§5. Этническая культура как символическая среда

К оглавлению1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 
85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 
102 103 104 

Некоторые специалисты определяют символ как произвольный знак, вызывающий единообразную социальную реакцию. При более широком определении символ — это «понятие, действие или предмет, заменяющее другое понятие, действие или предмет и выражающее его смысл». Символы бывают различного рода — мифологические, религиозные, художественные, философские, научные и др. Символами бывают не только произвольные, искусственные знаки, это может быть нечто в высшей степени естественное, например, дом или земля. Вспомним в связи с этим выражения, ставшие художественными, поэтическими образами: родимая земля, русское поле, родные горы, родительский дом (а для англичан, например, — «мой дом — моя крепость», пословица, довольно точно отражающая образ мыслей и одну из существенных черт национального характера). В условиях Северного Кавказа, при его малоземелье земля, как справедливо утверждают А.В. и В.А. Авксентьевы, «это важнейший этнический символ, средство этнической мобилизации». Так что, например, продажа земли, продолжают они, «легко трансформируется в общественном сознании в «распродажу родины», «скупку земли иноплеменниками» и т.д.. Однако самым значимым и универсальным символом считается язык. «...Именно язык является базовой символической средой функционирования этничности и, следовательно, посредством этнической самоидентификации он формирует и национальное самосознание». В этой связи хотелось бы отметить, что так называемые «русскоязычные», особенно за пределами современной России, — это намного больше, чем «люди, говорящие на одном языке». Язык роднит людей, пронизывает их единой национальной психологией. «Между людьми, говорящими на одном языке, — справедливо утверждает З.В.Сикевич, — почти автоматически возникает взаимопонимание и сочувствие» .

В языке, в соответствующих словах и выражениях, зафиксированы наиболее значимые символы этноса. Цитированный выше автор, опираясь на лингвистический анализ, отмечает в качестве типичных элементов русской национальной символики «судьбу» и «волю» (последняя по своему смыслу, как известно, существенно отличается от «свободы»). Интересно, что эти столь значимые для русского характера символы на самом деле — антиподы и как будто, несовместимы. Ведь с понятием судьбы связана идея покорности, пассивности и т. п. («от судьбы не уйдешь», «чему быть — того не миновать»), а русское слово «воля» для многих означает нечто совершенно противоположное — непокорство, безудержность, анархизм («воля-вольная», «разгуляться на воле», «что хочу, то и ворочу»). По-видимому, наличие и сосуществование в отечественной символике двух антагонистических идей –«судьбы» и «воли» — одно из ярких проявлений противоречивости, парадоксальности русского национального характера, как говорят, загадочной «славянской души».

В языке выражены не только наиболее значимые ценности этноса, но и отражены должные нормы поведения. Так, например, сопоставляя русский и адыгский речевой этикет, кабардинский филолог Рая Мамхетова отмечает значимые различия, производные от принятых норм поведения. Для русского языка характерны отстраненные безличные обращения: «Товарищ!», «Граждане!», «Гражданочка!», «Мужчина!» и т.д. В адыгском языке любое обращение к знакомому или не знакомому человеку личностно значимое: «моя девочка», «моя красавица», «наш отец» (например, «Покажи-ка мне, моя девочка, дом Маирбека»). Уже в этих коммуникативных нормах отражается «теплый» характер межличностного общения, принятый в традиционной культуре, в отличие от деперсонализированного формализованного общения, утвердившегося в развитой индустриальной культуре. В адыгском языке отражена, например, система взаимодействия возрастных групп. Так, этикетный запрет, не позволяющий беспокоить старшего, отвлекать на себя его внимание, звать его к себе, чтобы сказать что-нибудь, выражается в том, «в адыгском языке нет речевой этикетной формулы, предназначенной для этого» .

