§ 9. Переводы на другую работу

Переводы на другую работу направлены на рациональную рас­становку рабочей силы, дают возможность применения труда там, где существует большая нужда в рабочей силе, позволяют пере­распределить кадры по отдельным отраслям народного хозяйства, а кроме того, способствуют профессиональному росту работников при предоставлении им работы в связи с повышением квалифи­кации.

Законодательство о переводах основано на принципе стабиль­ности трудовых функций. Статья 24 КЗоТ запрещает администра­ции требовать выполнения работы, не предусмотренной трудовым договором. В самом деле, когда человек заключает трудовой дого­вор, он предполагает, что условия договора будут выполняться, что администрация не потребует от работника выполнения рабо­ты, не предусмотренной в договоре (например, директор школы не обяжет учителя вместо преподавания заниматься уборкой клас­сов). Выполнение другой работы допускается только с согласия самого работника. Исключение из этого правила допускается только

"ЩИ

322

Глава VI Трудовое право

§ 9 Переводы на другую работу

при двух видах перевода: по производственной необходимости и из-за простоя

Переводом на другую работу называется предоставление ра­ботнику другой работы по сравнению с оговоренной в трудовом договоре.

Это могут быть, изменение места работы (например, перевод на другое предприятие, в другую местность, хотя бы и вместе с предприятием); изменение трудовой функции (поручение работ­нику работы, не соответствующей его специальности, квалифика­ции, должности); произвольное изменение оплаты труда, режима труда, вредности работы, объема работы (например, дворника обя­зали убирать вдвое большую территорию), лишение льгот и дру­гих существенных условий труда. К другой работе судебная прак­тика относит также и изменение степени самостоятельности и от­ветственности работника, например, когда работника назначают руководителем группы.

От перевода следует отличать перемещение. Им считается изменение рабочего места без изменения трудовой функции на том же предприятии (учреждении). Перемещение не требует согласия работника, поскольку оно существенных изменений в содержание условий трудового договора не вносит. Согласно ст. 25 КЗоТ, пере­мещением, а не переводом является указание, адресованное ра­ботнику, выполнять работу на другом механизме, агрегате, в дру­гом отделе, цехе, расположенном на том же предприятии или в той же местности, без изменения специальности, квалификации, должности, размера заработной платы, льгот, преимуществ и дру­гих существенных условий труда. К существенным относятся усло­вия трудового договора, предусмотренные соглашением сторон и законодательством. Так, если при заключении трудового договора был специально оговорен конкретный участок, объект, структур­ное подразделение, то работу на другом участке следует считать переводом, требующим согласия работника.

Производственные условия, особенно в рыночной экономике, постоянно меняются. Администрация вправе производить струк­турные перестройки на предприятии, изменять режим рабочего дня, перепрофилировать предприятие, менять оборудование, тех­нологический процесс и т. д., и это соответственно приводит во

многих случаях к изменению существенных условий труда (систем и размеров оплаты труда, льгот, режима работы, установлению или отмене неполного рабочего времени, совмещению профессий, изменению разрядов и наименования должностей и др.) многих ра­ботников и, следовательно, в потребности перевода. Об изменении таких условий работник должен быть поставлен в известность не менее чем за два месяца. Если прежние основные условия работы не могут быть сохранены, а работник на новые условия (перевод) не согласен, то его увольняют по п. 6 ст. 29 КЗоТ. Но если реорга­низация производства не производится, то такое увольнение бу­дет незаконным.

Переводом будет и временное заместительство, т. е. испол­нение обязанности по должности временно отсутствующего ра­ботника Закон (ст. 26 КЗоТ) относит его к переводу по производ­ственной необходимости. И если такое заместительство длится бо­лее одного месяца в году, то следует получить согласие работни­ка. Назначение работника исполняющим обязанности следует счи­тать не заместительством, а переводом с его согласия.

Совмещением профессий, а не заместительством называет­ся поручение обязанностей отсутствующего без освобождения ра­ботника от выполнения своей основной работы. Это не считается переводом, так же как и совместительство в одном и том же1 уч­реждении.

Перевод нужно отличать от перехода на другую работу, который осуществляется путем увольнения с одной работы и по­ступления на другую, хотя оформление увольнения возможно и в порядке перевода.

