§9. Акты толкования
Акт толкования права — правовой акт, содержащий разъяснение смысла юридических норм. Эти акты включают в себя различный по правовому характеру материал: он может представлять собой разъяснение смысла правовых норм; содержать конкретизирующие предписания; действовать только в единстве с теми нормами, которые толкуют.
Акты толкования правовых норм имеют большую значимость для нормотворческой и правоприменительной практики. П.Е.Недбайло обособлял акты толкования в отдельную самостоятельную группу и относил их к категории «юридических средств правильного и эффективного применения правовых норм» 3. Это свойство и социальная предназначенность актов толкования относится к актам как официального, так и неофициального компетентного толкования. Назначение этих актов состоит в объяснении правовых предписаний, уяснении заложенной в них государственной воли, доведении ее до адресатов.
В механизме правового регулирования акты толкования носят вспомогательную, а не основную роль. В связи с этим в литературе отмечалось, что «Содержание актов официального толкования характеризуется, в отличие от нормативных актов, вспомогательным значением» 4. Речь в данном случае идет о соотношении актов, которые являются объектом интерпретации и
1 Шмелева Г.Г. Конкретизация юридических норм в правовом регулирова
нии. Львов, 1988. С.5.
2 Соцуро Л.В. Указ. соч. С.34—35.
3 Недбайло П.Е. Применение советских правовых норм. М., 1960. С.488.
4 Вопленко Н.Н. Указ. соч. С.33.
86
актом толкования как актом разъяснения государственной воли, заложенной в соответствующем законе, указе, постановлении и т.д. Об этом свидетельствует и то, что судьба акта толкования определяется судьбой интерпретируемой нормы или акта. Например, если изменили Конституцию или закон, отменили действие какой-либо правовой нормы, то, соответственно, перестает действовать и акт, толкующий данную норму права.
Акты толкования имеют внутреннюю структуру и форму. В отношении некоторых видов актов официального толкования законодательно устанавливаются четкие требования, которым они должны соответствовать. Это касается прежде всего актов органов конституционной юрисдикции. Так, согласно п.2 ст.13 Закона «О Конституционном Суде Кыргызской Республики» Конституционный Суд «решает споры, связанные с действием, применением и толкованием Конституции» х. Его решения должны отвечать определенным требованиям, поскольку в них обязательно должны быть указаны: наименование решения, дата и место его вынесения; состав Конституционного Суда, вынесший решение; секретарь заседания; стороны и их представители; предмет требований; нормы Конституции Кыргызской Республики и законодательства о Конституционном Суде, установившие право Конституционного Суда рассматривать данный вопрос; требование заявителя; обстоятельства, установленные Конституционным Судом; точное наименование нормативного акта, конституционность которого проверялась, с указанием источника его опубликования или получения; действие или решение должностного лица, конституционность которого проверялась; описание обстоятельств правоприменительной практики, конституционность которой проверялась; доводы в пользу решения, к которому пришел Конституционный Суд, и доводы, опровергающие иные мнения; нормы Конституции Кыргызской Республики, которыми руководствовался Конституционный Суд; краткая формулировка решения; порядок и срок исполнения решения, указание на окончательность решения (ст.29).
В отношении актов неофициального толкования таких требований не содержится, в особенности применительно к актам док-тринального и обыденного толкования.
К сожалению, в законодательстве, регламентирующем правовой статус органов государственной власти, обладающих правом аутентичного толкования своих актов, не содержатся требования к актам их толкования, как это сделано в отношении конститу-
1 Ведомости Жогорку Кенеша. 1994, № 2. Ст.46.
87
ционных судов. А необходимость в этом имеется с точки зрения повышения влиянп/1 интерпретационных актов на нормотворче-скую и правоприменительную практику.
Содержание акта официального и неофициального толкования неотделимо от содержания того акта (Конституции, закона, указа, постановления и т.д.), которые являются объектом интерпретации. Акт имеет письменную или устную форму выражения. Для обеспечения стабильности правовой практики предпочтительнее письменная форма, которая материализуется в решениях, постановлениях, определениях, разъяснениях, посланиях при официальном и профессиональном толкованиях, в монографиях, научных статьях, тезисах — при доктринальном толковании. Для обыденного толкования в основном присуща устная форма интерпретации нормативно-правовых актов.
