision, and one in|получена копия договора, которая|
|compliance with the deadlines|была подписана только Ответчиком.|
|established by the Uniform Rules,|Несмотря на то, что Трибуналу|
|the WIPO Supplemental Rules, and|известно, что стороны близки к|
|those established by the WIPO|завершению переговоров о мирном|
|Center in accordance with those|урегулировании спора, Трибунал|
|rules. See, e.g., Uniform Rules,|также озабочен своей обязанностью|
|paras. 10(c) and 15(b).|вынести решение в срок,|
|Accordingly, this decision is|установленный Единообразными|
|issued prior to having received|Правилами, Дополнительными|
|completely executed settlement|Правилами ВОИС и указанный Центром|
|documents, and, as such, does not|ВОИС в соответствии с этими|
|rely on any purported settlement|правилами (см. параграфы 10(с) и|
|agreement. |15(b) Единообразных Правил).|
|The Administrative Panel shall|Соответственно решение выносится до|
|issue its Decision based on the|того, как были получены полностью|
|Complaint, the e-mails exchanged,|подписанные документы о мирном|
|the Policy, the Uniform Rules, the|урегулировании спора, и не будет|
|WIPO Supplemental Rules, and|опираться на предполагаемый договор|
|without the benefit of any Response|о мирном урегулировании спора. |
|from respondent. |Административный Трибунал вынесет|
| 4. Factual Background |Решение, основываясь на Исковом|
|The complainant has provided|Заявлении, обмене|
|evidence of the registration of the|e-mail-сообщениями, Методике,|
|following marks: |Единообразных Правилах,|
|1. Service Mark - WORLD WRESTLING|Дополнительных Правилах ВОИС в|
|FEDERATION, registered for a term|отсутствие Возражений Ответчика на|
|of 20 years from January 29, 1985,|Исковое Заявление. |
|with the United States Patent and| 4. Фактические данные |
|Trademark Office; |Истец предоставил доказательства|
|2. Trademark - WORLD WRESTLING|регистрации следующих знаков: |
|FEDERATION, registered for a term|1. Знак обслуживания - WORLD|
|of 20 years from November 7, 1989,|WRESTLING FEDERATION,|
|with the United States Patent and|зарегистрированный на срок в 20 лет|
|Trademark Office. |29 января 1985 г. в Патентном|
|Complaint, Annexes B and C. |ведомстве США; |
|The respondent registered the|2. Товарный знак - WORLD WRESTLING|
|domain name|FEDERATION, зарегистрированный на|
|"worldwrestlingfederation.com" for|срок в 20 лет 7 ноября 1989 г. в|
|a term of two years from October 7,|Патентном ведомстве США. |
|1999. E-mail dated December 7,|См. Исковое Заявление, Приложения B|
|1999, from Jan Webster to the WIPO|и C*(47). |
|Center Case Administrator,|Ответчик зарегистрировал доменное|
|providing Whois details. The|имя "worldwrestlingfederation.com"|
|respondent is not a licensee of|на срок в 2 года 7 октября 1999 г.|
|complainant, nor is he otherwise|См. e-mail-сообщение от 7 декабря|
|authorized to use complainant's|1999 г. от Jan Webster|
|marks. Complaint, para. 14. |Администратору Центра ВОИС, в|
|Complainant is authorized to use|котором приводится информация из|
|and has used its service mark in|базы Whois. Ответчик не является|
|connection with entertainment|лицензиатом Истца и не получил|
|services, namely the provision of|какого бы то ни было разрешения на|
|sporting events such as wrestling|использование знаков Истца. См.|
|exhibitions for television.|Исковое Заявление, абз. 14. |
|Complaint, para. 17 and Annex B.|Истец имеет право на использование|
|Complainant is authorized to use|и фактически использует свой знак|
|and has used its trademark in|обслуживания в связи с услугами в|
|connection with metal key chains,|области развлечений, а именно|
|phonograph records, prerecorded|проведением спортивных мероприятий,|
|audio and video cassettes, switch|например, рестлинга, для|
|plates, computer programs|телевидения. Cм. Исковое заявление|
|concerning the sport of wrestling,|абз. 17 и Приложение В. Истец имеет|
|watches, stickers, book markers,|право на использование и фактически|
|book plates, collection books,|использует свой товарный знак в|
|pictorial biographies, blowouts,|отношении металлических брелков,|
|paper napkins, paper table covers,|фонограммных пластинок, записанных|
|memo boards, posters,|аудио и видеокассет, компьютерных|
|stationery-type portfolios, memo|программ о рестлинге, часов,|
|pads, book covers calendars,|наклеек, маркеров, книжных обложек,|
|trading cards, pens, pencils,|коллекционных книг, биографий в|
|magazines, decals, umbrellas,|картинках, бумажных салфеток,|
|backpacks, roll bags, seat|скатертей, плакатов, календарей,|
|cushions, towels, shoes, bibs,|ручек, карандашей, журналов,|
|children's pajamas, T-shirts,|переводных картинок, зонтов,|
|sweatshirts, ties, caps, sweaters,|рюкзаков, чехлов для сидений,|
|sports shirts, headbands,|полотенец, обуви, детской пижамы,|
|sweatbands, belts, fleece sets|футболок, толстовок, галстуков,|
|comprising warm-up pants and|кепок, свитеров, спортивных|
|warm-up jacket, puzzles, board|рубашек, нарукавников, лент на|
|games, workout sets comprising|голову, ремней, головоломок,|
|exercise equipment in the nature of|настольных игр, тренажеров. Истец|
|barbells, dumbbells, handgrips,|также использовал свой знак в связи|
|wristbands. Charts, and/or audio|с рекламой мероприятий по рестлингу|
|cassette tapes. Complaint, para. 18|на своем Интернет-сайте,|
|and Annex C. Complainant has also|расположенном по адресу "wwf.com".|
|used its mark in connection with|См. Исковое Заявление, абз.|
|the promotion of wrestling|19*(48). |
|entertainment services on its|10 октября 1999 г., через три дня|
|internet web site which may be|после того, как было|
|found at "wwf.com". Complaint,|зарегистрировано спорное доменное|
|para. 19. |имя, Ответчик связался с Истцом по|
|On October 10, 1999, three days|e-mail и уведомил Истца о|
|after registering the domain name|регистрации и заявил, что главной|
|at issue, respondent contacted|целью регистрации им доменного|
|complainant by e-mail and notified|имени была продажа, сдача в аренду|
|complainant of the registration and|или иная передача его Истцу за|
|stated that his primary purpose in|сумму, превышающую прямые расходы|
|registering the domain name was to|Ответчика. См. Исковое заявление|
|sell, rent or otherwise transfer it|абз. 25 и 26. В e-mail от 3 декабря|
|to complainant for a valuable|1999 г. Ответчик связался с|
|consideration in excess of|представителем Истца и предложил|
|respondent's out-of-pocket|продать Истцу доменное имя за|
|expenses. Complaint, paras. 25 and|$1 000. См. Дополнения к Исковому|
|26. By e-mail dated December 3,|Заявлению, абз. 4 и Приложение А. В|
|1999, respondent contacted|своем e-mail-письме Ответчик|
|complainant's representative and|указал, что тяжбы с|
|offered to sell the complainant the|киберсквоттерами "мало чего|
|domain name at issue for the sum of|достигают и заканчиваются расходами|
|US$1,000.00. Supplemental|компаний, исчисляемыми тысячами|
|Complaint, para. 4 and Annex A. In|долларов, в виде трат на юристов,|
|his e-mail, respondent stated that|потерянного времени и энергии". Cм.|
|cybersquatting cases "typically|Дополнения к Исковому Заявлению,|
|accomplish very little and end up|Приложение А. Уплата $1 000|
|costing the companies thousands of|представляла бы собой не просто|
|dollars in legal fees, wasted time|возмещение времени и денег|
|and energy." Supplemental|Ответчика, но также и "наиболее|
|Complaint, Annex A. The payment of|важно" служила бы в качестве|
|US$1,000 would represent more than|вознаграждения за "право текущего|
|payment for respondent's time and|владения доменным именем|
|money, but also and "most|`worldwrestlingfederation.com'". |
|important" [sic] would serve as|См. Дополнения к Исковому|
|consideration for "the right of|Заявлению, абз. 7. |
|current ownership of the domain|Ответчик не разработал веб-сайт с|
|name |использованием оспариваемого|
|`worldwrestlingfederation.com.'" |доменного имени и не осуществлял|
|Supplemental Complaint, para. 7. |никакого добросовестного|
|Respondent has not developed a Web|использования доменного имени. Cм.|
|site using the domain name at issue|Исковое Заявление, абз. 28.|
|or made any other good faith use of|Доменное имя не является и не может|
|the domain name. Complaint, para.|являться псевдонимом Ответчика или|
|28. The domain name at issue is|иного члена его семьи, именем|
|not, nor could it be contended to|домашнего животного или иным|
|be, a nickname of respondent or|образом считаться или относиться к|
|other member of his family, the|законному праву Ответчика. |
|name of a household pet, or in any| 5. Показания Сторон |
|other way identified with or| A. Истец |
|related to a legitimate interest of|Истец утверждает, что Ответчик|
|respondent. |зарегистрировал в качестве|
| 5. Parties' Contentions |доменного имени знак, который|
| A. Complainant |идентичен знаку обслуживания и|
|Complainant contends that|товарному знаку,|
|respondent has registered as a|зарегистрированному и используемому|
|domain name a mark which is|Истцом, у Ответчика нет прав или|
|identical to the service mark and|законных интересов в отношении|
|trademark registered and used by|оспариваемого доменного имени, и|
|complainant, that respondent has no|Ответчик зарегистрировал и|
|rights or legitimate interests in|использует оспариваемое доменное|
|respect to the domain name at|имя недобросовестно*(49). |
|issue, and that respondent has| B. Ответчик |
|registered and is using the domain|Ответчик не представил возражений|
|name at issue in bad faith. |на заявления, приведенные в Исковом|
| B. Respondent |Заявлении. |
|Respondent has not contested the| 6. Обсуждение и Выводы |
|allegations of the Complaint. |В Параграфе 15(a) Правил указаны|
| 6. Discussion and Findings |принципы, которым Трибунал должен|
|Paragraph 15(a) of the Rules|следовать при вынесении решения по|
|instructs the Panel as to the|спору: "Трибунал разрешает иск на|
|principles the Panel is to use in|основании объяснений и документов,|
|determining the dispute: "A Panel|поданных в соответствии с|
|shall decide a complaint on the|Методикой, настоящими Правилами и|
|basis of the statements and|любыми правилами и принципами|
|documents submitted in accordance|права, которые Трибунал сочтет|
|with the Policy, these Rules and|применимыми". Поскольку и Истец, и|
|any rules and principles of law|Ответчик находятся в США и|
|that it deems applicable." Since|поскольку у судов США имеется|
|both the complainant and respondent|недавний опыт в отношении подобных|
|are domiciled in the United States,|споров, в степени, в которой это|
|and since United States' courts|поможет Трибуналу определить,|
|have recent experience with similar|справился ли Истец с бременем|
|disputes, to the extent that it|доказывания, как указано в|
|would assist the Panel in|Параграфе 4(а) Методики, Трибунал|
|determining whether the complainant|будет использовать правила и|
|has met its burden as established|принципы права, используемые в|
|by Paragraph 4(a) of the Policy,|решениях судов США*(50). |
|the Panel shall look to rules and|В Параграфе 4(а) Методики|
|principles of law set out in|установлено, что Истец обязан|
|decisions of the courts of the|доказать каждое из следующих|
|United States. |обстоятельств: |
|Paragraph 4(a) of the Policy|1) что доменное имя,|
|directs that the complainant must|зарегистрированное Ответчиком,|
|prove each of the following: |является идентичным или сходным до|
|1) that the domain name registered|степени смешения с товарным знаком|
|by the respondent is identical or|или знаком обслуживания, в|
|confusingly similar to a trademark|отношении которого у Истца есть|
|or service mark in which the|права; и |
|complainant has rights; and, |2) что у Ответчика нет законных|
|2) that the respondent has no|интересов в отношении доменного|
|legitimate interests in respect of|имени; и |
|the domain name; and, |3) что доменное имя было|
|3) the domain name has been|зарегистрировано и используется|
|registered and used in bad faith. |недобросовестно. |
|It is clear beyond cavil that the|Очевидно, что доменное имя|
|domain name|"worldwrestlingfederation.com" |
|"worldwrestlingfederation.com" is|идентично или сходно до степени|
|identical or confusingly similar to|смешения с товарным знаком и знаком|
|the trademark and service mark|обслуживания WORLD WRESTLING|
|registered and used by complainant,|FEDERATION, зарегистрированным и|
|WORLD WRESTLING FEDERATION. It is|используемым Истцом*(51). Также|
|also apparent that the respondent|очевидно, что у Ответчика нет прав|
|has no rights or legitimate|или законных интересов в отношении|
|interests in respect of the domain|доменного имени. Поскольку доменное|
|name. Since the domain name was|имя было зарегистрировано 7 октября|
|registered on October 7, 1999, and|1999 г. и поскольку Ответчик|
|since respondent offered to sell it|предложил его продать Истцу через|
|to complainant three days later,|три дня, Трибунал считает, что|
|the Panel believes that the name|доменное имя было зарегистрировано|
|was registered in bad faith. |недобросовестно. |
|However, the name must not only be|Однако доменное имя должно быть не|
|registered in bad faith, but it|только недобросовестно|
|must also be used in bad faith. The|зарегистрировано, он также должно|
|issue to be determined is whether|недобросовестно |
|the respondent used the domain name|использоваться*(52). Необходимо|
|in bad faith. It is not disputed|ответить на вопрос, использовал ли|
|that the respondent did not|Ответчик доменное имя|
|establish a Web site corresponding|недобросовестно. Не оспаривается то|
|to the registered domain name.|обстоятельство, что ответчик не|
|Accordingly, can it be said that|создал веб-сайта, относящегося к|
|the respondent "used" the domain|зарегистрированному доменному|
|name? |имени. Соответственно, можно ли|
|It is clear from the legislative|говорить о том, что Ответчик|
|history that ICANN intended that|"использовал" доменное имя? |
|the complainant must establish not|Из правовой истории очевидно, что|
|only bad faith registration, but|ICANN имела в виду, что истец|
|also bad faith use. "These comments|должен доказать не только|
|point out that cybersquatters often|недобросовестную регистрацию, но и|
|register names in bulk, but do not|недобросовестное использование.|
|use them, yet without use the|"Эти комментарии указывают на то,|
|streamlined dispute-resolution|что киберсквоттеры зачастую|
|procedure is not available. While|регистрируют сразу много доменных|
|that argument appears to have merit|имен, но не используют их, однако|
|on initial impression, it would|без факта их использования|
|involve a change in the policy|невозможно прибегнуть к процедуре|
|adopted by the Board. The WIPO|упрощенного разрешения споров.|
|report, the DNSO recommendation,|Несмотря на то, что этот аргумент|
|and the registrars-group|имеет значение при первом|
|recommendation all required both|рассмотрении, он бы потребовал|
|registration and use in bad faith|изменения принятой Методики. В|
|before the streamlined procedure|отчете ВОИС, рекомендациях|
|would be invoked. Staff recommends|DNSO*(53) и рекомендациях группы|
|that this requirement not be|регистраторов содержатся требования|
|changed without study and|о том, что для того, чтобы|
|recommendation by the DNSO." Second|применялась упрощенная процедура,|
|Staff Report on Implementation|необходимо, чтобы имелись факты как|
|Documents for the Uniform Dispute|недобросовестной регистрации, так и|
|Resolution Policy, submitted for|недобросовестного использования.|
|Board meeting of October 24, 1999,|Было рекомендовано, не отменять это|
|para. 4.5,a. |требование без соответствующих|
|Paragraph 4,b,i of the Policy,|изучения и рекомендаций DNSO". См.|
|provides that "the following|Второй Отчет о принятии|
|circumstances... shall be evidence|Единообразной Методики Разрешения|
|of the registration and use of a|Споров, абз 4.5,а. |
|domain name in bad faith: ...|В Параграфе 4,b,i Методики|
|circumstances indicating that you|говорится, что "следующие|
|have registered or you have|обстоятельства... свидетельствуют о|
|acquired the domain name primarily|недобросовестной регистрации и|
|for the purpose of selling, renting|использовании*(54): ...|
|or otherwise transferring the|обстоятельства, указывающие на то,|
|domain name registration to the|что Вы зарегистрировали или|
|complainant who is the owner of the|приобрели доменное имя в первую|
|trademark or service mark... for|очередь с целью продажи, сдачи в|
|valuable consideration in excess of|аренду или иной передачи доменного|
|the documented out-of-pocket costs|имени истцу, который является|
|directly related to the domain|владельцем товарного знака или|
|name." (Emphasis added.) |знака обслуживания... за сумму,|
|Because respondent offered to sell|превышающую Ваши документированные|
|the domain name to complainant "for|расходы, прямо относящиеся к|
|valuable consideration in excess|доменному имени". (Выделение|
|of" any out-of-pocket costs|добавлено.) |
|directly related to the domain|Поскольку Ответчик предложил|
|name, respondent has "used" the|продать доменное имя Истцу "за|
|domain name in bad faith as defined|сумму, превышающую" любые расходы,|
|in the Policy. |прямо относящиеся к доменному|
|Although it is therefore|имени, Ответчик "использовал"|
|unnecessary to consult decisions of|доменное имя недобросовестно, как|
|United States' courts, the panel|определено в Методике. |
|notes that decisions of those|Несмотря на то, что в связи с этим|
|courts in cases which determine|не является необходимым изучать|
|what constitutes "use" where the|решения судов США, Трибунал|
|right to a domain name is contested|отмечает, что решения этих судов в|
|by a mark owner support the panel's|делах, где определяется, что|
|conclusion. For example, in the|является "использованием" при|
|case of Panavision International,|оспаривании владельцем знака права|
|L.P. v. Dennis Toeppen, et al., 141|на доменное имя, подтверждают|
|F. 3d 1316 (9 th Cir. 1998), the|заключение Трибунала. Например, в|
|Court of Appeals held that the|деле Panavision International, L.P.|
|defendant's intention to sell the|v. Dennis Toeppen, et al., 141 F.|
|domain name to the plaintiff|3d 1316 (9 th Cir. 1998)|
|constituted "use" of the|Апелляционный Суд признал, что|
|plaintiff's mark: |намерение ответчика продать|
|"Toeppen's argument misstates his|доменное имя истцу составляло|
|use of the Panavision mark. His use|"использование" знака истца: |
|is not as benign as he suggests.|"Г-н Toeppen неправильно определяет|
|Toeppen's `business' is to register|его использование знака Panavision.|
|trademarks as domain names and then|Его использование не было таким|
|sell them to the rightful trademark|праведным, как он указывает.|
|owners. He `acts as a `spoiler,'|"Бизнес" г-на Toeppen состоит в|
|preventing Panavision and others|регистрации товарных знаков в|
|from doing business on the Internet|качестве доменных имен и|
|under their trademarked names|последующей их продажи законным|
|unless they pay his fee.' ... As|владельцам товарных знаков. Он|
|the district court found, Toeppen|"вредит", не давая Panavision и|
|traded on the value of Panavision's|другим "возможности осуществлять|
|marks. So long as he held the|бизнес в Интернет под их|
|Internet registrations, he|зарегистрированными названиями до|
|curtailed Panavision's exploitation|тех пор, пока они не заплатят ему"|
|of the value of its trademarks on|... Как решил окружной суд, г-н|
|the Internet, a value which Toeppen|Toeppen паразитировал на ценности|
|then used when he attempted to sell|знаков Panavision. Поскольку он|
|the panavision.com domain name to|владел регистрацией|
|Panavision." Id., at 1325. |Интернет-доменов, он снижал|
|To the same effect is the decision|ценность товарных знаков|
|in Intermatic Inc. v. Toeppen, 947|Panavision, не давая возможности|
|F. Supp. 1227 (N.D. Ill. 1996). In|использовать их в Интернет, что г-н|
|that case the Federal District|Toeppen затем использовал при|
|Court determined that "Toeppen's|попытке продать доменное имя|
|intention to arbitrage the|panavision.com компании|
|`intermatic.com' domain name|Panavision". Id., at 1325. |
|constitutes a commercial use. ...|Аналогичным является решение по|
|Toeppen's desire to resell the|делу Intermatic Inc. v. Toeppen,|
|domain name is sufficient to meet|947 F. Supp. 1227 (N.D. Ill. 1996).|
|the `commercial use' requirement of|В этом случае Федеральный Окружной|
|the Lanham Act. Id., 1239. |Суд определил, что "намерение г-на|
|The Panel notes with approval that|Toeppen перепродать доменное имя|
|the Policy and Rules set out by|`intermatic.com' составляет|
|ICANN encourage thesettlement and|коммерческое использование...|
|that the parties in this case have|Желание г-на Toeppen's перепродать|
|engaged in extensive settlement|доменное имя достаточно для того,|
|negotiations. It was noted by the|чтобы считать выполненным|
|complainant in an e-mail to the|требование Закона Lanham Act о|
|respondent regarding possible|"коммерческом использовании". Id.,|
|settlement that, while it was not|1239*(55). |
|the complainant's policy to pay|Трибунал с одобрением отмечает, что|
|individuals to stop infringing its|Методика и Правила, установленные|
|intellectual property, it was also|ICANN, приветствуют мирное|
|complainant's policy not to|урегулирование и что стороны в|
|litigate against its fans. E-mail|данном деле вели переговоры о|
|from Complainant's Representative|мирном урегулировании. Как указал|
|to Respondent, dated December 09,|Истец в своем e-mail-письме к|
|1999. Complainant acknowledged that|ответчику относительно возможного|
|it could have proceeded to|мирного урегулирования, несмотря на|
|litigation under the United States|то, что Истец обычно не платит|
|"Anticybersquatting Consumer|физическим лицам за то, чтобы они|
|Protection Act," but that it|перестали нарушать его|
|elected not to. By engaging in this|интеллектуальную собственность, он|
|proceeding, complainant has sought|также обычно не судится против|
|to protect complainant's|своих фанатов. В e-mail-письме от|
|intellectual property interests|представителя Истца к Ответчику от|
|while preserving the relationship|9 декабря 1999 г. Истец признал,|
|between complainant and its fans at|что он мог бы передать дело на|
|a minimal cost to all concerned. |рассмотрение суда в соответствии с|
| 7. Decision |антикиберсквоттерским законом США|
|For all of the foregoing reasons,|(United States "Anticybersquatting|
|the Panel decides that the domain|Consumer Protection Act"), но он|
|name registered by respondent is|решил этого не делать. Передавая|
|identical or confusingly similar to|дело на настоящее рассмотрение,|
|the trademark and service mark in|истец стремился защитить свои права|
|which the complainant has rights,|интеллектуальной собственности, при|
|and that the respondent has no|этом сводя к минимуму как свои|
|rights or legitimate interests in|собственные расходы, так и расходы|
|respect of the domain name, and|фанатов. |
|that the respondent's domain name| 7. Решение |
|has been registered and is being|По вышеуказанным основаниям|
|used in bad faith. Accordingly,|Трибунал решил, что доменное имя,|
|pursuant to Paragraph 4,i of the|зарегистрированное Ответчиком,|
|Policy, the Panel requires that the|идентично или сходно до степени|
|registration of the domain name|смешения с товарным знаком и знаком|
|"worldwrestlingfederation.com" be|обслуживания, в отношении которого|
|transferred to the complainant. |у Истца есть права, а также что у|
|M. Scott Donahey |ответчика нет прав или законных|
|Presiding Panelist |интересов в отношении доменного|
|Dated: January 14, 2000 |имени, а также что доменное имя|
| |Ответчика было зарегистрировано и|
| |используется недобросовестно.|
| |Соответственно, в соответствии с|
| |Параграфом 4,i Методики Трибунал|
| |требует, чтобы регистрация|
| |доменного имени|
| |"worldwrestlingfederation.com" была|
| |передана Истцу*(56). |
| |M. Scott Donahey |
| |Председательствующий Судья |
| |14 января 2000 г. |
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
| WIPO Arbitration and Mediation | Центр ВОИС по арбитражу и |
| Center | посредничеству |
| ADMINISTRATIVE PANEL DECISION |РЕШЕНИЕ АДМИНИСТРАТИВНОГО ТРИБУНАЛА|
| ZAO Kommersant Publishing House |ЗАО "Коммерсантъ. Издательский дом"|
| v. Stanley Tobiason | v. Стенли Тобайсон Stanley |
| | Tobiason) |
| Case No. D2002-0531 | (домен kommersant.com) |
| 1. The Parties | |
|The Complainant is Zakrytoe| Дело N D2002-0531 |
|aktsionernoe abshestvo "KOMMERSANT| 1. Стороны |
|Izdatelskiy Dom" (ZAO Kommersant|Истец - Закрытое акционерное|
|Publishing House), H. 11 Bld. 2,|общество "КОММЕРСАНТЪ. Издательский|
|Tichvinsky per., RU-103055 Moscow,|Дом" (ЗАО "Коммерсантъ.|
|Russian Federation. |Издательский Дом), Российская|
|The Respondent is Stanley Tobiason,|Федерация, 103055 Москва,|
|1432 Orchard 24, Eugene, 97403, OR,|Тихвинский пер., д. 11 кор.|
|United States of America. |2*(57). |
| 2. The Domain Name and Registrar |Ответчик - Стенли Тобайсон, США,|
|The Domain Name is|1432 Orchard 24, Eugene, 97403, OR,|
|"kommersant.com". |United States of America. |
|The Registrar is Melbourne IT| 2. Доменное Имя и Регистратор |
|Limited, Level 2, 120 King Street,|Доменное Имя - "kommersant.com". |
|Melbourne, Victoria 3000,|Регистратор - Melbourne IT Limited,|
|Australia. |Level 2, 120 King Street,|
| 3. Procedural History |Melbourne, Victoria 3000,|
|The Complaint was received by WIPO|Australia. |
|Arbitration and Mediation Center| 3. Процедура |
|("WIPO") by e-mail on June 6, 2002,|Иск был получен Центром ВОИС по|
|and in hardcopy form on June 10,|арбитражу и посредничеству (ВОИС)|
|2002. |по e-mail 6 июня 2002 г., а в|
|On June 11, 2002, Melbourne IT|печатном виде - 10 июня 2002 г. |
|Limited confirmed that the domain|11 июня 2002 г. Melbourne IT|
|name "kommersant.com" ("the Domain|Limited подтвердил, что доменное|
|Name") was registered through|имя "kommersant.com" ("Доменное|
|Melbourne IT Limited and that|Имя") зарегистрировано через|
|Stanley Tobiason ("the Respondent")|Melbourne IT Limited, и что Стенли|
|was the current registrant. The|Тобайсон ("Ответчик") в текущий|
|Registrar further confirmed that|момент являлся лицом, на чье имя|
|the Uniform Domain Name Dispute|зарегистрировано Доменное Имя.|
|Resolution Policy ("the Policy") is|Регистратор также подтвердил, что к|
|applicable to the Domain Name and|Доменному Имени применима|
|that the language of the|Единообразная Методика Рассмотрения|
|registration agreement was English.|Споров о Доменных Именах|
|In accordance with the Rules for|("Методика"), и что соглашение о|
|Uniform Domain Name Dispute|регистрации было составлено на|
|Resolution Policy ("the Rules"),|английском языке. В соответствии с|
|paragraph 11, the language of the|параграфом 11 Правил для|
|administrative proceeding is|Единообразной Методики Рассмотрения|
|English. |Споров о Доменных Именах|
|On June 11, 2002, WIPO advised the|("Правила"), административная|
|Complainant that Complainant's|процедура будет вестись на|
|Annex 7 (Certificate of|английском языке. |
|Registration of the Complainant's|11 июня 2002 г. ВОИС уведомила|
|Trademark in English and Russian)|Истца о том, что Приложение 7 к|
|had not been submitted. On June 18,|Исковому Заявлению (Свидетельство о|
|2002, WIPO acknowledged receipt of|регистрации Товарного Знака Истца|
|Complainant's Annex 7 and|на русском и английском языках) не|
|thereafter verified that the|было получено. 18 июня 2002 г. ВОИС|
|Complaint satisfied the formal|подтвердила получение Приложения 7|
|requirements of the Policy, the|к Исковому Заявлению, вследствие|
|Rules and the WIPO Supplemental|чего удостоверила, что Исковое|
|Rules for Uniform Domain Name|Заявление удовлетворяет формальным|
|Dispute Resolution Policy ("the|требованиям Методики, Правил и|
|Supplemental Rules") and that|Дополнительных правил ВОИС для|
|payment was properly made. The|Единообразной Методики Рассмотрения|
|Administrative Panel ("the Panel")|Споров о Доменных Именах|
|is satisfied that this is the case.|("Дополнительные Правила"), и что|
| |Истцом были уплачены все|
| |необходимые пошлины.|
|On June 20, 2002, WIPO notified the|Административный Трибунал|
|Respondent of the Complaint in the|("Трибунал") считает, что|
|usual manner and informed the|формальные требования к подаче иска|
|Respondent inter alia that the last|соблюдены. |
|day for sending its Response to the|20 июня 2002 г. ВОИС обычным|
|Complainant and to WIPO was July|образом уведомила Ответчика об|
|10, 2002. The Complaint was|Исковом Заявлении и|
|properly notified in accordance|проинформировала Ответчика помимо|
|with paragraph 2 (a) of the Rules. |прочего о том, что последним днем,|
| |когда Ответчик может выслать ВОИС|
|No Response was received and WIPO|свои Возражения на Исковое|
|issued a Response Default|Заявление, является 10 июля 2002 г.|
|Notification on July 12, 2002. |Исковое Заявление было надлежащим|
|The Panel was properly constituted.|образом выслано Ответчику в|
|The undersigned Sole Panelist|соответствии с параграфом 2 (a)|
|submitted a Statement of Acceptance|Правил. |
|and Declaration of Impartiality and|Возражений на Исковое Заявление не|
|Independence. |поступило, и 12 июля 2002 г. ВОИС|
| |констатировала Непринесение|
|No further submissions were|Ответчиком Возражений. |
|received by WIPO, as a consequence|Трибунал был надлежащим образом|
|of which the date scheduled for the|сформирован. Нижеподписавшийся|
|issuance of the Panel's Decision|Судья, действующий единолично,|
|was August 1, 2002. |подписал Заявление о согласии и|
| 4. Factual Background |Декларацию о беспристрастности и|
|The Complainant is Zakrytoe|независимости. |
|aktsionernoe obshestvo "KOMMERSANT.|Никакие другие документы в ВОИС не|
|Izdatelskiy Dom" ("ZAO Kommersant.|поступали, вследствие чего датой|
|Publishing House") incorporated and|вынесения решения Судом было|
|having its principal place of|установлено 1 августа 2002 г. |
|business in Moscow, Russian| 4. Фактические данные |
|Federation. |Истцом является Закрытое|
| |Акционерное Общество "Коммерсантъ.|
|The Complainant is an award-winning|Издательский Дом" (ЗАО|
|Russian publishing house, founded|"Коммерсантъ. Издательский Дом"),|
|in 1988. Together with other|зарегистрированное и осуществляющее|
|media-related activities, it|свою деятельность в Москве,|
|distributes ten newspapers and|Российская Федерация. |
|magazines worldwide to an audience|Истец является российским|
|of over one million. |издательским домом, имеющим ряд|
| |наград, основанным в 1988 г. Наряду|
| |с иными видами деятельности,|
|The Complainant is the owner of the|связанными со СМИ, он|
|trademark КОММЕРСАНТЪ|распространяет десять газет и|
|(transliterated as and referred to|журналов по всему миру с общим|
|hereafter as KOMMERSANT),|тиражом в один миллион. |
|registered on December 24, 1999, by|Истец является владельцем товарного|
|the International Bureau of the|знака КОММЕРСАНТЪ (что|
|WIPO in the International Register|транслитерируется и используется|
|of Marks maintained under the|далее по тексту как KOMMERSANT),|
|Madrid Agreement and Protocol. This|зарегистрированного 24 декабря|
|trademark was registered under the|1999 г. Международным Бюро ВОИС в|
|Madrid Agreement and the Madrid|Международном реестре товарных|
|Protocol in the Russian Federation,|знаков в соответствии с Мадридским|
|Armenia, Azerbaijan, Belarus,|Соглашением и Протоколом. Этот|
|Germany, Kazakhstan, Kyrgyzstan,|товарный знак был зарегистрирован в|
|Latvia, Republic of Moldova,|соответствии с Мадридским|
|Tajikistan, Ukraine, Uzbekistan,|Соглашением и Мадридским Протоколом|
|Estonia, Georgia, Lithuania. |в Российской Федерации, Армении,|
|The Complainant's KOMMERSANT|Азербайджане, Беларуси, Германии,|
|trademark can be translated into|Казахстане, Кыргызстане, Латвии,|
|English as "Businessman". The|Республике Молдове, Таджикистане,|
|Complainant operates websites under|Украине, Узбекистане, Эстонии,|
|the domain names "commersant.com",|Грузии и Литве*(58). |
|"commersant.ru" and "kommersant.ru"|Товарный Знак Истца KOMMERSANT|
|providing news, announcements and|можно перевести на английский как|
|corporate information. Between|"Businessman"*(59). Истец имеет|
|early 1996 and October 29, 2000,|сайты по следующим адресам:|
|the Complainant had also operated|"commersant.com", "commersant.ru" и|
|the Domain Name for the same|"kommersant.ru", на которых|
|purpose. The Complainant's|распространяются новости,|
|statistical logs for 2000|объявления и информация о компании.|
|demonstrate that "kommersant.com"|В период с начала 1996 г. и до 29|
|attracted over 46% of the Internet|октября 2000 г. Истец с теми же|
|surfers, compared to 17% for|целями использовал Доменное Имя.|
|"commersant.com", 28% for|Логи статистики Истца на 2000 г.|
|"kommersant.ru" and 9% for|показывают, что "kommersant.com"|
|"commersant.ru". |имел более 46% посетителей в|
|The Complainant failed to renew the|сравнении с 17% для|
|Domain Name as a result of an error|"commersant.com", 28% для|
|caused by its hosting company. |"kommersant.ru" и 9% для|
|On January 24, 2001, the Respondent|"commersant.ru". |
|registered the Domain Name. |Истец не продлил регистрацию|
| 5. Parties' Contentions |Доменного Имени в результате ошибки|
| A. Complainant |хостинг-провайдера. |
|The Domain Name except for the|24 января 2001 г., Доменное Имя|
|top-level ".com" extension is|зарегистрировал Ответчик. |
|identical or at least confusingly| |
|similar to the English| 5. Показания Сторон |
|transliteration of the| A. Истец |
|Complainant's registered trademark.|Доменное Имя, за исключением|
|The Respondent can have no rights|окончания верхнего уровня ".com",|
|or legitimate interest in the|является идентичным или по меньшей|
|Domain Name because he cannot|мере сходным до степени смешения с|
|demonstrate any of the|английской транслитерацией|
|circumstances disclosed in|зарегистрированного Истцом|
|paragraph 4 (i), (ii) or (iii) of|товарного знака. |
|the Policy. |У ответчика нет никаких прав на|
|Since the registration of the|Доменное Имя, поскольку он не может|
|Domain Name on January 24, 2001, up|сослаться ни на одно из|
|to the date the Complaint was|обстоятельств, описанных в парагра-|
|filed, the Respondent has failed to|фе 4 (i), (ii) or (iii) Методики. |
|set up a website with the|С момента регистрации Доменного|
|corresponding domain name or to|Имени 24 января 2001 г. до даты|
|even post a welcome page. |подачи истцом Искового Заявления|
|The Respondent is not using, nor is|Ответчик не разместил сайт по|
|the Respondent demonstrating|указанному адресу и даже не выложил|
|preparations to use, the Domain|страницу приветствия. |
|Name in connection with a bona fide|Ответчик не использует и не|
|offering of goods or services. |планирует использовать Доменное Имя|
|The Respondent is not conducting|в соответствии с добросовестным|
|any business that would be entitled|предложением товаров и услуг. |
|to employ the Complainant's|Ответчик не осуществляет никакой|
|trademark "Kommersant". |предпринимательской деятельности,|
|The Respondent has not been known|дающей ему право использовать|
|by the Domain Name, nor has the|товарный знак Истца "Kommersant". |
|Respondent been demonstrating any|Ответчик не известен под Доменным|
|use of the Domain Name other than|Именем, также Ответчик не|
|registering it and offering it for|осуществлял никакого использования|
|sale to the Complainant for $5,000.|Доменного Имени, кроме его|
|The Respondent has registered and|регистрации и предложения к продаже|
|used the Domain Name in bad faith.|Истцу за $5 000. |
|The fact that in 16 months after|Ответчик зарегистрировал и|
|the registration of the Domain Name|использует Доменное Имя|
|in question the Respondent has|недобросовестно. Тот факт, что за|
|failed to set up a website|16 месяцев после регистрации|
|indicates that the Domain Name|спорного Доменного Имени Ответчик|
|"kommersant.com" was registered in|не создал сайт, показывает, что|
|order to prevent the Complainant|Доменное Имя "kommersant.com" было|
|from reflecting its trademark in a|зарегистрировано, чтобы лишить|
|corresponding domain name. The|Истца возможности отразить свой|
|Respondent has engaged in a pattern|Товарный Знак в соответствующем|
|of such conduct which can be|доменном имени. Ответчик|
|demonstrated by a Google search for|неоднократно осуществлял|
|the Respondent's e-mail address,|аналогичные действия*(60), что|
|which shows several domain names|подтверждается результатами поиска|
|which are stated by the Respondent|e-mail-адреса Ответчика поисковой|
|to be "for sale" and some of which|системой Google, которые содержат|
|employ third parties' registered|несколько доменных имен, которые|
|trademarks (i.e. "linux-hw.com"). |Ответчик предлагает к продаже и|
| |некоторые из которых используют|
|"Kommersant" is the exact|зарегистрированные товарные знаки|
|transliteration of the|третьих лиц (например|
|Complainant's trademark and ".com"|"linux-hw.com"). |
|the common top level extension.|"Kommersant" является точной|
|Most Internet users would try to|транслитерацией товарного знака|
|use the Domain Name to see the|Истца*(61), а ".com" является|
|Complainant's website. The|обычным окончанием домена.|
|Complainant's statistical logs|Большинство пользователей сети|
|demonstrate that most Internet|пытаются ввести Доменное Имя, чтобы|
|users have associated the|увидеть сайт Истца. Логи статистики|
|Complainant with the Domain Name.|истца показывают, что большинство|
|Any website that could have been|пользователей сети ассоциируют|
|operating under the Domain Name|Истца с Доменным Именем. Любой|
|would be disrupting the business of|сайт, который мог бы существовать|
|the Complainant and/or causing the|по адресу Доменного Имени, наносил|
