ВСТУП
Навчальний посібник „ Deutsch“ (німецький для студентів-юристів з поглибленим вивченням міжнародного права та дипломатичних відносин), призначений для студентів-юристів, які готуються після закінчення юридичного вузу працювати в системі Міністерства закордонних справ України.
Даний посібник ставить за мету навчити студентів читати, розуміти прочитане і перекладати літературу за фахом з німецької на українську, розвивати навички перекладати тексти суспільного характеру з української на німецьку, а також вести бесіди за побутовими та фаховими темами. Основний акцент робиться на професійну спрямованість навчання німецької мови як засобу спілкування з партнерами по роботі у німецькомовних країнах.
Структура посібника зумовлена його завданнями. Посібник складається з двох частин: загальної частини (Allgemeiner Teil) та спеціального курсу (Konversationsteil) .
Загальна частина містить 16 уроків. Вона передбачає взаємопов’язане вивчення на кожному уроці граматичного та лексичного матеріалів. Тематика курсу: “Речовий етикет”, “Вища освіта у Німеччині “, “Національна юридична академія України”, “Україна. Органи влади України. Судова влада.”, “Німеччина. Федеративний устрій Конституція Німеччини. Законодавча та виконавча влада. Судова влада”, “Цивільний процес”, “Карний процес”, “Конституційне право”, “Боротьба зі злочинністю”, “Система органів внутрішньої та зовнішньої безпеки. ИНТЕРПОЛ.”
Кожен урок основного курсу має таку структуру:
коротке викладення граматичного матеріалу уроку. Граматичні явища німецької мови пояснюються з метою їх подальшого використання в відповідних мовленнєвих конструкціях;
текст для аналітичного читання;
слова і словосполучення до тексту;
лексико-граматичні і мовні вправи до тексту. Це вправи на засвоєння нової лексики , які поєднують нову граматичну тему з новою лексикою та вправи для розвитку навичок з усного мовлення за темою уроку;
вправи на переклад з української мови на німецьку:
окремі уроки містять тексти для ознайомлювального читання, що доповнює інформацію поза темою уроку;
післятекстові вправи до цих текстів направлено на закріплення лексики уроку та розвиток вміння вилучати потрібну інформацію з тексту.
Спеціальний курс складається з 6 уроків, кожен з яких має від 3 до 10 текстів за певною тематикою: “Засоби масової інформації”, “Міжнародні стосунки України”, “Міжнародне право”, “Міжнародні організації”, “Права людини”, “Історія дипломатії України”.
До кожного тексту для аналітичного читання розроблено:
словарні коментарі і вправи ;
вправи на закріплення лексики уроку, необхідні для розвитку вмінь вилучати потрібну інформацію з тексту ;
вправи на розвиток мовних навичок та навичок реферування оригінальних суспільно-політичних текстів за допомогою мовленових кліше;
вправи на розвиток вміння письмового перекладу текстів з української мови на німецьку.
Тексти підручника запозичено з оригінальної німецької літератури ФРН.
Вправи складено з урахуванням вимог сучасних вітчизняних та зарубіжних методик.
Автори розподілили між собою роботу слідуючим чином: вступ, уроки 7,9,11, 12, 15, 16 , теми: ”Засоби масової інформаціі”, “Міжнародні стосунки України”, “Міжнародні Організації”, “Міжнародне право”, та тексти до тем “Права людини”, “Історія дипломатії України” написані старшим викладачем Мараховською І.Г.; уроки 5, 6, 8, 13, 14, тексти “Ukrainische Diplomatie“, „Das Ministerium für Außwärtige Angelegenheiten“ та вправи до тем “Права людини” і “Історія дипломатії України” – старшим викладачем Голубєвою К.І.; уроки 1, 2, 3, 4, 10 – старшим викладачем ЧеркасовоюТ.М..
«все книги «к разделу «содержание Глав: 27 Главы: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. >