В зависимости от критерия выделяются следующие виды актов толкования права: а) акты нормативного и казуального толкования — от типов официального толкования; б) акты органов государственной власти, управления, судебных и прокурорских органов — в зависимости от органов, дающих толкование; в) акты толкования уголовного права, административного, гражданского и т.д. — от предмета правового регулирования; г) материальные и процессуальные акты — в зависимости от характера правовых предписаний; д) указы, постановления, приказы, инструкции и т.п. — в зависимости от формы акта; е) интерпретационные акты правотворчества и интерпретационные акты правоприменения — в зависимости от юридической природы акта х.
Считаем, что в данной классификации отсутствует деление на акты официального и неофициального толкования, в основу критерия деления которых положены правовые последствия толкования. По органам, осуществляющим официальное толкование, можно выделить акты Конституционного Суда, парламента, Президента, Верховного Суда и т.д. Кроме того можно выделить акты неофициального профессионального толкования, природа которых уже рассматривалась в литературе 2. Особым видом актов толкования являются решения органов конституционной юрисдикции. Т.Я.Хабриева глубоко исследовала специфику актов толкования Конституции Российской Федерации 3.
1 Енгибарян Р.В., Краснов Ю.К. Теория государства и права. М., 1999. С.227.
2 Вопленко Н.Н. Официальное толкование норм права. М., 1976; Недбай
ло П.Е. Применение советских правовых норм. М., 1960; Пиголкин А.С. Нормы
советского права и их толкование. Автореф. дис. ... канд.Юрид.наук Л., 1962;
Черданцев А.Ф. Толкование советского права. М., 1979; Соцуро Л.В. Указ,соч.
С.64—74.
3 Хабриева Т.Я. Указ.соч. С.51—63.
Правовая природа, виды и требования к актам толкования права в украинской юридической литературе серьезно не исследовались. А необходимость в этом имеется. И довольно большая.
Актам официального толкования присуще много общего. Отмечая это, Н.Н.Вопленко указывал, что «вся совокупность существующих в советском праве актов официального толкования образует в рамках системы правовых актов качественно однородную подсистему, характеризующуюся единством юридической природы и функционального назначения» г.
Акты неофициального компетентного толкования также имеют тождественные правовые признаки, свойства, но различаются по качеству интерпретации, их воздействию на правовую практику по субъектам, в силу чего их можно разделить на три группы, имеющие единую форму и структуру выражения своей сущности: а) акты толкования ученых-юристов; б) официозные акты толкования правовых норм средствами массовой информации; в) акты толкования общественных организаций и юридических кооперативов, юристов-практиков, адвокатов, юрисконсультов и т.д.
Правомерность и практическая результативность актов неофициального толкования и требования, предъявляемые к ним, заключаются в следующем: во-первых, важно, чтобы такими актами не допускалось искажение смысла толкуемой нормы; во-вторых, акт должен содержать интерпретационные положения относительно того, как следует понимать и применять соответствующую правовую норму на практике; в-третьих, норма права должна интерпретироваться только подзаконными правовыми средствами, приемами и способами; акт толкования не должен выходить за пределы нормы права; в-четвертых, практическую результативность не следует смешивать с результатами толкования, поскольку практическая результативность свидетельствует о том, сколько и как часто к интерпретационному акту обращаются правоприменители и другие заинтересованные лица, чтобы положить его в основу юридического дела; в-пятых, акты неофициального профессионального толкования вместе с актами официального толкования служат дополнительной гарантией правильного применения нормы права; в-шестых, акты неофициального толкования не имеют обязательной юридической силы, но обладают и некоторыми юридическими свойствами, присущими актам официального толкования 2.