|Respondent to gain financially from|бы ущерб интересам Истца и/или|
|attracting Internet users to the|давал бы Ответчику возможность|
|website by creating a likelihood of|получать прибыль от привлечения|
|confusion with the Complainant's|пользователей сети на этот сайт|
|trademark as to the source,|путем создания вероятности смешения|
|sponsorship, affiliation or|его с товарным знаком Истца в|
|endorsement of the Respondent's|отношении источника, спонсорства,|
|website. |контроля или рекламы сайта|
| |Ответчика. |
|The Complainant believes that the|Истец считает, что Доменное Имя|
|Domain Name was registered|было зарегистрировано в первую|
|primarily for the purpose of|очередь с целью продажи, сдачи в|
|selling, renting, or otherwise|аренду или иной передачи доменного|
|transferring the domain name to the|имени Истцу за вознаграждение,|
|Complainant for valuable|превышающее прямые расходы|
|consideration in excess of the|Ответчика по регистрации Доменного|
|domain name registrant's|Имени. Истец установил с Ответчиком|
|out-of-pocket costs directly|связь посредством e-mail. Ответчик|
|related to the Domain Name. The|сделал предложение передать спорное|
|Complainant has established|доменное имя Истцу за $5 000, что,|
|communication with the Respondent|очевидно, превышает прямые расходы|
|by e-mail. The Respondent made an|Ответчика по регистрации Доменного|
|offer to transfer the domain name|Имени. В нескольких последующих|
|under dispute to the Complainant|e-mail-сообщениях Ответчик|
|for $5,000, which obviously is in|подтвердил, что его предложение|
|excess of the Respondent's|по-прежнему действительно. На|
|out-of-pocket costs directly|запрос Истца предоставить проект|
|related to the Domain Name. In|договора Ответчик прислал письмо с|
|several subsequent e-mails the|предлагаемым проектом*(62). |
|Respondent confirmed that the offer|Доменное Имя не открывает никакой|
|was still valid. Following the|сайт, также нет никакого|
|Complainant's request for a draft|свидетельства того, что планируется|
|of the contract the Respondent sent|создание такого сайта или|
|an e-mail with the draft attached. |присутствия в сети. Нет|
|The Domain Name does not resolve to|свидетельства рекламы, продвижения|
|a website or other online presence,|или показа публике Доменного Имени.|
|nor is there any evidence that such|Важным вопросом является не то,|
|presence is in the process of being|предпринимает ли Ответчик активные|
|established. There is no evidence|недобросовестные действия в|
|of advertising or promotion or|отношении Доменного Имени, а то,|
|display to the public of the Domain|можно ли, принимая во внимание все|
|Name. The relevant issue is not|обстоятельства дела, сказать, что|
|whether the Respondent is|Ответчик действует недобросовестно.|
|undertaking a positive action in|В некоторых случаях возможно|
|bad faith in relation to the Domain|приравнять бездействие Ответчика к|
|Name but whether, in all the|недобросовестному использованию|
|circumstances of the case, it can|Доменного Имени [см. дело: Telstra|
|be said that the Respondent is|Corporation Limited v Nuclear|
|acting in bad faith. It is possible|Marshmallows, WIPO Case|
|in certain circumstances, for|No. D2000-0003]*(63). В дополнение|
|inactivity by the Respondent to|к обстоятельствам пассивного|
|amount to the Domain Name being|удерживания доменного имени в|
|used in bad faith [Telstra|настоящем деле, Ответчик предлагал|
|Corporation Limited v Nuclear|Доменное Имя к продаже и был|
|Marshmallows, WIPO Case No.|замечен в регистрации для|
|D2000-0003]. In addition to the|последующей продажи доменных имен,|
|circumstances of passive holding in|некоторые из которых идентичны|
|the present case, the Respondent|зарегистрированным товарным знакам.|
|has offered the Domain Name for| B. Ответчик |
|sale and has engaged in a pattern|Ответчик Возражений не прислал. |
|of registering various domain names| 6. Обсуждение и Выводы |
|some of which are identical to| Общие положения |
|registered trademarks for|В соответствии с параграфом 4(a)|
|subsequent sale. |Методики, Истец должен доказать,|
| |что |
| |(i) Доменное Имя идентично или|
| B. Respondent |сходно до степени смешения с|
|The Respondent has not responded. |товарным знаком, в отношении|
| 6. Discussion and Findings |которого у Истца есть права; и |
| General |(ii) У Ответчика нет прав и|
|In terms of paragraph 4(a) of the|законных интересов в отношении|
|Policy, the Complainant must prove|Доменного Имени; и |
|that |(iii) Доменное Имя зарегистрировано|
|(i) The Domain Name is identical or|и используется недобросовестно. |
|confusingly similar to a trademark|Параграф 14(b) Правил гласит, что|
|or service mark in which the|если Сторона, в отсутствие|
|Complainant has rights; and |исключительных обстоятельств, не|
|(ii) The Respondent has no rights|выполняет требований настоящих|
|or legitimate interests in respect|Правил или требований Трибунала, то|
|of the Domain Name; and |Трибунал будет делать такие выводы,|
|(iii) The Domain Name has been|какие посчитает необходимым.|
|registered and is being used in bad|Соответственно, Трибунал имеет|
|faith. |право делать любые выводы, которые|
| |он посчитает приемлемыми, поскольку|
|Paragraph 14(b) of the Rules|Ответчик был надлежащим образом|
|provides that if a Party, in the|уведомлен об Исковом Заявлении и не|
|absence of exceptional|прислал Возражений. |
|circumstances, does not comply with|Идентично или сходно до степени|
|any provision of, or requirement|смешения |
|under, these Rules or any request|В Исковом Заявлении поднят вопрос о|
|from the Panel, the Panel shall|том, что Доменное Имя, за|
|draw such inferences therefrom as|исключением общего окончания домена|
|it considers appropriate.|".com", является идентичным|
|Accordingly, the Panel is entitled|транслитерации товарного знака|
|to draw whatever inferences it|Истца, а не товарному знаку как|
|considers appropriate where the|таковому. В этом отношении Истец|
|Respondent has been properly|цитирует дело Kabushiki Kaisha|
|notified of the Complaint but fails|Aleph v. Doozi.com, WIPO Case No.|
|to respond. |D2000-1660, где спорное доменное|
|Identical or Confusingly Similar |имя "bikkuridonkey.com" было|
|The issue presented by the|сочтено трибуналом идентичным или|
|Complaint is that the Domain Name,|сходным до степени смешения с|
|ignoring the generic top level|японским эквивалентом товарного|
|domain extension ".com" is|знака истца BIKKURIDONKEY,|
|identical to the transliteration of|поскольку оно имело идентичную|
|the Complainant's trademark, rather|транслитерацию. |
|than to the trademark itself. In|Несмотря на то, что назвать|
|this regard, the Complainant cites|Доменное Имя идентичным товарному|
|Kabushiki Kaisha Aleph v.|знаку Истца может оказаться|
|Doozi.com, WIPO Case No. D2000-1660|некоторым преувеличением, Трибунал|
|where the domain name at issue was|находит, что Доменное Имя является|
|"bikkuridonkey.com" which the panel|сходным до степени смешения с ним.|
|found was identical or confusingly|Трибунал особо отмечает, что|
|similar to the Complainant's|транслитерация Товарного Знака|
|Japanese equivalent BIKKURIDONKEY|Истца должна быть указана в связи с|
|trademark because it was identical|регистрацией по Мадридскому|
|in transliteration. |Соглашению и Протоколу, и что|
| |транслитерация "kommersant" указана|
|While it might be going too far to|на английском и русском|
|suggest that the Domain Name is|Свидетельстве о регистрации|
|identical to the Complainant's|товарного знака, представленных в|
|mark, the Panel does find that the|качестве Приложений 7(a) и (b) к|
|Domain Name is confusingly similar|Исковому Заявлению. Трибунал также|
|to it. The Panel notes in|придает некоторое, хотя и меньшее,|
|particular that a transliteration|значение не оспоренному заявлению|
|of the Complainant's mark required|Истца относительно логов|
|to be provided in connection with|статистики, указывающих, что|
|its registration under the Madrid|большинство посетителей его|
|Agreement and Protocol and that the|русскоязычного сайта в 2000 г.|
|transliteration "kommersant" is|использовало транслитерацию|
|included in both the relative|"kommersant", чтобы попасть на|
|English and Russian Certificate of|сайт, что доказывает, что по|
|Registration produced at Annex 7(a)|крайней мере для этих посетителей|
|and (b) to the Complaint. The Panel|транслитерация являлась|
|also gives some, albeit lesser,|синонимичной русскому представлению|
|weight to the Complainant's|Товарного Знака Истца*(64). |
|uncontested statement regarding its|Права и законные интересы Ответчика|
|log statistics indicating that the|По признанию самого Истца, второй|
|majority of visitors to its Russian|уровень Доменного Имени на русском|
|language website in 2000 used the|языке имеет значение "businessman"|
|"kommersant" transliteration to|(при правильной транслитерации),|
|gain access, indicating that at|что является в достаточной степени|
|least in the minds of those|родовым термином. Однако Истец|
|visitors the transliteration is|привел достаточные свидетельства|
|synonymous with the Russian|своих прав на это название и того,|
|representation constituting the|в какой степени русскоязычные люди|
|Complainant's mark. |ассоциируют Истца с этим названием.|
| |Истец также утверждает, что|
| |Ответчик не основал сайт или|
|Respondent's Rights or Legitimate|страницу приветствия, что он не|
|Interests |использует и не намеревается|
|By the Complainant's own admission,|использовать Доменное Имя и что он|
|the second level of the Domain Name|не осуществляет никакой|
|means "businessman" (if suitably|деятельности, которая давала бы|
|transliterated) in the Russian|Ответчику право использовать|
|language, a relatively generic|Товарный Знак Истца. |
|term. However, the Complainant has|Конечно, учитывая родовое значение|
|produced extensive evidence of its|слова "kommersant" на русском|
|own rights in the name and of the|языке, могут иметься законные|
|extent to which it is associated|способы использования этого|
|with the Complainant in the minds|названия. Однако для того, чтобы|
|of Russian-speaking people. The|считаться родовым, название должно|
|Complainant further asserts that|быть связано с русским языком, и,|
|the Respondent has failed to set up|учитывая известность Товарного|
|any website or even to post a|Знака Истца в России и среди|
|welcome page, that he is not using|носителей русского языка, Трибунал|
|or demonstrating preparations to|не может усмотреть у Ответчика прав|
|use the Domain Name and that he is|и законных интересов на Доменное|
|not conducting any business which|Имя. Помимо того у Трибунала|
|would be entitled to use the|отсутствуют какие-либо|
|Complainant's trademark. |свидетельства того, что Ответчик|
|Of course, given the generic|планировал осуществлять подобное|
|meaning of the word "kommersant" in|использование. Соответственно,|
|Russian there might have been some|поскольку Ответчик не представил|
|legitimate use to which the name|Возражений на Исковое Заявление,|
|could have been put. However, to be|поскольку отсутствуют сведения об|
|truly generic the name requires a|использовании Доменного Имени и|
|Russian connection and given the|очевидные причины, почему Ответчик|
|fame of the Complainant's mark in|может быть признан имеющим право и|
|Russia and amongst Russian speakers|законный интерес в отношении|
|there is no legitimate use which is|Доменного Имени, у Трибунала нет|
|obvious to the Panel. What is more,|выбора, кроме как согласиться с|
|there is no evidence before the|заявлениями Истца по этому разделу.|
|Panel indicating that there has|Трибунал считает, что у Ответчика|
|ever been any such use in the|нет прав и законного интереса в|
|Respondent's contemplation.|отношении Доменного Имени*(65). |
|Accordingly, where there is no| Недобросовестность |
|response from the Respondent, no|Истец предоставил ряд документов,|
|known use of the Domain Name and no|касающихся его утверждения о том,|
|obvious reason why the Respondent|что Доменное Имя было|
|could be said to have any rights or|зарегистрировано и используется|
|legitimate interests in respect of|недобросовестно. Истец утверждает,|
|the Domain Name, the Panel has no|что следующие обстоятельства вместе|
|alternative but to accept the|взятые доказывают|
|Complainant's submissions under|недобросовестность: (1) регистрация|
|this head. The Panel finds that the|Ответчиком ряда доменных имен,|
|Respondent has no rights or|содержащих зарегистрированные|
|legitimate interests in respect of|товарные знаки третьих лиц и|
|the Domain Name. |предложение их к продаже, (2)|
| |регистрация может потенциально|
| |привести к введению в заблуждение|
| Bad Faith |или к ущербу деловым интересам|
|The Complainant makes a number of|Истца в случае использования|
|submissions concerning its|Доменного Имени, (3) предложение|
|assertion that the Domain Name was|Ответчика продать Доменное Имя|
|registered and is being used in bad|Истцу за $5,000, и (4) наличие|
|faith. The Complainant states that|"пассивного удержания" Доменного|
|the following circumstances, taken|Имени в течение 16 месяцев*(66). |
|together constitute bad faith:- (1)|Осуществил ли Ответчик регистрацию|
|the Respondent's pattern of conduct|ряда доменных имен с целью не дать|
|of registering domain names|владельцу соответствующего|
|containing other parties'|товарного знака отразить товарный|
|registered trademarks and listing|знак в соответствующем доменном|
|these as "for sale", (2) what is|имени? [Методика, параграф|
|best described as the potential for|4(b)(ii)] Предоставленные Истцом|
|the registration of the Domain Name|результаты поисковой системы Google|
|to give rise to confusion or|(приложение 13 к Исковому|
|disruption to the Complainant's|Заявлению) и иные представленные|
|business if it were used, (3) the|Истцом доводы не представляются|
|Respondent's offer to sell the|достаточным доказательством наличия|
|Domain Name to the Complainant for|соответствующей тенденции у|
|$5,000, and (4) the presence of|Ответчика. Результаты поиска лишь|
|"passive holding" of the Domain|показывают, что Ответчик занимался|
|Name for 16 months. |в прошлом доменными именами и|
| |предлагал их к продаже в сети.|
|Has the Respondent engaged in a|Торговля доменными именами сама по|
|pattern of registration of domain|себе не является нарушением*(67).|
|names in order to prevent the owner|Довод Истца в этой связи состоит|
|of a relative trademark or service|лишь в том, что результаты поиска|
|mark from reflecting their mark in|содержат несколько доменных имен,|
|a corresponding domain name?|предлагаемых Ответчиком к продаже,|
|[Policy, paragraph 4(b)(ii)] The|некоторые из которых используют|
|Google search report produced by|товарные знаки третьих лиц|
|the Complainant at Annex 13 to the|(например, linux-hw.com). Таким|
|Complaint does not appear to|образом, Истец упоминает лишь одно|
|disclose such a pattern, nor do the|доменное имя, которое могло бы|
|relative submissions in the|подойти под определение параграфа|
|Complaint. What the report|4(b)(ii) Методики, но не добавляет|
|indicates is merely that the|дополнительных деталей. По мнению|
|Respondent has dealt in domain|Трибунала, доводы Истца о тенденции|
|names in the past and offered them|Ответчика к регистрации доменных|
|for sale on the Internet. Dealing|имен с использованием чужих|
|in domain names is not in itself|товарных знаков не являются|
|objectionable. The Complainant's|достаточными для признания|
|submission in this regard is simply|недобросовестности в соответствии с|
|that the search shows several|параграфом 4(b)(ii) Методики. Для|
|domain names which are stated by|того, чтобы Трибунал имел|
|the Respondent to be "for sale" and|возможность признать наличие такой|
|some of which employ third parties'|тенденции, Истец должен был|
|registered trademarks (i.e.|представить больше доказательств|
|linux-hw.com). Thus, the|регистрации Ответчиком доменных|
|Complainant only mentions a single|имен, использующих соответствующие|
|domain name which might fall within|товарные знаки третьих лиц. |
|the meaning of paragraph 4(b)(ii)|Истец приводит необычный довод о|
|of the Policy but does not add|том, что потенциальная возможность|
|further details. In the Panel's|использования Доменного Имени может|
|view, the Complainant's submission|вводить в заблуждение и/или|
|on a pattern of registrations does|наносить ущерб деловым интересам|
|not make out a case of registration|Истца*(68). Истец считает, что|
|and use in bad faith under the|большинство пользователей сети|
|Policy, paragraph 4(b)(ii). More|пытаются использовать Доменное Имя,|
|would have been required in the|чтобы увидеть сайт Истца. Логи|
|form of evidence of domain names|статистики Истца являются|
|registered by the Respondent and|убедительными в этом отношении, и|
|the relative conflicting trademarks|Трибунал признает, что из этого|
|to allow the Panelist to discern|логически вытекает то, что сайт,|
|any pattern. |размещенный по адресу Доменного|
| |Имени, может наносить ущерб деловым|
| |интересам Истца или может дать|
| |возможность Ответчику получить|
| |финансовую выгоду от привлечения|
|The Complainant makes an unusual|пользователей сети в результате|
|submission on the potential for the|введения их в заблуждение. Проблема|
|Domain Name's use to give rise to|для Истца, однако, состоит в том,|
|confusion and/or disruption to its|что (a) имеются свидетельства того,|
|business. It submits that most|что Ответчик не осуществлял|
|Internet users would try to use the|подобного использования и не вводил|
|Domain Name to see the|никого в заблуждение (b) любой|
|Complainant's website. The|возможный ущерб деловым интересам|
|Complainant's statistical logs are|может также быть признан|
|persuasive in this regard and the|результатом того, что Истец или его|
|Panel accepts that it follows|агенты сами не сумели вовремя|
|logically that a website operating|продлить регистрацию доменного|
|under the Domain Name might have|имени. |
|the effect of disrupting the|Истец предоставил свидетельство|
|business of the Complainant or|предложения продать Доменное Имя за|
|might cause the Respondent to gain|$5 000. Обмен e-mail-сообщениями|
|financially from attracting|между Истцом и Ответчиком|
|Internet users as a result of|относительно попыток сторон прийти|
|confusion. The problem for the|к соглашению приведен в Приложении|
|Complainant, however, is that (a)|14 к Исковому Заявлению. Важно|
|the evidence shows no such actual|осознавать, что именно Истец|
|use or confusion caused by the|инициировал контакт с Ответчиком,|
|Respondent and (b) any resulting|чтобы добиться передачи доменного|
|disruption might also be said to|имени. Однако, в отличие от многих|
|result from the Complainant's or|дел, где истцы пытаются решить спор|
|its agents' failure to renew the|посредством параграфа 4(b)(i)|
|name in the first instance. |Методики через третьих лиц,|
| |делающих предложения о покупке|
| |доменного имени, дистанцируясь от|
| |истца, в этом случае первоначальное|
| |письмо Истца вполне открыто|
|The Complainant offers evidence|раскрывает: (1) что письмо пишет|
|concerning the proposed arrangement|Издательский Дом Коммерсантъ, (2)|
|to sell the Domain Name for $5,000.|что Истец ранее владел Доменным|
|An exchange of e-mail is produced|Именем, (3) причины, побуждающие|
|at Annex 14 to the Complaint|Истца просить передать Доменное|
|between Complainant and Respondent|Имя. Также e-mail-сообщение Истца|
|regarding abortive attempts to|не является прямым предложением|
|reach a deal. It is important to|продать доменное имя, а лишь|
|recognise that it was the|говорит, что "мы готовы выслушать|
|Complainant who made the initial|Ваши условия"*(69). |
|contact with the Respondent to|Ответчик на первое письмо Истца|
|solicit a transfer. However, unlike|ответил: "Спасибо за Ваше|
|many cases where complainants|e-mail-сообщение относительно|
|attempt to bring the dispute within|KOMMERSANT.COM. Мы готовы продать|
|the ambit of paragraph 4(b)(i) of|доменное имя KOMMERSANT.COM за $5|
|the Policy by making or having|000 USD. Вот наши условия, и если|
|third parties make anonymous|Вы согласны, мы можем осуществить|
|unsolicited offers to purchase a|сделку, пожалуйста, позвоните нам|
|domain name under some pretext|или напишите нам на e-mail". В этом|
|independent from the complainant,|ответе не содержится никакого|
|in this case the Complainant's|указания на то, что у Ответчика|
|initial e-mail contact is quite|есть право или законный интерес в|
|open as to (1) its identity as|отношении Доменного Имени,|
|Kommersant Publishing House, (2)|отсутствуют указания на то, как|
|the fact that it had previously|Ответчик планировал использовать|
|held the Domain Name and (3) its|Доменное Имя, или что-либо, кроме|
|reasons for seeking a transfer of|прямого предложения продать|
|the Domain Name. Equally, the|Доменное Имя. Это само по себе не|
|Complainant's e-mail does not|является решающим, но если бы|
|expressly make or solicit an offer|Ответчик зарегистрировал Доменное|
|of sale but merely states "we are|Имя с целью, отличной от|
|ready to listen to your|последующей продажи по цене,|
|conditions". |превышающей прямые расходы по|
| |регистрации, то Трибунал ожидал бы,|
|The Respondent's reply to the|что Ответчик подаст Возражения на|
|Complainant's initial e-mail|Исковое Заявление. Отсутствие таких|
|states: Thank you for your e-mail|Возражений приводит к разумному|
|regarding KOMMERSANT.COM. We will|выводу о том, что истинной причиной|
|sell the domain name KOMMERSANT.COM|регистрации Доменного Имени была|
|for $5,000 USD. These are the|последующая продажа*(70). |
|conditions and if you would like to|Трибунал отмечает, что Истец|
|move forward with the transaction|цитирует дело Telstra Corporation|
|please call or e-mail us. There is|Limited v Nuclear Marshmallows,|
|no expression within the terms of|WIPO Case No. D2000-0003 в|
|this reply of any legitimate right|поддержку своих утверждений о том,|
|to use the Domain Name, no|что пассивное удерживание Доменного|
|expression of the purpose for which|Имени в данном случае демонстрирует|
|the Respondent was intending to use|недобросовестность при регистрации|
|the Domain Name or indeed anything|и использовании. Очевидно, что|
|other than a direct offer of sale.|лицо, регистрирующее доменное имя,|
|This in itself might not be|не обязано открывать какой-либо|
|conclusive but had the Respondent|сайт в связи с принадлежащим ему|
|not registered the Domain Name for|доменным именем в течение|
|the purposes of onward sale at a|какого-либо временного периода. Но|
|price in excess of out of pocket|существуют случаи, когда, принимая|
|costs the Panel would have expected|во внимание все обстоятельства|
|him to file a response to the|дела, пассивное удержание может|
|Complaint. The absence of such a|расцениваться как недобросовестные|
|response leads to the reasonable|регистрация и использование. Судья|
|inference that an onward sale to|в деле Telstra выделил следующие|
|the Complainant was the true|пять факторов, влияющих на решение:|
|purpose of the registration. |(i) сила репутации товарного знака;|
| |(ii) отсутствие фактического или|
| |планирующегося использования; (iii)|
|The Panel notes the citation of|активные шаги Ответчика по сокрытию|
|Telstra Corporation Limited v|своей личности; (iv) намеренное|
|Nuclear Marshmallows, WIPO Case No.|предоставление неверных контактных|
|D2000-0003 in support of the|данных; и (v) отсутствие|
|Complainant's contention that the|фактического или планируемого|
|passive holding of the Domain Name|использования доменного имени|
|in the present case demonstrates|Ответчиком, которое не было бы|
|bad faith registration and use.|незаконным. |
|Clearly a domain name registrant is|В данном деле Судья считает, что|
|not obliged to publish a website in|существуют обстоятельства, которые,|
|connection with any domain name|будучи рассмотренными вместе,|
|held by them over any particular|позволяют усмотреть в пассивном|
|period of time. But, there are|удержании недобросовестную|
|cases where, taking all the|регистрацию и использование. В этой|
|circumstances together, passive|связи важно отметить, что|
|holding can amount to bad faith|обстоятельства недобросовестной|
|registration and use. The Panelist|регистрации, установленные в|
|in Telstra focused on five factors|параграфах с 4(b)(i) по 4(b)(iv)|
|which may be summarised as (i)|Методики, не являются|
|strength of trademark's reputation;|исчерпывающими. Другими словами,|
|(ii) no evidence by Respondent of|Судья не ограничен описанными|
|actual or contemplated good faith|случаями при рассмотрении вопроса|
|use; (iii) active steps by|недобросовестности. Конкретные|
|Respondent to conceal its identity;|обстоятельства данного дела,|
|(iv) active provision of false|которые приводят к выводу о том,|
|contact details by Respondent; and|что Ответчик зарегистрировал и|
|(v) lack of any plausible actual or|использует Доменное Имя|
|contemplated active use of the|недобросовестно, состоят в|
|domain name by Respondent that|следующем: |
|would not be illegitimate. |(i) товарный знак Истца имеет|
| |сильную репутацию, он хорошо|
| |известен в России и среди|
|In the present case, the Panelist|русскоязычного населения во всем|
|considers that there are|мире (хотя, очевидно, он наиболее|
|circumstances disclosed by the|широко известен среди людей,|
|evidence which, taken together,|связанных с Россией и другими|
|render this a case where passive|государствами, указанными в|
|holding can and does amount to bad|регистрации Товарного Знака Истца|
|faith registration and use. It is|по Мадридскому Соглашению и|
|important to note in this|Протоколу), также отмечается|
|connection that the circumstances|неспособность Ответчика объяснить|
|of bad faith registration set out|мотивы регистрации такого|
|in paragraph 4(b)(i) to 4(b)(iv) of|необычного (по крайней мере, для|
|the Policy are expressly stated to|нерусскоговорящих людей) доменного|
|be "without limitation". In other|имени и прореагировать на первое|
|words, the Panelist is not|письмо Истца способом, не связанным|
|restricted to the prescribed|с прямым предложением продать|
|circumstances when considering the|Доменное Имя за цену, существенно|
|question of bad faith. The|превышающую вероятные прямые|
|particular circumstances of the|расходы; |
|present case which lead to a|(ii) Ответчик зарегистрировал|
|conclusion that the Respondent has|Доменное Имя сразу по его|
|registered and is using the Domain|освобождении после неспособности|
|Name in bad faith are: |Истца продлить регистрацию в|
|(i) the Complainant's trademark has|условиях, когда Истец до момента|
|a strong reputation, having become|прекращения регистрации активно|
|famous in Russia and among the|использовал Доменное Имя для|
|Russian audience worldwide (albeit|привлечения большого трафика с|
|obviously strongest among those|помощью очень популярного сайта, а|
|people with connections to Russia|также Ответчик не предоставил|
|and the other States which are the|доказательств фактического или|
|subject of the Complainant's Madrid|планируемого добросовестного|
|Agreement and Protocol trademark|использования Доменного Имени или|
|registration) coupled to the|иного адекватного объяснения своего|
|Respondent's failure to explain his|поведения; |
|motivation for registering such a|(iii) несмотря на то, что|
|distinctive (at least among|невозможно точно определить, знал|
|non-Russian speakers) and unusual|ли Ответчик о существовании Истца и|
|domain name or to offer any kind of|имел ли он в виду именно Истца во|
|response to the Complainant's|время регистрации, необычная для|
|initial contact other than a bare|англоязычных людей природа|
|offer to sell the Domain Name for a|Доменного Имени, каковыми является|
|price considerably in excess of the|большинство населения там, где|
|likely out of pocket costs; |проживает Ответчик, дает основания|
|(ii) the registration "on the|считать, что Ответчик скорее всего|
|rebound" of the Domain Name by the|знал об Истце или его сайте в|
|Respondent upon the Complainant's|момент регистрации. Так это или не|
|default in its registration, in|так, Ответчик не пояснил свое|
|circumstances where the Complainant|поведение, что дает Трибуналу|
|had been actively using the Domain|возможность сделать логичный вывод|
|Name for a high traffic, highly|о том, что такого адекватного|
|popular website up to the time when|объяснения не имеется*(71); и |
|it lost the registration, together|(iv) принимая во внимание|
|with the Respondent's failure to|предоставленные Истцом|
|provide any evidence of actual or|доказательства и отсутствие|
|contemplated good faith use by him|объяснений со стороны Ответчика,|
|of the Domain Name or any other|сложно представить себе|
|adequate explanation for his|использование Доменного Имени в|
|conduct; |целях основания сайта, которое не|
|(iii) while it is not possible to|нарушало бы Товарного Знака Истца. |
|determine conclusively whether the|В свете вышесказанного Трибунал|
|Respondent was aware of the|удовлетворен, что, принимая во|
|existence of the Complainant and|внимание все обстоятельства,|
|had the Complainant in mind at the|Ответчик зарегистрировал и|
|time of registration, the unusual|использует Доменное Имя|
|nature of the Domain Name to|недобросовестно в смысле параграфа|
|English speakers such as the|4(a)(iii) и 4(b) Методики. |
|majority of those based in the| 7. Решение |
|Respondent's locality tends to|В свете выводов Трибунала, а|
|indicate that the Respondent may|именно, что Доменное Имя сходно до|
|well have been aware of the|степени смешения с Товарным Знаком,|
|Complainant or its website when he|правами на который обладает Истец,|
|made the registration. Whether or|что у Ответчика нет прав и законных|
|not this is the case, the|интересов в отношении Доменного|
|Respondent has not come forward to|Имени и что Доменное Имя было|
|explain his conduct and this leads|зарегистрировано и используется|
|the Panel to make the reasonable|недобросовестно, Трибунал|
|inference that no adequate|постановил Доменное Имя|
|explanation is available; and |"kommersant.com" передать Истцу. |
|(iv) the fact that, on the evidence|Andrew D S Lothian |
|provided by the Complainant and in|Судья единолично |
|the absence of any enlightenment|Дата: 30 Июля 2002 г. |
|which might have been offered by| |
|the Respondent it is difficult to| |
|conceive of a use of the Domain| |
|Name for any web publishing| |
|purposes that would not be| |
|illegitimate such as by| |
|constituting passing off or| |
|alternatively infringement of the| |
|Complainant's trademark. | |
|In light of the above the Panel is| |
|satisfied that in all the| |
|circumstances the Respondent has| |
|registered and is using the Domain| |
|Name in bad faith within the| |
|meaning of paragraphs 4(a)(iii) and| |
|4(b) of the Policy. | |
| 7. Decision | |
|In light of the Panel's findings,| |
|namely that the Domain Name is| |
|confusingly similar to a trademark| |
|in which the Complainant has| |
|rights, that the Respondent has no| |
|rights or legitimate interests in| |
|respect of the Domain Name and that| |
|the Domain Name was registered and| |
|is being used in bad faith, the| |
|Panel directs that the Domain Name,| |
|"kommersant.com" be transferred to| |
|the Complainant. | |
|Andrew D S Lothian | |
|Sole Panelist | |
|Dated: July 30, 2002 | |
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
| WIPO Arbitration and Mediation | Центр ВОИС по арбитражу |
| Center | и посредничеству |
| ADMINISTRATIVE PANEL DECISION |РЕШЕНИЕ АДМИНИСТРАТИВНОГО ТРИБУНАЛА|
|Madonna Ciccone, p/k/a Madonna v.|Madonna Ciccone, профессионально|
| Dan Parisi | известная |
| and "Madonna.com" | под псевдонимом Madonna v. Dan |
| Case No. D2000-0847 | Parisi и "Madonna.com"*(72) |
| 1. The Parties | Дело N D2000-0847 |
|The Complainant is Madonna Ciccone,| 1. Стороны |
|an individual professionally known|Истец - Madonna Ciccone, физическое|
|as Madonna. |лицо, профессиональное известное|
|The Respondent is "Madonna.com,"|под псевдонимом Madonna. |
|the registrant for the disputed|Ответчик - "Madonna.com," лицо,|
|domain name, located in New York,|зарегистрировавшее оспариваемое|
|New York, U.S.A. or Dan Parisi, the|доменное имя, расположенное в|
|listed contact for the domain name.|Нью-Йорке, США, или Dan Parisi,|
| |поименованный в качестве|
| 2. The Domain Name(s) and |контактного лица в отношении|
| Registrar(s) |спорного доменного имени. |
|The disputed domain name is| 2. Доменное Имя и Регистратор |
|madonna.com. |Доменное Имя - madonna.com. |
|The registrar is Network Solutions,|Регистратор - Network Solutions,|
|Inc., 505 Huntmar Park Drive,|Inc., 505 Huntmar Park Drive,|
|Herndon, Virginia 20170, U.S.A. |Herndon, Virginia 20170, U.S.A. |
| 3. Procedural History | 3. Процедура |
|This action was brought in|Иск был заявлен в соответствии с|
|accordance with the ICANN Uniform|Единообразной Методикой|
|Domain Name Dispute Resolution|Рассмотрения Споров о Доменных|
|Policy, dated October 24, 1999|Именах ICANN от 24 октября 1999 г.|
|("the Policy") and the ICANN Rules|("Методика") и Правилами ICANN для|
|for Uniform Domain Name Dispute|Единообразной Методики Рассмотрения|
|Resolution Policy, dated October|Споров о Доменных Именах от 24|
|24, 1999 ("the Rules"). |октября 1999 г. ("Правила"). |
|The Complaint was received by the|Исковое заявление было получено|
|WIPO Arbitration and Mediation|Центром ВОИС по арбитражу и|
|Center on July 21, 2000 (e-mail)|посредничеству 21 июля 2000 г. (по|
|and on July 24, 2000 (hardcopy).|e-mail) и 24 июля 2000 г. (в|
|The Response was received on August|бумажном виде). Возражения на|
|23, 2000 (e-mail) and on August 28,|Исковое Заявление были получены 23|
|2000 (hardcopy). Both parties are|августа 2000 г. (по e-mail) и 28|
|represented by Counsel. There have|августа 2000 г. (в бумажном|
|been no further submissions on the|виде)*(73). Обе стороны|
|merits. |представлены адвокатами. Никаких|
|Respondent elected to have the case|иных документов не высылалось. |
|decided by a three-member panel.|Ответчик воспользовался правом|
|David E. Sorkin was appointed as|потребовать, чтобы дело было|
|the Respondent's nominee. James W.|рассмотрено трибуналом в составе|
|Dabney was selected as the|трех судей*(74). Ответчик назвал|
|Complainant's nominee. Mark V.B.|кандидатуру David E. Sorkin. Истец|
|Partridge was appointed as|назвал кандидатуру James W. Dabney.|
|presiding panelist. |Председательствующим судьей был|
|It appears that all requirements of|назначен Mark V.B. Partridge. |
|the Policy and the Rules have been|Представляется, что все требования|
|satisfied by the parties, WIPO and|Методики и Правил Сторонами, ВОИС и|
|the Panelists. |Судьями соблюдены. |
| 4. Factual Background | 4. Фактические данные |
|Complainant is the well-known|Истица является знаменитой певицей,|
|entertainer Madonna. She is the|выступающей под псевдонимом|
|owner of U.S. Trademark|Madonna. Она владеет товарным|
|Registrations for the mark MADONNA|знаком на знак MADONNA для США в|
|for entertainment services and|отношении развлекательных услуг и|
|related goods (Reg. No. 1,473,554|сопутствующих товаров (Reg. No.|
|and 1,463,601). She has used her|1,473,554 and 1,463,601). Она|
|name and mark MADONNA|использовала свое имя и знак|
|professionally for entertainment|MADONNA в своей профессиональной|
|services since 1979. Complainant's|деятельности для оказания услуг в|
|music and other entertainment|сфере развлечений с 1979 г. Музыка|
|endeavors have often been|Истицы и ее поведение часто|
|controversial for featuring|вызывали споры из-за того, что|
|explicit sexual content. In|имели явно выраженную сексуальную|
|addition, nude photographs of|направленность. Помимо этого в|
|Madonna have appeared in Penthouse|журнале Penthouse публиковались|
|magazine, and Complainant has|фотографии Мадонны в обнаженном|
|published a coffee-table book|виде, а также Истица опубликовала|
|entitled "Sex" featuring sexually|книгу "Секс", в которой были|
|explicit photographs and text. |представлены откровенные фотографии|
| |и текст. |
|Respondent is in the business of|Ответчик занимается разработкой|
|developing web sites. On or about|веб-сайтов. Примерно 29 мая 1998 г.|
|May 29, 1998, Respondent, through|Ответчик через свою компанию|
|its business Whitehouse.com, Inc.,|Whitehouse.com, Inc. купил|
|purchased the registration for the|регистрацию на спорное доменное имя|
|disputed domain name from Pro|у Pro Domains за $20 000. 4 июня|
|Domains for $20 000. On June 4,|1998 г. Ответчик зарегистрировал в|
|1998, Respondent registered MADONNA|Тунисе товарный знак MADONNA.|
|as a trademark in Tunisia. On or|Примерно 8 июня 1998 г. Ответчик|
|about June 8, 1998, Respondent|открыл "Развлекательный веб-портал|
|began operating an "adult|для взрослых". На этом веб-сайте|
|entertainment portal web site." The|показывались откровенные|
|web site featured sexually explicit|эротические фотографии и текст, а|
|photographs and text, and contained|также содержалась надпись:|
|a notice stating "Madonna.com is|"Madonna.com никак не связан и не|
|not affiliated or endorsed by the|поддерживается Католической|
|Catholic Church, Madonna College,|церковью, Колледжем Мадонны или|
|Madonna Hospital or Madonna the|певицей Мадонной". К 4 марта|
|singer." By March 4, 1999, it|1999 г. Ответчик удалил эротические|
|appears that Respondent removed the|материалы с веб-сайта. К 31 мая|
|explicit sexual content from the|1999 г. на сайте осталось только|
|web site. By May 31, 1999, it|вышеупомянутое уведомление,|
|appears that the site merely|название доменного имени и надпись|
|contained the above notice, the|"Скоро здесь будет онлайн-казино|
|disputed domain name and the|Madonna". |
|statement "Coming soon Madonna|9 июня 1999 г. Истица через своих|
