Семья, право на брак, равенство супругов

Комиссия и Суд включают в толкование семейной жизни связи между близкими родственниками непосредственно в семье, а также между дедушками, бабушками и внуками. Комиссия и Суд в своих решениях склонны отдавать предпочтение вертикальным семейным связям, например, таким как между несовершеннолетними детьми, родителями, дедушками и бабушками, а не горизонтальным связям, например, между братьями и сестрами, племянницами и племянниками.

Гомиен пишет: «Самым существенным доказательством существования «семейной жизни» является то, что те лица, которые ссылаются на это право, уже живут такой жизнью. Однако Суд постановил, что «это не означает, что все аспекты семейной жизни вы ходят за рамки Статьи 8», в деле (Abdulaziz, Cabales and Balkandali v. United Kingdom) (1985 год), женщины, состоящие в официальном браке или помолвленные, не могли пользоваться своим правом на установление семейной жизни из-за строгих иммиграционных законов Великобритании. Суд также постановил, что государство не имеет права действовать на законной основе с целью разрушения семейного союза вследствие развода родителей. В деле (Berrehab v. Netherlands} (1988 год), отец, уроженец Марокко, который был женат и разведен в Нидерландах, но который сохранил тесные отношения со своей малолетней дочерью и регулярно оказывал ей материальную поддержку, подал решившийся в его пользу иск о том, что приказ о его высылке из страны являлся нарушением Статьи 8.

Большое количество дел возникло на почве взаимоотношений родителей и детей. В деле Marckx, рассматриваются вопросы правовых последствий незаконнорождения. По бельгийскому законодательству, ребенок может быть признан законнорожденным только если мать официально признает свое материнство. В свою очередь права незаконнорожденного ребенка на наследство и подарки намного меньше, чем права законнорожденного ребенка. В деле Маге/ос мать и ее незаконнорожденная дочь оспаривали вопрос о таких ограничениях, основывая свой иск на Статьях 8 и 14 Конвенции и Статье 1 Протокола № 1. Комиссия и Суд вынесли решения в пользу истцов в соответствии со Статьей 8. Было установлено, что права истцов на уважение к их семейной жизни, были нарушены требованиями бельгийского законодательства. Эти органы постановили, что права не наследство не были нарушены по Статье 8, так как она не затрагивает вопросы наследования.

Что касается электронных средств наблюдения и того, насколько их использование соответствует Статье 8, органы Конвенции должны быть очень осторожны. Здесь существуют две противоречащих друг другу проблемы: во многих государствах руководства по контролю над вопросами безопасности неясны и не всегда под лежат судебному контролю. Таким образом требование того, ч'! обы действие находилось «в соответствии с законом» должно быть уравновешено с интересами национальной безопасности. Робертсон и Меррилз считают, что Комиссия и Суд достаточно успешно справились с этой задачей, «не устанавливая непомерно строгих стандартов, не предъявляя слишком низких требований. В деле Malone Суд и Комиссия постановили, что Английское законодательство о перехвате телефонных разговоров было недостаточно определенным, такой же вывод был сделан по отношению к французскому законодательству в делах Kruslin и Huvig. В деле Klass по вопросу секретного наблюдения в Германии, где это наблюдение основано на законе, строго предписывающем условия и процедуры наблюдения, требования законности были выполнены».

Статья 9: Свобода мысли, совести и религии

Термины «мысль», «убеждения», «совесть» и «религия» связаны с широким спектром вопросов. «На сегодняшний день Комиссия установила нарушение Статьи 9 лишь в одном случае, в деле (Darby v. Sweden) (Доклад Комиссии от 1989 года), а Суд ни единого раза. Частично это связано с тем, что право на свободу мысли, совести и религии человек осуществляет в значительной степени в своем сердце и сознании. Только когда человек выражает мысли или убеждения государство узнает об их существовании и характере. Но при их выражении могут возникнуть вопросы, связанные с областью свободы выражения своего мнения (Статья 10) или с другой Статьей Конвенции. Когда дело затрагивает вопросы, относящиеся к Статье 9, в дополнение к другим статьям, Комиссия и Суд однозначно предпочитают ограничивать свое рассмотрение нарушениями других статей».

Например, в деле (Arrowsmith v. United Kingdom) (Доклад Комиссии от 1978 года) пацифистка из Великобритании утверждала, что ее право на свободу вероисповедания было нарушено правительством Великобритании, когда ей запретили раздавать солдатам листовки, призывающие к отказу от военной службы по религиозно-этическим мотивам и отказу от участия в военных действиях в Северной Ирландии. Комиссия постановила, что это дело подпадало под действие Статьи 10 о свободе выражения, а не Статьи 9. Однако в данном случае она пришла к решению, что занимаемая государством по данному вопросу позиция была законна в интересах национальной безопасности и поддержания порядка в военных силах.

В других случаях Комиссия постановила, что по Статье 9 государство должно разрешать отдельному лицу покидать церковь, а также государство не может принуждать к финансовым пожертвованиям на государственную церковь, обычно через налогообложение. (Заявл. № 9781/82).

«все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 67      Главы: <   41.  42.  43.  44.  45.  46.  47.  48.  49.  50.  51. >