Содержание акта толкования неотделимо от смысла разъясняемой правовой нормы, поскольку в нем находит отражение
1 Вопленко Н.Н. Указ.соч. С.26.
2 Соцуро Л.В. Указ.соч. С.64—65.
89
закрепленная в норме государственная воля. Толковать норму необходимо с учетом существующих официальных интерпретаций. Речь идет в том числе и об актах толкования, которые ранее были даны Конституционным Судом. Акт толкования — своеобразная «разверстка» содержания и значения правовой нормы. Но нельзя ее разъяснение рассматривать в качестве модификации правовой нормы, утверждать, что толкование вносит изменение в действующее законодательство. Акт толкования не может восполнять пробелы в Конституции, законах, иных нормативно-правовых актах. Решения Конституционного Суда, например, не могут считаться «вторичным источником права».
Некоторые ученые применительно к Конституционному Суду обосновывают теорию «судебного активизма», апеллируя не столько к законодательным положениям, сколько к более стабильным принципам справедливости, полагая более удачной ту Конституцию, которая постоянно меняется в потоке жизни общества. Эти рассуждения не разделяются большинством авторов, поскольку противоречат одному из фундаментальных положений права о том, что субъект толкования не вносит ничего нового в разъясняемую норму, а лишь с помощью соответствующих способов и методов стремится уяснить ее действительный смысл и содержание г. «Акт о толковании содержит информацию, но относится она к разъяснению смысла закона» 2.
Акты толкования могут характеризоваться и с точки зрения их формы. В юридической литературе под формой актов официального толкования понимается «способ изложения познанной государственной воли, содержащейся в правовых нормах, подвергшихся толкованию» 3. Это относится и к форме актов неофициального профессионального толкования. Акт толкования имеет внутреннюю и внешнюю форму выражения.
При этом внутренняя его форма раскрывается с помощью юридической техники. «Насколько качественно отразила в себе форма акта внутреннюю согласованность, настолько она сработает в правоприменительном процессе. Следовательно, чем выше профессионализм, тем четче и грамотнее идет процесс в познании и согласовании внутренних элементов с выходом на достижение эффективного результата в юридической практике» 4. Речь идет о качественном уяснении субъектом интерпретации правовой
нормы, ее уяснении для себя и разъяснении для других. Причем, без уяснения нормы права не может быть ее разъяснение. В литературе отмечается, что уяснение и разъяснение содержания правовых норм — это два основных процесса, тесно связанных между собой. Первый — уяснение — обязательно предшествует второму. Но за уяснением не обязательно должно следовать разъяснение. «Иногда вполне достаточно бывает уяснить смысл закона, чтобы вынести решение по конкретному делу» х.
Внутренний и внешний аспекты толкования права между собой тесно взаимосвязаны и вряд ли целесообразно их противопоставлять. Так, процесс уяснения норм права для себя, если он внешне не выражен в акте толкования, не имеет юридического значения. Но именно данный внутренний мыслительный процесс обеспечивает правильное и глубокое понимание правовых норм, предохраняет от возможных ошибок. «Уяснение смысла нормы права как внутренний мыслительный процесс — это выяснение, раскрытие того, в чем заключается гипотеза нормы, каково веление правовой нормы, в чем суть обязанности и правомочия, на кого распространяется ее действие (кто является субъектом правомочия и обязанности), какие изъятия и исключения эта норма допускает, каковы те последствия, которые должны наступить в случае нарушения ее велений» 2.
Внешняя форма актов толкования представляет собой письменный или устный способ выражения смысла толкуемой нормы, акта. При этом акт толкования, выраженный в письменной форме, имеет соответствующие реквизиты. В частности, акт официального толкования всегда содержит: наименование органа, который его издал, наименование акта, число, порядковый номер, дату и содержание самого разъяснения, а также подпись руководителя органа. Внешняя форма актов официального толкования — решения, постановления, разъяснения и т.д., неофициального — монографии, доклады, лекции, статьи, выступления, советы, консультации и т.д. К самостоятельному виду внешней формы относятся кинофильмы, видео- и аудиозаписи.