|Gaming and Sportsbook." |адвокатов выразила протест против|
|On June 9, 1999, Complainant,|использования Ответчиком доменного|
|through her attorneys, objected to|имени Madonna.com. 14 июня 1999 г.|
|Respondent's use of the Madonna.com|Ответчик через своего адвоката|
|domain name. On June 14, 1999,|заявил: "Я полагаю, Вам должно быть|
|Respondent through its counsel|известно, что веб-сайт г-на Parisi|
|stated: "As I assume you also know,|был практически закрыт еще до того,|
|Mr. Parisi's website [sic] was|как Вы послали Ваше письмо. Теперь|
|effectively shut down before you|он закрыт совсем. Г-н Parisi|
|sent your letter, and is now shut|находится в процессе оформления|
|down altogether. He is in the|благотворительной передачи|
|process of donating his|регистрации на доменное имя". |
|registration for the domain name." |Слово "Мадонна", которое имеет|
| |определение в современном словаре|
|The word "Madonna," which has the|как "дева Мария" или|
|current dictionary definition as|"художественное изображение девы|
|the Virgin Mary or an artistic|Марии" используется другими лицами|
|depiction of the Virgin Mary, is|в качестве товарного знака и в|
|used by others as a trademark,|качестве личных имен. После того,|
|trade name and personal name. After|как Ответчик получил протест|
|Respondent's receipt of|Истицы, Ответчик связался с|
|Complainant's objection, it appears|Реабилитационным госпиталем Мадонны|
|that Respondent had communication|относительно передачи доменного|
|with Madonna Rehabilitation|имени Госпиталю. Также имеется|
|Hospital regarding the transfer of|информация о том, что Ответчик не|
|the domain name to the Hospital. It|сообщил обо всех своих контактах на|
|further appears that Respondent has|эту тему. Тем не менее, передача|
|not identified all of its|регистрации не была осуществлена к|
|communications on this matter.|моменту начала настоящего|
|Nevertheless, the transfer had not|разбирательства*(75). |
|taken place at the time this|По собственному признанию|
|proceeding was commenced. |Ответчика, он зарегистрировал|
| |большое количество доменных имен,|
|By his own admission, Respondent|включая имена, которые совпадали с|
|has registered a large number of|доменными именами, принадлежащими|
|other domain names, including names|третьим лицам. Такие другие|
|that matched the trademarks of|доменные имена, зарегистрированные|
|others. Other domain names|Ответчиком, включают в себя|
|registered by Respondent include|"wallstreetjournal.com" и|
|"wallstreetjournal.com" and|"edgaronline.com" (см. Возражения|
|"edgaronline.com". See Response,|на Исковое Заявление, Приложение A|
|Exhibit A, 30, 35. |- 30, 35). |
| | 5. Показания Сторон |
| 5. Parties' Contentions | A. Истец |
| A. Complainant |Истец заявляет, что оспариваемое|
|Complaint contends that the|доменное имя идентично товарному|
|disputed domain name is identical|знаку MADONNA, зарегистрированному|
|to the registered and common law|на имя Истицы, а также|
|trademark MADONNA in which she owns|принадлежащему Истице на основании|
|rights. She further contends that|общего права (common law*(76)).|
|Respondent has no legitimate|Истица также заявляет, что у|
|interest or rights in the domain|Ответчика нет прав или законного|
|name. Finally, Complainant contends|интереса в отношении доменного|
|that Respondent obtained and used|имени. Также Истица заявляет, что|
|the disputed domain name with the|Ответчик приобрел и использовал|
|intent to attract Internet users to|оспариваемое доменное имя с целью|
|a pornographic web site for|привлечения пользователей Интернет|
|commercial gain based on confusion|к порнографическому веб-сайту с|
|with Complainant's name and mark. |целью извлечения прибыли,|
| |основанной на смешении с именем и|
| |товарным знаком Истицы. |
| B. Respondent | B. Ответчик |
|Respondent does not dispute that|Ответчик не оспаривает, что|
|the disputed domain name is|оспариваемое доменное имя является|
|identical or confusingly similar to|идентичным или сходным до степени|
|Complainant's trademark.|смешения с товарным знаком Истицы.|
|Respondent, however, claims that|Однако Ответчик заявляет, что|
|Complainant cannot show a lack of|Истица не может доказать отсутствие|
|legitimate interest in the domain|у Ответчика прав или законных|
|name because Respondent (a) made|интересов в отношении доменного|
|demonstrable preparation to use the|имени, поскольку Ответчик: (а)|
|domain name for a bona fide|осуществил подготовку к|
|business purpose; (b) holds a bona|добросовестному использованию|
|fide trademark in the word MADONNA;|доменного имени, (б) владеет|
|and (c) has attempted to make bona|добросовестно зарегистрированным|
|fide noncommercial use of the name|товарным знаком в отношении слова|
|by donating it to the Madonna|MADONNA; и (c) предпринял попытку|
|Rehabilitation Hospital. |добросовестного некоммерческого|
|Respondent also contends that it|использования доменного имени путем|
|has not registered and used the|благотворительной передачи|
|domain name in bad faith because|регистрации в пользу|
|(a) there is no evidence that its|Реабилитационного госпиталя|
|primary motivation was to sell the|Мадонны. |
|disputed domain name; (b) the|Ответчик заявляет, что он не|
|domain name was not registered with|регистрировал доменное имя|
|an intent to prevent Complainant|недобросовестно, поскольку: (а) нет|
|from using her mark as a domain|никаких доказательств, что его|
|name; (c) respondent is not engaged|основным мотивом была перепродажа|
|in a pattern of registering domain|спорного доменного имени; (б)|
|names to prevent others from doing|доменное имя не было|
|so; (d) the use of a disclaimer on|зарегистрировано с намерением|
|the web site precludes a finding|предотвратить использование Истицей|
|that Respondent intentional seeks|ее товарного знака в виде доменного|
|to attract users for commercial|имени; (в) Ответчик не занимался|
|gain based on confusion with|целенаправленной регистрацией|
|Complainant's mark; and (e) the use|доменных имен с целью предотвратить|
|of a generic term to attract|соответствующее использование|
|business is not bad faith as a|другими лицами; (г) использование|
|matter of law. Finally, Respondent|дискламации на веб-сайте устраняет|
|claims that Complainant cannot|возможность толкования действий|
|legitimately claim tarnishment|Ответчика, как направленных на|
|because she has already associated|намеренное привлечение|
|herself with sexually explicit|пользователей для извлечения|
|creative work. |прибыли, основанной на введении в|
| |заблуждение вследствие смешения с|
| |товарным знаком Истицы; и (д)|
| |использование родового термина для|
| |привлечения публики не является в|
| |соответствии с законом|
| 6. Discussion and Findings |недобросовестным использованием.|
| A. The Evidentiary Standard For |Наконец, Ответчик заявляет, что|
| Decision |Истица не вправе в соответствии с|
|Paragraph 4(a) of the Policy|законом требовать удовлетворения|
|directs that the complainant must|ее требований, основываясь на|
|prove each of the following: |опорочивании, поскольку она сама|
|(i) that the domain name registered|себя ассоциировала с откровенными|
|by the respondent is identical or|сценами. |
|confusingly similar to a trademark| 6. Обсуждение и выводы |
|or service mark in which the| A. Доказательный Стандарт для |
|complainant has rights; and, | Решения |
|(ii) that the respondent has no|Параграф 4(a) Методики указывает,|
|legitimate interests in respect of|что истец должен доказать каждое из|
|the domain name; and, |нижеуказанных обстоятельств: |
|(iii) that the domain name has been|(i) Доменное Имя идентично или|
|registered and used in bad faith. |сходно до степени смешения с|
|A threshold question in proceedings|товарным знаком, в отношении|
|under the Policy is to identify the|которого у Истца есть права; и |
|proper standard for reaching a|(ii) У Ответчика нет прав и|
|decision on each of these issues.|законных интересов в отношении|
|The limited submissions allowed|Доменного Имени; и |
|under the Policy makes these|(iii) Доменное Имя зарегистрировано|
|proceedings somewhat akin to a|и используется недобросовестно. |
|summary judgment motion under the|Основным вопросом в|
|United States Federal Rules of|разбирательствах в соответствии с|
|Civil Procedure. On a summary|Методикой является установление|
|judgment motion, the movant has the|надлежащего стандарта для вынесения|
|burden of showing that there are no|решения по каждому из этих|
|disputes of material facts. All|вопросов. Ограничение по|
|doubts are to be resolved in favor|представлению документов,|
|of the non-moving party. If there|предусмотренное Методикой, делает|
|are material disputes of fact, the|эти разбирательства чем-то похожими|
|motion must be denied and the case|на разбирательство в порядке|
|will advance to a hearing before a|упрощенного судопроизводства в|
|trier of fact, either judge or|соответствии с гражданским|
|jury. |процессуальным законодательством|
| |США. При разбирательстве в порядке|
| |упрощенного судопроизводства|
| |заявитель несет бремя доказывания,|
| |что не существует спора|
|Although the nature of the record|относительно материальных фактов.|
|is similar to that found on a|Все сомнения должны быть разрешены|
|summary judgment motion, our role|в пользу противной стороны. Если|
|is different than that of the Court|имеются споры относительно факта,|
|on a summary judgment motion.|то ходатайство о таком|
|Paragraph 15 of the Rules states|разбирательстве должно быть|
|that the "Panel shall decide a|отклонено, а дело должно быть|
|complaint on the basis of the|передано на рассмотрение судьи или|
|statements and documents submitted|присяжных |
|and in accordance with the|Несмотря на то, что правовая|
|Policy..." Paragraph 10 of the|природа данного дела схожа с|
|Rules provides that the "Panel|ходатайством о разбирательстве в|
|shall determine the admissibility,|порядке упрощенного|
|relevance, materiality and weight|судопроизводства, наша роль|
|of the evidence." Paragraph 4 of|отличается от роли Суда в|
|the Policy makes repeated reference|рассмотрении ходатайства о|
|to the Panel's role in making|разбирательстве в порядке|
|findings of fact based on the|упрощенного судопроизводства.|
|evidence. |Параграф 15 Правил гласит, что|
| |"Трибунал разрешает иск на|
|Based on the Policy and the Rules,|основании объяснений и документов,|
|we disagree with the view that|поданных в соответствии с|
|disputes over material facts should|Методикой...". В Параграфе 10|
|not be decided in these|Правил указано, что "Трибунал|
|proceedings. Rather, it is clear to|определяет допустимость,|
|us that our role is to make|относимость, существенность и вес|
|findings of fact as best we can|доказательств". В Параграфе 4|
|based on the evidence presented|Методики неоднократно даны ссылки|
|provided the matters at issue are|на роль Трибунала в формировании|
|within the scope of the Policy.|выводов, основанных на|
|There may be circumstances due to|доказательствах. |
|the inherent limitations of the|Основываясь на Методике и Правилах,|
|dispute resolution process or for|мы не можем согласиться с точкой|
|other reasons where it would be|зрения, что в настоящем|
|appropriate for a panel to decline|разбирательстве не должны|
|to decide a factual dispute.|рассматриваться споры о фактах.|
|However, the mere existence of a|Наоборот, нам ясно, что наша роль -|
|genuine dispute of material fact|прийти к выводам о фактах,|
|should not preclude a panel from|насколько это возможно, основываясь|
|weighing the evidence before it and|на представленных доказательствах,|
|reaching a decision. |принимая во внимание, что|
| |рассматриваемые вопросы находятся в|
| |сфере регулирования Методикой.|
| |Могут быть обстоятельства,|
|Since these proceedings are civil,|связанные с неотъемлемыми|
|rather than criminal, in nature, we|ограничениями процесса рассмотрения|
|believe the appropriate standard|споров, или иные причины, когда|
|for fact finding is the civil|трибуналу следовало бы отказаться|
|standard of a preponderance of the|от рассмотрения спора в отношении|
|evidence (and not the higher|фактов. Однако простое|
|standard of "clear and convincing|существование спора в отношении|
|evidence" or "evidence beyond a|факта не должно препятствовать|
|reasonable doubt"). Under the|трибуналу в оценке представленных|
|"preponderance of the evidence"|доказательств и вынесении решения. |
|standard a fact is proved for the|Поскольку настоящие разбирательства|
|purpose of reaching a decision when|носят гражданско-правовой, а не|
|it appears more likely than not to|уголовный характер, мы считаем, что|
|be true based on the evidence. We|надлежащим стандартом для|
|recognize that other standards may|определения фактов является|
|be employed in other jurisdictions.|гражданско-правовой стандарт|
|However, the standard of proof|наличия более веских доказательств|
|employed in the United States seems|(а не более высокий стандарт|
|appropriate for these proceedings|"четких и убедительных|
|generally, and in particular for|доказательств" или "доказанности|
|this proceeding which involves|вне разумных сомнений"). Стандарт|
|citizens of the United States,|"наличия более веских|
|actions occurring in the United|доказательств" используется с целью|
|States and a domain name registered|вынесения решения, основываясь на|
|in the United States. |том, является ли оно с большей|
| |вероятностью основанным на|
|In this case, there are factual|представленных |
|disputes over Respondent's intent|доказательствах*(77). Мы признаем,|
|in obtaining and using the disputed|что другие стандарты могут|
|domain name. For the reasons just|применяться в других юрисдикциях.|
|stated, these disputes do not|Однако стандарт доказывания,|
|preclude a decision. Instead, we|применяемый в США, представляется|
|reach a decision based on the|надлежащим для данного типа|
|preponderance of the evidence|разбирательств в принципе и|
|submitted by the parties on the|настоящего спора в частности,|
|basic issues under the Policy. |поскольку оно затрагивает граждан|
| |США, действия, происходящие в США,|
| B. Similarity of the Disputed |и доменное имя, зарегистрированное|
|Domain Name and Complainant's Mark |в США. |
| |В этом случае имеется спор о|
|As noted above, Respondent does not|намерении Ответчика при покупке и|
|dispute that its domain name is|использовании им оспариваемого|
|identical or confusingly similar to|доменного имени. В соответствии с|
|a trademark in which the|вышеназванными причинами, этот спор|
|Complainant has rights.|не препятствует вынесению решения.|
|Accordingly, we find that|Наоборот, решение должно быть|
|Complainant has satisfied the|вынесено на основании "наличия|
|requirements of Paragraph 4(c)(i)|более веских доказательств",|
|of the Policy. |представленных Сторонами по|
| |основным вопросам, указанным в|
| |Методике. |
| C. Lack of Rights or Legitimate | B. Сходность оспариваемого |
| Interests In Domain Name | Доменного Имени |
|Complainant has presented evidence| и Товарного Знака Истца |
|tending to show that Respondent|Как указывалось выше, Ответчик не|
|lacks any rights or legitimate|оспаривает, что доменное имя|
|interest in the domain name.|является идентичным или сходным до|
|Respondent's claim of rights or|степени смешения с товарным знаком|
|legitimate interests is not|Истицы. Соответственно мы считаем,|
|persuasive. |что Истец выполнил требования|
| |Параграфа 4(c)(i) Методики. |
|First, Respondent contends that its| C. Отсутствие прав и законных |
|use of the domain name for an adult| интересов Ответчика |
|entertainment web site involved|Истец представил доказательства,|
|prior use of the domain name in|призванные показать, что у|
|connection with a bona fide|Ответчика нет прав или законных|
|offering of goods or services. The|интересов в отношении Доменного|
|record supports Respondent's claim|имени. Объяснения Ответчика о|
|that it used the domain name in|наличии у него прав или законных|
|connection with commercial services|интересов не являются|
|prior to notice of the dispute.|убедительными. |
|However, Respondent has failed to|Во-первых, Ответчик утверждает, что|
|provide a reasonable explanation|использование им доменного имени|
|for the selection of Madonna as a|для размещения веб-сайта для|
|domain name. Although the word|взрослых являлось использованием|
|"Madonna" has an ordinary|доменного имени для добросовестного|
|dictionary meaning not associated|предложения товаров или услуг.|
|with Complainant, nothing in the|Имеющиеся в распоряжении Трибунала|
|record supports a conclusion that|документы подтверждают утверждение|
|Respondent adopted and used the|Ответчика о том, что он использовал|
|term "Madonna" in good faith based|доменное имя в связи с|
|on its ordinary dictionary meaning.|коммерческими услугами до|
|We find instead that name was|уведомления о споре. Однако|
|selected and used by Respondent|Ответчик не предоставил разумного|
|with the intent to attract for|объяснения своего выбора слова|
|commercial gain Internet users to|"Мадонна" в качестве доменного|
|Respondent's web site by trading on|имени*(78). Несмотря на то, что|
|the fame of Complainant's mark. We|слово "Мадонна" имеет обычное|
|see no other plausible explanation|словарное значение, не связанное с|
|for Respondent's conduct and|Истицей, нет никаких доказательств|
|conclude that use which|тому, что Ответчик добросовестно|
|intentionally trades on the fame of|использовал термин "Мадонна",|
|another can not constitute a "bona|основываясь на его обычном|
|fide" offering of goods or|словарном значении. Наоборот, мы|
|services. To conclude otherwise|считаем, что доменное имя было|
|would mean that a Respondent could|выбрано и использовано Ответчиком с|
|rely on intentional infringement to|намерением привлечь на сайт|
|demonstrate a legitimate interest,|Ответчика пользователей сети|
|an interpretation that is obviously|Интернет для коммерческой выгоды,|
|contrary to the intent of the|паразитируя на известности|
|Policy. |товарного знака Истицы. Мы не видим|
| |никакого другого правдоподобного|
| |объяснения поведению Ответчика и|
| |приходим к выводу, что|
| |использование, при котором|
| |намеренно происходит|
|Second, Respondent contends that it|паразитирование на известности|
|has rights in the domain name|другого лица, не может являться|
|because it registered MADONNA as a|"добросовестным" предоставлением|
|trademark in Tunisia prior to|товаров и услуг. Иной вывод означал|
|notice of this dispute. Certainly,|бы, что Ответчик мог бы для|
|it is possible for a Respondent to|демонстрации законного интереса в|
|rely on a valid trademark|отношении доменного имени ссылаться|
|registration to show prior rights|на намеренное нарушение. Такое|
|under the Policy. However, it would|толкование очевидно противоречит|
|be a mistake to conclude that mere|целям Методики*(79). |
|registration of a trademark creates|Во-вторых, Ответчик утверждает, что|
|a legitimate interest under the|у него есть права на доменное имя,|
|Policy. If an American-based|поскольку он зарегистрировал|
|Respondent could establish "rights"|товарный знак MADONNA в Тунисе до|
|vis a vis an American Complainant|того, как был уведомлен о настоящем|
|through the expedient of securing a|споре. Разумеется, Ответчик имеет|
|trademark registration in Tunisia,|право ссылаться на действующую|
|then the ICANN procedure would be|регистрацию товарного знака для|
|rendered virtually useless. To|того, чтобы доказать наличие прав в|
|establish cognizable rights, the|соответствии с Методикой. Однако|
|overall circumstances should|было бы ошибочным признать, что|
|demonstrate that the registration|регистрация товарного знака сама по|
|was obtained in good faith for the|себе создает законный интерес в|
|purpose of making bona fide use of|соответствии с Методикой. Если бы|
|the mark in the jurisdiction where|американский Ответчик мог бы|
|the mark is registered, and not|доказать свои "права" в споре с|
|obtained merely to circumvent the|американским Истцом с помощью|
|application of the Policy. |заблаговременной регистрации|
| |товарного знака в Тунисе, то|
| |процедура ICANN стала бы абсолютно|
| |бесполезной. Для признания прав,|
| |имеющих значение для суда,|
| |необходимо, чтобы все|
| |обстоятельства дела доказывали, что|
| |регистрация была осуществлена|
|Here, Respondent admits that the|добросовестно для добросовестного|
|Tunisia registration was obtained|использования товарного знака на|
|merely to protect his interests in|территории, в отношении которой|
|the domain name. Respondent is not|была запрошена регистрация|
|located in Tunisia and the|товарного знака, а не то, что|
|registration was not obtained for|регистрация была осуществлена|
|the purpose of making bona fide use|исключительно с целью|
|of the mark in commerce in Tunisia.|противодействия Методике*(80). |
|A Tunisian trademark registration|Ответчик признает, что регистрация|
|is issued upon application without|товарного знака в Тунисе была|
|any substantive examination.|осуществлена исключительно с целью|
|Although recognized by certain|защиты его прав в отношении|
|treaties, registration in Tunisia|доменного имени. Ответчик не|
|does not prevent a finding of|расположен в Тунисе и регистрация|
|infringement in jurisdictions|не была осуществлена с целью|
|outside Tunisia. Under the|ведения добросовестного бизнеса в|
|circumstances, some might view|Тунисе. Регистрация товарного знака|
|Respondent's Tunisian registration|в Тунисе производится по заявлению|
|itself as evidence of bad faith|без какой-либо экспертизы по|
|because it appears to be a pretense|существу. Несмотря на участие|
|to justify an abusive domain name|Туниса в некоторых международных|
|registration. We find at a minimum|договорах, регистрация в Тунисе не|
|that it does not evidence a|препятствует выводу о наличии|
|legitimate interest in the disputed|нарушения за пределами Туниса. При|
|name under the circumstances of|данных обстоятельствах можно|
|this case. |рассматривать регистрацию|
| |Ответчиком товарного знака в Тунисе|
| |саму по себе как свидетельство|
| |недобросовестности, поскольку|
|Third, Respondent claims that its|представляется, что она была|
|offer to transfer the domain name|осуществлена с целью оправдать|
|to the Madonna Hospital in Lincoln,|недобросовестную регистрацию|
|Nebraska, is a legitimate|доменного имени. Мы, по меньшей|
|noncommercial use under Paragraph|мере, считаем, что такая|
|4(c)(iii) of the Policy. We|регистрация товарного знака при|
|disagree. The record is incomplete|данных обстоятельствах не|
|on these negotiations. Respondent|свидетельствует о наличии законного|
|has failed to disclose the|интереса в отношении доменного|
|specifics of its proposed|имени. |
|arrangement with Madonna Hospital.|В-третьих, Ответчик заявляет, что|
|Complainant asserts that the terms|его предложение о передаче|
|of the transfer include a condition|доменного имени Госпиталю Мадонны в|
|that Madonna Hospital not transfer|Линкольне, штат Небраска, является|
|the domain name registration to|законным некоммерческим|
|Complainant. It also appears that|использованием в соответствии с|
|the negotiations started after|Параграфом 4(c)(iii) Методики. Мы|
|Complainant objected to|не можем согласиться. Материалы|
|Respondent's registration and use|дела не содержат всех документов о|
|of the domain name. These|данных переговорах. Ответчик не|
|circumstances do not demonstrate a|представил деталей предлагаемого|
|legitimate interest or right in the|договора с Госпиталем Мадонны.|
|domain name, and instead suggest|Истец полагает, что условия|
|that Respondent lacks any real|передачи включали в себя пункт о|
|interest in the domain name apart|том, что Госпиталь Мадонны не имеет|
|from its association with|права передавать доменное имя|
|Complainant. Further, we do not|Истице. Также представляется, что|
|believe these circumstances satisfy|переговоры начались после того, как|
|the provisions of Paragraph|Истица выразила протест против|
|4(c)(iii), which applies to|регистрации и использования|
|situations where the Respondent is|Ответчиком доменного имени. Эти|
|actually making noncommercial or|обстоятельства не демонстрируют|
|fair use of the domain name. That|права или законного интереса в|
|certainly was not the situation at|отношении доменного имени, а|
|the time this dispute arose and is|напротив свидетельствуют о том, что|
|not the situation now. |у Ответчика нет никакого настоящего|
| |законного интереса в отношении|
| |доменного имени, за исключением|
| |того, что оно ассоциируется с|
|Respondent cites examples of other|Истцом. Кроме того, мы не считаем,|
|parties besides Complainant who|что эти обстоятельства|
|also have rights in the mark|удовлетворяют положениям Параграфа|
|MADONNA, but that does not aid its|4(c)(iii), который применяется в|
|cause. The fact that others could|ситуациях, когда Ответчик на самом|
|demonstrate a legitimate right or|деле осуществляет добросовестное|
|interest in the domain name does|или некоммерческое использование|
|nothing to demonstrate that|доменного имени. Очевидно, что|
|Respondent has such right or|ситуация не была таковой тогда,|
|interest. |когда возник настоящий спор, и|
| |ситуация не является таковой в|
|Based on the record before us, we|данный момент. |
|find that Complainant has satisfied|Ответчик цитирует примеры того, что|
|the requirements of Paragraph|другие лица, помимо Истца, имеют|
|4(a)(ii) of the Policy. |права в отношении знака MADONNA, но|
| D. Bad Faith Registration and Use |это никак не влияет на позицию|
|Under Paragraph 4(b)(iv) of the|Ответчика. То обстоятельство, что|
|Policy, evidence of bad faith|другие могли бы доказать наличие|
|registration and use of a domain|законного права или интереса в|
|name includes the following|отношении доменного имени, не|
|circumstances: |доказывает того, что такие права|
| |или законные интересы имеются у|
|(iv) by using the domain name, you|Ответчика*(81). |
|have intentionally attempted to|Основываясь на представленных|
|attract, for commercial gain,|материалах, мы находим, что Истец|
|Internet users to your web site or|выполнил требования Параграфа|
|other on-line location, by creating|4(a)(ii) Методики. |
|a likelihood of confusion with the| D. Недобросовестная регистрация |
|complainant's mark as to the| и использование |
|source, sponsorship, affiliation,|В соответствии с Параграфом|
|or endorsement of your web site or|4(b)(iv) Методики, одним из|
|location or of a product or service|свидетельств недобросовестной|
|on your web site or location. |регистрации и использования|
| |доменного имени являются следующие|
| |обстоятельства: |
|The pleadings in this case are|(iv) обстоятельства, указывающие на|
|consistent with Respondent's having|то, что, используя доменное имя Вы|
|adopted "madonna.com" for the|с целью извлечения коммерческой|
|specific purpose of trading off the|выгоды намеренно стремились|
|name and reputation of the|привлечь пользователей сети|
|Complainant, and Respondent has|Интернет на Ваш сайт или иную точку|
|offered no alternative explanation|в сети, создав вероятность смешения|
|for his adoption of the name|с товарным знаком истца в отношении|
|despite his otherwise detailed and|источника, спонсорства, контроля|
|complete submissions. Respondent|или поддержки Вашего сайта или|
|has not explained why "madonna.com"|такой точки в сети или товара или|
|was worth $20 000 to him or why|услуг, предлагаемых на Вашем сайте|
|that name was thought to be|или на такой точке. |
|valuable as an attraction for a|Показания Сторон в настоящем споре|
|sexually explicit web site.|указывают на то, что Ответчик|
|Respondent notes that the|приобрел "madonna.com" с|
|complainant, identifying herself as|определенной целью паразитирования|
|Madonna, has appeared in Penthouse|на имени и репутации Истца, а|
|and has published a "Sex" book. The|Ответчик не предложил иного|
|statement that "madonna" is a word|объяснения, зачем он приобрел|
|in the English language, by itself,|доменное имя, кроме того, что было|
|is no more of a defense than would|указано в представленных им|
|be the similar statement made in|документах. Ответчик не пояснил,|
|reference to the word "coke".|почему он был готов заплатить $20|
|Respondent has not even attempted|000 за доменное имя "madonna.com"|
|to tie in his web site to any|или почему он считал, что это|
|dictionary definition of madonna.|название является ценным с точки|
|The only plausible explanation for|зрения привлечения публики на|
|Respondent's actions appears to be|эротический веб-сайт*(82). Ответчик|
|an intentional effort to trade upon|замечает, что Истица, называя себя|
|the fame of Complainant's name and|Мадонной, фотографировалась для|
|mark for commercial gain. That|журнала Penthouse и издала книгу|
|purpose is a violation of the|"Секс". Заявление о том, что|
|Policy, as well as U.S. Trademark|"madonna" это просто слово в|
|Law. |английском языке, само по себе, не|
| |является более сильным средством|
| |правовой защиты по сравнению с|
| |заявлением, сделанным в отношении|
| |слова "coke". Ответчик даже не|
| |попытался привязать свой веб-сайт к|
| |какому-либо словарному определению|
| |мадонны. Единственным|
| |правдоподобным объяснением действий|
| |Ответчика является намеренная|
|Respondent's use of a disclaimer on|попытка паразитирования на славе|
|its web site is insufficient to|имени и товарного знака Истицы с|
|avoid a finding of bad faith.|целью извлечения коммерческой|
|First, the disclaimer may be|выгоды. Такая цель является|
|ignored or misunderstood by|нарушением Методики, а также|
|Internet users. Second, a|законодательства США о товарных|
|disclaimer does nothing to dispel|знаках. |
|initial interest confusion that is|Использование Ответчиком|
|inevitable from Respondent's|дискламации на своем сайте само по|
|actions. Such confusion is a basis|себе не является достаточным для|
|for finding a violation of|того, чтобы имелась возможность|
|Complainant's rights. See|избежать признания|
|Brookfield Communications Inc. v.|недобросовестности. Во-первых,|
|West Coast Entertainment Corp., 174|дискламация может быть|
|F.3d 1036|проигнорирована или неправильно|
|(9th Cir. 1999). |понята пользователями сети|
| |Интернет. Во-вторых, дискламация|
| |ничего не делает для того, чтобы|
| |рассеять первоначальное смешение|
|The Policy requires a showing of|интереса (initial interest|
|bad faith registration and use.|confusion), которое неизбежно|
|Here, although Respondent was not|вытекало из действий Ответчика.|
|the original registrant, the record|Такое смешение является основанием|
|shows he acquired the registration|для признания нарушения прав Истца.|
|in bad faith. The result is the|См. Brookfield Communications Inc.|
|equivalent of registration and is|v. West Coast Entertainment Corp.,|
|sufficient to fall within the|174 F.3d 1036 (9th Cir.|
|Policy. Indeed, Paragraph 4(b)(i)|1999)*(83). |
|of the Policy treats acquisition as|Методика требует, чтобы были|
|the same as registration for the|доказаны как недобросовестная|
|purposes of supporting a finding of|регистрация, так и недобросовестное|
|bad faith registration. We|использование. В настоящем случае|
|therefore conclude that bad faith|Ответчик не являлся лицом,|
|acquisition satisfies the|изначально зарегистрировавшим|
|requirement of bad faith|доменное имя, материалы дела|
|registration under the Policy. |свидетельствуют о том, что он|
| |недобросовестно приобрел|
| |регистрацию. Результат таких|
| |действий эквивалентен регистрации,|
| |что достаточно для того, чтобы|
|Respondent's reliance on a previous|такие действия попадали в сферу|
|ICANN decision involving the domain|действия Методики. Действительно,|
|name "sting.com" is misplaced. See|Параграф 4(b)(i) Методики|
|Gordon Sumner p/k/a/ Sting v.|рассматривает приобретение наряду с|
|Michael Urvan, Case No. 2000-0596|регистрацией в целях доказывания|
|(WIPO July 24, 2000). In the Sting|недобросовестности регистрации.|
|decision there was evidence that|Поэтому мы приходим к выводу о том,|
|the Respondent had made bona fide|что недобросовестное приобретение|
|use of the name Sting prior to|доменного имени удовлетворяет|
|obtaining the domain name|требованиям, применяемым к|
|registration and there was no|недобросовестной регистрации в|
|indication that he was seeking to|соответствии с Методикой. |
|trade on the good will of the|Ответчик безосновательно ссылается|
|well-known singer. Here, there is|на предыдущее решение ICANN|
|no similar evidence of prior use by|относительно спора по доменному|
|Respondent and the evidence|имени "sting.com" (см. Gordon|
|demonstrates a deliberate intent to|Sumner p/k/a/ Sting v. Michael|
|trade on the good will of|Urvan, Case No. 2000-0596 (WIPO|
|complainant. Where no plausible|July 24, 2000)*(84)). В споре по|
|explanation has been provided for|делу Sting имелись доказательства,|
|adopting a domain name that|что Ответчик добросовестно|
|corresponds to the name of a famous|использовал имя Sting до того, как|
|entertainer, other Panels have|им была осуществлена регистрация|
|found a violation of the Policy.|доменного имени, а также не было|
|See Julia Fiona Roberts v. Russell|никаких свидетельств того, что он|
|Boyd, Case No. D2000-0210 (WIPO May|пытался паразитировать на репутации|
|29, 2000); Helen Folsade Adu p/k/a|знаменитого певца. В данном случае|
|Sade v. Quantum Computer Services|нет подобных доказательств|
|Inc., Case No. D2000-0794 (WIPO|какого-либо использования|
|September 26, 2000). |Ответчиком соответствующего|
| |обозначения до регистрации|
| |Доменного имени. Имеющиеся|
| |доказательства свидетельствуют о|
| |намерении паразитирования на|
| |репутации Истицы. В случаях, когда|
| |не было представлено|
| |правдоподобного объяснения для|
| |приобретения доменного имени,|
| |которое соответствует имени|
| |известного артиста, другие|
| |Трибуналы признавали имеющим место|
| |нарушение Методики (см. Julia Fiona|
| |Roberts v. Russell Boyd, Case No.|
|There is also evidence in the|D2000-0210 (WIPO May 29, 2000);|
|record which tends to support|Helen Folsade Adu p/k/a Sade v.|
|Complainant's claim that|Quantum Computer Services Inc.,|
|Respondent's registration of the|Case No. D2000-0794 (WIPO September|
|domain name prevents Complainant|26, 2000)). |
|from reflecting her mark in the|Также в деле имеются|
|corresponding .com domain name and|доказательства, подкрепляющие|
|that Respondent has engaged in a|заявление Истца о том, что|
|pattern of such conduct. It is|регистрация Ответчиком доменного|
|admitted that Respondent registers|имени препятствует отражению|
|a large number of domain names and|Истицей ее товарного знака в|
|that some happen to correspond to|соответствующем доменном имени в|
|the names or marks of others. We|зоне .com, и что Ответчик|
|find, however, that the record is|осуществлял такие действия в|
|inconclusive on this basis for|отношении ряда доменных имен.|
|finding bad faith and do not rely|Ответчик признал, что им|
|on this evidence for our|зарегистрировано большое количество|
|conclusion. |доменных имен и что некоторые из|
| |них совпадают с именами или|
| |товарными знаками третьих лиц.|
|Respondent asserts that we should|Однако мы находим, что в деле не|
|reject Complainant's claims because|имеется достаточного количества|
|she has been disingenuous in|доказательств для признания|
|claiming that her reputation could|недобросовестности по этому|
|be tarnished by Respondent's|основанию и поэтому не основываем|
|actions. Respondent suggests that|свое решение на этих|
|her reputation cannot be tarnished|доказательствах. |
|because she has already associated|Ответчик утверждает, что мы должны|
|herself with sexually explicit|отказать Истице в удовлетворении ее|
|creative work. That argument misses|требований, поскольку она|
|the point. Even though Complainant|лицемерит, заявляя, что ее|
|has produced sexually explicit|репутация может быть опорочена|
|content of her own, Respondent's|действиями Ответчика. Ответчик|
|actions may nevertheless tarnish|полагает, что ее репутация не может|
|her reputation because they|быть опорочена, поскольку она сама|
|resulted in association with|уже ассоциировала себя с|
|sexually explicit content which|эротическими сценами. Этот довод|
|Complainant did not control and|неверен. Несмотря на то, что Истица|
|which may be contrary to her|сама участвовала в создании|
|creative intent and standards of|эротической продукции, действия|
|quality. In any event, we do not|Ответчика тем не менее могут|
|rely on tarnishment as a basis for|опорочить ее репутацию, поскольку|
|our decision. |они привели к ассоциированию с|
| |эротической продукцией, которую|
| |Истица не контролировала и которая|
|Because the evidence shows a|могла не совпадать с творческими|
|deliberate attempt by Respondent to|намерениями и стандартами качества.|
|trade on Complainant's fame for|В любом случае, мы не выносим свое|
|commercial purposes, we find that|решение, основываясь на|
|Complainant has satisfied the|доказательствах Истицы, связанных с|
|requirements of Paragraph 4(a)(iii)|опорочиванием. |
|of the Policy. |Поскольку имеются свидетельства|
| 7. Decision |намеренной попытки Ответчика|
|Under Paragraph 4(i) of the Policy,|паразитировать на известности|
|we find in favor of the|Истицы в коммерческих целях, мы|
|Complainant. The disputed domain|находим, что Истец выполнил|
|name is identical or confusingly|требования Параграфа 4(a)(iii)|
|similar to a trademark in which|Методики. |
|Complainant has rights; Respondent| 7. Решение |
|lacks rights or legitimate|В соответствии с Параграфом 4(i)|
|interests in the domain name; and|Методики, мы выносим решение в|
|the domain name has been registered|пользу Истца. Оспариваемое доменное|
|and used in bad faith. Therefore,|имя является идентичным или сходным|