Использования языка как необходимого средства общения, направленного на поддержание и развитие в обществе сложившихся материальных, идеологических, духовных отношений, делает его важнейшим культурным фактором. Известный кабардинский ученый Б.Х.Бгажноков, глубоко и подробно анализирующий этносоциологические и этнопсихологические аспекты общения, в том числе и речевого, подчеркивает, что в нем отражается и выражается вся исторически сложившаяся культура этноса . 

ВЫВОДЫ

Понятие «культура» имеет огромное множество определений. Но все они могут быть сгруппированы на основе нескольких главных подходов к феномену культуры, благодаря чему все их разнообразие становится более или менее обозримым. Наиболее актуальными представляются: ценностный (аксиологический), символический (культура — система символов), организационный и деятельностный подходы.

Аксиологический подход дает возможность сопоставить этносы с позиций доминирующих, приоритетных или наиболее укорененных, устойчивых ценностей в их культуре. Символический подход позволяет увидеть уникальность восприятия каждым этносом окружающего мира, Природы и Космоса и соответственно, своеобразие его мышления и чувственной сферы. Организационный подход обнаруживает специфику устройства коллективной жизни этноса в экономической, политико–правовой, бытовой сфере. Деятельностный подход ориентирует на изучение поведенческой стороны этнической культуры, исследование способов поведения, особенностей поступков типичных представителей конкретного этноса.

Одним из вариантов классификации ценностных ориентиров представляется следующий: витальные ценности (жизнь, здоровье, благосостояние, квалификация); партикулярные ценности (Родина, народ, семья, друзья); общественное признание (успех, престиж, слава, честь, социальное положение); политико-правовые ценности (национальный суверенитет, свобода слова, печати); нравственные ценности (доброта, справедливость, совесть, долг, счастье); эстетические ценности (красота, гармония, совершенство, возвышенное); познавательные ценности (новизна, истина, достоверность); религиозные ценности (Бог, мировой разум, абсолют).

Ранговый порядок ценностей для конкретного этноса в конкретный исторический период может быть определен только по результатам достаточно разнообразных конкретных исследований с использованием различных методов. Этот порядок изменчив, и особенно резкие изменения наблюдаются в переходные эпохи, подобные той, которую сегодня переживает Россия.

Нельзя утверждать, что какой–либо нации присуща единая «модальная личностная структура», современное исследование национального характера представляет собой изучение степени распространенности в рамках того или иного общества определенных личностных характеристик. И национальный характер связан с частотой распространения определенных типов личности в национальном сообществе. Характер нации предстает не как совокупность психологических черт, а скорее — как доминирование какого-то типа личности, наличие его как «критической массы» индивидов. 

Одним из наиболее значимых и универсальных этнических символов является язык. Именно он формирует национальное самосознание. Язык роднит людей, пронизывает их единой национальной психологией и во многом определяет поведенческие нормы.

Вопросы для самоконтроля:

1. Что такое «культура», назовите известные Вам теоретические подходы к этому феномену?

2. В каких формах и видах проявляется этническая культура?

3. Приведите примеры латентной реализации этнокультуры.

4. Как связаны между собой латентные и явные формы реализации этнической культуры?

5. Как Вы понимаете такие феномены этнокультуры, как «образ в себе», «образ для себя», «образ для других»?

6. Какими методами может быть выявлен «образ в себе»?

7. Что Вы понимаете под «этничностью»? Как связаны понятия «культура» и «этничность»?

8. Назовите основные аспекты этнической культуры.

9.Существует ли разница между этнической и национальной культурой, и если да, то в чем она состоит?

10. В чем состоит различие между деятельностным и ценностным  (организационным и символическим) подходом к феномену культуры?

11. Как соотносятся понятия «ценность», «норма» и «культура»?

12. Что такое «символ»? Как выражается культура в системе символов?

13. Что означает «земля» в качестве этнокультурного символа?

14. Каковы возможности социологии в изучении национального характера?

15. Назовите известные Вам имена исследователей, изучавших проблему национального характера. Какие Вы знаете подходы к изучению данного феномена?

16. Дайте свою интерпретацию различения (разделения) Т.Парсонсом понятий  «социальное» и «культурное».

