Приемы перевода коммунального стиля общения на профессиональный язык поведения
К оглавлению1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1617 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52 53 54 55 56
ɤ Вместо требований используйте форму просьбы, вопросов или предложений.
ɤ Вместо жалоб излагайте свои просьбы или требования.
ɤ Вместо обвинений говорите о фактах нарушения и их последствиях, не забывая внести и свои предложения по исправлению ошибок. (Критикуя, предлагай.)
ɤ Вместо критики личностей или качеств личности критикуйте действия.
ɤ Вместо резкого отказа используйте тактику элегантного противостояния.
ɤ Вместо нагнетания страхов и угроз используйте описание возможных последствий.
ɤ Вместо поиска виновных (кто виноват?) ищите причины и пути исправления (что делать?).
ɤ Вместо споров и прямого «вбивания» своих аргументов и доводов вкладывайте свои аргументы и доводы в систему взглядов клиента.
ɤ Вместо требований используйте форму просьбы, вопросов или предложений.
ɤ Вместо жалоб излагайте свои просьбы или требования.
ɤ Вместо обвинений говорите о фактах нарушения и их последствиях, не забывая внести и свои предложения по исправлению ошибок. (Критикуя, предлагай.)
ɤ Вместо критики личностей или качеств личности критикуйте действия.
ɤ Вместо резкого отказа используйте тактику элегантного противостояния.
ɤ Вместо нагнетания страхов и угроз используйте описание возможных последствий.
ɤ Вместо поиска виновных (кто виноват?) ищите причины и пути исправления (что делать?).
ɤ Вместо споров и прямого «вбивания» своих аргументов и доводов вкладывайте свои аргументы и доводы в систему взглядов клиента.