|we decide that the disputed domain|до степени смешения с товарным|
|name "madonna.com" should be|знаком Истца; у Ответчика нет прав|
|transferred to the Complainant. |или законных интересов в отношении|
|Mark V.B. Partridge |доменного имени; и доменное имя|
|Presiding Panelist |было зарегистрировано и|
|James W. Dabney |использовалось недобросовестно.|
|Panelist |Поэтому мы постановили доменное имя|
|David E. Sorkin |"madonna.com" передать Истцу. |
|Panelist |Mark V.B. Partridge |
|October 12, 2000 |Председательствующий Судья |
| |James W. Dabney |
| |Судья |
| |David E. Sorkin |
| |Судья |
| |12 октября 2000 г. |
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
| WIPO Arbitration and Mediation | Центр ВОИС по арбитражу |
| Center | и посредничеству |
| ADMINISTRATIVE PANEL DECISION |РЕШЕНИЕ АДМИНИСТРАТИВНОГО ТРИБУНАЛА|
| Gordon Sumner, p/k/a Sting v | Gordon Sumner, профессионально |
| Michael Urvan | известный под псевдонимом Sting v.|
| | Michael Urvan (домен |
| Case No. D2000-0596 | sting.com*(85)) |
| 1. The Parties | Дело N D2000-0596 |
|1.1 The Complainant is Gordon| 1. Стороны |
|Sumner, professionally known as|1.1 Истец - Gordon Sumner,|
|"Sting", a citizen of the United|профессионально известный под|
|Kingdom who maintains a residence|псевдонимом "Sting", гражданин|
|in the United States. The|Великобритании, проживающий в США.|
|Respondent is Michael Urvan, of|Ответчик - Michael Urvan, из|
|Marietta, Georgia, United States of|Marietta, штат Georgia, США. |
|America. | 2. Доменные Имена и Регистратор |
| 2. The Domain Names and Registrar |2.1 Предметом настоящего Иска|
|2.1 The domain name the subject of|является доменное имя "sting.com". |
|this Complaint is "sting.com". |2.2 Регистратором этого доменного|
|2.2 The Registrar of this domain|имени является Network Solutions,|
|name is Network Solutions, Inc of|Inc of Herndon, Virginia, USA|
|Herndon, Virginia, USA|("Регистратор"). |
|("Registrar"). | 3. Процедура |
| 3. Procedural History | Подача Иска |
| Issuance of Complaint |3.1 Истец по e-mail и курьером|
|3.1 The Complainant by e-mail and|подал в Центр по арбитражу и|
|by courier submitted to the World|посредничеству Всемирной|
|Intellectual Property Organization|организации интеллектуальной|
|Arbitration and Mediation Center|собственности ("Центр ВОИС") Иск в|
|("WIPO Center") a Complaint made|соответствии с Единообразной|
|pursuant to the Uniform Domain Name|Методикой Рассмотрения Споров о|
|Dispute Resolution Policy|Доменных Именах, принятой|
|implemented by the Internet|Корпорацией по распределению|
|Corporation for Assigned Names and|адресного пространства сети|
|Numbers (ICANN) on October 24,|Интернет (ICANN) 24 октября 1999 г.|
|1999, ("Uniform Policy"), and under|("Единообразная Методика") и|
|the Rules for Uniform Domain Name|Правилами для Единообразной|
|Dispute Resolution Policy|Методики Рассмотрения Споров о|
|implemented by ICANN on the same|Доменных Именах, принятыми ICANN в|
|date ("Uniform Rules"). The e-mail|тот же день ("Единообразные|
|copy of the Complaint was received|Правила"). Копия Иска была получена|
|by the WIPO Center on June 13,|Центром ВОИС по e-mail 13 июня 2000|
|2000, and the hard copy of the|г., а в бумажном виде - 15 июня|
|Complaint was received by the WIPO|2000 г. 15 июня 2000 г. Центр ВОИС|
|Center on June 15, 2000. An|выслал Истцу по e-mail|
|Acknowledgment of Receipt was sent|подтверждение получения Искового|
|by the WIPO Center to the|заявления. |
|Complainant, by e-mail dated June| Подтверждение сведений |
|15, 2000. | о Регистрации |
| Confirmation of Registration |3.2 15 июня 2000 г. Центр ВОИС по|
| Details |e-mail направил Регистратору запрос|
|3.2 A Request for Registrar|о проверке Регистратора. 20 июня|
|Verification was dispatched by the|2000 г. по e-mail Регистратор|
|WIPO Center to the Registrar by|подтвердил Центру ВОИС, что он|
|e-mail on June 15, 2000. By e-mail|получил копию Искового Заявления от|
|to the WIPO Center on|Истца; подтвердил, что он является|
|June 20, 2000, the Registrar|Регистратором в отношении доменного|
|confirmed that it had received a|имени, являющегося предметом Иска;|
|copy of the Complaint from the|подтвердил, что лицом, на имя|
|Complainant; confirmed that it was|которого в настоящий момент|
|the Registrar of the domain name|зарегистрировано доменное имя,|
|the subject of the Complaint;|является ответчик; проинформировал,|
|confirmed that the current|что в качестве контактного лица и|
|registrant of the domain name is|лица, ответственного за оплату|
|the Respondent; informed that the|счетов, указан Ответчик; представил|
|administrative, and billing Contact|почтовые, телефонные, факсимильные|
|for the domain names is the|и e-mail-координаты; и|
|Respondent, and provided postal,|проинформировал, что каждое из|
|telephone, facsimile and e-mail|оспариваемых доменных имен имеет|
|contact details for the|статус "активный". Регистратор|
|administrative, technical, zone and|также подтвердил, что имеет силу|
|billing Contact; and informed that|Соглашение об оказании услуг версии|
|the status of each of the domain|5.0. Помимо прочего это соглашение|
|names in issue is "active". The|предусматривает, что Ответчик, как|
|Registrar also confirmed that its|лицо, зарегистрировавшее доменное|
|5.0 Service Agreement is in effect.|имя, соглашается быть связанным|
|Amongst other things, that|методикой рассмотрения споров о|
|agreement provides that the|доменных именах, инкорпорированной|
|Respondent as registrant of the|в это соглашение. Методикой,|
|domain name agrees to be bound by|инкорпорированной в соглашение,|
|the domain name dispute policy|является Единообразная Методика. |
|incorporated therein. The policy| Уведомление Ответчика |
|incorporated into the agreement is|3.3 Проверив, что Исковое заявление|
|the Uniform Policy. |соответствует формальным|
| |требованиям Единообразной Методики|
| Notification to Respondent |и Единообразных Правил, а также что|
|3.3 Having verified that the|был надлежащим образом осуществлен|
|Complaint satisfied the formal|платеж за проведение рассмотрения,|
|requirements of the Uniform Policy|Центр ВОИС 20 июня по e-mail и 21|
|and the Uniform Rules, and that|июня курьером и по факсу выслал|
|payment of the filing fee had been|Ответчику, а также лицу,|
|properly made, the WIPO Center|поименованному в качестве|
|issued to the Respondent, and to|контактного лица в отношении|
|the technical and zone contact for|доменного имени, Уведомление о|
|the domain name, a Notification of|поступлении Искового Заявления и о|
|Complaint and Commencement of|Начале Административного|
|Administrative Proceeding, by|Разбирательства по адресам,|
|e-mail on June 20, and by courier|указанным Регистратором. 20 июня|
|and fax on June 21, to the|копии Уведомления о поступлении|
|addresses provided by the|Искового Заявления были высланы по|
|Registrar. Copies of this|e-mail Истцу, Регистратору и|
|Notification of Complaint were sent|ICANN. |
|to the Complainant, the Registrar|3.4 Настоящий Административный|
|and ICANN by e-mail on June 20. |Трибунал приходит к выводу о том,|
| |что Центр ВОИС выполнил свои|
| |обязательства в соответствии с|
|3.4 This Administrative Panel finds|Параграфом 2(a) Единообразных|
|that the WIPO Center has discharged|Правил в том, что касается|
|its responsibility under Paragraph|"принятия разумно доступных средств|
|2(a) of the Uniform Rules "to|для фактического уведомления|
|employ reasonably available means|Ответчика". |
|calculated to achieve actual notice| Подача Возражений на Исковое |
|to Respondent". | Заявление |
| Filing of Response |3.5 Ответчиком были поданы|
|3.5 A Response was filed by the|Возражения на Исковое Заявление.|
|Respondent, and received by the|Возражения были получены Центром|
|WIPO Center by e-mail on July 8,|ВОИС по e-mail 8 июля, в рамках|
|within the time specified in the|сроков, установленных в Уведомлении|
|Notification of Complaint. A|о поступлении Искового Заявления.|
|hardcopy of the Response, with|Впоследствии Центром ВОИС были|
|Exhibits, was subsequently received|получены Возражения с|
|by the WIPO Center by courier. |соответствующими Приложениями в|
| |бумажной форме. |
| Constitution of Administrative | Формирование Административного |
| Panel | Трибунала |
|3.6 Subsequent to receipt of the|3.6 После получения Возражений на|
|Response, and in accordance with|Исковое Заявление в соответствии с|
|the request in the Complaint, the|просьбой, содержащейся в Исковом|
|WIPO Center proceeded to appoint a|Заявлении, Центр ВОИС назначил|
|single Panelist, and invited Dr|одного Судью для рассмотрения спора|
|Andrew F. Christie to so act. On|единолично и назначил Dr Andrew F.|
|July 11, 2000, DrChristie|Christie в этом качестве. 11 июля|
|indicated his ability to act as the|2000 г. Dr Christie подтвердил, что|
|sole Panelist in this case, and|он может выступить в качестве|
|submitted to the WIPO Center a|единственного Судьи в этом деле и|
|Statement of Acceptance and|на следующий день передал в Центр|
|Declaration of Impartiality and|ВОИС Заявление о принятии дела и|
|Independence the following day. On|Декларацию о беспристрастности и|
|July 11, 2000, the WIPO Center|независимости. 11 июля 2000 г.|
|issued to both parties a|Центр ВОИС направил обеим сторонам|
|Notification of Appointment of|Уведомление о назначении|
|Administrative Panel and Projected|Административного Трибунала и|
|Decision Date, informing of Dr|предполагаемую дату вынесения|
|Christie's appointment and that|решения, проинформировав стороны о|
|absent exceptional circumstances a|назначении Dr Christie и о том, что|
|decision would be provided by this|в отсутствие исключительных|
|Administrative Panel by July 24,|обстоятельств решение должно быть|
|2000. The case before this|вынесено данным Административным|
|Administrative Panel was conducted|Трибуналом не позднее 24 июля|
|in the English language. |2000 г. Дело будет рассматриваться|
| |Административным Трибуналом на|
|Compliance with the formalities of |английском языке. |
| the Uniform Policy | |
| and the Uniform Rules |Соответствие формальным требованиям|
|3.7 Having reviewed the Case File| Единообразной Методики |
|in this matter, this Administrative| и Единообразных Правил |
|Panel concurs with the assessment|3.7 Изучив соответствующие|
|by the WIPO Center that the|материалы дела, Административный|
|Complaint complies with the formal|Трибунал соглашается с оценкой|
|requirements of the Uniform Policy|Центра ВОИС о том, что Исковое|
|and Uniform Rules. |Заявление соответствует формальным|
| Interim Orders |требованиям Единообразной Методики|
|3.8 In response to certain|и Единообразных Правил. |
|procedural requests from the| Временные распоряжения |
|Complainant, this Administrative|3.8 В ответ на некоторые|
|Panel issued an Interim Order on|процессуальные ходатайства Истца|
|July 19, 2000, and a second Interim|настоящим Административным|
|Order on July 20, 2000. The effect|Трибуналом были изданы Временное|
|of the first Interim Orders was to|Распоряжение от 19 июля 2000 г. и|
|deny the Complainant's request for|второе Временное Распоряжение от 20|
|a Stay, to rule invalid and|июля 2000 г. В первом Временном|
|disregard the Complainant's|Распоряжении Истцу было отказано в|
|unsolicited submission of a Reply,|приостановке производства, признать|
|and to extend to July 26, 2000, the|недействительной и игнорировать|
|date by which this Administrative|подачу самовольно представленного|
|Panel was required to forward a|Истцом Ответа и продлить до 26 июля|
|Decision in this case. The effect|2000 г. дату, когда|
|of the second Interim Order was to|Административным Трибуналом должно|
|deny the Complainant's request to|быть направлено решения по делу. Во|
|be allowed to submit a Reply.|втором Временном Распоряжении Истцу|
|Copies of these interim orders are|было отказано в просьбе представить|
|attached to this decision. |Ответ. Копии данных Временных|
| |Распоряжений приложены к настоящему|
| 4. Factual Background |Решению. |
|Complainant's Activities and| 4. Фактические данные |
|Trademarks |Деятельность и товарные знаки Истца|
|4.1 In his Complaint, the|4.1 В своем Заявлении Истец указал|
|Complainant asserted the following|следующее в отношении своей|
|in relation to his activities and|деятельности и товарных знаков.|
|trademarks. The Complainant is a|Истец является всемирно известным|
|world famous musician, recording|музыкантом и певцом, который на|
|and performing artist who has, for|протяжении более двадцати лет|
|over twenty years, rendered|оказывал высококачественные услуги|
|high-quality musical services under|под своим именем, товарным знаком и|
|his name, trademark and service|знаком обслуживания STING. Начиная,|
|mark STING. Since at least as early|по крайней мере, с 1978 г. Истец|
|as 1978, the Complainant has|постоянно использовал только знак|
|exclusively and continuously used|STING в связи с выпуском примерно|
|the STING mark in connection with|двадцати музыкальных альбомов,|
|approximately twenty record albums,|большая часть которых получила|
|almost all of which have gone|статус мульти-платиновых в США и|
|multi-platinum in the United States|имела большой коммерческий успех во|
|and enjoyed great commercial|всем мире. Истец также использовал|
|success worldwide. The Complainant|знак STING в связи с бесчисленными|
|has also used the STING mark in|концертными турне по всему миру,|
|connection with innumerable|включая выступления в больших|
|world-wide concert tours involving|залах, на большую часть из которых|
|venues with significant capacities,|были проданы все билеты. Знак STING|
|the majority of which sell out. The|известен во всем мире в результате|
|STING mark is internationally known|обширной, высококачественной и|
|and famous as a result of the|крайне коммерчески успешной|
|Complainant's extensive,|деятельности Истца в области|
|high-profile, and overwhelmingly|музыкальной индустрии. Истец|
|commercially successful activities|является владельцем товарного знака|
|in the music industry. The|и знака обслуживания STING. Имя|
|Complainant is the owner of the|STING стало синонимом в умах людей|
|STING mark as a trademark and|с Истцом и его деятельностью в|
|service mark. The name STING has|сфере музыкальной индустрии и|
|become synonymous in the minds of|служит в качестве символа|
|the public with the Complainant and|исключительной репутации,|
|his activities in the music|ассоциируемой со Стингом. Знак|
|industry, and serves as a symbol of|STING является общеизвестным и|
|the goodwill and excellent|имеющим право на максимально|
|reputation associated with Sting.|возможную степень охраны по закону,|
|The STING mark is famous and|включая защиту от "ослабления|
|entitled to the widest scope of|знака" (dilution). |
|protection afforded by law,|4.2 В своих Возражениях на Исковое|
|including protection against|Заявление Ответчик указал, что в|
|dilution. |США существует 20 регистраций слова|
| |STING в США, и ни одно из них не|
|4.2 In his Response, the Respondent|зарегистрировано на имя Истца.|
|asserted that there are 20|Слово STING является обычным словом|
|trademark registrations of the word|в английском языке, и, таким|
|STING in the US, but none of them|образом, его регистрация в качестве|
|are registered by the Complainant.|доменного имени не является|
|The word STING is a common word in|нарушением Единообразной Методики.|
|the English language, and so|Ответчик не является конкурентом|
|registration of it as a domain name|Истца и Ответчик не пытается|
|is not a violation of the Uniform|способствовать какому-либо смешению|
|Policy. The Respondent is not a|с ним. |
|competitor of the Complainant and| Деятельность Ответчика |
|the Respondent does not attempt to|4.3 Истец указал следующее в|
|cause any confusion with him. |отношении деятельности Ответчика и|
| |использования доменного имени. До|
| Respondent's Activities |того, как с Ответчиком связался|
|4.3 The Complainant asserted the|представитель Истца, Ответчик не|
|following in relation to the|использовал доменное имя. После|
|Respondent's activities and use of|того, как с Ответчиком связался|
|the domain name. Until the|представитель Истца, Ответчик|
|Respondent was contacted by a|привязал доменное имя к другому|
|representative of the Complainant,|сайту "GunBroker.Com", который|
|the Respondent made no use of the|является сайтом, облегчающим|
|domain name. After being contacted|анонимную продажу оружия. Примерно|
|by a representative of the|в феврале 2000 г. и еще раз в мае|
|Complainant, Respondent linked the|2000 г. Ответчик предложил продать|
|domain name to another site called|Истцу доменное имя за $25 000.|
|"GunBroker.Com", which is a site|После предложения продать Истцу|
|that facilitates "person to person"|доменное имя за $25 000 Ответчик|
|selling of guns. During or about|часто менял веб-сайт под спорным|
|February of 2000, and again during|доменным именем, обычно указывая "В|
|or about May of 2000, the|разработке", а в ряде случаев давая|
|Respondent offered to sell the|ссылку на неофициальные сайты|
|domain name to the Complainant for|третьих лиц, посвященные Истцу. |
|$25,000.00. Since offering to sell|4.4 В своих Возражениях на Исковое|
|the domain name to the Complainant|Заявление Ответчик указал, что он|
|for $25,000.00, the Respondent has|использовал псевдоним "Sting", а в|
|frequently changed the web site|последнее время псевдоним "=Sting="|
|identified by the domain name,|в сети Интернет как минимум в|
|usually with an "under|течение 8 лет. Ответчик|
|construction" message, and in some|зарегистрировал доменное имя в июле|
|cases providing a link to a|1995 г., примерно за пять лет до|
|third-party operated unauthorized|того, как было инициировано|
|web site relating to the|разбирательство. Ответчик не|
|Complainant. |регистрировал доменное имя в целях|
|4.4 In his Response, the Respondent|его продажи и не регистрировал|
|asserted that he has been using the|доменное имя для "удержания его в|
|nickname "Sting" and more recently|заложниках" с какой бы то ни было|
|"=Sting=" publicly on the Internet|целью. Ответчик начал работу над|
|for at least 8 years. The|сайтом, который должен был бы|
|Respondent registered the domain|открываться с доменного имени|
|name in July 1995, approximately 5|"sting.com" до какого бы то ни было|
|years before this dispute was|уведомления о споре. Ответчик не|
|commenced. The Respondent did not|перенаправлял доменное имя|
|register the domain name to sell|"sting.com" на сайт "GunBroker.com"|
|it, nor did he register the domain|- это случилось на короткое время в|
|to hold it hostage for any reason.|результате ошибки компании,|
|The Respondent engaged in work on|предоставлявшей Ответчику услуги|
|web site to which he intended the|хостинга. Заявление Истца о том,|
|domain name "sting.com" to resolve,|что Ответчик инициировал переговоры|
|prior to any notification of this|с Истцом, является ложным - первый|
|dispute. The Respondent did not|контакт был инициирован Истцом 16|
|point the domain name "sting.com"|мая 2000 г. |
|to the "GunBroker.com" website -| 5. Показания Сторон |
|this occurred for a short time as a|Истец |
|result of an error on the part of|5.1 Истец утверждает, что каждый из|
|the Respondent's web service|элементов, указанных в Параграфе|
|provider. The Complainant's|4(a) Единообразной Методики,|
|assertion that the Respondent|применим к доменному имени,|
|initiated contact with the|являющемуся предметом настоящего|
|Complainant is false - the first|спора. |
|contact was initiated by the|5.2 В отношении элемента (i)|
|Complainant on May 16, 2000. |параграфа 4(a) Единообразной|
| 5. Parties' Contentions |Методики Истец заявляет, что|
|The Complaint |доменное имя идентично в своей|
|5.1 The Complainant contends that|существенной части|
|each of the three elements|незарегистрированному товарному|
|specified in paragraph 4(a) of the|знаку и знаку обслуживания Истца|
|Uniform Policy are applicable to|STING. |
|the domain name the subject of this|5.3 В отношении элемента (ii)|
|dispute. |параграфа 4(a) Единообразной|
|5.2 In relation to element (i) of|Методики Истец заявляет, что у|
|paragraph 4(a) of the Uniform|Ответчика нет прав или законных|
|Policy, the Complainant contends|интересов в отношении спорного|
|that the domain name is identical|доменного имени. |
|in its substantive part to the|5.4 В отношении элемента (iii)|
|Complainant's unregistered|параграфа 4(a) Единообразной|
|trademark and service mark STING. |Методики Истец заявляет, что|
| |доказательство недобросовестной|
|5.3 In relation to element (ii) of|регистрации и использования может|
|paragraph 4(a) of the Uniform|быть установлено следующими|
|Policy, the Complaint contends that|обстоятельствами. Во-первых,|
|the Respondent has no rights or|Ответчик предложил продать доменное|
|legitimate interests in respect of|имя Истцу за $25,000, что является|
|the domain name in issue. |деятельностью, указанной в|
|5.4 In relation to element (iii) of|параграфе 4(b)(i) Методики в|
|paragraph 4(a) of the Uniform|качестве свидетельства|
|Policy, the Complainant contends|недобросовестной регистрации и|
|that evidence of bad faith|использования доменного имени.|
|registration and use is established|Во-вторых, Ответчик использовал|
|by the following circumstances.|доменное имя для отсылки на|
|First, the Respondent offered to|веб-сайт "GunBrokers.com", чем|
|sell the domain name to the|намеренно пытался привлечь в целях|
|Complainant for $25,000, an|извлечения прибыли пользователей|
|activity which corresponds to that|сети Интернет на веб-сайт путем|
|listed in paragraph 4(b)(i) of the|создания вероятности смешения со|
|Policy as evidence of bad faith|знаком STING в качестве источника,|
|registration and use of a domain|спонсорства, контроля или рекламы,|
|name. Secondly, the Respondent has|что является деятельностью,|
|used the domain name mark to link|указанной в параграфе 4(b)(iv)|
|to the "GunBrokers.com" web site,|Методики в качестве свидетельства|
|and as such is intentionally|недобросовестной регистрации и|
|attempting to attract, for|использования доменного имени.|
|commercial gain, Internet users to|Помимо этого сайт является|
|an on-line location by creating a|оскорбительным лично для Истца и|
|likelihood of confusion with the|противоречащим его устоявшейся|
|STING mark as to source,|репутации и порочит знак STING в|
|sponsorship, affiliation, or|нарушение Кодекса США 15 U.S.C. _|
|endorsement, being an activity|1125(c). В-третьих, поскольку знак|
|which corresponds to that listed in|Истца STING имеет столь сильную|
|paragraph 4(b)(iv) of the Policy as|репутацию, а слово является столь|
|evidence of bad faith registration|известным, Ответчик не может|
|and use of a domain name. In|добросовестно использовать доменное|
|addition, that site is personally|имя, и "не представляется возможным|
|offensive to the Complainant and|придумать правдоподобное|
|contrary to his established|фактическое или вымышленное|
|reputation, and tarnishes the STING|использование Доменного Имени|
|mark in violation of 15 U.S.C. _|Ответчиком, которое бы не было|
|1125(c). Thirdly, because the|незаконным, например будучи|
|Complainant's STING mark has a|ведением дел под чужим именем,|
|strong reputation and is world|нарушением законодательства о|
|famous, the Respondent can make no|защите прав потребителей или|
|good faith use of the domain name,|нарушением прав Истца в|
|and "it is not possible to conceive|соответствии с законодательством о|
|of any plausible actual or|товарных знаков". |
|contemplated active use of the| Ответчик |
|[D]omain [N]ame by the Respondent|5.5 Ответчик отрицает, что каждый|
|that would not be illegitimate,|из трех элементов, указанных в|
|such as by being a passing off, an|параграфе 4(a) Единообразной|
|infringement of consumer protection|Методики, применим к доменному|
|legislation, or an infringement of|имени, являющемуся предметом|
|the Complainant's rights under|настоящего спора. |
|trademark law". |5.6 В отношении элемента (i)|
| |параграфа 4(a) Единообразной|
| |Методики Ответчик признает, что он|
| |зарегистрировал доменное имя|
| |"sting.com" и что доменное имя|
| The Response |идентично знаку STING. Однако|
|5.5 The Respondent denies that each|Ответчик не согласен с заявлением|
|of the three elements specified in|Истца о том, что Истцу принадлежит|
|paragraph 4(a) of the Uniform|знак STING, а также с заявлением|
|Policy are applicable to the domain|Истца о том, что знак STING|
|name the subject of this dispute. |является общеизвестным во всем мире|
|5.6 In relation to element (i) of|и ассоциируемым исключительно с|
|paragraph 4(a) of the Uniform|Истцом и в силу этого получающим|
|Policy, the Respondent admits that|защиту от "ослабления" знака. В|
|he registered that domain name|частности Ответчик утверждает, что|
|"sting.com", and that the domain|слово STING в США зарегистрировано|
|name is identical to the STING|в качестве 20 товарных знаков, ни|
|mark. However, the Respondent|один из которых не был|
|challenges the Complainant's claim|зарегистрирован Истцом. Список|
|to owning the STING mark, and the|соответствующих регистраций в виде|
|Complainant's claim that the STING|распечатки Интернет-поиска по базе|
|mark is world famous and|данных Патентного ведомства США по|
|exclusively associated with the|слову STING приложен в качестве|
|Complainant and so entitled to|Приложения J к Возражениям на|
|protection against dilution. In|Исковое Заявление. |
|particular, the Respondent contends|5.7 В отношении элемента (ii)|
|that the trademark STING has been|параграфа 4(a) Единообразной|
|the subject of 20 registrations in|Методики Ответчик утверждает, что|
|the United States, none of which|использование им псевдонима "Sting"|
|have been granted to the|и в последнее время "=Sting=" в|
|Complainant. A list purporting to|сети Интернет как минимум на|
|be a printout from an internet|протяжении 8 лет является|
|search of the United States Patent|основанием для признания за ним|
|and Trademark Office database of|законного интереса в отношении|
|trademark registrations for the|доменного имени. Ответчик|
|word STING is Exhibit J to the|представил документальное|
|Response. |подтверждение в Приложениях A, C,|
| |D, E и H к Возражениям на Исковое|
|5.7 In relation to element (ii) of|Заявление, демонстрируя, что в|
|paragraph 4(a) of the Uniform|течение нескольких лет до начала|
|Policy, the Respondent contends|спора он использовал доменное имя|
|that his use of the nickname|для ссылки на сайт в целях|
|"Sting" and more recently "=Sting="|пользования электронной почтой, он|
|publicly on the Internet for at|использовал псевдоним "sting" или|
|least 8 years has given him a|"=sting=" на онлайновых игровых|
|legitimate interest in the domain|службах, а также он разрабатывал|
|name. The Respondent provided|веб-сайт, который он намеревался|
|documentary evidence in Exhibits|разместить по адресу|
|A, C, D, E and H to the Response,|http://www.sting.com. |
|showing that for some years prior|5.8 В отношении элемента (iii)|
|to this dispute he has used the|параграфа 4(a) Единообразной|
|domain name to point to a web site|Методики Ответчик утверждает, что|
|for e-mail purposes, he has used|его деятельность после регистрации|
|the nickname "sting" or "=sting="|доменного имени демонстрирует, что|
|with global internet gaming|он не регистрировал и не|
|services, and he has had in|использовал доменное имя|
|development a web site intended to|недобросовестно. |
|be located at the URL|В частности Ответчик опровергает|
|http://www.sting.com. |заявление Истца о том, что Ответчик|
| |предложил продать доменное имя|
| |Истцу за сумму, превышающую прямые|
|5.8 In relation to element (iii) of|расходы на регистрацию. В свою|
|paragraph 4(a) of the Uniform|очередь Ответчик утверждает, что|
|Policy, the Respondent contends|именно Истец через своего адвоката|
|that his activities since|связался с ним относительно|
|registration of the domain name|доменного имени. Ответчик приложил|
|demonstrate that he did not|в качестве Приложения В к|
|register and has not been using the|Возражениям на Исковое Заявление|
|domain name in bad faith. In|копию e-mail-сообщения от адвоката|
|particular, the Respondent denies|Истца от 17 мая 2000 г.*(86), что|
|the Complainant's contention that|явилось первым контактом. Ответчик|
|the Respondent offered to sell the|признает, что при получении им|
|domain name to the Complainant for|письма от адвоката Истца он на|
|a sum greater than out of pocket|самом деле предложил продать|
|expenses. Rather, the Respondent|доменное имя, но утверждает, что|
|contends that it was the|это не доказывает того, что|
|Complainant, through his attorney,|первичной целью регистрации|
|who contacted him in relation to|доменного имени была продажа его|
|the domain name. The Respondent|Истцу. |
|provides in Exhibit B to the|5.9 В отношении использования|
|Response a copy of an e-mail from|доменного имени для ссылки на|
|the Complainant's attorney to him|веб-сайт "GunBrokers.com" Ответчик|
|of May 17, 2000, initiating|утверждает, что поскольку это|
|contact. The Respondent admits that|произошло вследствие ошибки его|
|upon solicitation from the|хостинг-провайдера, это не может|
|Complainant's attorney he did make|свидетельствовать о|
|an offer to sell the domain name,|недобросовестном использовании|
|but contends that this does not|доменного имени Ответчиком.|
|demonstrate his primary purpose in|Приложение I к Возражениям на|
|registering the domain name was to|Исковое Заявление содержит копию|
|sell it to the Complainant. |письма предположительно от|
| |хостинг-провайдера Ответчика,|
| |разъясняющего, каким образом|
| |произошла ошибка. В дополнение|
| |Ответчик утверждает, что он не знал|
| |о том, что Истец не любит|
|5.9 In relation to the use of the|веб-сайты, продающие оружие. |
|domain name to point to the|5.10 Ответчик также утверждает, что|
|"GunBrokers.com" web site, the|его нельзя обвинить в многократной|
|Respondent contends that because|регистрации доменных имен с целью|
|this occurred due to a mistake by|воспрепятствовать владельцам|
|his web service provider, it is not|товарных знаков отражать свои|
|evidence of bad faith use by him.|товарные знаки в соответствующем|
|Exhibit I of the Response contains|доменном имени, поскольку остальные|
|a copy of a letter purporting to be|два доменных имени никогда не|
|from the Respondent's web service|предлагались к продаже кому бы то|
|provider explaining how this|ни было. |
|mistake occurred. In addition, the| 6. Обсуждение и Выводы |
|Respondent contends that he had no|Доменное Имя идентично |
|knowledge of the Complainant's|или Сходно до степени смешения со|
|distaste for a web site selling|Знаком Истца |
|guns. |6.1 Существенной частью доменного|
| |имени "sting.com" является|
| |"sting". Истец утверждает, Ответчик|
|5.10 The Respondent makes the|признает, а настоящий|
|further contention that it cannot|Административный Трибунал приходит|
|be said he has engaged in a pattern|к выводу, что доменное имя|
|of conduct of preventing trademark|идентично слову STING. |
|owners from reflecting their|6.2 Истец не является владельцем|
|trademark in a corresponding domain|зарегистрированного товарного знака|
|name, because the other two domain|или знака обслуживания в отношении|
|names the Respondent owns have not|слова STING. Однако очевидно, что|
|been offered for sale to anyone. |Единообразная Методика не|
| 6. Discussion and Findings |ограничена только|
|Domain Name Identical or|"зарегистрированными" знаками;|
|Confusingly Similar to|незарегистрированные товарные знаки|
|Complainant's Mark |(или, иначе, товарные знаки,|
| |основанные на общем праве) являются|
|6.1 The relevant part of the domain|достаточными в целях параграфа|
|name "sting.com" is "sting". The|4(a)(i)*(87). Истец не предоставил|
|Complainant asserts, the Respondent|никакого документального|
|admits, and this Administrative|свидетельства в подтверждение своих|
|Panel finds, that the domain name|утверждений о том, что он является|
|is identical to the word STING. |владельцем незарегистрированного|
| |товарного знака и/или знака|
|6.2 The Complainant is not the|обслуживания STING. Однако|
|owner of a trademark or service|Единообразная Методика не|
|mark registration for the word|ограничена товарными знаками или|
|STING. It is, however, clear that|знаками обслуживания, котовые|
|the Uniform Policy is not limited|"принадлежат" Истцу; достаточно в|
|to a "registered" mark; an|целях параграфа 4(a)(i), чтобы|
|unregistered, or common law, mark|имелся товарный знак или знак|
|is sufficient for the purposes of|обслуживания, "в отношении которого|
|paragraph 4(a)(i). The Complainant|у Истца есть права". Истец|
|did not provide any documentary|заявляет, а настоящий|
|evidence in support of his|Административный Трибунал|
|assertion that he is the owner of|посредством вынесения решения на|
|the unregistered trademark and/or|основании осведомленности суда|
|service mark STING. However, the|пришел к выводу о том, что Истец|
|Uniform Policy is not limited to|является всемирно известным|
|trademarks or service marks "owned"|артистом, известным под псевдонимом|
|by the Complainant; it is|STING. |
|sufficient for the purposes of|6.3 Возникает вопрос, является ли|
|paragraph 4(a)(i) that there be a|известность под определенным именем|
|trademark or service mark "in which|тем же самым, что и владение|
|the Complainant has rights". The|правами на это имя в качестве|
|Complainant asserted, and this|"товарного знака или знака|
|Administrative Panel through the|обслуживания". Ответ на этот вопрос|
|equivalent of taking judicial|не является простым. С одной|
|notice finds, that the Complainant|стороны, существует ряд дел в|
|is a world famous entertainer who|соответствии с Единообразной|
|is known by the name STING. |Методикой, в которых Трибунал|
| |рассматривал имя знаменитого или,|
| |по крайней мере, широко известного|
| |лица достаточным для его признания|
| |в качестве незарегистрированного|
| |товарного знака или знака|
|6.3 The question that arises is|обслуживания в целях параграфа|
|whether being known under a|4(a)(i) (например: Julia Fiona|
|particular name is the same as|Roberts v Russell Boyd WIPO Case|
|having rights in that name as a|No. D2000-0210; Jeannette Winterson|
|"trademark or service mark". The|v Mark Hogarth WIPO Case No.|
|answer to this question is not|D2000-0235; Steven Rattner v|
|straightforward. On the one hand,|BuyThisDomainName (John Pepin) WIPO|
|there are a number of cases under|Case No. D2000-0402). |
|the Uniform Policy in which the|6.4 С другой стороны, в параграфах|
|Panel has treated the name of a|165-168 Отчета по Процессу ВОИС по|
|famous or at least widely known|доменным именам от 30 апреля 1999|
|person as constituting an|г., на котором основана|
|unregistered trademark or service|Единообразная Методика, указано|
|mark sufficient for the purposes of|следующее (сноски убраны, добавлен|
|paragraph 4(a)(i) (eg. Julia|курсив): |
|Fiona Roberts v Russell Boyd WIPO|"В большинстве оказались те, кто|
|Case No. D2000-0210; Jeannette|призывал к ограничению сферы|
|Winterson v Mark Hogarth WIPO Case|действия процедуры, по крайней|
|No. D2000-0235; Steven Rattner v|мере, в первое время, чтобы сначала|
|BuyThisDomainName (John Pepin) WIPO|иметь дело с наиболее вызывающими|
|Case No. D2000-0402). |формами паразитирования с целью|
| |сформировать эффективно работающую|
|6.4 On the other hand, the Report|процедуру. Как указано выше, были|
|of the WIPO Internet Domain Name|одобрены два ограничения сферы|
|Process of April 30, 1999, on which|действия процедуры. Первое|
|ICANN based the Uniform Policy, at|ограничивало доступность процедуры|
|paragraphs 165-168, states as|случаями намеренных|
|follows (footnote citations|недобросовестных регистраций.|
|deleted, emphasis added): |Определение таких недобросовестных|
|The preponderance of views,|регистраций обсуждается в следующем|
|however, was in favor of|разделе. Второе ограничение|
|restricting the scope of the|определяет недобросовестную|
|procedure, at least initially, in|регистрацию по отношению только к|
|order to deal first with the most|товарным знакам и знакам|
|offensive forms of predatory|обслуживания. Таким образом,|
|practices and to establish the|регистрации, которые нарушают|
|procedure on a sound footing. Two|фирменные наименования,|
|limitations on the scope of the|географические наименования или|
|procedure were, as indicated above,|личные неимущественные права, не|
|favored by these commentators. The|должны были подпадать под|
|first limitation would confine the|определение недобросовестной|
|availability of the procedure to|регистрации в целях|
|cases of deliberate, bad faith|административной процедуры. Те, кто|
|abusive registrations. The|поддерживали такого рода|
|definition of such abusive|ограничения, указывали, что|
|registrations is discussed in the|нарушение товарных знаков (и знаков|
|next section. The second limitation|обслуживания) является наиболее|
|would define abusive registration|частой формой нарушения и что|
|by reference only to trademarks and|законодательство в отношении|
|service marks. Thus, registrations|фирменных наименований,|
|that violate trade names,|географических наименований и|
|geographical indications or|личных неимущественных прав в|
|personality rights would not be|меньшей степени однородно в|
|considered to fall within the|различных странах мира, несмотря на|
|definition of abusive registration|то, что существуют международные|
|for the purposes of the|нормы, в соответствии с которыми|
|administrative procedure. Those in|осуществляется международная охрана|
|favor of this form of limitation|фирменных наименований и|
|pointed out that the violation of|географических наименований. Мы|