 

Некоторые специалисты определяют символ как произвольный знак, вызывающий единообразную социальную реакцию. При более широком определении символ — это «понятие, действие или предмет, заменяющее другое понятие, действие или предмет и выражающее его смысл». Символы бывают различного рода — мифологические, религиозные, художественные, философские, научные и др. Символами бывают не только произвольные, искусственные знаки, это может быть нечто в высшей степени естественное, например, дом или земля. Вспомним в связи с этим выражения, ставшие художественными, поэтическими образами: родимая земля, русское поле, родные горы, родительский дом (а для англичан, например, — «мой дом — моя крепость», пословица, довольно точно отражающая образ мыслей и одну из существенных черт национального характера). В условиях Северного Кавказа, при его малоземелье земля, как справедливо утверждают А.В. и В.А. Авксентьевы, «это важнейший этнический символ, средство этнической мобилизации». Так что, например, продажа земли, продолжают они, «легко трансформируется в общественном сознании в «распродажу родины», «скупку земли иноплеменниками» и т.д.. Однако самым значимым и универсальным символом считается язык. «...Именно язык является базовой символической средой функционирования этничности и, следовательно, посредством этнической самоидентификации он формирует и национальное самосознание». В этой связи хотелось бы отметить, что так называемые «русскоязычные», особенно за пределами современной России, — это намного больше, чем «люди, говорящие на одном языке». Язык роднит людей, пронизывает их единой национальной психологией. «Между людьми, говорящими на одном языке, — справедливо утверждает З.В.Сикевич, — почти автоматически возникает взаимопонимание и сочувствие» .

В языке, в соответствующих словах и выражениях, зафиксированы наиболее значимые символы этноса. Цитированный выше автор, опираясь на лингвистический анализ, отмечает в качестве типичных элементов русской национальной символики «судьбу» и «волю» (последняя по своему смыслу, как известно, существенно отличается от «свободы»). Интересно, что эти столь значимые для русского характера символы на самом деле — антиподы и как будто, несовместимы. Ведь с понятием судьбы связана идея покорности, пассивности и т. п. («от судьбы не уйдешь», «чему быть — того не миновать»), а русское слово «воля» для многих означает нечто совершенно противоположное — непокорство, безудержность, анархизм («воля-вольная», «разгуляться на воле», «что хочу, то и ворочу»). По-видимому, наличие и сосуществование в отечественной символике двух антагонистических идей –«судьбы» и «воли» — одно из ярких проявлений противоречивости, парадоксальности русского национального характера, как говорят, загадочной «славянской души».

В языке выражены не только наиболее значимые ценности этноса, но и отражены должные нормы поведения. Так, например, сопоставляя русский и адыгский речевой этикет, кабардинский филолог Рая Мамхетова отмечает значимые различия, производные от принятых норм поведения. Для русского языка характерны отстраненные безличные обращения: «Товарищ!», «Граждане!», «Гражданочка!», «Мужчина!» и т.д. В адыгском языке любое обращение к знакомому или не знакомому человеку личностно значимое: «моя девочка», «моя красавица», «наш отец» (например, «Покажи-ка мне, моя девочка, дом Маирбека»). Уже в этих коммуникативных нормах отражается «теплый» характер межличностного общения, принятый в традиционной культуре, в отличие от деперсонализированного формализованного общения, утвердившегося в развитой индустриальной культуре. В адыгском языке отражена, например, система взаимодействия возрастных групп. Так, этикетный запрет, не позволяющий беспокоить старшего, отвлекать на себя его внимание, звать его к себе, чтобы сказать что-нибудь, выражается в том, «в адыгском языке нет речевой этикетной формулы, предназначенной для этого» .

Использования языка как необходимого средства общения, направленного на поддержание и развитие в обществе сложившихся материальных, идеологических, духовных отношений, делает его важнейшим культурным фактором. Известный кабардинский ученый Б.Х.Бгажноков, глубоко и подробно анализирующий этносоциологические и этнопсихологические аспекты общения, в том числе и речевого, подчеркивает, что в нем отражается и выражается вся исторически сложившаяся культура этноса . 

