§ 2. ДОКАЗАТЕЛЬСТВА, ОТНОСЯЩИЕСЯ К САМОМУ ФАКТУ СОГЛАШЕНИЯ
Мы рассматривали способ доказывания суду того факта, что документ является выражением соглашения или части его. Однако допустимо не содержащееся в самом документе доказательство того обе "^ьства, что документ на самом деле не является дейс! ильным договором.
Путем такого доказательства можно установить, что договор был недействителен ввиду отсутствия встречного удовлетворения или неправоспособное и одной из сторон, ввиду отсутствия подлинности согласия или незаконности предмета договора. Такое доказательство используется не для того, чтобы изменить смысл соглашения, но чтобы показать, чг& в данном случае никогда не было такого соглашения, которое по действующему праву подлежало бы принудительному исполнению.
Путем такого доказательства может быть также установлено, что устное условие отсрочило действие договора. Таким образом может быть установлено, что документ за печатью должен был быть передан в зависимости от наступления какого-либо события или выполнения какого-либо действия. Пока событие не произопдет или не будет выполнено действие, документ за печатью остается условным обещанием, а условия, на которых он был передан, могут доказываться путем устных или документальных доказательств, не содержащихся в самом документе за печатью.
Подобным образом стороны по простому письменному договору могут согласиться, что до наступления условия,
1 В ыении по дел) EdwarJs '•. Aberayron Mutual Insurance Society, В l) . й8Я
1 Q В 0. 588 31u
котором \ облечено в письменную форму, договор остается ,недейст[ь^^щим.
Ответчик по делу Pym v. Campbell (6 Е. &. В. 370) согласился купить у истца часть доходов от изобретения, которое он сделал. Они составили и подписали меморандум этого соглашения при явно выраженном словесном условии, по которому соглашение не должно связывать, пока изо'брете ние не будет одобр&но одним названным ими третьим лицом. Это последнее не одобрило изобретение, и ответчик отказался от договора. Истец утверждал, что договор имел связующее значение 'и что словесное условие было попыткой устно изменить условия письменного договора. Суд решил (и его решение было подтверждено позднее)1, что доказательство условия было допустимо па основании следующих соображений:
«Было выражено мнение, согласно которому в данном случае существовало письменное соглашение, безусловное по виду, и было допущено доказательство для установления его условности!, если бы это было так, то была бы совершена несправедливость Однако, по моему мнению, доказательством установлено, что в действительности здесь совершенно никогда не было договора Стороны сошлигь и явно установили в отношении друг друга, что, хотя для удобства омн тогда подписали меморандум условий, все же они не >отели подписывать его в качестве соглашения до консультации с третьим лицом Я допускаю, что такая защита протяа иока может быть предпринята без оснований, и я согласен, что поэтому из тжую защиту присяжные всегда должны смотреть l подоарен-ием Однако, если доказано, что в действительности бумага была подписана с явным намерением не считать ее соглашением, то другая сторона не можегг определягь ее как соглашение С правовой точки эрения различие состоит в том, что ледопустимо доказательство для изменения условии письме и ч or о соглашения, но допустимо доказательство для установления того факта, Что соглашение вовсе не было заключен о».
«все книги «к разделу «содержание Глав: 104 Главы: < 58. 59. 60. 61. 62. 63. 64. 65. 66. 67. 68. >