|trademarks (and service marks) was|убеждены в необходимости нахождения|
|the most common form of abuse and|решения проблем, которые могут|
|that the law with respect to trade|возникнуть в первое время, однако|
|names, geographical indications and|это надо делать с осторожностью: Мы|
|personality rights is less evenly|считаем, что на этой стадии|
|harmonized throughout the world,|преждевременно расширять понятие|
|although international norms do|недобросовестной регистрации за|
|exist requiring the protection of|сферу нарушения товарных знаков и|
|trade names and geographical|знаков обслуживания. После того,|
|indications. We are persuaded by|как будет накоплен опыт|
|the wisdom of proceeding firmly but|использования административной|
|cautiously and of tackling, at the|процедуры и время позволит оценить|
|first stage, problems which all|ее эффективность и возможные|
|agree require a solution.: [W]e|проблемы, то можно будет вернуться|
|consider that it is premature to|к расширению понятия|
|extend the notion of abusive|недобросовестной регистрации в|
|registration beyond the violation|отношении иных прав|
|of trademarks and service marks at|интеллектуальной собственности". |
|this stage. After experience has|Из этого заявления очевидно, что|
|been gained with the operation of|личные неимущественные права не|
|the administrative procedure and|предполагалось рассматривать в|
|time has allowed for an assessment|качестве предмета разбирательств в|
|of its efficacy and of the|соответствии с процедурой UDRP.|
|problems, if any, which remain|Принимая процедуру, предложенную|
|outstanding, the question of|ВОИС, ICANN не отменил это|
|extending the notion of abusive|ограничение. Следовательно,|
|registration to other intellectual|необходимо сделать вывод о том, что|
|property rights can always be|ICANN не предполагала использовать|
|re-visited. |эту процедуру в отношении личных|
|It is clear from this statement|неимущественных прав. |
|that personality rights were not|6.5 По мнению настоящего|
|intended to be made subject to the|Административного Трибунала,|
|proposed dispute resolution|вызывает сомнения, что|
|procedure. In adopting the|Единообразная Методика применима к|
|procedure proposed in the WIPO|настоящему спору. Несмотря на то,|
|Report, ICANN did not vary this|что Трибунал признает, что Истец|
|limitation on its application. It|является всемирно известным под|
|must be concluded, therefore, that|именем STING, из этого не вытекает,|
|ICANN did not intend the procedure|что у него есть права на слово|
|to apply to personality rights. |STING в качестве товарного знака|
| |или знака обслуживания. В отличие|
| |от личных имен в делах Julia Fiona|
| |Roberts v Russell Boyd, Jeannette|
| |Winterson v Mark Hogarth, и Steven|
| |Rattner v BuyThisDomainName (John|
| |Pepin), личное имя в настоящем деле|
| |также является общеупотребительным|
|6.5 In the opinion of this|словом в английском языке, имеющим|
|Administrative Panel, it is|ряд различных значений. Ниже|
|doubtful whether the Uniform Policy|приводятся значения слова "sting"|
|is applicable to this dispute.|из словаря Merriam - Webster's|
|Although it is accepted that the|Collegiate Dictionary: |
|Complainant is world famous under|sting vb stung; sting.ing [ME, fr.|
|the name STING, it does not follow|OE stingan; akin to ON stinga to|
|that he has rights in STING as a|sting and prob. to Gk stachys spike|
|trademark or service mark. Unlike|of grain, stochos target, aim] vt|
|the personal names in issue in the|(bef. 12c) 1: to prick painfully:|
|cases Julia Fiona Roberts v Russell|as a: to pierce or wound with a|
|Boyd, Jeannette Winterson v Mark|poisonous or irritating process b:|
|Hogarth, and Steven Rattner v|to affect with sharp quick pain or|
|BuyThisDomainName (John Pepin), the|smart "hail stung their faces" 2:|
|personal name in this case is also|to cause to suffer acutely "stung|
|a common word in the English|with remorse" 3: overcharge, cheat|
|language, with a number of|~ vi 1: to wound one with or as if|
|different meanings. The following|with a sting 2: to feel a keen|
|are the entries for "sting" from|burning pain or smart; also: to|
|Merriam- Webster's Collegiate|cause such pain - sting.ing.ly adv|
|Dictionary: |sting n (bef. 12c) 1 a: the act of|
| |stinging; specif: the thrust of a|
|sting vb stung; sting.ing [ME, fr.|stinger into the flesh b: a wound|
|OE stingan; akin to ON stinga to|or pain caused by or as if by|
|sting and prob. to Gk stachys spike|stinging 2: stinger 2 3: a sharp or|
|of grain, stochos target, aim] vt|stinging element, force, or quality|
|(bef. 12c) 1: to prick painfully:|4: an elaborate confidence game;|
|as a: to pierce or wound with a|specif: such a game worked by|
|poisonous or irritating process b:|undercover police in order to trap|
|to affect with sharp quick pain or|criminals |
|smart "hail stung their faces" 2:|6.6 В свете того факта, что слово|
|to cause to suffer acutely "stung|"sting" является|
|with remorse" 3: overcharge, cheat|общеупотребительным в английском|
|~ vi 1: to wound one with or as if|языке, имеющим ряд значений, это|
|with a sting 2: to feel a keen|дело можно выделить из ряда других|
|burning pain or smart; also: to|дел, которые были процитированы|
|cause such pain- sting.ing.ly adv|Истцом, в которых личные имена были|
|sting n (bef. 12c) 1 a: the act of|признаны незарегистрированным|
|stinging; specif: the thrust of a|товарным знаком или знаком|
|stinger into the flesh b: a wound|обслуживания, в отношении которых|
|or pain caused by or as if by|применялась Единообразная Методика.|
|stinging 2: stinger 2 3: a sharp or|Настоящий Административный Трибунал|
|stinging element, force, or quality|приходит к выводу о том, что имя|
|4: an elaborate confidence game;|STING не является товарным знаком|
|specif: such a game worked by|или знаком обслуживания в рамках|
|undercover police in order to trap|параграфа 4(a)(i) Единообразной|
|criminals |Методики. Однако нет необходимости|
|6.6 In light of the fact that the|давать формальный ответ на этот|
|word "sting" is in common usage in|вопрос, поскольку Административный|
|the English language, with a number|Трибунал выносит решение против|
|of meanings, this case can be|Истца по другим основаниям, а|
|distinguished from the other cases|именно на том основании, что Истец|
|cited above in which the|не выполнил требования параграфа|
|Complainants' personal name was|4(a)(iii), как указано ниже. |
|found also to be an unregistered|Права или законные интересы|
|trademark or service mark to which|Ответчика |
|the Uniform Policy applies. This|в отношении Доменного Имени |
|Administrative Panel is inclined to|6.7 Ответчик представил|
|the view, therefore, that the|доказательства наличия|
|Complainant's name STING is not a|обстоятельств, подпадающих под|
|trademark or service mark within|параграф 4(c) Единообразной|
|the scope of paragraph 4(a)(i) of|Методики и подтверждающих наличие|
|the Uniform Policy. However, it is|права или законного интереса в|
|not necessary to reach a formal|отношении доменного имени. В|
|decision on this issue, because|частности, Ответчик в Приложении С|
|this Administrative Panel finds|к Возражениям на Исковое Заявление|
|against the Complainant on other|представил копии различных|
|grounds, namely that the|e-mail-сообщений, адресованных ему|
|requirement of paragraph 4(a)(iii)|до начала разбирательств. В этих|
|is not met, as discussed below. |сообщениях имя пользователя,|
| |псевдоним, имя или название|
| |аккаунта, под которыми Ответчик был|
| |зарегистрирован в глобальных|
|Respondent's Rights or Legitimate|игровых Интернет-службах, содержало|
|Interests in the Domain Name |слово "sting". В Приложении D к|
| |Возражениям на Исковое Заявление|
|6.7 The Respondent provided|Ответчик представил копии|
|evidence of circumstances of the|распечаток с веб-сайта Чемпионата|
|type specified in paragraph 4(c) of|по игре Quake, являющегося службой,|
|the Uniform Policy as giving rise|которая следит за серверами Quake и|
|to a right to or legitimate|следит за счетом зарегистрированных|
|interest in the domain name. In|игроков. Эти распечатки показывают,|
|particular, the Respondent provided|что Ответчик играл в эту игру,|
|in Exhibit C of the Response copies|используя имена "sting" или|
|of various e-mail communications to|"=sting=". В дополнение Ответчик|
|him prior to the commencement of|представил доказательства в|
|this dispute, showing that the|Приложении Е к Возражениям на|
|"UserName", the "nickname", the|Исковое Заявление, касающиеся его|
|"Screen Name", or the "Account PIC"|подготовки к созданию веб-сайта по|
|under which the Respondent had|адресу http://www.sting.com. |
|registered for global internet|6.8 Несмотря на то, что такие|
|gaming services consisted of or|доказательства не являются не|
|included the word "sting". In|относящимися к вопросу о том, имеет|
|Exhibit D to the Response, the|ли Ответчик права или законные|
|Respondent provided copies of web|интересы в отношении доменного|
|page printouts from The Champions|имени, они, безусловно, являются|
|League of Quake, a service which|слабыми. Использование Ответчиком|
|monitors Quake servers and keeps|имени "sting" или "=sting=" в играх|
|track of the scores of registered|не устанавливает того, что он был|
|players of this game. Those|"общеизвестен" под доменным именем,|
|printouts show that the Respondent|как указано в параграфе 4(c)(ii).|
|played this game using the player|Это слово не является отличительным|
|names "sting" or "=sting=". In|и скорее всего используется большим|
|addition, the Respondent provided|количеством людей в сети. На|
|evidence in Exhibit E to the|практике это слово обеспечивает|
|Response of preparations by him to|Ответчику анонимность, а не имя,|
|establish a web site at the URL|под которым его все знают*(88).|
|http://www.sting.com. |Доказательства, представленные|
| |Ответчиком, относительно его|
|6.8 Although this evidence is not|приготовлений к созданию веб-сайта|
|irrelevant to the issue of whether|по адресу http://www.sting.com не|
|or not the Respondent has a right|устанавливают обстоятельств,|
|to or a legitimate interest in the|указанных в параграфе 4(c)(i),|
|domain name, it is certainly at the|поскольку нет доказательств тому,|
|weaker end of the spectrum of such|что такое предполагающееся|
|evidence. The Respondent's use of|использование доменного имени|
|the name "sting" or "=sting=" for|осуществлялось бы в связи с|
|gaming does not establish that he|добросовестным предложением товаром|
|has been "commonly known" by the|или услуг. |
|domain name as contemplated by|6.9 Вкратце, необходимо более|
|paragraph 4(c)(ii). The word is|существенное использование слова|
|undistinctive, and most likely is|"sting", чем то, на которое|
|used by numerous people in|ссылается Ответчик, для того, чтобы|
|cyberspace. In practice, this word|доказать наличие прав или законных|
|provides the Respondent with|интересов в отношении доменного|
|anonymity rather than with a name|имени "sting.com" (несмотря на то,|
|by which he is commonly known. The|что такое доказанное использование|
|Respondent's evidence of his|относится к вопросу о|
|preparations to establish a web|недобросовестности). Таким образом,|
|site at the URL|Административный Трибунал приходит|
|http://www.sting.com does not|к выводу о том, что у Ответчика нет|
|establish the circumstances|прав или законных интересов в|
|contemplated by paragraph 4(c)(i),|отношении доменного имени в смысле,|
|because there is no evidence that|который заложен в параграфе|
|this proposed use of the domain|4(a)(ii) Единообразной|
|name is in connection with a bona|Методики*(89). |
|fide offering of goods or services.| Доменное Имя зарегистрировано и |
| | используется недобросовестно |
| |6.10 Истец не убедил настоящий|
|6.9 In short, a more substantive|Административный Трибунал в том,|
|use of the word "sting" than that|что Ответчик зарегистрировал и|
|proven by the Respondent is|использует доменное имя|
|required to show a right or|недобросовестно. Истец утверждал,|
|legitimate interest in the domain|что Ответчик предложил продать|
|name "sting.com" (although this|доменное имя Истцу за $25 000,|
|proven use is relevant to the issue|однако Истец не представил|
|of bad faith). On balance,|доказательств в подтверждение|
|therefore, this Administrative|своего заявления. В частности,|
|Panel finds that the Respondent|Истец не представил доказательств,|
|does not have a right to or a|подтверждающих общение Ответчика с|
|legitimate interest in the domain|Истцом по данному вопросу. Ответчик|
|name, in the sense in which that|признал, что он предложил продать|
|concept is used in paragraph|доменное имя Истцу, но только после|
|4(a)(ii) of the Uniform Policy. |того, как Истец сам потребовал|
| |такого предложения со стороны|
| |Ответчика. (Ответчик не указал|
| |цену, по которой он предложил|
| |продать доменное имя, но он не|
|Domain Name Registered and Used in |оспаривал заявление Истца|
| Bad Faith |относительно $25 000, поэтому|
|6.10 The Complainant has not|настоящий Административный Трибунал|
|satisfied this Administrative Panel|предполагает, что была предложена|
|that the Respondent registered and|именно эта цена или по крайней мере|
|is using the domain name in bad|цена, превышающая прямые расходы|
|faith. The Complainant asserted|Ответчика). Несмотря на то, что|
|that the Respondent offered to sell|такие доказательства не опровергают|
|the domain name to the Complainant|заявление Истца о том, что Ответчик|
|for $25,000, but the Complainant|приобрел доменное имя в первую|
|provided no evidence in support of|очередь с целью его продажи Истцу,|
|this assertion. In particular, the|что указано в параграфе 4(b)(i),|
|Complainant provided no evidence of|эти доказательства не доказывают|
|the Respondent's alleged|этого. Эти доказательства|
|communications with the Complainant|одинаковым образом не опровергают|
|on this issue. The Respondent|заявления Ответчика о том, что он|
|admitted that he offered to sell|добросовестно приобрел доменное имя|
|the domain name to the Complainant,|пять лет назад. В отсутствие каких|
|but only after the Complainant|бы то ни было доказательств со|
|solicited that offer. (The|стороны Истца, подтверждающих|
|Respondent did not specify the|предложение Ответчика продать ему|
|price at which he offered to sell|доменное имя, настоящий|
|the domain name, but he did not|Административный Трибунал пришел к|
|dispute the Complainant's assertion|мнению, что Ответчик не справился с|
|of $25,000, so this Administrative|бременем доказывания по этому|
|Panel assumes the offered price was|вопросу. |
|for that amount, or at least for an|6.11 Настоящий Административный|
|amount in excess of the|Трибунал не принимает заявления|
|Respondent's out-of-pocket|Истца о том, что увязывание|
|expenses.) Although this evidence|доменного имени с веб-сайтом|
|is consistent with the|"GunBroker.com" являлось намеренной|
|Complainant's contention that the|попыткой привлечь с целью|
|Respondent acquired the domain name|извлечения прибыли пользователей|
|primarily for the purpose of|сети Интернет к сайту путем|
|selling it to the Complainant, as|создания вероятности смешения со|
|required by paragraph 4(b)(i), this|знаком STING в качестве источника,|
|evidence does not prove that. This|спонсорства, контроля или рекламы,|
|evidence is equally consistent with|что является деятельностью,|
|the Respondent's contention that he|указанной в параграфе 4(b)(iv)|
|acquired the domain name five years|Единообразной Методики в качестве|
|ago in good faith. In the absence|свидетельства недобросовестной|
|of any evidence whatsoever from the|регистрации и использования|
|Complainant going to the assertion|доменного имени. Опять же, Истец не|
|of the Respondent's offer to sell|представил доказательств в|
|the domain name, this|подтверждение этого заявления. В|
|Administrative Panel finds that the|частности, Истец не представил|
|Complainant has not met the burden|доказательств в отношении контента|
|of proof on this issue. |сайта "GunBroker.com", а|
| |следовательно, не представил|
|6.11 This Administrative Panel does|доказательств того, что имелась|
|not accept the Complainant's|вероятность смешения со знаком|
|contention that the linking of the|STING в качестве источника,|
|domain name to the "GunBroker.com"|спонсорства, контроля или рекламы|
|web site constituted intentionally|этого сайта. Ответчик признал, что|
|attempting to attract, for|доменное имя указывало на сайт|
|commercial gain, Internet users to|"GunBroker.com" в течение|
|an on-line location by creating a|некоторого времени, однако|
|likelihood of confusion with the|представил доказательства того, что|
|STING mark as to source,|это имело место вследствие ошибки|
|sponsorship, affiliation, or|со стороны хостинг-провайдера|
|endorsement, and so constitutes an|Ответчика. Таким образом, эти|
|activity which corresponds to that|доказательства подтверждают|
|listed in paragraph 4(b)(iv) of the|заявление Ответчика о том, что им|
|Uniform Policy as evidence of bad|не предпринимались намеренные|
|faith registration and use of the|попытки привлечь пользователей сети|
|domain name. Again, the Complainant|Интернет с целью извлечения|
|provided no evidence in support of|прибыли. Опять же Истец не|
|this contention. In particular, the|справился с бременем доказывания по|
|Complainant provided no evidence as|этому вопросу. |
|to the contents of the|6.12 Наконец, Административный|
|"GunBroker.com" site, and thus no|Трибунал не соглашается с|
|evidence establishing that a|заявлением Истца о том, что "не|
|likelihood of confusion with the|представляется возможным придумать|
|STING mark was created as to|правдоподобное фактическое или|
|source, sponsorship, affiliation or|вымышленное использование Доменного|
|endorsement of the site. The|Имени Ответчиком, которое бы не|
|Respondent admitted that the domain|было незаконным, например будучи|
|name did point to the|ведением дел под чужим именем,|
|"GunBroker.com" site for a period|нарушением законодательства о|
|of time, but provided evidence to|защите прав потребителей или|
|the effect that this was due to an|нарушением прав Истца в|
|error on the part of the|соответствии с законодательством о|
|Respondent's web service provider.|товарных знаков". Данная цитата|
|The evidence is therefore|относится к делу Telstra|
|consistent with the Respondent's|Corporation Limited v Nuclear|
|contention that there was no|Marshmallows WIPO Case No.|
|intentional attempt to attract|D2000-0003. В деле Telstra спорным|
|internet users for commercial gain.|товарным знаком было придуманное|
|Once again, the Complainant has|слово. В настоящем деле спорным|
|failed to satisfy its burden of|знаком является общеупотребительное|
|proof on this point. |слово в английском языке, которое|
| |имеет ряд значений. Следовательно,|
| |в отличие от ситуации в деле|
| |Telstra, вовсе не является|
| |невозможным представить себе|
| |правдоподобные законные способы|
| |использования Ответчиком доменного|
|6.12 Finally, this Administrative|имени. Ответчик назвал законные|
|Panel does not accept the|способы, которыми он использовал и|
|Complainant's contention that "it|собирается использовать доменное|
|is not possible to conceive of any|имя. Несмотря на то, что|
|plausible actual or contemplated|доказательства, представленные в|
|active use of the [D]omain [N]ame|подтверждение этого заявления, не|
|by the Respondent that would not be|являются очень сильными, они, по|
|illegitimate, such as by being a|крайней мере, не противоречат этому|
|passing off, an infringement of|заявлению, а также не расходятся с|
|consumer protection legislation, or|общим заявлением Ответчика о том,|
|an infringement of the|что он не регистрировал и не|
|Complainant's rights under|использовал доменное имя|
|trademark law". The words in|недобросовестно. Истец, таким|
|quotation marks come from Telstra|образом, не справился с бременем|
|Corporation Limited v Nuclear|доказывания по этому вопросу. |
|Marshmallows WIPO Case No.| 7. Решение |
|D2000-0003. In the Telstra case,|7.1 Настоящий Административный|
|the trademark in question was an|Трибунал решил, что Истец не смог|
|invented word. In this case the|доказать каждый из трех элементов|
|mark in question is a common word|параграфа 4(a) Единообразной|
|in the English language, with a|Методики в отношении доменного|
|number of meanings. Unlike the|имени, являющегося предметом|
|situation in the Telstra case,|Искового Заявления. |
|therefore, it is far from|7.2 В соответствии с параграфом|
|inconceivable that there is a|4(i) Единообразной Методики и|
|plausible legitimate use to which|параграфом 15 Единообразных Правил,|
|the Respondent could put the domain|настоящий Административный Трибунал|
|name. The Respondent has asserted a|отказывает Истцу в требовании к|
|legitimate use to which he has put,|Регистратору Network Solutions,|
|and intends to put, the domain|Inc. о передаче доменного имени|
|name. Whilst the evidence provided|"sting.com" Истцу Gordon Sumner,|
|in support of this assertion is not|профессионально известному под|
|particularly strong, it is at least|псевдонимом Sting, или об|
|consistent with that assertion, and|аннулировании доменного имени|
|with his overall contention that he|"sting.com". |
|did not register and has not been|Andrew F. Christie |
|using the domain name in bad faith.|Судья единолично |
|The Complainant has thus failed to|24 июля 2000 г. |
|satisfy the burden of proof on this| |
|point. | |
| 7. Decision | |
|7.1 This Administrative Panel| |
|decides that the Complainant has| |
|not proven each of the three| |
|elements in paragraph 4(a) of the| |
|Uniform Policy in relation to the| |
|domain name the subject of the| |
|Complaint. | |
|7.2 Pursuant to paragraph 4(i) of| |
|the Uniform Policy and paragraph 15| |
|of the Uniform Rules, this| |
|Administrative Panel denies the| |
|request that the Registrar,| |
|Network Solutions, Inc, be required| |
|either to transfer to the| |
|Complainant, Gordon Sumner, p/k/a| |
|Sting, or to cancel, the domain| |
|name "sting.com". | |
| | |
|Andrew F. Christie | |
|Sole Panelist | |
|Dated: July 24, 2000 | |
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
| Attachment 1 | Приложение 1 |
|ADMINISTRATIVE PANEL INTERIM ORDER | ВРЕМЕННОЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ |
| Gordon Sumner, p/k/a Sting v | АДМИНИСТРАТИВНОГО ТРИБУНАЛА |
| Michael Urvan | Gordon Sumner, профессионально |
| | известный |
| Case No. D2000-0596 | под псевдонимом Sting v Michael |
| Background to this Interim Order | Urvan |
| | Дело N D2000-0596 |
|1. The Complainant, by e-mail to| Фактическая информация |
|the WIPO Arbitration and Mediation| к настоящему Временному |
|Center ('WIPO Center') on June| Распоряжению |
|13, 2000, filed a Complaint against|1. Истец 13 июня 2000 г. по e-mail|
|the Respondent in relation to the|подал Исковое Заявление в Центр|
|domain name "sting.com", pursuant|ВОИС по арбитражу и посредничеству|
|to the Uniform Domain Name Dispute|("Центр ВОИС") против Ответчика в|
|Resolution Policy implemented by|отношении доменного имени|
|the Internet Corporation for|"sting.com", в соответствии с|
|Assigned Names and Numbers (ICANN)|Единообразной Методикой|
|on October 24, 1999, ("Uniform|Рассмотрения Споров о Доменных|
|Policy"), and under the Rules for|Именах, принятой Корпорацией по|
|Uniform Domain Name Dispute|распределению адресного|
|Resolution Policy implemented by|пространства сети Интернет (ICANN)|
|ICANN on the same date ("Uniform|24 октября 1999 г. ("Единообразная|
|Rules"). A Notification of|Методика") и Правилами для|
|Complaint and Commencement of|Единообразной Методики Рассмотрения|
|Administrative Proceeding was sent|Споров о Доменных Именах, принятыми|
|to the Respondent on June 20, 2000.|ICANN в тот же день ("Единообразные|
|The Respondent filed a Response|Правила"). Уведомление о|
|within the required time, which was|поступлении Искового Заявления и о|
|received at the WIPO Center by|Начале административного|
|e-mail on July 8, 2000. On July 11,|разбирательства было выслано|
|2000, the WIPO Center appointed |Ответчику 20 июня 2000 г. Ответчик|
|Dr Andrew F. Christie as Sole|направил Возражения на Исковое|
|Panelist in this case. |Заявление в указанный срок.|
| |Возражения были получены Центром|
|2. On the same day as the|ВОИС по e-mail 8 июля 2000 г. 11|
|appointment of this Administrative|июля 2000 г. Центр ВОИС назначил|
|Panel, the Respondent by e-mail to|судьей единолично в этом деле д-ра|
|the WIPO Center (a copy of which|Andrew F. Christie. |
|was forwarded to this|2. В тот же день, когда был|
|Administrative Panel) requested the|назначен Административный Трибунал,|
|opportunity to file a Reply to|Истец направил в Центр ВОИС e-mail|
|Respondent's Response. On the same|(копия которого была переслана|
|day the WIPO Center by e-mail|Административному Трибуналу), в|
|replied as follows (a copy of which|котором содержалась просьба|
|was forwarded to this|предоставить возможность выслать|
|Administrative Panel): |Ответ на Возражения Ответчика. В|
| |тот же день Центр ВОИС направил по|
|Uniform Policy and Rules do not|e-mail следующий ответ (копия|
|foresee submission of pleadings|которого была переслана настоящему|
|following the Complaint and|Административному Трибуналу): |
|Response. As the Administrative|Единообразная Методика и Правила не|
|Panel has now been appointed in|предусматривают подачи|
|this case, and the Case File has|состязательных бумаг, кроме|
|been transmitted, the sole|Искового Заявления и Возражения на|
|discretion whether to call for|Исковое Заявление. Поскольку в|
|further particulars or pleadings|настоящее время уже был назначен|
|now rests with the Panel, who will|Административный Трибунал и дело|
|be copied your request. |было передано ему, вопрос о|
| |принятии к рассмотрению|
|3. By e-mail to the WIPO Center on|дополнительных состязательных бумаг|
|July 14, 2000, (a copy of which was|будет решен исключительно по|
|forwarded to this Administrative|усмотрению Трибунала, которому|
|Panel), the Complainant requested a|будет направлена копия Вашего|
|Stay of this dispute, for the|запроса. |
|following reasons: |3. 14 июля 2000 г. Истец направил в|
|Complainant has still not received|Центр ВОИС e-mail (копия которого|
|the hard copy (including Exhibits)|переслана настоящему|
|of Respondent's Reply, although|Административному Трибуналу), где|
|Respondent claims he mailed them on|Истец попросил отложить|
|July 7 th. Complainant received|рассмотрение дела по следующим|
|Respondent's Response via e-mail.|основаниям: |
|The Response raises several issues|Истец по-прежнему не получил в|
|that Complainant strongly feels|бумажном виде (включая Приложения)|
|need to be addressed, and|Возражений Ответчика на Исковое|
|Complainant has already submitted a|Заявление, несмотря на то, что|
|request to the Panel that|Ответчик утверждает, что он|
|Complainant be allowed to file a|отправил их по почте 7 июля. Истец|
|Reply. However, Complainant cannot|получил Возражения Ответчика на|
|complete the Reply without the|Исковое Заявление по e-mail.|
|benefit of Respondent's Exhibits,|Возражения на Исковое Заявление|
|which Complainant has still not|поднимают несколько вопросов, в|
|received. Complainant therefore|отношении которых Истец хотел бы|
|respectfully requests a Stay of|внести уточнения. Истец уже подал|
|this Dispute, pending Complainant's|заявление с просьбой выслать Ответ|
|receipt of Respondent's Exhibits. |на Возражения. Однако Истец не|
| |может написать Ответ на Возражения,|
|4. On July 19, 2000, by e-mail to|не видя Приложений Ответчика,|
|the WIPO Center (a copy of which|которые Истец до сих пор не|
|was forwarded to this|получил. Истец в связи с этим с|
|Administrative Panel), the|уважением просит об отложении|
|Complainant purported to file a|рассмотрения спора до тех пор, пока|
|Reply to Respondent's Response. |Истцом не будут получены Приложения|
|5. On the same day as the|Ответчика. |
|Complainant purported to file the|4. 19 июля 2000 г. Истец попытался|
|Reply, by e-mail to the WIPO Center|по e-mail (копия переслана|
|(a copy of which was forwarded to|настоящему Административному|
|this Administrative Panel), the|Трибуналу) направить в Центр ВОИС|
|Respondent communicated as follows:|Ответ на Возражения Ответчика. |
| |5. В тот же день, когда Ответчик|
|As shown from the copy of the|попробовал подать Ответ на|
|correspondence below, Complainant|Возражения Ответчика, Ответчик по|
|was specifically warned NOT to make|e-mail (копия переслана настоящему|
|anymore submissions until such time|Административному Трибуналу)|
|as the Panel acknowledges the|направил в Центр ВОИС следующее|
|Complainant's request and agrees to|сообщение: |
|allow further submissions.|Как показано в копии переписки,|
|Therefore, respondent respectfully|Истца особым образом предупредили|
|requests that Complainant's|НЕ ПОДАВАТЬ дополнительных|
|submission be disregarded. Should|документов до тех пор, пока|
|the Panel decide to allow the|Трибунал не согласится с просьбой|
|reply, Respondent wishes to rebut.|Истца и не разрешит подачу|
|Should the Panel decide to allow|дополнительных состязательных|
|more submissions, then Respondent|бумаг. Таким образом, Ответчик с|
|asks that Respondent be granted the|уважением просит, чтобы поданные|
|final submission/closing argument|Истцом документы не|
|as is customary. For the sake of|рассматривались. В случае если|
|order, Respondent asks|Трибунал примет решение разрешить|
|Complainant's counsel to please|Истцу подать ответ, Ответчик хотел|
|maintain discipline and follow the|бы иметь возможность ответить на|
|arbiter's instructions. |него. В случае если Трибунал|
| |разрешит подачу дополнительных|
| |состязательных бумаг, то Ответчик|
|Observations on the filing of|просит, чтобы ему была дана|
|Supplementary Submissions |возможность иметь последнее слово,|
| |как это принято в процессе. В целях|
|6. The WIPO Center, in its|порядка, Ответчик просит адвоката|
|communication with the Complainant,|Истца, пожалуйста, поддерживать|
|correctly observed that the Uniform|дисциплину и следовать инструкциям|
|Policy and Uniform Rules do not|арбитра. |
|provide for the parties to the|Замечания относительно подачи |
|dispute filing supplementary|дополнительных состязательных бумаг|
|submissions subsequent to the|6. Центр ВОИС в своей переписке с|
|Complaint and the Response.|Истцом корректно заметил, что|
|However, rule 12 of the Uniform|Единообразная Методика и|
|Rules does provide that: |Единообразные Правила не|
| |предусматривают возможности для|
|In addition to the complaint and|сторон в споре подавать|
|the response, the Panel may|дополнительные состязательные|
|request, in its sole discretion,|бумаги, кроме Искового Заявления и|
|further statements or documents|Возражений на него. Однако правило|
|from either of the Parties. |12 Единообразных Правил|
| |действительно предусматривает, что:|
|7. This Administrative Panel agrees|В дополнение к исковому заявлению и|
|with the views of the three-member|возражениям на исковое заявление|
|Administrative Panel in Document|Трибунал может по своему усмотрению|
|Technologies, Inc. v. International|потребовать от любой из сторон|
|Electronic Communications, Inc|дополнительные объяснения или|
|(WIPO Case D2000-0270) in relation|документы. |
|to the filing of supplementary|7. Настоящий Административный|
|submissions, which were as follows:|Трибунал согласен с мнением|
| |состоявшего из трех Судей|
|Although litigants and parties in|Административного Трибунала по делу|
|arbitrations may have a right of|Document Technologies, Inc. v.|
|reply under the rules of other|International Electronic|
|forums, ICANN chose a different|Communications, Inc (WIPO Case|
|procedure for these proceedings|D2000-0270) относительно подачи|
|that calls for only a Complaint and|дополнительных состязательных|
|a Response. Among other things,|бумаг, которое сводится к|
|this more truncated procedure|следующему: |
|allows for more rapid and cost|Несмотря на то, что истцы в суде и|
|effective resolution of domain name|стороны в арбитраже могут иметь|
|challenges. See CRS Technology|право на ответ в соответствии с|
|Corp. v. CondeNet, Inc., File|правилами других судов и|
|No. FA 0002000093547 (NAF Mar. 28,|арбитражей, ICANN выбрала другую|
|2000). At the same time, ICANN|процедуру для данных|
|provided the Panel with the|разбирательств, которой|
|flexibility to seek additional|предусмотрена подача только|
|submissions if the Panel feels that|Искового Заявления и Возражений на|
|it cannot rule on the record|Исковое Заявление. Помимо прочего|
|submitted. If a Party wishes to|такая урезанная процедура|
|submit a further statement, the|способствует более быстрому и|
|better practice under the Rules|дешевому рассмотрению споров о|
|would be to first seek consent from|доменных именах (см. CRS Technology|
|the Panel, with an explanation of|Corp. v. CondeNet, Inc., File No.|
|why a further statement is|FA 0002000093547 (NAF Mar. 28,|
|warranted. Appropriate reasons may|2000)). В то же время ICANN|
|include the existence of new,|наделила Трибунал возможностью|
|pertinent facts that did not arise|запрашивать дополнительные|
|until after the submission of the|документы, если Трибунал считает,|
|complaint, or the desire to bring|что не может вынести решение на|
|new, relevant legal authority to|основании представленных|
|the attention of the Panel. E.g.,|документов. Если Сторона желает|
|Pet Warehouse v. Pets.Com, Inc.,|подать дополнительные|
|Case No. D2000-0105 (WIPO Apr. 13,|состязательные бумаги, то она в|
|2000). The Panel would then be in a|соответствии с Правилами должна|
|position quickly to rule on the|сначала заручиться согласием|
|request and, if it determines that|Трибунала и объяснить, чем вызвана|
|a further statement is warranted,|необходимость подачи последующих|
|set a schedule that is fair to both|документов. Надлежащие основания|
|parties and provides each party|могут включать в себя существование|
|with an opportunity to supplement|новых фактов, имеющих отношение к|
|the record. This procedure also|существу дела, которые не|
|would save the Parties the expense|существовали в момент подачи|
|of preparing further statements|искового заявления, а также желание|
|that the Panel decides not to|привлечь внимание Трибунала к|
|accept. See generally Plaza|новым, относящимся к делу,|
|Operating Partners, Ltd. v. Pop|юридическим полномочиям (например,|
|Data Technologies and Joseph|Pet Warehouse v. Pets.Com, Inc.,|
|Pillus, Case No. D2000-0166 (WIPO|Case No. D2000-0105 (WIPO Apr. 13,|
|June 1, 2000). |2000)). В этом случае Трибунал|
| |может быстро дать ответ на запрос,|
| |и, если будет принято решение, что|
| |подача дополнительных документов|
| |оправдана, установить график,|
| |который был бы справедлив для обеих|
| |сторон и дать возможность каждой из|
|8. There can be no doubt that|сторон пополнить материалы дела.|
|neither the Complainant nor the|Эта процедура также позволит|
|Respondent has a right to file|Сторонам сократить расходы на|
|supplementary submissions|подготовку последующих|
|subsequent to the Complaint and the|состязательных бумаг, которые|
|Response. Supplementary submissions|Трибунал откажется принять (см.|
|can only be filed in response to a|Plaza Operating Partners, Ltd. v.|
|request for such from the Panel.|Pop Data Technologies and Joseph|
|Accordingly, this Administrative|Pillus, Case No. D2000-0166 (WIPO|
|Panel is strongly of the opinion|June 1, 2000)). |
|that parties must refrain from|8. Нет сомнения в том, что ни|
|purporting to submit unsolicited|Истец, ни Ответчик не имеют права|
|supplementary submissions. It is,|подавать дополнительные|
|of course, for each Administrative|состязательные бумаги после подачи|
|Panel to determine whether or not|Искового Заявления и Возражений на|
|to request supplementary|Исковое Заявление. Дополнительные|
|submissions, taking into account|состязательные бумаги могут быть|
|all the circumstances of the|поданы только в ответ на|
|particular case (including but not|соответствующий запрос Трибунала.|
|limited to any plea from a party|Соответственно, настоящий|
|for leave to file further|Административный Трибунал четко|
|material). Nevertheless, this|придерживается мнения о том, что|
|Administrative Panel considers that|стороны обязаны воздержаться от|
|it would, and should, be in|попыток подать неразрешенные|
|exceptional cases only that|дополнительные состязательные|
|supplementary submissions are|бумаги. Разумеется, каждый|
|requested by a Panel. If requesting|Административный Трибунал имеет|
|supplementary submissions were to|право решать, требовать или не|
|become unexceptional, the dispute|требовать подачи дополнительных|
|resolution procedure under the|документов, принимая во внимание|
|Uniform Policy and Rules would most|все обстоятельства конкретного дела|
|likely become significantly more|(включая, но не ограничиваясь|
|resource-consuming to all the|любыми просьбами Сторон о|
|actors (ie. the parties, the|разрешении представить|
|dispute resolution service|дополнительные материалы). Тем не|
|provider, and the Administrative|менее, настоящий Административный|
|Panel) than is currently the case,|Трибунал считает, что Трибунал|
|as the unfolding scenario in this|должен требовать подачи|
|case demonstrates. Such an outcome|дополнительных документов только в|
|seems contrary to the clear|исключительных случаях. Если бы|
|intention of ICANN in adopting the|запрашивание дополнительных|
|Uniform Policy and the Uniform|материалов осуществлялось не в|
|Rules in their present form. |исключительных случаях, то|
| |процедура рассмотрения споров в|
| |соответствии с Единообразной|
| |Методикой и Правилами стала бы|
| |скорее всего существенно более|
| |ресурсоемкой для всех действующих|