Устный вид проявления внешней формы акта неофициального толкования применяется значительно чаще, чем письменный. Его разновидности определяются правовой культурой, нормами морали. Умноженные на высокий профессионализм интерпретатора, они обладает убедительностью не только для лица, которое
90
1 Хабриева Т.Я. Указ.соч. С.53.
2 Спасов В. Закон и его толкование. М., 1986. С.48.
3 Вопленко Н.Н. Указ.соч. С.42.
4 Соцуро Л.В. Указ.соч. С.68.
3 Ткаченко Ю.Г. Нормы советского социалистического права и их применение. М., 1955. С.45.
2 Пиголкин А.С. Толкование нормативных актов в СССР. М., 1962. С.37.
91
і
обратилось к адвокату, но и для государственных органов, в целом для юридической практики, которой не безразлично, как используется юридический язык в сфере правовых отношений, как он влияет на чувства и волю *.
В литературе в этой связи обращается внимание на использование штампов и клише в актах неофициального компетентного толкования права. Речь юриста, как разновидность официально-делового стиля речи, должна отвечать главному требованию — быть предельно точной, ясной, не допускать двусмысленного толкования. Речевому проявлению точности речи юриста способствует стандартизированность, состоящая в регулярном употреблении стандартов и клише 2. Клише в вводной части акта толкования права формулирует: а) количество субъектов правоотношений толкования права, количество и виды толкуемых правовых норм, указываются причины, побудившие необходимость толкования (общий, абстрактный характер правовой нормы, противоречивость и неоднозначность ее применения и т.д.); б) указываются приемы и способы толкования (сопоставление, расчленение и т.п. операции, действия, грамматический, логический, систематический, исторический, функциональный, телеологический способы); в) иные обстоятельства, связанные с уяснением смысла толкуемой нормы. В мотивировочной части акта толкования указывается, в чем суть проблемы толкования определенной правовой нормы или их совокупности, какие имеются претензии субъектов, которые по-разному уясняют смысл нормы, анализируется норма, правовая практика, предыдущее толкование нормы. В заключительной части делается вывод о результатах уяснения и разъяснения государственной воли, смысла правовой нормы. Знание и умелое применение клише при толковании актов весьма важно для правильного уяснения правовых предписаний.
Но клише необходимо отличать от штампов, которые снижают качество толкования. К штампам относятся «...универсальные слова, т.е. слова, имеющие неопределенное, стертое значение, ими можно заменить любое слово с конкретным значением, если говорящий хочет выразить мысль неконкретно, приблизительно; первые слова, или слова-спутники, которые обычно употребляются в речи вместе, хотя и не являются фразеологизмами» 3. Если связь слов и определений неконкретна, выражена шаблонно, то смысл толкуемых интерпретатором положений уясняется с тру-
дом и акт толкования, слова и выражения становятся штампами и теряется их возможность активно влиять на тех, кому норма права разъясняется. Это надо учитывать в правотолковательной деятельности, в работе по правовому воспитанию населения. То, что шаблонно, словесно «заштамповано», то, как правило, не воспринимается должным образом. Акты толкования, выполненные в письменной форме, также не должны состоять из штампов, хотя здесь имеются большие возможности для их применения, поскольку этой форме в большей мере присущ консерватизм, применение устоявшихся юридических фразеологизмов. Здесь многое определяется общей и правовой культурой юристов, осуществляющих официальное и профессиональное толкование правовых актов. С точки зрения устной речи важно учить студентов-юристов ораторскому искусству, чтобы они затем, работая на практике, не только могли глубоко уяснять для себя нормы права, но и уметь их разъяснять, доводить до сознания других людей ярко и убедительно смысл толкуемых правовых установлений.
Желательно чтобы акты официального и неофициального толкования были свободны от ошибок. К сожалению, они случаются. Многое здесь определяется уровнем интеллектуального потенциала интерпретатора. Немало ошибок, как свидетельствует практика правотолковательной деятельности в Украине, имеет место в области конституционного права. Эта отрасль права одна из самых динамичных, содержащая много новых моделей. Соответственно, Конституция Украины 1996 г., многие законы в конституционно-правовой сфере не только обществом, но и юридическими кадрами не усвоены и не освоены должным образом.