Виды переводов. Можно выделить две группы переводов.

А. Переводы на другую постоянную работу. Здесь дого­ворные условия труда изменяются на неопределенный срок, и пре­жняя работа не сохраняется. Такие переводы, в свою очередь, подразделяются на переводы:

а) на том же предприятии на другую работу;

б) на другое предприятие, хотя бы и по той же специальности;

в) в другую местность, хотя бы и с тем же предприятием (под другой местностью понимается иной населенный пункт).

В любом из указанных случаев необходимо согласие сторон, причем в письменной форме. То же касается и получения отказа от перевода.

324

Глава VI Трудовое право

Б. Временные переводы. Они производятся на определенное время, и за работником сохраняется место его постоянной работы. Инициаторами временных переводов могут быть и администрация, и сам работник. Временные переводы, как правило, требуют со­гласия работника, за исключением перевода по производственной необходимости или из-за простоя.

1. Перевод в случае производственной необходимости может производиться на любую работу, даже не обусловленную трудо­вым договором, на срок не более одного месяца на том же пред­приятии или на другое предприятие (только в той же местности) с оплатой труда не ниже прежнего заработка.

Производственная необходимость — это оценочное понятие, т. е. неопределенное и каждый раз уточняемое самой администра­цией, а в случае спора — судом. Закон же (ст. 24 КЗоТ) дает лишь примерный перечень случаев производственной необходимости стихийные бедствия, производственные аварии, несчастные слу­чаи на производстве, простои, гибель или порча имущества и дру­гие исключительные случаи. Одним словом, перевод в случае про­изводственной необходимости производится в интересах данного предприятия и вызывается заранее непредвиденными обстоятель­ствами, нарушающими нормальный ход производства. Например, эпидемия гриппа может вызвать необходимость поручить врачу-хирургу обслуживать вызовы на дому, а сильный снегопад заста­вит взять в руки лопату и инженера НИИ.

Производственной необходимостью считается и замещение временно отсутствующего работника (по болезни, находящегося в командировке). Однако при замещении не допускается использо­вание квалифицированных работников на неквалифицированных работах. И еще одна особенность. Срок замещения временно отсут­ствующего работника не должен превышать одного месяца в те­чение календарного года. В других случаях производственной не­обходимости это ограничение не действует.

2. Перевод вследствие простоя. Простой — это временная при­остановка работ по причинам производственного характера (от­сутствие энергии, сырья, комплектующих деталей и т. п). В этом случае работник по его согласию переводится на другую работу с учетом его квалификации и специальности.

Срок перевода зависит от того, куда работник переводится а) на своем предприятии — на все время простоя, б) на другое предприятие, но в той же местности — на срок не более одного

§ 10  Увольнение работников

325

месяца. Количество таких переводов в году закон не ограничивает. Выплачиваемая при этом заработная плата должна быть не мень­ше прежней, если работник выполняет нормы выработки или для него установлена повременная система оплаты труда.

3. Перевод по состоянию здоровья. Инициатором такого пере­вода выступает обычно работник. Его просьба должна быть под­тверждена заключением медицинского учреждения. Администра­ция обязана произвести перевод на более легкую работу временно или без ограничения срока, но вопрос о сохранении прежнего за­работка здесь не стоит (сохранение здоровья во власти человека). Перевод в связи с трудовым увечьем, происшедшим по вине пред­приятия, осуществляется с сохранением прежнего заработка.

4. Перевод беременных женщин. Перевод на другую работу до наступления отпуска по беременности осуществляется в случае, если женщине необходимы облегченные условия труда (и это под­тверждается заключением врача). При этом прежняя заработная плата сохраняется. Та же ситуация — для женщины, имеющей ребенка в возрасте до полутора лет. Если обычная работа женщи­ны препятствует нормальному кормлению ребенка либо вредна для здоровья ребенка или самой кормящей матери, она может требо­вать перевода на другую работу с сохранением прежнего заработка.

По истечении срока временного перевода работник может воз­вратиться на прежнее место работы.

«все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 198      Главы: <   67.  68.  69.  70.  71.  72.  73.  74.  75.  76.  77. >