| Deliberations of this |лиц (т.е. сторон, организации для|
| Administrative Panel |рассмотрения споров, а также для|
|9. This Administrative Panel has|Административного Трибунала) по|
|not requested any supplementary|сравнению с нынешней ситуацией, как|
|submissions and, in the absence of|хорошо показывает сценарий|
|such a request, will not read them.|настоящего дела. Такое развитие|
|Accordingly, this Administrative|событий представляется прямо|
|Panel has not read the|противоречащим намерениям, с|
|Complainant's Reply. It follows|которыми ICANN приняла|
|that, unless a request for a|Единообразную Методику и|
|supplementary submission is made by|Единообразные Правила в|
|this Administrative Panel, there is|существующем виде*(90). |
|no need for the Respondent to file|Выводы настоящего Административного|
|any rebuttal. It also follows that| Трибунала |
|the Complainant's request for a|9. Настоящий Административный|
|Stay is denied. |Трибунал не запрашивал никаких|
| |дополнительных документов и в|
| |отсутствие такого запроса не будет|
| |их читать. Соответственно|
| |Административный Трибунал не обязан|
| |читать Ответ Истца на Возражения|
| |Ответчика. Следовательно, если|
| |Административным Трибуналом не|
|10. Nevertheless, this|будет сделан соответствующий запрос|
|Administrative Panel considers that|на предоставление дополнительных|
|an abundance of caution for|материалов, Ответчику не требуется|
|procedural fairness requires that|подавать отзыв на ответ Истца. Из|
|the Complainant be given time to|этого также следует, что просьба|
|consider its position in light of|Истца об отложении рассмотрения|
|the above observations and this|дела отклоняется. |
|Interim Order. Accordingly, this|10. Тем не менее, настоящий|
|Administrative Panel finds that|Административный Трибунал считает,|
|there are exceptional circumstances|что в соответствии с правилами|
|of the type contemplated by rule|процессуальной справедливости Истцу|
|15(b) of the Uniform Rules, such as|должно быть дано время на|
|to mean that the time for|обдумывание своей позиции в свете|
|forwarding a Decision in this case|вышеприведенных замечаний и|
|will be extended by two days, to|настоящего Временного Распоряжения.|
|July 26, 2000. |Соответственно настоящий|
| |Административный Трибунал признает,|
| Interim Order |что имеют место исключительные|
|11. This Administrative Panel|обстоятельства, указанные в правиле|
|orders that: |15(b) Единообразных Правил, что|
|(a) the Complainant's request for a|означает, что срок для сообщения|
|Stay is denied |Решения по настоящему делу|
|(b) the Complainant's purported|продляется на два дня до 26 июля|
|submission of a Reply is invalid,|2000 г. |
|and shall be disregarded by this| Временное Распоряжение |
|Administrative Panel |11. Настоящий Административный|
| |Трибунал решил: |
|(c) the time for this|(a) просьба Истца об отложении|
|Administrative Panel to forward a|рассмотрения спора отклоняется; |
|Decision in this case to the WIPO|(b) попытка Истца подать Ответ на|
|Center is extended to July 26,|Возражения Ответчика является|
|2000. |ненадлежащей и будет|
|Andrew F. Christie |проигнорирована настоящим|
|Sole Panelist |Административным Трибуналом; |
|Dated: July 19, 2000 |(c) срок пересылки настоящим|
| |Административным Трибуналом Решения|
| |по настоящему делу в Центр ВОИС|
| |продлен до 26 июля 2000 г. |
| |Andrew F. Christie |
| |Судья единолично |
| |19 июля 2000 г. |
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
| Attachment 2 | Приложение 2 |
| ADMINISTRATIVE PANEL 2 nd INTERIM | 2-е ВРЕМЕННОЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ |
| ORDER | АДМИНИСТРАТИВНОГО ТРИБУНАЛА |
| | Gordon Sumner, p/k/a Sting v |
| Gordon Sumner, p/k/a Sting v | Michael Urvan |
| Michael Urvan | Case No. D2000-0596 |
| Case No. D2000-0596 | Фактическая информация |
| Background to this 2 nd Interim | к настоящему второму Временному |
| Order | Распоряжению |
| |1. Настоящий Административный|
|1. This Administrative Panel issued|Трибунал издал Временное|
|an Interim Order on July 19, 2000,|Распоряжение от 19 июля 2000 г., в|
|denying the Complainant's request|котором отказал Истцу в просьбе об|
|for a Stay, ruling invalid and|отложении рассмотрения спора,|
|disregarding the Complainant's|признал ненадлежащей и|
|purported submission of a Reply to|проигнорировал попытку подачи|
|the Respondent's Response, and|Истцом Ответа на Возражения|
|extending to July 26, 2000, the|Ответчика и продлил до 26 июля|
|time for this Administrative Panel|2000 г. срок для пересылки|
|to forward a Decision in this case|Административным Трибуналом Решения|
|to the WIPO Center. |по настоящему делу в Центр ВОИС. |
|2. By e-mail to the WIPO Center on|2. 19 июля 2000 г. Истец направил|
|July 19, 2000, (a copy of which was|Центру ВОИС по e-mail (копия|
|forwarded to this Administrative|направлена настоящему|
|Panel), the Complainant requested|Административному Трибуналу)|
|that it be permitted to submit a|просьбу подать Ответ. В письме|
|Reply. It pleaded that a further|содержалось объяснение, что подача|
|statement by the Complainant was|Истцом дополнительных материалов|
|warranted for the following|является обоснованной по следующим|
|reasons: |причинам: |
|Respondent has submitted factual|Ответчик затронул вопросы фактов,|
|issues pertaining to a) his alleged|относящиеся к: a) его так|
|"good faith" use of the domain|называемому "добросовестному"|
|name; b) his dealings with|использованиию доменного имени; b)|
|representatives of Complainant; c)|его отношениям с представителями|
|his pointing the domain name to a|Истца; c) установке им отсылки с|
|gun broker site; and d) his alleged|доменного имени на сайт торговца|
|use of the domain name as a "nick|оружием; и d) его так называемому|
|name," that are pertinent to this|использованию доменного имени в|
|dispute and that are strongly|качестве "псевдонима". Эти вопросы|
|disputed by Complainant and|относятся к существу спора и|
|Complainant's counsel (who has|оспариваются Истцом и адвокатом|
|first hand knowledge of many of|Истца (который обладает информацией|
|these factual issues). Further,|"из первых рук" о многих из этих|
|Respondent has submitted legal|фактических обстоятельств). Помимо|
|arguments concerning Complainant's|этого Ответчик в своих Возражениях|
|rights in his mark and Respondent's|сделал некоторые замечания|
|alleged "legitimate or fair use" of|относительно прав Истца на свой|
|the Domain Name, that Complainant|знак и "законного или|
|feels should be addressed by both|справедливого" использования|
|Parties in order for the Panel to|Доменного Имени, на которые Истец|
|reach a decision, rather than|считает необходимым ответить, с тем|
|require the Panel to rely solely on|чтобы Трибунал мог вынести решение,|
|the unilateral statements and|основываясь на заявлениях обеих|
|arguments of Respondent. |сторон, а не на односторонних|
| |заявлениях Ответчика. |
| Deliberations of this |Выводы настоящего Административного|
| Administrative Panel | Трибунала |
|3. In its Interim Order of July 19,|3. В своем Временном Распоряжении|
|2000, this Administrative Panel|от 19 июля 2000 г. настоящий|
|expressed the view that it should|Административный Трибунал выразил|
|be in exceptional cases only that|мнение, что лишь в исключительных|
|supplementary submissions are|случаях Трибуналом должны|
|requested by a Panel. This|запрашиваться дополнительные|
|Administrative Panel does not|документы. Настоящий|
|consider that the circumstances of|Административный Трибунал не|
|this case are exceptional, such as|считает обстоятельства данного дела|
|to require the Panel to request the|исключительными до такой степени,|
|Complainant to file a Reply. The|чтобы Трибуналу требовалось|
|reasons for this view are set out|запросить Истца направить Ответ на|
|below. |Возражения Ответчика. Причины|
| |такого мнения изложены ниже. |
|4. The Complainant has pleaded two|4. Истец в своей просьбе указал две|
|grounds as justifying the Panel to|причины, почему Трибунал может|
|request a supplementary submission.|запросить дополнительные документы.|
|The first ground is that the|Первая причина состоит в том, что|
|Respondent has "submitted factual|Ответчик "затронул вопросы фактов,|
|issues pertaining to" his alleged|относящиеся к" его так называемому|
|good faith, his dealings with|добросовестному использованию, его|
|representatives of the Complainant,|отношениям с представителями Истца|
|and his use of the domain name|и его использованию доменного|
|"that are pertinent to this dispute|имени, "которые относятся к|
|and that are strongly disputed by|существу спора и оспариваются|
|Complainant". Such circumstances|Истцом". Такие обстоятельства не|
|are hardly exceptional. Indeed, the|могут быть признаны|
|circumstance of a Respondent filing|исключительными. Действительно,|
|material that pertains to relevant|обстоятельства, когда Ответчик|
|issues and consists of facts|посылает документы, относящиеся к|
|disputed by the Complainant is, in|существу дела и состоящие из|
|this Administrative Panel's|фактов, оспариваемых Истцом,|
|experience of adjudicating domain|являются, в соответствии с опытом|
|name disputes under the ICANN|Административного Трибунала по|
|Uniform Policy and Rules,|разрешению споров о доменных именах|
|unexceptional in the extreme. |в соответствии с Единообразной|
| |Методикой и Правилами ICANN,|
| |абсолютно неисключительными. |
|5. The second ground pleaded by the|5. Вторая причина, названная|
|Complainant is that the Respondent|Истцом, состоит в том, что Ответчик|
|"has submitted legal arguments"|"сделал некоторые замечания"|
|concerning the Complainant's rights|относительно прав Истца и так|
|and the Respondent's alleged|называемого правомерного и|
|legitimate or fair use of the|добросовестного использования|
|domain which the Complainant feels|Ответчиком доменного имени, в|
|"should be addressed by both|отношении которых Истец "считает|
|Parties" rather than requiring the|необходимым ответить", с тем чтобы|
|Panel "to rely solely on the|"Трибунал мог вынести решение,|
|unilateral statements and|основываясь на заявлениях обеих|
|arguments" of the Respondent. This|сторон, а не на односторонних|
|Administrative Panel has considered|заявлениях" Ответчика. Настоящий|
|carefully the Complaint and the|Административный Трибунал|
|Response filed in this case, and is|внимательно изучил Исковое|
|satisfied that these documents are|Заявление и Возражения на Исковое|
|sufficient for it to properly|Заявление по данному делу и|
|resolve this case without reference|считает, что этих документов|
|to supplementary material. The|достаточно для надлежащего|
|Complaint contains assertions going|рассмотрения настоящего дела без|
|to the issue of the Complainant's|дополнительных материалов. Исковое|
|rights in his mark and the issue of|заявление содержит положения,|
|the Respondent's alleged bad faith.|касающиеся вопроса о правах Истца|
|The Response contains assertions|на знак и вопроса о|
|going to both of those issues, as|недобросовестности Ответчика.|
|well as assertions going to the|Возражения на Исковое Заявление|
|closely-related issue of the|содержат положения, касающиеся|
|Respondent's alleged legitimate|обоих этих вопросов, а также|
|interest or fair use of the domain|положения, касающиеся напрямую|
|name. In this Administrative|связанного с этим вопроса о|
|Panel's view, there is sufficient|законных интересах Ответчика или|
|information in these documents to|добросовестном использовании|
|ensure that the Panel's decision on|доменного имени. По мнению|
|these issues (and the other|Административного Трибунала, в|
|relevant issues) is not based|данных документах содержится|
|"solely on the unilateral|достаточно информации для того,|
|statements and arguments of the|чтобы Трибунал принял решение по|
|Respondent". |данным вопросам (и иным относящимся|
| |к делу вопросам), не основываясь|
| |"только на односторонних заявлениях|
|6. In short, there is nothing|Ответчика". |
|exceptional about the facts in|6. Вкратце, нет ничего|
|dispute between the parties, the|исключительного относительно|
|disputed application of the|фактов, оспариваемых сторонами,|
|principles of the Uniform Policy to|относительно применения|
|those facts, or the form and|Единообразной Методики к этим|
|substance of the Complaint and the|фактам, а также относительно формы|
|Response filed by the parties,|и содержания, в которых сторонами|
|which warrants complicating the|были поданы Исковое Заявление и|
|resolution of this dispute by|Возражения на Исковое Заявление,|
|requesting supplementary|что могло бы служить оправданием|
|submissions from either or both of|усложнения процедуры рассмотрения|
|the parties. Accordingly, this|спора путем затребования|
|Administrative Panel refuses the|дополнительных состязательных бумаг|
|Complainant's request to be allowed|у сторон. Соответственно|
|to submit a Reply. |Административный Трибунал|
| |отказывает Истцу в требовании|
| |подать Ответ на Возражения на|
| 2nd Interim Order |Исковое Заявление. |
|7. This Administrative Panel orders| Второе Временное Распоряжение |
|that the Complainant's request to|7. Настоящий Административный|
|be allowed to submit a Reply is|Трибунал решил, что просьба Истца о|
|denied. |подаче Ответа на Возражения на|
|Andrew F. Christie |Исковое Заявление отклоняется. |
|Sole Panelist |Andrew F. Christie |
|Dated: July 20, 2000 |Судья единолично |
| |20 июля 2000 г. |
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
| WIPO Arbitration and Mediation | Центр ВОИС по арбитражу и |
| Center | посредничеству |
| ADMINISTRATIVE PANEL DECISION |РЕШЕНИЕ АДМИНИСТРАТИВНОГО ТРИБУНАЛА|
|Julia Fiona Roberts v. Russell Boyd| Julia Fiona Roberts v. Russell |
| Case No. D2000-0210 |Boyd*(91) (домен juliaroberts.com)|
| 1. The Parties | Дело N D2000-0210 |
|Claimant is Julia Fiona Roberts a| 1. Стороны |
|United States citizen, with a|Истец - Julia Fiona Roberts (Джулия|
|principal place of business c/o|Фиона Робертс), гражданка|
|Armstrong Hirsch Jackoway Tyerman &|Соединенных Штатов Америки,|
|Wertheimer, 1888 Century Park East|основным местом трудовой|
|18 th Floor, Los Angeles,|деятельности которой является c/o|
|California 90067 USA. |Armstrong Hirsch Jackoway Tyerman &|
| |Wertheimer, 1888 Century Park East|
|Respondent is Russell Boyd a United|18 th Floor, Los Angeles,|
|States citizen with a mailing|California 90067 USA. |
|address 189 Carter Road, Princeton,|Ответчик - Russell Boyd (Рассел|
|New Jersey 08540 USA. |Бойд), гражданин Соединенных Штатов|
| |Америки, имеющий почтовый адрес 189|
| 2. The Domain Name and Registrar |Carter Road, Princeton, New Jersey|
|The domain name at issue is|08540 USA. |
|"juliaroberts.com". The registrar| 2. Доменное Имя и Регистратор |
|is Network Solutions, Inc. (the|Спорное доменное имя -|
|"Registrar") 505 Huntmar Park Dr.,|"juliaroberts.com". Регистратором|
|Herndon, Virginia 20170 USA. |является Network Solutions, Inc.|
| 3. Procedural History |("Регистратор"), расположенный по|
|The WIPO Arbitration and Mediation|адресу 505 Huntmar Park Dr.,|
|Center (the "Center") received the|Herndon, Virginia 20170 USA. |
|Complaint of Complainant on March| 3. Процедура |
|25, 2000, by e-mail and on March|Центр ВОИС по арбитражу и|
|29, 2000, in hardcopy. The|посредничеству ("Центр") получил|
|Complainant paid the required fee.|Исковое Заявление 25 марта 2000 г.|
|On March 29, 2000, the Center sent|по e-mail и 29 марта в "бумажном"|
|an Acknowledgement of Receipt of|виде. Истец уплатил необходимую|
|the Complaint to the Complainant. |пошлину. 29 марта 2000 г. Центр|
|On March 27, 2000, the Center sent|выслал Истцу Уведомление о|
|to the Registrar a request for|получении Искового Заявления. |
|verification of registration data.|27 марта 2000 г. Центр направил|
|On March 28, 2000, the Registrar|Регистратору запрос о проверке|
|confirmed, inter alia, that it is|регистрационной информации. 28|
|the registrar of the domain name in|марта 2000 г. Регистратор|
|dispute and that "juliaroberts.com"|подтвердил помимо прочего, что он|
|is registered in the Respondent's|является регистратором спорного|
|name. |доменного имени и что доменное имя|
|Having verified that the Complaint|"juliaroberts.com" зарегистрировано|
|satisfies the formal requirements|на имя Ответчика. |
|of the ICANN Uniform Domain Name|Удостоверившись, что Исковое|
|Dispute Resolution Policy (the|Заявление удовлетворяет формальным|
|"Policy"), the Rules for Uniform|требованиям Единообразной Методики|
|Domain Name Dispute Resolution|Рассмотрения Споров о Доменных|
|Policy (the "Rules"), and the|Именах ICANN ("Методика"), Правил|
|Supplemental Rules for Uniform|для Единообразной Методики|
|Domain Name Dispute Resolution|Рассмотрения Споров о Доменных|
|Policy (the "Supplemental Rules"),|Именах ("Правила") и Дополнительных|
|the Center on March 29, 2000, sent|Правил для Единообразной Методики|
|to the Respondent, with a copy to|Рассмотрения Споров о Доменных|
|the Complainant, a notification of|Именах ("Дополнительные Правила"),|
|the administrative proceeding|Центр 29 марта 2000 г. направил|
|together with copies of the|Ответчику с копией Истцу|
|Complaint. This notification was|уведомление о начале|
|sent by the methods required under|административного разбирательства и|
|paragraph 2(a) of the Rules. The|копии Искового Заявления.|
|formal date of the commencement of|Уведомление было направлено|
|this administrative proceeding is|способами, указанными в параграфе|
|March 29, 2000. |2(а) Правил. Формальной датой|
| |начала административного|
|In a series of correspondence with|разбирательства является 29 марта|
|the Center, Respondent requested|2000 г. |
|and was granted an extension of|В результате переписки с Центром|
|time to file his Response. On May|Ответчик попросил, и Центр|
|8, 2000, the Center received|удовлетворил его просьбу о|
|Respondent's Response. On May 18,|продлении срока для подачи|
|2000, after receiving their|Возражений на Исковое Заявление. 8|
|completed and signed Statements of|мая 2000 г. Центр получил|
|Acceptance and Declarations of|Возражения Ответчика на Исковое|
|Impartiality and Independence, the|Заявление. 18 мая 2000 г., получив|
|Center notified the parties of the|от судей заполненные и подписанные|
|appointment of a three member|Заявления о принятии дела и|
|Administrative Panel consisting of|Декларации о беспристрастности и|
|Mr. Richard W. Page as the|независимости, Центр уведомил|
|Presiding Panelist, Ms. Sally M.|стороны о назначении трибунала из|
|Abel as Complainant's|трех судей - председательствующий|
|party-appointed panelist and Mr.|Richard W. Page, судья, назначенный|
|James Bridgeman, as Respondent's|по просьбе Истца, - Sally M. Abel,|
|party-appointed panelist. |судья, назначенный по просьбе|
| |Ответчика, - James Bridgeman. |
|On May 8 and 9, 2000, Complainant|8 и 9 мая 2000 г. Истец попытался|
|tendered a Reply by fax and e-mail.|направить Ответ на Возражения по|
|The acceptance of a Reply is|факсу и по e-mail. Вопрос о|
|subject to the discretion of the|принятии Ответа на Возражение будет|
|Panel. |решен по усмотрению Трибунала. |
| |Трибунал собрался путем|
|The Panel met by telephone|многосторонней телефонной связи 25|
|conference call on May 25, 2000.|мая 2000 г. Во время телефонной|
|During the telephone conference|связи Трибунал решил не принимать и|
|call the Panel decided not to|не рассматривать Ответ Истца на|
|accept or consider Complainant's|Возражения на Исковое Заявление. |
|Reply. | 4. Фактические данные |
| 4. Factual Background |Истец, Julia Fiona Roberts,|
|The Complainant, Julia Fiona|является знаменитой киноактрисой.|
|Roberts, is a famous motion picture|Она играла в таких фильмах, как|
|actress. She has appeared in such|Erin Brockovich, Notting Hill,|
|movies as Erin Brockovich, Notting|Runaway Bride, Stepmom, My Best|
|Hill, Runaway Bride, Stepmom, My|Friend's Wedding, Conspiracy|
|Best Friend's Wedding, Conspiracy|Theory, Everyone Says I Love You,|
|Theory, Everyone Says I Love You,|Mary Reilly, Michael Collins,|
|Mary Reilly, Michael Collins,|Something to Talk About, I Love|
|Something to Talk About, I Love|Trouble, Ready to Wear, The Pelican|
|Trouble, Ready to Wear, The Pelican|Brief, The Player, Dying Young,|
|Brief, The Player, Dying Young,|Hook, Sleeping With the Enemy,|
|Hook, Sleeping With the Enemy,|Flatliners, Pretty Woman и др.|
|Flatliners, Pretty Woman, and more.|Неполную фильмографию Истца можно|
|A partial filmography for the|увидеть на сайте Yahoo! Movies.|
|Complainant is found at Yahoo!|Истец часто упоминается в|
|Movies. The Complainant is widely|публикациях, связанных с жизнью|
|featured in celebrity publications,|знаменитостей, обзорах кинофильмах,|
|movie reviews, and entertainment|развлекательных изданиях и|
|publications and television shows,|телевизионных передачах, она|
|and she has earned two Academy|получила две награды Американской|
|Award nominations. Her latest film,|Киноакадемии. Ее последний фильм,|
|Erin Brockovich (released|Erin Brockovich, вышедший на экраны|
|nationwide on March 16, 2000), is|16 марта 2000 г., имеет в данный|
|currently ranked 1 at the box|момент самые высокие кассовые|
|office. |сборы. |
|Respondent registered the subject|Ответчик зарегистрировал доменное|
|domain name on November 9, 1998. As|имя, являющееся предметом спора, 9|
|of March 24, 2000, the website|ноября 1998 г. По состоянию на 24|
|www.juliaroberts.com featured a|марта 2000 г. на сайте|
|photograph of a woman named "Sari|www.juliaroberts.com находилась|
|Locker". The Respondent has placed|фотография женщины по имени "Sari|
|the domain name up for auction on|Locker". Ответчик выставил доменное|
|the commercial auction website,|имя на продажу на коммерческом|
|"eBay," specifically at|аукционном сайте "eBay," а именно|
|http://cgi.ebay.com/aw-cgi/eBayISAP|по адресу|
|I.dll?ViewItem&item=285891617. |http://cgi.ebay.com/aw-cgi/eBayISAP|
| |I.dll?ViewItem&item=285891617. |
|The Respondent has also registered|Ответчик также зарегистрировал|
|over fifty (50) other domain names,|более пятидесяти (50) других|
|including names incorporating other|доменных имен, включая доменные|
|movie stars names within|имена, идентичные именам других|
|"madeleinestowe.com" and|кинозвезд, например|
|"alpacino.com" and a famous Russian|"madeleinestowe.com" и|
|gymnast's name within|"alpacino.com", а также знаменитой|
|"elenaprodunova.com". Respondent|российской гимнастки|
|lists his e-mail address as|"elenaprodunova.com". Адрес|
|mickjagger@home.com. Respondent was|электронной почты Ответчика -|
|offered US$2,550 in the eBay|mickjagger@home.com. Ответчику|
|auction for the domain name|предложили $2,550 на аукционе eBay|
|registration. |за передачу прав на регистрацию|
| |доменного имени. |
| 5. Parties' Contentions | 5. Показания Сторон |
|A. |A. |
|Complainant contends that the|Истец утверждает, что доменное имя|
|domain name "juliaroberts.com" is|"juliaroberts.com" в соответствии с|
|identical to and confusingly|параграфом 4(a)(i) Методики|
|similar with the name "Julia|идентично или сходно до степени|
|Roberts" and the common law|смешения с именем "Julia Roberts" и|
|trademark rights which she asserts|товарным знаком в отношении ее|
|in her name pursuant to the Policy|имени на основании общего права|
|paragraph 4(a)(i). |(common law). |
|Complainant contends that|Истец заявляет, что у Ответчика нет|
|Respondent has no rights or|прав или законных интересов в|
|legitimate interest in the domain|отношении доменного имени|
|name "juliaroberts.com" pursuant to|"juliaroberts.com" в соответствии с|
|the Policy paragraph 4(a)(ii). |параграфом 4(a)(ii) Методики. |
|Complainant contends that|Истец утверждает, что Ответчик|
|Respondent registered and is using|зарегистрировал и использует|
|the domain name "juliaroberts.com"|доменное имя "juliaroberts.com"|
|in bad faith in violation of the|недобросовестно и в нарушение|
|Policy paragraph 4(a)(iii). |параграфа 4(a)(iii) Методики. |
|B. |B. |
|Respondent does not contest that|Ответчик не оспаривает, что|
|the domain name "juliaroberts.com"|доменное имя "juliaroberts.com"|
|is identical with and confusingly|идентично и сходно до степени|
|similar to Complainant's name.|смешения с именем Истца. Однако|
|Respondent does contest whether|Ответчик оспаривает то, что у|
|Complainant has common law|Истицы в отношении ее имени есть|
|trademark rights in her name.|товарный знак на основании общего|
|Respondent admits that he selected|права. Ответчик признает, что он|
|the domain name "juliaroberts.com"|выбрал доменное имя|
|because of the well known actress. |"juliaroberts.com" по имени|
|Respondent contends that he has|знаменитой актрисы. |
|rights and legitimate interest in|Ответчик утверждает, что у него|
|"juliaroberts.com" because of his|есть права и законные интересы в|
|registration and use of the domain|отношении доменного имени|
|name. |"juliaroberts.com", поскольку он|
|Respondent contends that his|его зарегистрировал и использует. |
|registration and use of|Ответчик заявляет, что регистрация|
|"juliaroberts.com" is in good|и использование им доменного имени|
|faith. |"juliaroberts.com" являются|
| 6. Discussion and Findings |добросовестными. |
| Identity or Confusing Similarity | 6. Обсуждение и выводы |
| | Наличие тождества или сходства |
|The initial consideration of the| до степени смешения |
|Panel was whether Complainant had|Сначала перед Трибуналом стоял|
|sufficiently alleged the existence|вопрос о том, справился ли Истец в|
|of common law trademark rights in|Исковом Заявлении с задачей|
|her Complaint. On page 5 of her|доказывания существования прав на|
|Complaint, Complainant alleges that|товарный знак на основании общего|
|"The Respondent's use of|права. На странице 5 Искового|
|www.juliaroberts.com infringes upon|Заявления Истец утверждает, что|
|the name and trademark of|"использование Ответчиком сайта|
|Complainant and clearly causes a|www.juliaroberts.com нарушает права|
|likelihood of confusion as defined|Истца в отношении ее имени и|
|by Section 2(d) of the United|товарного знака и очевидно создает|
|States Lanham Act, Section 2(d), 15|вероятность введения в заблуждение,|
|U.S.C. Section 1052(d)." From this|как это определено в Разделе 2(d)|
|allegation, the Panel understood|закона США Lanham Act, 15 U.S.C.|
|that Complainant asserted common|Section 1052(d)". Из этого|
|law trademark rights in her name.|утверждения Трибунал сделал вывод,|
|The Panel further decided that|что Истец заявляет о наличии в|
|registration of her name as a|отношении ее имени товарного знака|
|registered trademark or service|на основании общего права. Затем|
|mark was not necessary and that the|Трибунал решил, что регистрации ее|
|name "Julia Roberts" has sufficient|имени в качестве|
|secondary association with|зарегистрированного товарного знака|
|Complainant that common law|или знака обслуживания не|
|trademark rights do exist under|требуется, и что имя "Julia|
|United States trademark law. |Roberts" приобрело вторичную|
| |ассоциацию с Истцом в достаточной|
| |степени для признания существования|
| |у Истца прав на товарный знак в|
|A recent decision citing English|соответствии с законодательством|
|law found that common law trademark|США о товарных знаках. |
|rights exist in an author's name.|Недавнее решение, цитирующее закон|
|The Policy does not require that|Англии, подтверждает, что у автора|
|the Complainant should have rights|в отношении его имени существуют|
|in a registered trademark or|права на товарный знак. Методика не|
|service mark. It is sufficient that|устанавливает требования, чтобы у|
|the Complainant should satisfy the|Истца обязательно были права на|
|Administrative Panel that she has|зарегистрированный товарный знак|
|rights in common law trademark or|или знак обслуживания. Достаточно,|
|sufficient rights to ground an|чтобы Истец смог убедить|
|action for passing off. See|Административный Трибунал в том,|
|Jeanette Winterson v. Mark Hogarth,|что у него есть права на товарный|
|WIPO Case No. D2000-0235, May 22,|знак на основании общего права или|
|2000. |достаточно прав для заявления иска|
| |о нарушении знака путем его|
| |подделки. См. также дело Jeanette|
|Having decided that Complainant has|Winterson v. Mark Hogarth, WIPO|
|common law trademark rights in her|Case No. D2000-0235, 22 мая 2000 г.|
|name, the next consideration was|Решив, что у Истицы в отношении ее|
|whether the domain name|имени имеются права на товарный|
|"juliaroberts.com" was identical to|знак на основании общего права,|
|or confusingly similar with|следующим вопросом, который|
|Complainant's name. The second|необходимо решить, было то,|
|level domain name in|является ли доменное имя|
|"juliaroberts.com" is identical to|"juliaroberts.com" тождественным|
|the Complainant's name. Therefore,|или сходным до степени смешения с|
|the Panel finds that the|именем Истца. Доменное имя второго|
|requirement of the Policy paragraph|уровня "juliaroberts.com" является|
|4(a)(i) is satisfied. |тождественным имени Истца.|
| |Следовательно, Трибунал приходит к|
| |выводу, что требование параграфа|
| Rights or Legitimate Interest |4(a)(i) Методики является|
|Respondent has no relationship with|выполненным. |
|or permission from Complainant for| Права и законные интересы |
|the use of her name or mark. The|У Ответчика отсутствуют какие-либо|
|domain name was registered with the|отношения с Истцом или разрешение|
|Registrar on November 9, 1998. At|от Истца на использование ее имени|
|this time Complainant has already|или знака. Доменное имя было|
|been featured in a number of motion|зарегистрировано через Регистратора|
|pictures and had acquired common|9 ноября 1998 г. К этому времени|
|law trademark rights in her name.|Истица уже снялась в ряде|
|Respondent admits at page 13 of his|кинофильмов и приобрела в отношении|
|Response that "I registered|ее имени товарный знак на основании|
|JuliaRoberts.com because, after|общего права. Ответчик на странице|
|seeing several of her movies, I had|13 Возражений на Исковое Заявление|
|a sincere interest in the actor:" |признает: "Я зарегистрировал|
|In the conclusion of the Response|JuliaRoberts.com, потому что после|
|on page 16, the Respondent|просмотра нескольких ее фильмов я|
|elaborates that "If Julia Roberts|приобрел искренний интерес к|
|had picked up a phone and said, 'Hi|актрисе". |
|Russ, can we talk about the domain|В заключение Возражений на Исковое|
|name juliaroberts.com?' she would|Заявление на странице 16 Ответчик|
|own it by now." Then Respondent|утверждает, что "если бы Джулия|
|concludes "But as I mentioned at|Робертс позвонила и сказала:|
|the beginning of this response, I|"Привет, Расс, можем ли бы|
|still think Julia is nifty crazy|поговорить о доменном имени|
|wacko cool." |juliaroberts.com?", то она бы уже|
| |давно им владела". После чего|
|The original content posted on the|Ответчик пишет: "Но, как я заметил|
|website www.juliaroberts.com had|в начале Возражений, я по-прежнему|
|little if anything to do with Julia|считаю, что Джулия - просто очень|
|Roberts. It was not until this|крутая". |
|dispute arose that her likeness was|Оригинальное содержание веб-сайта|
|posted. |www.juliaroberts.com практически не|
|In addition, Respondent admits that|имеет никакого отношения к Джулии|
|he has registered other domain|Робертс. Лишь после того, как|
|names including other well-known|возник этот спор, на сайте|
|movie and sports stars and having|появилась ее фотография. |
|placed the disputed domain name|Помимо этого Ответчик признает, что|
|"juliaroberts.com" for auction on|он зарегистрировал другие доменные|
|eBay |имена, включая имена знаменитых|
| |кинозвезд и спортсменов, и то, что|
|The Complainant has established a|он выставил спорное доменное имя|
|prima facie case that the|"juliaroberts.com" на аукцион на|
|Respondent has no rights or|сайте eBay. |
|legitimate interest in the domain|Истец продемонстрировал наличие|
|name and the Respondent has not|достаточных доказательств в|
|provided any evidence to rebut|отношении того, что у Ответчика нет|
|this. It is clear from the|прав или законных интересов на|
|submissions and evidence provided|доменное имя, а Ответчик не|
|to this Administrative Panel that|представил никаких свидетельств|
|Respondent has failed to show (a)|обратного. Из поданных документов и|
|use of the domain name in|свидетельств, представленных|
|connection with the offering of any|Трибуналу, ясно, что Ответчик не|
|goods or services, (b) common|смог доказать: (а) использование|
|knowledge that he is known by the|доменного имени в связи с|
|domain name, (c) legitimate|предложением каких-либо товаров или|
|noncommercial or fair use of the|услуг, (b) что он широко известен|
|domain name, or (d) any other basis|по доменному имени, (с) что им|
|upon which he can assert rights or|осуществляется добросовестное|
|a legitimate interest. |некоммерческое использование|
| |доменного имени или (d) что имеются|
|Therefore, the Panel finds that|какие-либо иные причины, по которым|
|Respondent has no rights or|он мог бы заявить о правах или|
|legitimate interest in the domain|законных интересах на доменное имя.|
|name "juliaroberts.com" and that|Таким образом, Трибунал приходит к|
|the requirement of the Policy|выводу, что у Ответчика нет прав|
|paragraph 4(a)(ii) is satisfied. |или законных интересов в отношении|
| Bad Faith |доменного имени "juliaroberts.com"|
|Paragraph 4 of the Policy provides|и что требование параграфа 4(a)(ii)|
|that evidence of bad faith|Методики является выполненным. |
|registration and use includes| Недобросовестность |
|circumstances showing: |Параграф 4 Методики гласит, что о|
| |недобросовестности регистрации и|
|(ii) you have registered the domain|использования доменного имени могут|
|name in order to prevent the owner|свидетельствовать обстоятельства,|
|of the trademark or service mark|демонстрирующие, что: |
|from reflecting the mark in a|(ii) Вы зарегистрировали доменное|
|corresponding domain name, provided|имя в целях лишения владельца|
|that you have engaged in a pattern|товарного знака или знака|
|of such conduct. |обслуживания возможности отразить|
| |знак в соответствующем доменном|
|The Respondent admits that he has|имени, принимая во внимание, что|
|registered other domain names|такие действия осуществлялись Вами|
|including several famous movie and|неоднократно. |
|sports stars. Such actions|Ответчик признает, что он|
|necessarily prevent Complainant|зарегистрировал другие доменные|
|from using the disputed domain name|имена, включая имена знаменитых|
|and demonstrate a pattern of such|кинозвезд и спортсменов. Такие|
|conduct. |действия очевидно лишают Истца|
|Therefore, the Panel finds that|возможности использовать спорное|
|Respondent has registered and used|доменное имя и свидетельствуют о|
|the domain name "juliaroberts.com"|том, что подобные действия|
|in bad faith and that the|осуществлялись Ответчиком|
|requirement of the Policy paragraph|неоднократно. |
|4(a)(iii) is satisfied. |Таким образом, Трибунал приходит к|
| |выводу, что Ответчик|
|In addition, the Respondent has|зарегистрировал и использовал|
|placed the domain name up for|доменное имя "juliaroberts.com"|
|auction on the commercial website|недобросовестно и что требования|
|eBay. When considered in|параграфа 4(a)(iii) Методики|
|conjunction with the pattern of|являются выполненными. |
|registrations described above, the|В дополнение Трибунал отмечает, что|
|Panel finds that such action|Ответчик выставил доменное имя на|
|constitutes additional evidence of|продажу на коммерческом аукционном|
|bad faith. |сайте eBay. При рассмотрении в|
| |сочетании с неоднократными|
| |действиями по регистрации доменных|
| 7. Decision |имен, идентичных товарным знакам,|
|The Panel concludes (a) that the|принадлежащим третьим лицам, как|
|domain name "juliaroberts.com" is|указано выше, Трибунал приходит к|
|identical to Complainant's common|выводу, что такое действие является|
|law trademark in her name "Julia|дополнительным свидетельством|
|Roberts," (b) that Respondent has|недобросовестности. |
|no rights or legitimate interest in| 7. Решение |
|the domain name and (c) that|Трибунал приходит к выводу, (a) что|
|Respondent registered and used the|доменное имя "juliaroberts.com"|
|domain name in bad faith.|идентично товарному знаку Истицы на|
|Therefore, pursuant to paragraphs|ее имя Julia Roberts на основании|
|4(i) of the Policy and 15 of the|общего права, (b) что у Ответчика|
|Rules, the Panel orders that the|нет прав или законных интересов в|
|domain name "juliaroberts.com" be|отношении доменного имени и (c) что|
|transferred to Complainant Julia|Ответчик зарегистрировал и|
|Fiona Roberts. |использовал доменное имя|
|Richard W. Page |недобросовестно. Таким образом, в|
|Presiding Panelist |соответствии с параграфами 4(i)|
|Sally M. Abel |Методики и 15 Правил, Трибунал|
|James Bridgeman |требует, чтобы доменное имя|
|Panelists |"juliaroberts.com" было передано|
|Dated: May 29, 2000 |истцу Julia Fiona Roberts. |
| |Richard W. Page |
| |Председательствующий Судья |
| |Sally M. Abel |
| |James Bridgeman |
| |Судьи |
| |29 мая 2000 г. |
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
| WIPO Arbitration and Mediation | Центр ВОИС по арбитражу и |
| Center | посредничеству |
| ADMINISTRATIVE PANEL DECISION |РЕШЕНИЕ АДМИНИСТРАТИВНОГО ТРИБУНАЛА|
| Koninklijke Philips Electronics | Koninklijke Philips Electronics |
| N.V. v. In Seo Kim | N.V. v. In Seo Kim |
| | (домен philipssucks.com*(92)) |
| Case No. D2001-1095 | Дело N D2001-1095 |
| 1. The Parties | 1. Стороны |
|The parties are Koninklijke Philips|Сторонами являются Koninklijke|
|Electronics N.V. of|Philips Electronics N.V. из|
|Groenenwoudseweg 1, 5621 BA|Groenenwoudseweg 1, 5621 BA|
|Eindhoven, The Netherlands|Eindhoven, The Netherlands|
|("Complainant") and In Seo Kim of|(Нидерланды) ("Истец") и In Seo Kim|