Н.Н.Вопленко, анализируя природу ошибок в правоприменении, отмечает: «ошибка в правоприменительной деятельности чаще всего имеет не очевидный, а скрытый характер. Неправильность в мышлении, деятельности или в правоприменительном акте приобретает форму, которая внешне носит правомерный, истинный характер, что обусловлено добросовестным заблуждением субъекта правоприменения, который не предвидит и не желает ошибочного результата своей деятельности» х.
Причины ошибок в актах толкования права: а) низкий уровень знания права субъектом интерпретационной деятельности; б) отсутствие у него полной информации о соответствующей сфере общественных отношений; в) нарушение интерпретатором правил и способов юридических средств толкования; г) поверх-
1 Соцуро Л.В. Указ.соч. С.69.
2 Ивакина Н. Клише и штампы в речи юриста//Советская юстиция. 1990.
№ 2. С.27.
3 Там же. С.27.
92
1 Вопленко Н.Н. Ошибки в правоприменении: понятие и виды//Советское государство и право. 1981. № 4. С.39.
93
ностное исследование всех обстоятельств казуса; д) умышленное искажение интерпретатором государственной воли, заложенной в правовой норме; е) незнание субъектом правотолковательной деятельности изменений, произошедших в законодательстве.
Иногда сам законодатель может ставить в тупик интерпретатора. Например, согласно Закону «О гражданстве Украины» в редакции от 18 января 2001 г., «гражданство Украины — правовая связь между физическим лицом и Украиной, что находит свое проявление в их взаимных правах и обязанностях» 1. В Законе «О гражданстве Украины» от 16 апреля 1997 г. гражданство определялось как «постоянная правовая связь лица и Украинского государства». И это была более правильная формулировка, поскольку гражданство — это не просто правовая связь, а постоянная правовая связь. По модели определения, которое дано в Законе от 18 января 2001 года, гражданином Украины можно считать и иностранца, который, безусловно, имеет правовую связь с Украиной, поскольку находится на ее территории, имеет те же права, что и граждане Украины, за некоторыми исключениями. Но это временная, а не постоянная правовая связь с Украинским государством. Это основополагающий критерий отграничения статуса гражданина от статуса иностранца.
Возникает вопрос — как правильная формулировка основополагающего понятия, уже содержавшаяся в национальном законодательстве, отбрасывается и дается худший ее вариант? Вряд ли это произошло умышленно. Скорее всего, по недомыслию, по ошибке. Но толкуя данное положение Закона студентам-юристам, иным гражданам, специалистам в области конституционного права придется акцентировать внимание на том, что гражданство — это не временная, а постоянная правовая связь лица и Украинского государства, проявляющаяся в их взаимных правах и обязанностях, что эта связь проявляется во времени и в пространстве. Причем во времени — с момента рождения и до смерти или изменения лицом гражданства.
Таким образом данный пример неудачной законодательной формулировки гражданства ставит в трудное положение ее интерпретаторов. Со временем возможна ситуация, когда перед Конституционным Судом Украины будет поставлена задача соответствующими субъектами права на обращение дать официальное толкование понятия «гражданство». Это тот случай, когда ошибки законотворчества добавляют работы органу конституционной юрисдикции. По крайней мере, определение понятия «гражданства» по Закону от 18 января 2001 г. явно двусмысленное,
неточное, не отражающее различий в правовом статусе гражданина и иностранца.
Проблема актов официального и неофициального толкования с точки зрения их видов, содержания, формы выражения, влияния на нормотворческую и правоприменительную практику, юридической силы, в том числе применительно к конституционному законодательству, в украинской юридической литературе почти не исследована и могла бы быть предметом диссертационного исследования по конституционному праву или теории государства и права. Тема достаточно актуальная и интересная.
«все книги «к разделу «содержание Глав: 41 Главы: < 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. >