ВЫВОДЫ

Понятие «культура» имеет огромное множество определений. Но все они могут быть сгруппированы на основе нескольких главных подходов к феномену культуры, благодаря чему все их разнообразие становится более или менее обозримым. Наиболее актуальными представляются: ценностный (аксиологический), символический (культура — система символов), организационный и деятельностный подходы.

Аксиологический подход дает возможность сопоставить этносы с позиций доминирующих, приоритетных или наиболее укорененных, устойчивых ценностей в их культуре. Символический подход позволяет увидеть уникальность восприятия каждым этносом окружающего мира, Природы и Космоса и соответственно, своеобразие его мышления и чувственной сферы. Организационный подход обнаруживает специфику устройства коллективной жизни этноса в экономической, политико–правовой, бытовой сфере. Деятельностный подход ориентирует на изучение поведенческой стороны этнической культуры, исследование способов поведения, особенностей поступков типичных представителей конкретного этноса.

Одним из вариантов классификации ценностных ориентиров представляется следующий: витальные ценности (жизнь, здоровье, благосостояние, квалификация); партикулярные ценности (Родина, народ, семья, друзья); общественное признание (успех, престиж, слава, честь, социальное положение); политико-правовые ценности (национальный суверенитет, свобода слова, печати); нравственные ценности (доброта, справедливость, совесть, долг, счастье); эстетические ценности (красота, гармония, совершенство, возвышенное); познавательные ценности (новизна, истина, достоверность); религиозные ценности (Бог, мировой разум, абсолют).

Ранговый порядок ценностей для конкретного этноса в конкретный исторический период может быть определен только по результатам достаточно разнообразных конкретных исследований с использованием различных методов. Этот порядок изменчив, и особенно резкие изменения наблюдаются в переходные эпохи, подобные той, которую сегодня переживает Россия.

Нельзя утверждать, что какой–либо нации присуща единая «модальная личностная структура», современное исследование национального характера представляет собой изучение степени распространенности в рамках того или иного общества определенных личностных характеристик. И национальный характер связан с частотой распространения определенных типов личности в национальном сообществе. Характер нации предстает не как совокупность психологических черт, а скорее — как доминирование какого-то типа личности, наличие его как «критической массы» индивидов. 

Одним из наиболее значимых и универсальных этнических символов является язык. Именно он формирует национальное самосознание. Язык роднит людей, пронизывает их единой национальной психологией и во многом определяет поведенческие нормы.

Вопросы для самоконтроля:

1. Что такое «культура», назовите известные Вам теоретические подходы к этому феномену?

2. В каких формах и видах проявляется этническая культура?

3. Приведите примеры латентной реализации этнокультуры.

4. Как связаны между собой латентные и явные формы реализации этнической культуры?

5. Как Вы понимаете такие феномены этнокультуры, как «образ в себе», «образ для себя», «образ для других»?

6. Какими методами может быть выявлен «образ в себе»?

7. Что Вы понимаете под «этничностью»? Как связаны понятия «культура» и «этничность»?

8. Назовите основные аспекты этнической культуры.

9.Существует ли разница между этнической и национальной культурой, и если да, то в чем она состоит?

10. В чем состоит различие между деятельностным и ценностным  (организационным и символическим) подходом к феномену культуры?

11. Как соотносятся понятия «ценность», «норма» и «культура»?

12. Что такое «символ»? Как выражается культура в системе символов?

13. Что означает «земля» в качестве этнокультурного символа?

14. Каковы возможности социологии в изучении национального характера?

15. Назовите известные Вам имена исследователей, изучавших проблему национального характера. Какие Вы знаете подходы к изучению данного феномена?

16. Дайте свою интерпретацию различения (разделения) Т.Парсонсом понятий  «социальное» и «культурное».