|213-4501 North Road Burnaby, B.C.|из 213-4501 North Road Burnaby,|
|V3N 4R7 Canada ("Respondent"). |B.C. V3N 4R7 Canada (Канада)|
| |("Ответчик"). |
| 2. The Domain Name and Registrar | 2. Доменное Имя и Регистратор |
|The domain name in dispute is|Спорное доменное имя -|
|"philipssucks.com" ("the Domain|"philipssucks.com" ("Доменное|
|Name"). The Registrar is Network|Имя"). Регистратором является|
|Solutions, Inc. ("the Registrar"). |Network Solutions, Inc.|
| 3. Procedural History |("Регистратор"). |
|The Complaint was filed with the| 3. Процедура |
|WIPO Arbitration and Mediation|Исковое Заявление было подано в|
|Center ("the Center") in electronic|Центр ВОИС по арбитражу и|
|form on October 2, 2001, and in|посредничеству ("Центр") в|
|hard copy with attachments on|электронной форме 2 октября|
|October 9, 2001. The Registrar|2001 г., а в бумажном виде с|
|verified on October 8, 2001, that|приложениями - 9 октября 2001 г.|
|it is the Registrar of the disputed|Регистратор подтвердил 8 октября|
|Domain Name, that the Respondent is|2001 г., что он является|
|the Registrant, that its English|Регистратором в отношении спорного|
|language Service Agreement version|Доменного Имени, что Доменное Имя|
|5 applies to the registration and|зарегистрировано на Ответчика, что|
|that it had received a copy of the|в его отношении применяется|
|Complaint. The Center's formal|английский договор оказания услуг|
|requirements checklist was|(версия 5) и что Регистратор|
|completed on October 9, 2001. |получил копию Искового Заявления.|
| |Центр подтвердил соблюдение всех|
|The Complaint was notified to the|формальных требований 9 октября|
|Respondent by e-mail and fax on|2001 г. |
|October 9, 2001, and by courier|Исковое Заявление было направлено|
|dispatched on the same date to the|Ответчику по e-mail и по факсу|
|addresses and number indicated for|9 октября 2001 г. и курьером в тот|
|the Registrant and the|же день по адресам и номерам,|
|Administrative, Technical and|указанным Ответчиком в качестве|
|Billing Contacts on the Registrar's|административных, технических и|
|whois database, as well as to|биллинговых контактных данных в|
|"postmaster@philipssucks.com". |базе данных whois Регистратора, а|
|Delivery to the e-mail address|также по адресу|
|"postmaster@philipssucks.com" |"postmaster@philipssucks.com". |
|appears to have failed; delivery to|Отправка на e-mail адрес|
|the other addresses appears to have|"postmaster@philipssucks.com" не|
|been successful. |увенчалась успехом, отправка на|
|No Response having been received|остальные адреса была успешной. |
|from the Respondent, the Center|От Ответчика Возражений на Исковое|
|sent Notification of Respondent's|Заявление не поступило, о чем Центр|
|Default on October 30, 2001. |направил уведомление 30 октября|
|Having submitted a Statement of|2001 г. |
|Acceptance and Declaration of|После того, как Jonathan Turner|
|Impartiality and Independence,|подал Заявление о принятии дела и|
|Jonathan Turner was appointed as|Декларацию о беспристрастности и|
|the Single Member Panel on November|независимости, он был 5 ноября|
|5, 2001. |2001 г. назначен судьей по делу|
|Having reviewed the file, the Panel|единолично. |
|concludes that the Complaint|Рассмотрев дело, Трибунал приходит|
|complied with the applicable formal|к выводу, что Исковое Заявление|
|requirements, was properly notified|соответствует формальным|
|to the Respondent and has been|требованиям, было надлежащим|
|submitted to a duly appointed Panel|образом направлено Ответчику и было|
|in accordance with the Uniform|подано в надлежащим образом|
|Domain Name Dispute Resolution|сформированный Трибунал в|
|Policy ("the Policy") applicable to|соответствии с Единообразной|
|the Domain Name. |Методикой Рассмотрения Споров о|
| |Доменных Именах ("Методика"),|
| 4. Factual Background |применимой к Доменному Имени. |
|The Complainant is a very| 4. Фактические данные |
|well-known manufacturer and|Истец является широко известным|
|supplier of electrical and|производителем и поставщиком|
|electronic goods. Its primary|электрических и электронных|
|branding is its name "Philips" and|товаров. Основной способ его|
|a logo incorporating this name. It|идентификации - это его|
|has registered "Philips" as a|наименование "Philips" и логотип,|
|trademark in numerous countries. |на котором также указано это|
| |наименование. Ему принадлежит|
|The Respondent registered the|товарный знак "Philips" во многих|
|Domain Name on January 8, 2000,|странах. |
|together with 14 other domain names|Ответчик зарегистрировал Доменное|
|ending in "sucks.com", in most|Имя 8 января 2000 г. наряду с 14|
|cases preceded by other well-known|другими доменными именами,|
|brands of electronic goods or|заканчивающимися на "sucks.com",|
|cosmetics. |причем в большинстве случаев эти|
| |доменные имена начинались с|
|The Complainant wrote to the|наименований известных марок|
|Respondent at the address recorded|электроники или косметики. |
|on the Registrar's whois database|Истец 15 января 2001 г. направил|
|on January 15, 2001, asserting|Ответчику письмо по адресу,|
|rights in the mark "Philips" and|указанному в базе данных whois|
|requesting discontinuance of the|Регистратора, указывая, что ему|
|Respondent's use of this mark in|принадлежат права на знак "Philips"|
|the Domain Name. The Respondent did|и требуя прекращения использования|
|not reply to this letter. |Ответчиком этого знака в Доменном|
|Six e-mail messages dated between|Имени. Ответчик не ответил на это|
|May 4 and 9, 2001, criticizing the|письмо. |
|Complainant and its products have|В период с 4 по 9 мая 2001 г. на|
|been posted at a website at|веб-сайте по адресу|
|"www.philipssucks.com", which is|"www.philipssucks.com" было|
|said to be "under development". No|выложено шесть e-mail-сообщений,|
|other use appears to have been made|критикующих Истца и его продукцию,|
|by the Respondent of the Domain|при этом на сайте указано, что он|
|Name. |находится "в разработке". Никакого|
| |другого использования Доменного|
| 5. Parties' Contentions |Имени, по-видимому, Ответчиком не|
|The Complainant contends that the|производится. |
|Domain Name is confusingly similar| 5. Показания Сторон |
|to its registered trademark|Ответчик утверждает, что Доменное|
|"Philips", that the Respondent has|Имя сходно до степени смешения с|
|no rights or legitimate interest in|принадлежащим Истцу|
|using it, and that the Respondent|зарегистрированным товарным знаком|
|registered and is using the Domain|"Philips", что у Ответчика нет прав|
|Name in bad faith in order to sell|или законных интересов в отношении|
|it to the Respondent at a profit|его использования и что Ответчик|
|and to disrupt the Complainant's|зарегистрировал и использует|
|business. The Complainant refers in|Доменное Имя недобросовестно в|
|particular to the Respondent's|целях его выгодной продажи|
|registration of a series of domain|Ответчику*(93) и в целях нанесения|
|names comprising a well-known brand|вреда бизнесу Истца. Истец, в|
|followed by "sucks.com". |частности, ссылается на регистрацию|
| |Ответчиком ряда доменных имен,|
|The Respondent has not submitted a|включающих в себя известные марки и|
|Response to these contentions. |заканчивающихся на "sucks.com". |
| 6. Discussion and Findings |Ответчик не представил Возражений|
|In accordance with paragraph 4 of|на эти утверждения. |
|the Policy, the Complainant must| 6. Обсуждение и выводы |
|prove (i) that the Domain Name is|В соответствии с параграфом 4|
|identical or confusingly similar to|Методики Истец должен доказать, (i)|
|a trademark or service mark in|что Доменное Имя является|
|which the Complainant has rights;|тождественным или сходным до|
|(ii) that the Respondent has no|степени смешения с товарным знаком|
|rights or legitimate interests in|или знаком обслуживания, в|
|respect of the Domain Name; and|отношении которого у Истца есть|
|(iii) that the Domain Name has been|права; (ii) что у Ответчика нет|
|registered and is being used in bad|прав или законных интересов в|
|faith. |отношении Доменного Имени; и (iii)|
| |что Доменное Имя было|
|As to the first requirement,|зарегистрировано и используется|
|numerous cases of domain names|недобросовестно. |
|comprising well-known marks|В отношении первого требования в|
|followed by "sucks.com" have been|рамках Методики было рассмотрено|
|considered under the Policy. In|множество дел по доменным именам,|
|most of these cases, Panels have|состоящим из известных знаков и|
|concluded that the domain names|заканчивающихся на "sucks.com". В|
|were confusingly similar to the|большинстве таких дел Трибунал|
|Complainant's mark: see The|приходил к выводу, что доменные|
|Salvation Army v. Info-Bahn, Inc.|имена являются сходными до степени|
|WIPO Case No. D2001-0463|смешения с товарным знаком Истца,|
|"salvationarmysucks.com", ADT|см. The Salvation Army v.|
|Services AG v. ADT Sucks.com WIPO|Info-Bahn, Inc. WIPO Case No.|
|Case No. D2001-0213 "adtsucks.com",|D2001-0463 |
|Socie?te? Accor contre M. Philippe|"salvationarmysucks.com", ADT|
|Hartmann WIPO Case No. D2001-0007|Services AG v. ADT Sucks.com WIPO|
|"accorsucks.com", TPI Holdings,|Case No. D2001-0213 "adtsucks.com",|
|Inc. v. AFX Communications a/k/a|Sociйtй Accor contre M. Philippe|
|AFX WIPO Case No. D2000-1472|Hartmann WIPO Case No. D2001-0007|
|"autotradersucks.com", Diageo plc|"accorsucks.com", TPI Holdings,|
|v. John Zuccarini, Individually and|Inc. v. AFX Communications a/k/a|
|t/a Cupcake Patrol WIPO Case No.|AFX WIPO Case No. D2000-1472|
|D2000-0996 |"autotradersucks.com", Diageo plc|
|"guinness-really-sucks.com" etc,|v. John Zuccarini, Individually and|
|Standard Chartered PLC v. Purge|t/a Cupcake Patrol WIPO Case No.|
|I.T. WIPO Case No. D2000-0681|D2000-0996 |
|"standardcharteredsucks.com", |"guinness-really-sucks.com" etc,|
|Wal-Mart Stores, Inc. v. Richard|Standard Chartered PLC v. Purge|
|MacLeod d/b/a For Sale WIPO Case|I.T. WIPO Case No. D2000-0681|
|No. D2000-0662 "wal-martsucks.com",|"standardcharteredsucks.com", |
|Direct Line Group Ltd, Direct Line|Wal-Mart Stores, Inc. v. Richard|
|Insurance plc, Direct Line|MacLeod d/b/a For Sale WIPO Case|
|Financial Services Ltd, Direct|No. D2000-0662 "wal-martsucks.com",|
|Line Life Insurance Company Ltd,|Direct Line Group Ltd, Direct Line|
|Direct Line Unit Trusts Ltd, Direct|Insurance plc, Direct Line|
|Line Group Services Ltd v. Purge|Financial Services Ltd, Direct|
|I.T., Purge I.T. Ltd WIPO Case No.|Line Life Insurance Company Ltd,|
|D2000-0583 "directlinesucks.com",|Direct Line Unit Trusts Ltd, Direct|
|Dixons Group PLC v. Purge I.T. and|Line Group Services Ltd v. Purge|
|Purge I.T. Ltd WIPO Case No.|I.T., Purge I.T. Ltd WIPO Case No.|
|D2000-0584 "dixonssucks.com",|D2000-0583 "directlinesucks.com",|
|Freeserve PLC v. Purge I.T. and|Dixons Group PLC v. Purge I.T. and|
|Purge I.T. Ltd. WIPO Case No.|Purge I.T. Ltd WIPO Case No.|
|D2000-0585 "freeservesucks.com",|D2000-0584 "dixonssucks.com",|
|National Westminster Bank PLC v.|Freeserve PLC v. Purge I.T. and|
|Purge I.T. and Purge I.T. Ltd WIPO|Purge I.T. Ltd. WIPO Case No.|
|Case No. D2000-0636|D2000-0585 "freeservesucks.com",|
|"natwestsucks.com", Wal-Mart|National Westminster Bank PLC v.|
|Stores, Inc. v. Walsucks and|Purge I.T. and Purge I.T. Ltd WIPO|
|Walmarket Puerto Rico WIPO Case No.|Case No. D2000-0636|
|D2000-0477 "walmartcanadasucks.com"|"natwestsucks.com", Wal-Mart|
|etc, Vivendi Universal v. Mr. Jay|Stores, Inc. v. Walsucks and|
|David Sallen and GO247.COM,INC.|Walmarket Puerto Rico WIPO Case No.|
|WIPO Case No. D2001-1121|D2000-0477 "walmartcanadasucks.com"|
|"vivendiuniversalsucks.com" |etc, Vivendi Universal v. Mr. Jay|
|(majority decision). |David Sallen and GO247.COM,INC.|
| |WIPO Case No. D2001-1121|
|However, the opposite conclusion|"vivendiuniversalsucks.com" |
|was reached in McLane Company, Inc.|(решение большинством голосов). |
|v. Fred Craig WIPO Case No.|Однако противоположный вывод был|
|D2000-1455 "mclanenortheast.com"|сделан в делах McLane Company, Inc.|
|"mclanenortheastsucks.com", |v. Fred Craig WIPO Case No.|
|Wal-Mart Stores, Inc. v.|D2000-1455 "mclanenortheast.com"|
|wallmartcanadasucks.com and Kenneth|"mclanenortheastsucks.com", |
|J. Harvey WIPO Case No. D2000-1104|Wal-Mart Stores, Inc. v.|
|"wallmartcanadasucks.com" and|wallmartcanadasucks.com and Kenneth|
|Lockheed Martin Corporation v. Dan|J. Harvey WIPO Case No. D2000-1104|
|Parisi WIPO Case No. D2000-1015|"wallmartcanadasucks.com" и|
|"lockheedsucks.com" |Lockheed Martin Corporation v. Dan|
|"lockheedmartinsucks.com" (majority|Parisi WIPO Case No. D2000-1015|
|decision). |"lockheedsucks.com" |
| |"lockheedmartinsucks.com" (решение|
|This Panel considers that the first|большинством голосов). |
|requirement of the Policy involves|Этот Трибунал считает, что при|
|a mark for name comparison; in|рассмотрения первого требования|
|other words it is necessary to|Методики необходимо рассматривать|
|consider potential, as well as|сам знак; иными словами, необходимо|
|actual use of the domain name: see|рассматривать потенциальное, а|
|Koninklijke Philips Electronics|также фактическое использование|
|N.V. v. Cun Siang Wang WIPO Case|доменного имени, см. дело|
|No. D2000-1778 |Koninklijke Philips Electronics|
|"philips-indonesia.com". Actual|N.V. v. Cun Siang Wang WIPO Case|
|deceptive use is relevant to the|No. D2000-1778 |
|second and third requirements, but|"philips-indonesia.com". |
|not necessary to meet the first|Фактическое использование, вводящее|
|requirement. |в заблуждение, относится ко второму|
| |и третьему требованию, но не|
| |является необходимым условием для|
|On this basis, the Panel considers|первого требования. |
|that the Domain Name is confusingly|Исходя из этого Трибунал считает,|
|similar to the trademark "Philips"|что Доменное Имя является сходным|
|in which the Complainant|до степени смешения с товарным|
|undoubtedly has rights. Not all|знаком "Philips", в отношении|
|Internet users are English speaking|которого у истца, безусловно, есть|
|or familiar with the use of "sucks"|права. Не все пользователи сети|
|to indicate a site used for|Интернет говорят по-английски и не|
|denigration. Furthermore, it is not|все знают о том, что слово "sucks"|
|unknown for companies to establish|обычно используется для сайтов,|
|complaint or comment sites or areas|целью которых является опорочение.|
|of sites to obtain feedback on|Более того, зачастую компании|
|their products; accordingly, some|создают сайты для жалоб и|
|people might suppose that a website|комментариев, чтобы получить|
|of this nature at the Domain Name|обратную связь по их продукции;|
|was operated by the Complainant. |соответственно, некоторые люди|
| |могут предположить, что веб-сайт|
| |подобного рода, расположенный по|
|It does not follow from this|адресу Доменного Имени,|
|approach that the registration of|контролируется Истцом. |
|any domain name comprising a famous|Из такого подхода не следует, что|
|brand followed by "sucks.tld" can|регистрация любого доменного имени,|
|be successfully challenged under|включающего знаменитый знак и|
|the Policy. If such a domain name|заканчивающегося на|
|is genuinely registered and used|"sucks.tld*(94)" может быть успешно|
|for the purposes of criticism of|оспорена в рамках Методики. Если|
|the brand, the second and third|такое доменное имя действительно|
|requirements which the Complainant|зарегистрировано и используется в|
|has to establish will not be met.|целях критики бренда, то второе и|
|The Policy is directed against|третье требование Методики не будут|
|abusive registration of domain|соблюдены. Методика направлена|
|names; not free speech. |против недобросовестной регистрации|
| |доменных имен, а не против свободы|
|As to the second requirement, in|слова. |
|this case the Respondent has not|Что касается второго требования, то|
|countered the Complainant's|в этом случае Ответчик не|
|contention that it has no|представил возражений против|
|legitimate interest in respect of|утверждения Истца о том, что у него|
|the Domain Name. In particular, it|нет законных интересов в отношении|
|does not appear to have operated|Доменного Имени. В частности,|
|the Domain Name at any rate until|Ответчик, судя по всему, начал|
|after the Complainant's letter of|работать над сайтом лишь после|
|complaint of January 15, 2001, and|получения претензии Истца от 15|
|the rudimentary site which it has|января 2001 г., а тот сайт, который|
|put up does not appear to|Ответчик все же впоследствии|
|constitute genuine non-commercial|разместил в сети, не может|
|use. The Panel is satisfied that|считаться подлинным некоммерческим|
|the Respondent does not have a|использованием. Трибунал согласен с|
|legitimate interest in respect of|тем, что у Ответчика нет законных|
|the Domain Name. |прав в отношении Доменного Имени. |
| |В отношении третьего требования|
| |Трибунал считает, что Доменное Имя|
|As to the third requirement, the|было зарегистрировано и|
|Panel considers that the Domain|используется недобросовестно, в|
|Name was registered and is being|частности в целях его продажи с|
|used in bad faith, in particular|выгодой Истцу. Такой вывод можно|
|for the purpose of sale at a profit|сделать из-за отсутствия подлинного|
|to the Complainant. This can be|использования Доменного Имени и по|
|inferred from the lack of genuine|тому, что Ответчиком|
|use of the Domain Name and the|зарегистрировано значительное число|
|registration by the Respondent of a|похожих доменных имен. |
|considerable number of similar|Трибунал приходит к выводу, что|
|domain names. |Доменное Имя должно быть передано|
|The Panel concludes that the Domain|Истцу. |
|Name should be transferred to the| 7. Решение |
|Complainant. |Трибунал решил, что доменное имя|
| 7. Decision |"philipssucks.com" должно быть|
|The Panel decides that the domain|передано Истцу. |
|name "philipssucks.com" should be|Jonathan Turner |
|transferred to the Complainant. |судья единолично |
|Jonathan Turner |12 ноября 2001 г. |
|Sole Panelist | |
|Dated: November 12, 2001 | |
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
| WIPO Arbitration and Mediation | Центр ВОИС по арбитражу и |
| Center | посредничеству |
| ADMINISTRATIVE PANEL DECISION | РЕШЕНИЕ АДМИНИСТРАТИВНОГО |
| Asda Group Limited v. Mr Paul | ТРИБУНАЛА |
| Kilgour | Asda Group Limited v. Mr Paul |
| Case No. D2002-0857 | Kilgour (домен asdasucks.net) |
| | Дело N D2002-0857 |
| 1. The Parties | 1. Стороны |
|The Complainant is Asda Group|Истец - компания Asda Group|
|Limited, Asda House, Southbank,|Limited, Asda House, Southbank,|
|Great Wilson Street, Leeds LS11|Great Wilson Street, Leeds LS11|
|5AD, United Kingdom of Great|5AD, United Kingdom of Great|
|Britain and Northern Ireland. |Britain and Northern Ireland|
|The Respondent is Mr. Paul Kilgour,|(Великобритания). |
|128 Spottiswoode Gardens,|Ответчик - г-н Paul Kilgour, 128|
|Midcalder, Livingston, West|Spottiswoode Gardens, Midcalder,|
|Lothian, EH53 0JY, United Kingdom|Livingston, West Lothian, EH53 0JY,|
|of Great Britain and Northern|United Kingdom of Great Britain and|
|Ireland. |Northern Ireland (Великобритания). |
| 2. The Domain Name and Registrar | 2. Доменное Имя и Регистратор |
|The disputed domain name|Доменное имя "asdasucks.net"|
|"asdasucks.net" is registered with|зарегистрировано компанией Address|
|Address Creation. |Creation. |
| 3. Procedural History | 3. Процедура |
|The Complaint was received by the|Исковое Заявление было получено|
|WIPO Arbitration and Mediation|Центром ВОИС по арбитражу и|
|Center, (the "Center"), by e-mail|посредничеству ("Центр") по e-mail|
|on September 12, 2002, and in hard|12 сентября 2002 г., а в бумажной|
|copy form on September 13, 2002.|форме - 13 сентября 2002 г. Центр|
|The Center has verified that the|удостоверился в том, что Исковое|
|Complaint satisfies the formal|Заявление соответствует формальным|
|requirements of the Uniform Domain|требованиям Единообразной Методики|
|Name Dispute Resolution Policy (the|Рассмотрения Споров о Доменных|
|"Policy"), the Rules for Uniform|Именах ICANN ("Методика"), Правил|
|Domain Name Dispute Resolution|для Единообразной Методики|
|Policy (the "Rules) and the WIPO|Рассмотрения Споров о Доменных|
|Supplemental Rules Uniform Domain|Именах ("Правила") и Дополнительных|
|Name Dispute Resolution Policy (the|Правил для Единообразной Методики|
|"Supplemental Rules") and that|Рассмотрения Споров о Доменных|
|payment was properly made. The|Именах ("Дополнительные Правила") и|
|Administrative Panel ("the Panel")|что Истцом были надлежащим образом|
|is satisfied that this is the case.|оплачены пошлины. Административный|
| |Трибунал ("Трибунал") решил|
| |назначить дело к рассмотрению. |
|Address Creation has confirmed that|Компания Address Creation|
|the domain name "asdasucks.net"|подтвердила, что доменное имя|
|("the Domain Name") was registered|"asdasucks.net" ("Доменное Имя")|
|through Address Creations and that|было зарегистрировано через|
|Mr. Paul Kilgour is the current|компанию Address Creations и что|
|registrant. Address Creations has|г-н Paul Kilgour является в данный|
|further confirmed that the Policy|момент лицом, на которого оно|
|is applicable to the Domain Name. |зарегистрировано. Компания Address|
| |Creations также подтвердила, что|
|On September 24, 2002, the Center|Методика применима в отношении|
|notified the Respondent of the|Доменного Имени. |
|Complaint in the usual manner and|24 сентября 2002 г. Центр обычным|
|informed the Respondent inter alia|образом уведомил Ответчика о|
|that the last day for sending its|получении Искового Заявления и|
|Response to the Complainant and to|помимо прочего проинформировал|
|the Center was October 16, 2002. |Ответчика, что последним днем|
|No Response was received by the|подачи им Возражений на Исковое|
|Center. On October 18, 2002, the|Заявление в адрес Истца и Центра|
|Center issued a Notification of|является 16 октября 2002 г. |
|Respondent Default. |Центр не получил Возражений на|
| |Исковое Заявление. 18 октября 2002|
|The Panel was properly constituted.|г. Центр направил Уведомление о|
|The undersigned Panelist submitted|неполучении Возражений на Исковое|
|Statement of Acceptance and|Заявление. |
|Declaration of Impartiality and|Трибунал был сформирован надлежащим|
|Independence. |образом. Нижеподписавшийся судья|
| |подал Заявление о принятии дела и|
|No further submissions were|Декларацию о беспристрастности и|
|received by the Center or the|независимости. |
|Panel, as a consequence of which|Ни Центр, ни Трибунал не получали|
|the date scheduled for the issuance|какие-либо дополнительные|
|of the Panel's decision is|документы, вследствие чего была|
|November 11, 2002. |установлена дата принятия решения|
| 4. Factual Background |Трибуналом - 11 ноября 2002 г. |
|The Panel uses the term "the| 4. Фактические данные |
|Complainant" to embrace the|Трибунал будет использовать термин|
|Complainant and the other member|"Истец" в отношении самого Истца и|
|companies of the group of companies|других компаний, входящих в группу|
|of which the Complainant forms|компаний, членом которой является|
|part. In the absence of a response|Истец. В отсутствие Возражений на|
|from the Respondent, the Panel|Исковое Заявление от Ответчика|
|accepts as fact most of the 'facts'|Трибунал признает в качестве фактов|
|asserted by the Complainant. |большинство обстоятельств, на|
| |которые ссылается Истец. |
|The Complainant owns and operates|Истец владеет и руководит одной из|
|one of the UK's major supermarket|крупнейших в Великобритании сетей|
|chains. The business trades under|супермаркетов. Бизнес ведется под|
|and by reference to the name ASDA,|наименованием ASDA, что является|
|which is a household name in this|названием, известным каждой семье в|
|country. The Complainant is the|этой стране. Истец является|
|proprietor of numerous trade mark|владельцем ряда зарегистрированных|
|registrations of or including the|товарных знаком, идентичных или|
|name ASDA and is the proprietor of|включающих в себя наименование|
|substantial unregistered rights in|ASDA, а также является владельцем|
|respect of the name. |ряда незарегистрированных прав в|
| |отношении этого наименования. |
|The Respondent, who has not|Ответчик, который не представил|
|responded to the Complaint, appears|возражений на Исковое Заявления,|
|to be one Paul Kilgour. |это некий Paul Kilgour. |
|The Registrar's Whois Database|База данных whois Регистратора не|
|gives no name or address for the|содержит имени или адреса Ответчика|
|Respondent (other than an e-mail|(за исключением адреса электронной|
|address), but the Complainant has|почты), но Истец продемонстрировал|
|exhibited an earlier Whois search|результат более раннего поиска, в|
|result, which provided an address|котором был указан адрес Ответчика,|
|for the Respondent, namely 128|а именно 128 Spottiswoode Gardens,|
|Spottiswoode Gardens, Mid Calder,|Mid Calder, Livingstone, EH53 0JY,|
|Livingstone, EH53 0JY, West|West Lothian, England (Англия). |
|Lothian, England. |Ответчик является рассерженным|
|The Respondent is a disgruntled|бывшим работником Истца. Он|
|ex-employee of the Complainant. He|зарегистрировал Доменное Имя 23|
|registered the Domain Name on|июля 2001 г., еще находясь в|
|July 23, 2001, while still employed|трудовых отношениях с Истцом. Когда|
|by the Complainant. When he|он зарегистрировал Доменое Имя, он|
|registered the Domain Name he was|уже поддерживал веб-сайт по адресу|
|operating a website connected to|одного из других доменных имен,|
|another of his domain names,|зарегистрированных на его имя, -|
|"asdasucks.co.uk". The website at|"asdasucks.co.uk". Сайт по адресу|
|"www.asdasucks.co.uk" at that time|"www.asdasucks.co.uk" в то время|
|contained a selection of material|содержал подборку материалов о|
|directed at the management of the|менеджменте Истца, которые можно|
|Complainant, which can only|охарактеризовать как скандальные и|
|sensibly be described as|отвратительно оскорбительные. |
|scandalously and disgustingly|Ответчик уволился от Истца в|
|abusive. |августе 2001 г. |
| |Доменное Имя не вело на какой-либо|
|The Respondent left the|Интернет-ресурс примерно до августа|
|Complainant's employ in August|2002 г. Посетители сайта по ссылке|
|2001. |переходили на официальный сайт|
|The Domain Name was not connected|Истца по адресу "www.asda.co.uk".|
|to an Internet facility until about|Трибунал недавно посетил сайт и|
|August 2002. Visitors to the site|увидел следующее сообщение: "Этот|
|found themselves linked to the|веб-сайт официально закрыт! Этот|
|Complainant's official site at|веб-сайт никак не связан с сетью|
|"www.asda.co.uk". The Panel has|магазинов ASDA". |
|visited the site recently and was|Также необходимо здесь отметить,|
|met with the message "This Website|что Ответчик заявил представителям|
|is now officially closed! This|Истца, что он "открыт к|
|website is in no way associated|переговорам" в отношении доменного|
|with the ASDA stores chain". |имени "asdasucks.co.uk". |
|It is convenient to mention here| 5. Показания Сторон |
|that in relation to the| A. Истец |
|"asdasucks.co.uk" domain name, the|Истец утверждает, что Доменное Имя|
|Respondent indicated to solicitors|сходно до степени смешения с|
|for the Complainant that the|товарным знаком, в отношении|
|Respondent was "open to|которого у Истца есть права, что у|
|negotiation" in relation to that|Ответчика нет прав или законных|
|domain name. |интересов в отношении Доменного|
| 5. Parties' Contentions |Имени и что Доменное Имя было|
| A. Complainant |зарегистрировано недобросовестно и|
|The Complainant contends that the|используется недобросовестно. |
|Domain Name is confusingly similar| B. Ответчик |
|to a trade mark in which the|Ответчик возражений не представил. |
|Complainant has rights, that the| 6. Обсуждение и выводы |
|Respondent has no rights or| Общее |
|legitimate interests in respect of|В соответствии с параграфом 4(а)|
|the Domain Name and that the Domain|Методики Истец должен доказать, что|
|Name was registered in bad faith|(i) Доменное Имя тождественно или|
|and is being used in bad faith. |сходно до степени смешения с|
| |товарным знаком или знаком|
| B. Respondent |обслуживания, в отношении которого|
|The Respondent has not responded. |у Истца есть права; и |
| 6. Discussion and Findings |(ii) у Ответчика нет прав или|
| General |законных интересов в отнолшении|
|According to paragraph 4(a) of the|Доменного Имени; и |
|Policy, the Complainant must prove|(iii) Доменное Имя было|
|that |недобросовестно зарегистрировано и|
|(i) The Domain Name is identical or|недобросовестно используется. |
|confusingly similar to a trade mark|Тождественность или сходность до|
|or service mark in which the|степени смешения |
|Complainant has rights; and |Очевидно, Доменное Имя является|
| |сходным с товарным знаком Истца в|
|(ii) The Respondent has no rights|том, что оно начинается с этого|
|or legitimate interest in respect|товарного знака, но является ли оно|
|of the Domain Name; and |сходным с товарным знаком Истца до|
|(iii) The Domain Name has been|степени смешения? |
|registered in bad faith and is|Что значит "сходный до степени|
|being used in bad faith. |смешения"? По мнению Трибунала,|
|Identical or Confusingly Similar |если слова "до степени смешения"|
|Manifestly, the Domain Name is|что-то значат, то выражение|
|similar to the Complainant's trade|"сходный до степени смешения" не|
|mark in that it commences with that|может означать то же самое, что и|
|trade mark, but is it 'confusingly|просто слово "сходный". Трибунал|
|similar' to the Complainant's trade|толкует словосочетание "сходный до|
|mark? |степени смешения" в этом контексте|
|What is meant by "confusingly|так, что Доменное Имя, по причине|
|similar"? In the view of the Panel,|его сходства с товарным знаком|
|if the word "confusingly" is to be|Истца, может привести к|
|given any meaning, the expression|существенному (т.е. не|
|cannot equate to "similar". The|незначительному) уровню заблуждения|
|Panel construes "confusingly|среди пользователей сети Интернет. |
|similar" in this context to mean|Что за заблуждение? Заблуждение в|
|that the Domain Name, by reason of|умах пользователей сети Интернет в|
|its similarity with the|связи с тем, что Доменное Имя|
|Complainant's trade mark, is likely|принадлежит или может принадлежать|
|to lead to a substantial (i.e. not|Истцу или использоваться с его|
|insignificant) level of confusion|разрешения. Такое толкование|
|among Internet users. |соответствует значению термина|
| |"сходный до степени смешения" в|
| |контексте товарных знаков (что|
| |представляется правомерным,|
|What sort of confusion? A confusion|поскольку Методика напрямую|
|in the minds of Internet users that|направлена на защиту законных|
|the Domain Name is or may very well|интересов владельцев товарных|
|be a domain name belonging to the|знаков). Трибунал не представляет|
|Complainant or licensed by the|себе какого-либо иного заблуждения,|
|Complainant. This is consistent|о котором бы могла идти речь. |
|with the meaning of the term|Истец, судя по всему, признает|
|"confusingly similar" in the trade|именно такое толкование. Исковое|
|mark context (which is appropriate|Заявление содержит следующий абзац:|
|in that the Policy is expressly|"Доменное имя включает в себя в|
|designed to protect the legitimate|качестве наиболее заметной своей|
|interests of the trade mark owners)|части товарный знак Истца "ASDA"|
|and the Panel can think of no other|наряду с бранным словом "SUCKS".|
|type of confusion that could be|Первым и сразу бросающимся в глаза|
|said to apply. |элементом Доменного Имени является|
| |наименование Истца. Использование|
|The Complainant appears to|Наименования*(95) в Доменном Имени|
|acknowledge that that is the|неизбежно приведет к тому, что|
|meaning. The Complaint includes the|некоторые люди будут считать, что|
|following paragraph: |Истец связан с Доменным Именем.|
|"The Domain Name incorporates as|Несмотря на то, что некоторые|
|its most prominent feature the|сочтут слово "SUCKS" ругательством|
|Complainant's trade mark "ASDA"|и отделят его от Истца,|
|together with the pejorative word|существенное число людей могут быть|
|"SUCKS". The first and immediate|введены в заблуждение в связи с|
|striking element of the Domain Name|потенциальной ассоциацией Доменного|
|is the Complainant's name. The|Имени с Истцом, особенно в связи с|
|adoption of the Name in the Domain|тем, что Доменное Имя не|
|Name is inherently likely to lead|используется (что можно было бы|
|some people to believe that the|предположить в связи с подобным|
|Complainant is connected with the|именем) в отношении веб-сайта, на|
|Domain Name. Although some may|котором бы критиковался Истец,|
|treat the word "SUCKS" as a|наоборот с помощью этого Доменного|
|pejorative exclamation and|Имени пользователь попадает прямо|
|dissociate it from the Complainant,|на официальный сайт "ASDA" без|
|a substantial number of people are|всякого указания на то, что это|
|likely to be confused about the|сделано не с помощью какого-либо|
|potential association of the Domain|технического механизма без согласия|
|Name with the Complainant|Истца*(96)". |
|particularly given that the Domain|За одним возможным исключением, о|
|Name is not being used (as might be|котором будет сказано ниже,|
|expected for such a name) in|Трибунал не может признать, что|
|relation to a website which|"существенное число людей могут|
|criticises the Complainant but|быть введены в заблуждение в связи|
|instead takes the user directly to|с потенциальной ассоциацией|
|what is clearly the official "ASDA"|Доменного Имени с Истцом". Трибунал|
|website without any indication that|считает, что к настоящему времени|
|this has been done through framing|число пользователей сети Интернет,|
|or any other mechanism without the|которые не понимают значение|
|consent of the Complainant". |суффикса "-sucks", должно быть|
| |столь малым, чтобы быть признанным|
|Subject to one possible exception,|малозначительным и не заслуживающим|
|which is addressed below, the Panel|внимания. Трибунал отмечает, что|
|is unable to accept that "a|Истец не представил никаких|
|substantial number of people are|доказательств в поддержку своих|
|likely to be confused about the|утверждений. Трибунал считает, что|
|potential association of the Domain|пользователи сети Интернет хорошо|
|Name with the Complainant .." The|понимают, что доменное имя с|
|Panel believes that by now the|суффиксом "-sucks" не получило|
|number of Internet users who do not|одобрения владельца товарного|
|appreciate the significance of the|знака. |
|'-sucks' suffix must be so small as|Тот факт, что может иметь место|
|to be de minimis and not worthy of|введение в заблуждение в связи с|
|consideration. The Panel notes that|тем, что сайт Ответчика по адресу|
|the Complainant puts forward no|"www.asdasucks.net" ведет на сайт|
|evidence to substantiate that|Истца по адресу "www.asda.co.uk",|
|contention. The Panel believes that|доказывает обстоятельства,|
|Internet users will be well aware|связанные с тем, что Ответчик|
|that a domain name with a '-sucks'|использовал Доменное Имя для|
|suffix does not have the approval|введения в заблуждение. Он не|
|of the relevant trade mark owner. |доказывает обстоятельства,|
|The fact that confusion may have|связанные с тем, что Доменное Имя|
|arisen from the linking of the|само по себе является сходным до|
|Respondent's site at|степени смешения с товарным знаком|
|"www.asdasucks.net" to the|Истца. |
|Complainant's site at|По мнению Трибунала, единственное|
|"www.asda.co.uk" is support for the|возможное введение в заблуждение|
|proposition that the Respondent has|может иметь место среди|
|made confusing use of the Domain|пользователей сети Интернет,|
|Name. It is not support for the|которые знают о существовании|
|proposition that the Domain Name is|Истца, но не владеют свободно|
|confusingly similar to the|английским языком и, вследствие|
|Complainant's trade mark. |этого, не могут правильно понять|
| |значение суффикса "-sucks". Истец|
|In the view of the Panel the only|не предложил такого объяснения|
|possible confusion will be among|Трибуналу, тем не менее, Трибунал|
|Internet users, who are aware of|изучил веб-сайт Истца на предмет|
|the existence of the Complainant,|наличия иностранной клиентуры, но|
|who are not fluent in English and|не нашел никаких подтверждений|
|who do not therefore appreciate the|этому. Веб-сайт создан на|
|significance of the '-sucks'|английском языке и посвящен в|
|suffix. The Complainant has not|основном бизнесу, ориентированному|
|sought to put this argument to the|на Великобританию. Соответственно,|
|Panel in this administrative|Трибунал считает, что такая|
|proceeding; nonetheless, the Panel|возможность неприменима в этом|
|has examined the Complainant's|деле. Вряд ли существует|
|website for signs of a foreign|существенное число пользователей|
|clientele and has found nothing of|сети Интернет, незнакомых с|
|relevance. The website is an|английским языком, но вместе с тем|
|English language website devoted|знающих о существовании Asda. |
|essentially to a UK orientated|В результате Истец не смог|
|business. Accordingly, the Panel|доказать, что Доменное Имя сходно|
|finds that this potential is not|до степени смешения с товарным|
|applicable in this case. Internet|знаком или знаком обслуживания, в|
|users unfamiliar with the English|отношении которого у Истца есть|
|language, yet aware of the|права, соответственно Исковое|
|existence of Asda are unlikely to|Заявление не подлежит|
|exist in significant numbers. |удовлетворению. |
| |Трибуналу известно, что другие|
| |судьи пришли к другому выводу в|
|In the result the Complainant has|связи с этим вопросом, очевидно,|
|failed to prove that the Domain|считая, что намеренного|
|Name is confusingly similar to a|использование товарного знака Истца|
|trade mark or service mark in which|в доменном имени достаточно для|
|the Complainant has rights and the|признания правоты Истца в|
|Complaint fails. |соответствии с параграфом 4(a)(i)|
| |Методики. Трибунал при всем|
|The Panel is aware that other|уважении полагает, что такой подход|
|panelists take a different view in|лишает словосочетание "до степени|
|relation to this issue, apparently|смешения" всякого смысла. |
|taking the view that the|В качестве "оправдания"|
|intentional presence of the|противоположной точки зрения иногда|
|Complainant's trade mark in the|упоминают обычный критерий,|
|domain name suffices for the|разработанный в Великобритании в|
|purposes of paragraph 4(a)(i) of|целях рассмотрения споров о|
|the Policy. The Panel respectfully|нарушении прав на товарный знак, а|
|suggests that such an approach|именно сравнение товарного знака|
|deprives the word "confusingly" of|истца с "обозначением" ответчика и|
|all meaning. |игнорирование любых добавлений к|
| |нему, как, например, в этом деле -|
|The 'justification' for the|суффикс "-sucks" (т.е. будет|
|contrary view is sometimes said to|сравниваться Asda и Asda). Параграф|
|be the traditional test adopted for|4(a)(i) не говорит о сравнении|
|trade mark infringement purposes in|товарного знака и обозначения. Он|
|the UK, namely comparing the|говорит о сравнении товарного знака|
|plaintiff's trade mark against the|и доменного имени, для чего должен|
|defendant's "sign" and ignoring any|применяться другой критерий. |
|additional distinctive matter such|Права или законные интересы|
|as, in this case, the '-sucks'|Ответчика |
|suffix (ie an Asda/Asda|В свете вышесказанного Трибуналу не|
|comparison). Paragraph 4(a)(i) does|обязательно рассматривать этот|
|not call for a mark/sign|вопрос. |
|comparison. It calls for a|Bad Faith |
|comparison between the mark and the|В свете решения Трибунала в|
|domain name, which is a different|отношении параграфа 4(a)(i)|
|test altogether. |Методики Трибуналу не обязательно|
| |рассматривать этот вопрос. |
| | 7. Решение |
|Respondent's Rights or Legitimate|В удовлетворении Искового Заявления|
|Interests |отказано. Трибуналу не доставляет|
|In light of the foregoing finding|никакого удовольствия это решение.|
|it is unnecessary for the Panel to|Поведение Ответчика в связи с|
|address this issue. |доменным именем "asdasucks.co.uk"|
|Bad Faith |было гротескным и у Трибунала нет|
|In light of the Panel's finding in|никаких сомнений в том, что|
|relation to paragraph 4(a)(i) of|Ответчик зарегистрировал Доменное|
|the Policy it is unnecessary for|Имя с той же целью. К сожалению, по|
|the Panel to address this issue. |мнению Трибунала, злоупотребление|
|7. Decision |правами, являющееся предметом|
|The Complaint is dismissed. The|данного спора, находится вне сферы|
|Panel takes no pleasure in coming|действия Методики, поскольку речь|
|to this finding. The Respondent's|идет об использовании доменного|
|behaviour in relation to the|имени, которое не является|
|"asdasucks.co.uk" domain name has|тождественным или сходным до|
|been grotesque and the Panel has no|степени смешения с товарным знаком|
|doubt that the Respondent|Истца. Трибунал видел возможность|
|registered the Domain Name for a|воспользоваться более широким|
|similar purpose. Sadly, however, in|толкованием на том основании, что|
|the Panel's view, the abuse in|имеется очевидное злоупотребление в|
|question is outside the scope of|отношении доменного имени, в|
|the Policy when used in relation to|котором использован товарный знак|
|a domain name which is not|Истца, однако Трибунал пришел к|
|identical or confusingly similar to|выводу, что это может быть опасным.|
|the Complainant's trade mark. The|Методика является узконаправленной|
|Panel contemplated taking a broad|и не предназначена для разрешения|
|brush approach on the basis that|всех споров о|
|there has been a clear abuse in|злоупотреблениях*(97). |
|relation to a domain name featuring|Tony Willoughby |
|a trade mark of the Complainant,|судья единолично |
|but the Panel took the view that|11 ноября 2002 г. |
|this could be dangerous. The Policy| |
|is narrow in scope and is not| |
|intended to cover all abuses. | |
|Tony Willoughby | |
|Sole Panelist | |
|Dated: November 11, 2002 | |
———————————————————————————————————————————————————————————————————————
—————————————————————————————————————————————————————————————————————
| WIPO Arbitration and Mediation |Центр ВОИС по арбитражу и|
| Center |посредничеству |
| ADMINISTRATIVE PANEL DECISION | РЕШЕНИЕ АДМИНИСТРАТИВНОГО |
| Lockheed Martin Corporation v. Dan| ТРИБУНАЛА |
| Parisi |Lockheed Martin Corporation v.|
| | Dan Parisi*(98) |
| Case No. D2000-1015 | (домены lockheedsucks.com и |
| 1. The Parties | lockheedmartinsucks.com*(99)) |
|The Complainant is: Lockheed Martin| Дело N D2000-1015 |
|Corporation, a Maryland,| 1. Стороны |
|U.S.A.corporation with its|Истец: американская корпорация|
|principal place of business at 6801|(штат Мериленд) Lockheed Martin|
|Rockledge Drive, Bethesda, Maryland|Corporation, основным местом|
|20817. Complainant is represented|хозяйственной деятельности|
|by: David W. Quinto, Esq.; Quinn|которой является 6801 Rockledge|
|Emanuel Urquhart Oliver & Hedges,|Drive, Bethesda, Maryland 20817.|
|LLP, 865 Figueroa Street, 10th|Истца представляет David W.|
|Floor, Los Angeles, California|Quinto, Esq.; Quinn Emanuel|
|90017. |Urquhart Oliver & Hedges, LLP,|
|The Respondent is: Dan Parisi, Post|865 Figueroa Street, 10th Floor,|
|Office Box 1375, Secaucus, New|Los Angeles, California 90017. |
|Jersey 07094. Respondent is|Ответчик: Dan Parisi, Post Office|
|represented by: Michael A. Freeman,|Box 1375, Secaucus, New Jersey|
|Esq.; 351 East 84th Street, no.|07094. Ответчика представляет:|
|12C, New York, New York 10028. |Michael A. Freeman, Esq.; 351|
|2. The Domain Names and Registrar |East 84 th Street, no.12C, New|
|The domain names in dispute are:|York, New York 10028. |
|"lockheedsucks.com" and| 2. Доменные имена и Регистратор |
|"lockheedmartinsucks.com". The|Спорными доменными именами|
|registrar is Network Solutions Inc.|являются: "lockheedsucks.com" и|
|(NSI), 505 Huntmar Park Drive,|"lockheedmartinsucks.com". |
|Herndon, Virginia 20170. |Регистратором является Network|
| 3. Procedural History |Solutions Inc. (NSI), 505 Huntmar|
|This dispute is to be resolved in|Park Drive, Herndon, Virginia|
|accordance with the Uniform Policy|20170. |
|for Domain Name Dispute Resolution| 3. Процедура |
|(the Policy) and Rules (the Rules)|Спор должен быть разрешен в|
|approved by the Internet|соответствии с Единообразной|
|Corporation for Assigned Names and|Методикой Рассмотрения Споров о|
|Numbers (ICANN) on October 24,|Доменных Именах ICANN|
|1999, and the World Intellectual|("Методика"), Правилами для|
|Property Organization Arbitration|Единообразной Методики|
|and Mediation Center's Supplemental|Рассмотрения Споров о Доменных|
|Rules for Uniform Domain Name|Именах от 24 октября 1999 г.|
|Dispute Resolution (the Center, the|("Правила") и Дополнительными|
|Supplemental Rules). The Complaint|Правилами для Единообразной|
|was filed on August 14, 2000. Per|Методики Рассмотрения Споров о|
|the Rules Section 3(b)(iv), the|Доменных Именах Центра ВОИС по|
|Complainant requested a three (3)|арбитражу и посредничеству|
|member panel. On August 21, 2000|("Дополнительные Правила",|
|the Center requested that the|"Центр"). Исковое Заявление было|
|registrar, NSI, check and report|подано 14 августа 2000 г. В|
|back on the registrant for the|соответствии с п. 3(b)(iv) Правил|
|domain names "lockheedsucks.com"|Истец потребовал, чтобы спор был|
|and "lockheedmartinsucks.com". On|рассмотрен Трибуналом в составе|
|August 22, 2000, the registrar|трех судей. 21 августа 2000 г.|
|reported to the Center that the|Центр потребовал, чтобы|
|registrant was the Respondent, Dan|Регистратор (NSI) проверил и|
|Parisi. |сообщил Центру о том, на чье имя|
| |зарегистрированы доменные имена|
|On September 4, 2000 the Center|"lockheedsucks.com" и|
|forwarded a copy of the Complaint|"lockheedmartinsucks.com". 22|
|to Respondent by registered mail|августа 2000 г. регистратор|
|and by e-mail, and this proceeding|сообщил Центру, что они|
|officially began. |зарегистрированы на имя|
|Respondent's Response was received|Ответчика, Dan Parisi. |
|by the Center on September 27,|4 сентября 2000 г. Центр направил|
|2000. |Ответчику копию Искового|
| |Заявления заказным письмом по|
|The third member of the|почте, а также по e-mail, после|
|Administrative Panel submitted a|чего разбирательство официально|
|Declaration of Impartiality and|считается начавшимся. |
|Independence on January 5, 2001,|Возражения Ответчика на Исковое|
|and the Center proceeded to appoint|Заявление были получены Центром|
|the Panel on January 10, 2001. |27 сентября 2000 г. |
|This Decision originally was due by|Третий член Административного|
|December 13, 2000, but one of the|Трибунала подал Декларацию о|
|panelists had to withdraw and a new|беспристрастности и независимости|
|panelist had to be found and|5 января 2001 г., после чего|
|empaneled. Therefore, the Center|Центр назначил Трибунал 10 января|
|established January 23, 2001 as the|2001 г. |
|new due date for this Decision. |Это Решение изначально должно|
| |было быть вынесено к 13 декабря|
|The Panel finds the Center has|2000 г., однако один из судей был|
|adhered to the Policy and the Rules|вынужден выйти из процесса,|
|in administering this proceeding. |соответственно было необходимо|
| 4. Factual Background |найти и назначить нового судью.|
|Lockheed Martin Corporation was|Таким образом, Центр установил,|
|born of the 1995 merger of Lockheed|что новой датой для вынесения|
|and Martin Marietta Corporations,|этого Решения является 23 января|
|both of which at that time were|2001 г. |
|large corporations with|Трибунал считает, что Центр|
|international reputations. Lockheed|выполнил требования Методики и|
|Martin Corporation is one of the|Правил, осуществляя|
|world's largest and best known|администрирование этого|
|aerospace, electronics and advanced|разбирательства. |
|materials manufacturers. The| 4. Фактические данные |
|Complainant has been using the|Корпорация Lockheed Martin|
|"Lockheed" name since the 1930's,|Corporation появилась в 1995 г.|
|and the "Lockheed Martin" name|посредством слияния корпораций|
|since the 1995 merger. |Lockheed и Martin Marietta,|
| |каждая из которых к тому времени|
|Respondent registered the disputed|была большой корпорацией с|
|domain names "lockheedsucks.com"|международной репутацией.|
|and "lockheedmartinsucks.com" on|Lockheed Martin Corporation|
|October 7, 1998. Respondent uses|является одним из крупнейших|
|these and other similar domain|мировых и самых известных|
|names to point to a web site where|производителей авиатехники,|
|it offers visitors the opportunity|электроники и современных|
|to vent their views on|материалов. Истец использовал|
|Complainant's company, other|наименование "Lockheed" с 30-х|
|companies, and well-known|годов двадцатого века, а|
|personalities. |наименование "Lockheed Martin" -|
|On January 1, 1999 and on June 6,|с момента слияния в 1995 г. |
|2000, Complainant wrote formal|Ответчик зарегистрировал спорные|
|"cease and desist" letters alleging|доменные имена|
|trademark infringement and|"lockheedsucks.com" и|
|demanding that Respondent transfer|"lockheedmartinsucks.com" 7|
|the two disputed domain names to|октября 1998 г. Ответчик|
|Complainant. In the face of|использует эти и некоторые|
|Respondent's refusal, Complainant|похожие доменные имена для|
|seeks to gain ownership of the|указания на веб-сайт, на котором|
|disputed domain names through this|он предоставляет посетителям|
|ICANN proceeding. |возможность выразить свое мнение|
| 5. The Parties' Contentions |в отношении компании Истца,|
|Complainant's Contentions: |других компаний и знаменитостей. |
|(a) The domain names at issue and|1 января 1999 г. и 6 июня 2000 г.|
|Lockheed Martin's marks are|Истец направил формальные|
|"confusingly similar" because the|претензии о прекращении|
|marks are contained within the|нарушения, в которых указывалось|
|domain names. |на нарушение прав на товарный|
| |знак и содержалось требование к|
|(b) Respondent has not been|Ответчику о передаче двух спорных|
|commonly known by the domain names|доменных имен Истцу. В свете|
|and is not licensed or otherwise|отказа Ответчика Истец намерен|
|authorized by Lockheed Martin to|завладеть спорными доменными|
|use its marks for any purpose. |именами посредством процедуры|
|(c) Respondent registered the|ICANN. |
|domain names on October 7, 1998,| 5. Показания Сторон |
|and has not used them in connection|Показания Истца: |
|with a bona fide offering of goods|(a) Спорные доменные имена сходны|
|or services to date. |до степени смешения с товарными|
|(d) Respondent has not made a|знаками корпорации Lockheed|
|legitimate non-commercial or fair|Martin, поскольку товарные знаки|
|use of the domain names. |включены в доменные имена. |
|(e) None of the disputed domain|(b) Ответчик не известен широкой|
|names are being used. Instead, they|публике под этими доменными|
|are being held, presumably waiting|именами и не получал разрешения|
|for the mark owner to buy them at|от корпорации Lockheed Martin на|
|an inflated price or face the sale|использование ее товарных знаков|
|or transfer to a third party who|в каких-либо целях. |
|may use the domain name in such a|(c) Ответчик зарегистрировал|
|way as to tarnish the mark. |доменные имена 7 октября 1998 г.|
|(f) Bad faith registration and use,|и с тех пор не использовал их в|
|even if there is no resale offer,|связи с добросовестным|
|may be found where, as here, the|предложением товаров и услуг. |
|domain name is held passively with|(d) Ответчик не осуществляет|
|no obvious motive other than|законное некоммерческое или|
|cyberpiracy. |добросовестное использование|
| |доменных имен. |
|Respondent's Contentions: |(e) Ни одно из спорных доменных|
|(a) The only use Respondent has|имен не используется. Наоборот,|
|ever made of the disputed names has|они удерживаются,|
|been to link them to Respondent's|предположительно, до того|
|"sucks.com" website, a free speech|момента, пока владелец товарных|
|website where visitors can register|знаков их выкупит по завышенной|
|their complaints about corporate|цене или пока их купит какое-либо|
|America. |третье лицо с целью опорочить|
| |товарный знак. |
| |(f) Наличие недобросовестной|
|(b) Respondent makes no money from|регистрации и использования, даже|
|the disputed names and has never|при отсутствии предложения о|
|offered to sell the disputed names.|перепродаже, может считаться|
|Accordingly, Complainant cannot|доказанным, если, как в данном|
|prove that Respondent lacks a|случае, доменное имя пассивно|
|legitimate interest in the disputed|удерживается в отсутствие|
|names or that he has engaged in bad|какого-либо иного мотива, кроме|
|faith. |как киберпиратство. |
|(c) The disputed domain names are|Показания Ответчика: |
|neither identical nor confusingly|(a) Единственное использование|
|similar to Complainant's|спорных доменных имен Ответчиком|
|trademarks, since no one would|заключалось в том, что Ответчик|
|reasonably believe that Complainant|связал их с веб-сайтом Ответчика|
|operates a website that appends the|"sucks.com", являющимся сайтом,|
|word "sucks" to its name and then|посвященным свободе слова,|
|uses it to criticize corporate|посетители которого могут|
|America. |зарегистрировать свои жалобы на|
|(d) Complainant cannot prove that|корпоративную Америку. |
|Respondent lacks rights or|(b) Ответчик не получает денег от|
|legitimate interests in the|спорных доменных имен и никогда|
|disputed domain names as a result|не предлагал продать спорные|
|of Respondent having linked the|имена. Соответственно, Истец не|
|disputed names to a free speech|может доказать, что у Ответчика|
|website. |отсутствует законный интерес в|
| |спорных доменных именах или что|
| |Ответчик действовал|
|(e) A website that functions for|недобросовестно. |
|the exercise of free speech by its|(c) Спорные доменные имена не|
|nature can not operate with bad|являются тождественными или|
|faith intent. By submitting|сходными до степени смешения с|
|evidence that the disputed names|товарными знаками Истца,|
|were being used in connection with|поскольку ни один разумный|
|a free speech website, Respondent|человек не поверит в то, что|
|has effectively foreclosed|Истец владеет сайтом, в котором|
|Complainant's ability to prove bad|по отношению к его названию|
|faith. |добавлено слово "sucks" и который|
| |используется для критики|
|(f) Contrary to Complainant's|корпоративной Америки. |
|allegations, Respondent used the|(d) Истец не может доказать, что|
|disputed names "lockheedsucks.com"|у Ответчика нет прав или законных|
|and "lockheedmartinsucks.com" in|интересов в отношении спорных|
|1999, along with other "-sucks"|доменных имен в результате того,|
|names, as links to the free speech|что Ответчик связал доменные|
|website "sucks.com". |имена с сайтом, посвященным|
|(g) Complainant's speculation that|свободе слова. |
|Respondent's "presumed" intent is|(e) Веб-сайт, который|
|to sell the disputed names to|функционирует для изъявления|
|Complainant is untrue because|свободы слова, по своей природе|
|Respondent has no interest in|не может считаться|
|selling the names. |недобросовестным использованием.|
|(h) The ICANN decisions with which|Предоставив свидетельство того,|
|Complainant is trying to|что спорные доменные имена|
|substantiate bad faith are easily|используются в связи с|
|distinguished because they all|веб-сайтом, посвященным свободе|
|involved instances where the|слова, Ответчик фактически лишил|
|registrant did not use the disputed|Истца возможности доказать|
|domain name and could not have put|наличие недобросовестности. |
|the name to a legitimate use. Here,|(f) В противовес доводам Истца|
|however, Respondent has shown that|Ответчик использовал доменные|
|he has a legitimate use for the|имена "lockheedsucks.com" и|
|disputed domain names, as links to|"lockheedmartinsucks.com" в 1999|
|his "sucks.com" free speech|г. наряду с другими именами типа|
|website. |"-sucks" в качестве ссылок на|
| |веб-сайт "sucks.com", посвященный|
| 6. Discussions and Findings |свободе слова. |
|In order for Complainant to prevail|(g) Заявление Истца о том, что|
|and have the disputed domain names|Ответчик якобы намеревался|
|"lockheedsucks.com" and|продать спорные доменные имена|
|"lockheedmartinsucks.com" |Истцу, ложно, поскольку Ответчик|
|transferred to it, Complainant must|не заинтересован в продаже имен. |
|prove the following (the Policy,|(h) Решения ICANN, на которых|
|para 4(a)(i-iii): |основывается Истец, отличаются о|
|- the domain name is identical or|данного спора, поскольку в них|
|confusingly similar to a trademark|речь идет о случаях, когда лицо,|
|or service mark in which the|зарегистрировавшее доменное имя,|
|Complainant has rights; and |не использовало доменное имя и не|
|- the Respondent has no rights or|находило для него законного|
|legitimate interests in respect of|применения. Однако в данном|
|the domain name; and |случае Ответчик|
|- the domain name was registered|продемонстрировал, что он|
|and is being used in bad faith |законным образом использовал|
|Identical or Confusingly Similar |доменные имена в качестве ссылок|
|Complainant has produced exemplary|на сайт "sucks.com", посвященный|
|copies of some of the trademarks it|свободе слова. |
|owns which are found in the| 6. Обсуждение и выводы |
|disputed domain names|Для того, чтобы решение было|
|"lockheedsucks.com." and|вынесено в пользу Истца и чтобы|
|"lockheedmartinsucks.com". For|ему были переданы спорные|
|example, no. 2,289,109 registered|доменные имена|
|on October 26, 1999 for t-shirts|"lockheedsucks.com" и|
|and caps in international class|"lockheedmartinsucks.com", Истец|
|class 25; and no. 2,022,038|должен доказать следующее|
|registered on December 10, 1996 for|(Методика, параграфы|
|new aerospace and electronics|4(a)(i-iii)): |
|products (Complaint Annex 3). These|- доменное имя тождественно или|
|trademarks are registered on the|сходно до степени смешения с|
|principal register of the United|товарным знаком или знаком|
|States of America Patent and|обслуживания, в отношении|
|Trademark Office. The Panel is well|которого у Истца есть права; и |
|satisfied that Complainant owns|- у Ответчика нет прав или|
|these trademarks. |законных интересов в отношении|
|As to Complainant's contention that|доменного имени; и |
|the disputed domain names are|- доменное имя было|
|"confusingly similar" to|зарегистрировано и используется|
|Complainant's trademarks within the|недобросовестно. |
|meaning of the Policy, Complainant|Тождественность или сходство до|
|relies primarily on previous ICANN|степени смешения |
|decisions that have found domain|Истец представил несколько копий|
|names that combine a trademark with|свидетельств в отношении ряда|
|the word "sucks" to be confusingly|своих товарных знаков, которые|
|similar to the trademark. Diageo|входят в спорные доменные имена -|
|PLC v. Zuccarini, WIPO Case No.|"lockheedsucks.com" и|
|D2000-0996, Oct. 22, 2000|"lockheedmartinsucks.com". |
|(guinness-sucks.com, |Например, N 2,289,109,|
|guinness-really-sucks.com, and|зарегистрирован 26 октября 1999|
|others); Wal-Mart Stores, Inc. v.|г. в отношении футболок и кепок|
|MacLeod, WIPO Case No. D2000-0662,|по классу 25; и N 2,022,038,|
|Sept. 19, 2000 (wal-martsucks.com);|зарегистрирован 10 декабря|
|Cabela's Inc. v. Cupcake Patrol,|1996 г. для товаров, связанных с|
|NAF Case No. FA95080, Aug. 29, 2000|авиацией и электроникой|
|(cabelassucks.com); Direct Line|(Приложение 3 к Исковому|
|Group Ltd. v. Purge I.T., WIPO Case|Заявлению). Эти товарные знаки|
|No. D2000-0583, Aug. 13, 2000|зарегистрированы в основном|
|(directlinesucks.com); Dixons Group|реестре патентного ведомства США.|
|PLC v. Purge I.T., WIPO Case No.|Трибунал соглашается с тем, что|
|D2000-0584, Aug. 13, 2000|Истец является владельцем этих|
|(dixonssucks.com); Freeserve PLC v.|товарных знаков. |
|Purge I.T., WIPO Case No.|Что касается утверждения Истца о|
|D2000-0585, Aug. 13, 2000|том, что спорные доменные имена|
|(freeservesucks.com); National|являются "схожими до степени|
|Westminster Bank PLC v. Purge I.T.,|смешения" с товарными знаками|
|WIPO Case No. D2000-0636, Aug. 13,|Истца в рамках толкования|
|2000 (natwestsucks.com); Standard|Методики, Истец главным образом|
|Chartered PLC v. Purge I.T., WIPO|обосновывает свою позицию|
|Case No.D2000-0681, Aug. 13, 2000|предыдущими решениями ICANN, в|
|(standardcharteredsucks.com); |которых было установлено, что|
|Wal-Mart Stores, Inc. v. Walsucks,|доменные имена, которые состоят|
|WIPO Case No. D2000-0477, July 20,|из товарного знака и слова|
|2000 (wal-martcanadasucks.com &|"sucks", являются сходными до|
|others). |степени смешения с товарным|
| |знаком. Дела: Diageo PLC v.|
|Only one ICANN decision to date has|Zuccarini, Case No. D2000-0996,|
|reached a contrary result,|Oct. 22, 2000|
|declining to find a "sucks" domain|(guinness-sucks.com, |
|name confusingly similar to a|guinness-really-sucks.com, и|
|trademark. Wal-Mart Stores, Inc. v.|др.); Wal-Mart Stores, Inc. v.|
|wallmartcanadasucks.com, WIPO Case|MacLeod, WIPO Case No.|
|No. 2000-1104, Nov. 23, 2000|D2000-0662, Sept. 19, 2000|
|(wallmartcanadasucks.com). The|(wal-martsucks.com); Cabela's|
|panelist in that case expressed|Inc. v. Cupcake Patrol, NAF Case|
|skepticism whether a "sucks" domain|No. FA95080, Aug. 29, 2000|
|name could ever be confusingly|(cabelassucks.com); Direct Line|
|similar to a trademark, but stopped|Group Ltd. v. Purge I.T., WIPO|
|just short of advocating a per se|Case No. D2000-0583, Aug. 13,|
|privilege exempting all "sucks"|2000 (directlinesucks.com);|
|domain names from transfer under|Dixons Group PLC v. Purge I.T.,|
|the Policy. |WIPO Case No. D2000-0584, Aug.|
| |13, 2000 (dixonssucks.com);|
| |Freeserve PLC v. Purge I.T., WIPO|
| |Case No. D2000-0585, Aug. 13,|
|A majority of this Panel agrees|2000 (freeservesucks.com);|
|with the result reached by the|National Westminster Bank PLC v.|
|panelist in the|Purge I.T., WIPO Case No.|
|Wallmartcanadasucks.com case, and|D2000-0636, Aug. 13, 2000|
|disagrees with the opposite view in|(natwestsucks.com); Standard|
|the previously cited cases. Both|Chartered PLC v. Purge I.T., WIPO|
|common sense and a reading of the|Case No. D2000-0681, Aug. 13,|
|plain language of the Policy|2000 |
|support the view that a domain name|(standardcharteredsucks.com); |
|combining a trademark with the word|Wal-Mart Stores, Inc. v.|
|"sucks" or other language clearly|Walsucks, WIPO Case No.|
|indicating that the domain name is|D2000-0477, July 20, 2000|
|not affiliated with the trademark|(wal-martcanadasucks.com и др.). |
|owner cannot be considered|На данный момент имеется только|
|confusingly similar to the|одно решение в рамках ICANN с|
|trademark. |противоположным результатом,|
| |когда доменное имя с|
|Although the Panel's conclusion|использованием слова "sucks" не|
|comports with the plain language of|было признано сходным до степени|
|the Policy, it is worth noting that|смешения с товарным знаком. Дело:|
|United States federal courts have|Wal-Mart Stores, Inc. v.|
|reached analogous conclusions in|wallmartcanadasucks.com, WIPO|
|similar cases. Thus, in Bally Total|Case No. 2000-1104, Nov. 23, 2000|
|Fitness v. Faber, 29 F. Supp.2d|(wallmartcanadasucks.com). Судья|
|1161 (C.D. Cal. 1998), the disputed|в том деле скептически высказался|
|domain name was "Ballysucks.com".|в отношении того, что вряд ли|
|The well-known health club operator|доменное имя с использованием|
|Bally's, owner of the service mark|слова "sucks" может являться|
|of the same name, sued the|сходным до степени смешения с|
|defendant for service mark|товарным знаком, однако не|
|infringement based on defendant's|отважился заявить, что в рамках|
|registration of the domain name|передачи доменных имен в рамках|
|"Ballysucks.com", which defendant|Методики существует исключение в|
|used to voice complaints about|отношении всех доменных имен с|
|Bally's health club business. The|использование слова "sucks". |
|court granted defendant's motion|Большинство настоящего Трибунала|
|for summary judgment and dismissed|согласны с решением, вынесенным|
|the complaint because it found that|судьей по делу|
|Bally could not prove a likelihood|Wallmartcanadasucks.com case, и|
|of confusion with its trademark. |не согласны с противоположной|
| |точкой зрения, высказанной в|
| |ранее цитированных спорах. И|
| |здравый смысл, и буквальное|
|In reaching this conclusion, the|толкование Методики позволяют|
|court found, inter alia, there|сделать вывод о том, что доменное|
|could be no confusion because the|имя, состоящее из товарного знака|
|parties did not offer "related|и слова "sucks" или другого|
|goods". This case fits our Case at|слова, ясно указывающего на то,|
|hand in all essential respects. And|что доменное имя не связано с|
|it certainly is true that here, as|владельцем товарного знака, не|
|in Bally's, Complainant's products|может считаться сходным до|
|from aerospace to t-shirts are very|степени смешения с товарным|
|different from Respondent's service|знаком. |
|of providing a forum for voicing|Несмотря на то, что вывод|
|criticism of Complainant and other|Трибунала соответствует|
|prominent corporations. |буквальному толкованию Методики,|
| |считаем необходимым отметить, что|
|Furthermore, there is at least one|федеральные суды США делали|
|other federal case similar to|аналогичные выводы в подобных|
|Ballys and our Case that follow|делах. Например, в деле Bally|
|this same reasoning, viz., "sucks"|Total Fitness v. Faber, 29 F.|
|appended to a famous trademark used|Supp.2d 1161 (C.D. Cal. 1998),|
|as a domain name for websites used|предметом спора было доменное имя|
|to discuss or criticize the|"Ballysucks.com". Известный|
|business of the trademark owner|спортивно-оздоровительный клуб|
|results in a non-infringing and not|Bally, владелец одноименного|
|confusingly similar use of the|знака обслуживания, подал в суд|
|trademark. (re the domain name|на ответчика за нарушение прав на|
|"Lucentsucks.com", Lucent|знак обслуживания, основываясь на|
|Technologies, Inc. v.|регистрации ответчиком доменного|
|Lucentsucks.com, 95 F. Supp. 2d|имени "Ballysucks.com", которое|
|528, 535, E.D. Va. 2000). |ответчик использовал для сбора|
| |жалоб на работу|
| |спортивно-оздоровительного клуба|
| |Bally. Суд удовлетворил|
|In reaching this Decision, the|ходатайство ответчика об|
|Panel is mindful that the current|упрощенном производстве и отказал|
|nature of the internet is such that|истцу в удовлетворении исковых|
|search engines may well pull in the|требований, поскольку пришел к|
|disputed domain names when the|выводу о том, что Bally не смог|
|searcher intends to find only|доказать сходство со своим|
|Complainant's well-known company.|товарным знаком до степени|
|However, the Panel believes that|смешения. |
|once the searcher sees|Делая такой вывод, суд счел,|
|"lockheedsucks.com" and|помимо прочего, что смешения быть|
|"lockheedmartinsucks.com" listed|не может, поскольку стороны не|
|among the websites for further|предлагали "сходные товары". Этот|
|search, she will be able readily to|спор подходит к рассматриваемому|
|distinguish the Respondent's site|нами делу по всем основным|
|for criticism from Complainant's|аспектам. И, разумеется, в этом|
|sites for goods from aerospace to|споре, как и в деле Bally,|
|t-shirts. |продукция Истца от авиационной|
| |техники до футболок сильно|
|Therefore, the Panel finds the|отличается от услуг Ответчика,|
|Complainant has not shown that the|которые заключаются в|
|disputed domain names|предоставлении площадки (форума)|
|"lockheedsucks.com" and|для высказывания критики в адрес|
|"lockheedmartinsucks.com" are|Истца и других знаменитых|
|confusingly similar to|корпораций. |
|Complainant's trademarks under the|Более того, существует как|
|Policy. |минимум еще одно дело, которое|
| |слушалось в федеральном суде,|
|In view of the fact that the Policy|сходное с делом Bally и настоящим|
|requires Complainant to prove every|спором, в котором была|
|element of the Policy at 4|использована та же аргументация|
|(a)(i-iii), the Panel finds it|относительно добавления слова|
|unnecessary to consider the|"sucks" к известному товарному|
|parties' proof and arguments on|знаку для использования в|
|"legitimate rights and interests"|качестве доменного имени для|
|and "bad faith" (the Policy 4|веб-сайтов, созданных для|
|(a)(ii) and (iii)) in order to|обсуждения или критики бизнеса|
|reach its Decision. |владельца товарного знака, что не|
|7. Decision |признавалось неправомерным|
|Based on the foregoing discussion,|использованием обозначения,|
|the Panel denies the Complaint|сходного до степени смешения с|
|under the Policy 4 (i) and the|товарным знаком. (см. дело по|
|Rules 15. Complainant, Lockheed|доменному имени|
|Martin Corporation, failed to show|"Lucentsucks.com", Lucent|
|that the disputed domain names were|Technologies, Inc. v.|
|confusingly similar to its|Lucentsucks.com, 95 F. Supp. 2d|
|trademarks. Therefore, the Panel|528, 535, E.D. Va. 2000). |
|orders that the disputed domain|Вынося это Решение, Трибунал|
|names "lockheedsucks.com" and|исходит из современной природы|
|"lockheedmartinsucks.com" remain|сети Интернет, в том отношении,|
|registered in the name of the|что поисковые системы могут|
|Respondent, Dan Parisi. |выдать в результатах поиска|
| |спорные доменные имена в том|
|Dennis A Foster|случае, если пользователь хочет|
|Presiding Panelist |получить информацию об известной|
|Prof. David E Sorkin|компании Истца. Однако Трибунал|
|Panelist |считает, что как только|
|Date: January 26, 2001 |пользователь увидит имена|
|DISSENT |"lockheedsucks.com" и|
|I respectfully dissent from the|"lockheedmartinsucks.com" среди|
|conclusion that a domain name|списка веб-сайтов, пользователь|
|combining a trademark with the word|легко отличит сайт Ответчика,|
|"sucks" cannot be considered as|посвященный критике, от сайтов|
|"confusingly similar" to the|Истца, посвященных товарам от|
|trademark under the Policy,|авиационной техники до футболок. |
|paragraph 4(a)(i). |Таким образом, Трибунал считает,|
| |что Истец не доказал, что в|
|The implication of the majority's|рамках Методики спорные доменные|
|conclusion is that in a situation|имена "lockheedsucks.com" и|
|where the registrant's motivation|"lockheedmartinsucks.com" |
|was not the exercise of free speech|являются сходными до степени|
|and criticism, but rather to sell|смешения с товарными знаками|
|the domain name back to the|Истца. |
|trademark holder for more than its|Поскольку Методика требует, чтобы|
|out-of-pocket expenses, the lack of|Истец доказал каждый элемент|
|"confusing similarity" would|Методики в соответствии с|
|prevent a finding that the Policy|параграфами 4 (a)(i-iii),|
|had been violated. Yet cases like|Трибунал не считает необходимым|
|this have been decided in favor of|для вынесения Решения|
|the trademark holder on a finding|рассматривать доказательства и|
|of bad faith registration and use.|аргументы сторон относительно|
|See, e.g., Wal-Mart Stores, Inc. v.|"законных прав и интересов" и|
|Walsucks and Walmarket Puerto Rico,|"недобросовестности" (пп.|
|No. D2000-0477 (WIPO July 20,|4(a)(ii) и (iii) Методики). |
|2000). | 7. Решение |
| |Основываясь на приведенных выше|
| |доводах, Трибунал отказывает|
|There the Panel stated that:|Истцу в удовлетворении его|
|"Internet users with search engine|требований в соответствии с п. 4|
|results listing Respondent's|(i) Методики и п. 15 Правил.|
|domains are likely to be puzzled or|Истец, корпорация Lockheed|
|surprised by the coupling of|Martin, не смог доказать, что|
|Complainant's mark with the|спорные доменные имена являются|
|pejorative verb "sucks." Such|сходными до степени смешения с|
|users, including potential|его товарными знаками. Таким|
|customers of Complainant, are not|образом, Трибунал решил, что|
|likely to conclude that Complainant|спорные доменные имена|
|is the sponsor of the identified|"lockheedsucks.com" и|
|websites. However, it is likely|"lockheedmartinsucks.com" должны|
|(given the relative ease by which|остаться зарегистрированными на|
|websites can be entered) that such|имя Ответчика, Dan Parisi. |
|users will choose to visit the|Dennis A Foster|
|sites, if only to satisfy their|Председательствующий судья |
|curiosity. Respondent will have|Prof. David E Sorkin|
|accomplished his objective of|Судья |
|diverting potential customers of|26 января 2001 г. |
|Complainant to his websites by the| Особое мнение |
|use of domain names that are|При всем уважении я не согласен с|
|similar to Complainant's|выводом о том, что в соответствии|
|trademark." P. 11. |с параграфом 4(a)(i) Методики|
|The critical issue in the free|доменное имя, состоящее из|
|speech cases is the intent of the|товарного знака и слова "sucks",|
|registrant of the domain names. Was|не может считаться "сходным до|
|the registrant's intent to create|степени смешения" с товарным|
|an internet vehicle for the|знаком. |
|exercise of free speech and|Следствием такого вывода|
|criticism. Or was the registrant|большинства является то, что в|
|guilty of registration and use in|случае, когда целью лица,|
|bad faith. The outcome requires|зарегистрировавшего доменное имя,|
|each case to be considered on its|является не реализация права на|
|own facts and precludes a per se|свободу слова и критику, а|
|conclusion that there can be no|продажа доменного имени владельцу|
|"confusing similarity" where|товарного знака за сумму,|
|"sucks" is added to the trademark. |превышающую прямые расходы такого|
| |лица, отсутствие "сходства до|
|David E. Wagoner |степени смешения" не позволит|
|Panelist |принять решение о том, что|
| |Методика была нарушена. Несмотря|
| |на это, подобные дела решались в|
| |пользу владельцев товарных знаков|
| |на основании недобросовестной|
| |регистрации и использования, см.,|
| |например, дело Wal-Mart Stores,|
| |Inc. v. Walsucks and Walmarket|
| |Puerto Rico, No. D2000-0477 (WIPO|
| |July 20, 2000). |
| |В том деле Трибунал указал, что|
| |"Пользователи сети Интернет при|
| |просмотре результатов, выдаваемых|
| |поисковыми системами, могут быть|
| |введены в заблуждение и удивлены|
| |совместным использованием|
| |товарного знака Истца с|
| |ругательным словом "sucks". Вряд|
| |ли такие пользователи, включая|
| |потенциальных клиентов Истца,|
| |придут к выводу, что Истец|
| |является спонсором указанных|
| |веб-сайтов. Однако существует|
| |вероятность (учитывая легкость, с|
| |которой можно попасть на|
| |веб-сайты), что такие|
| |пользователи захотят посетить эти|
| |сайты, хотя бы только из|
| |любопытства. Ответчик, таким|
| |образом, достигнет своей цели по|
| |привлечению потенциальных|
| |клиентов Истца на свои веб-сайты|
| |путем использования доменных|
| |имен, сходных с товарным знаком|
| |Истца" (стр. 11). |
| |Главным вопросом в делах о|
| |свободе слова является намерение|
| |лица, регистрирующего доменные|
| |имена. Было ли целью лица,|
| |регистрирующего доменное имя,|
| |создать механизм для выражения|
| |свободы слова и критики. Или это|
| |лицо виновно в недобросовестной|
| |регистрации и использовании.|
| |Необходимо рассматривать каждое|
| |дело на основе фактов, вследствие|
| |чего нельзя будет сделать вывод о|
| |том, что при добавлении слова|
| |"sucks" к товарному знаку никогда|
| |не возникает "сходства до степени|
| |смешения"*(100). |
| |David E. Wagoner |
| |Судья |
—————————————————————————————————————————————————————————————————————
«все книги «к разделу «содержание Глав: 18 Главы: < 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18.