ДЕЛОВОЙ МЕТАЯЗЫК
К оглавлению 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1617 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84
85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
Когда бизнесмены проводят переговоры или деловые встречи, метаязык используется ими в полной
мере. «Я не считаю, что вы должны это сделать, но...» означает «Сделайте это!». «Бизнес есть бизнес» —
попытка оправдать собственные неэтичные действия или подобные поступки кого-либо другого. Когда
собеседник говорит, что у него «деловой подход», значит, он собирается выжать из вас все, что
возможно. «Давайте не будем ходить вокруг да около» часто является вступлением, которое неизбежно
приведет к фразе «бизнес есть бизнес» и, следовательно, к неразумному и трудновыполнимому
требованию.
Использование конструкции «если, то» позволяет покупателю надуть продавца, выдвигая сложные
требования. «Если вы сможете доставить товар к первому числу, я его возьму» — проблема и
ответственность перекладываются на продавца. «Я скажу вам» и «Почему бы нам не поступить так...»
часто используются в качестве предисловий к отказу от предложения. «Я скажу тебе, Джон, вот что: на
сегодня мы закончим и вернемся к этому разговору в понедельник!» На метаязыке это означает: «Нет,
спасибо, и больше мне не звоните. Я сам вам позвоню!»
Собственные эго расцветают на переговорах махровым цветом. Фраза «Может быть, вам будет
интересно узнать» означает, что собеседник считает себя умнее, мудрее и лучше информированным, чем
вы. «Давайте посмотрим на это с другой стороны» переводится как «Вы искажаете факты».
Вот типичный диалог между начальником и подчиненным.
ПОДЧИНЕННЫЙ: Босс, не хочу, чтобы вы подумали, что я жалуюсь (жалоба), но (подтверждение
противоречия), как вы знаете (снисходительность), я не получал прибавки к зарплате уже два года. Со
всем моим к вам уважением (я вас вообще не уважаю) хочу попросить вас рассмотреть мой вопрос.
БОСС: Вам, возможно, будет интересно узнать (я умнее), что я уже рассматривал этот вопрос
(прошедшее время) и в целом (не будем вдаваться в детали) ваша работа меня вполне устраивала
(прошедшее время), но (противоречие) вы должны (сделайте, как я вам- говорю) подождать (решение
отложено). Я обещаю вам (нет!), что подумаю (ваша проблема не заслуживает того, чтобы о ней думать!)
и сообщу вам, как сделать вашу работу более продуктивной (если вы сами не способны!).
В результате сотрудник уходит, успокаивая себя, что он хотя бы сделал попытку, хотя и не
рассчитывал на успех, а босс говорит себе: «Бизнес есть бизнес!»
Когда бизнесмены проводят переговоры или деловые встречи, метаязык используется ими в полной
мере. «Я не считаю, что вы должны это сделать, но...» означает «Сделайте это!». «Бизнес есть бизнес» —
попытка оправдать собственные неэтичные действия или подобные поступки кого-либо другого. Когда
собеседник говорит, что у него «деловой подход», значит, он собирается выжать из вас все, что
возможно. «Давайте не будем ходить вокруг да около» часто является вступлением, которое неизбежно
приведет к фразе «бизнес есть бизнес» и, следовательно, к неразумному и трудновыполнимому
требованию.
Использование конструкции «если, то» позволяет покупателю надуть продавца, выдвигая сложные
требования. «Если вы сможете доставить товар к первому числу, я его возьму» — проблема и
ответственность перекладываются на продавца. «Я скажу вам» и «Почему бы нам не поступить так...»
часто используются в качестве предисловий к отказу от предложения. «Я скажу тебе, Джон, вот что: на
сегодня мы закончим и вернемся к этому разговору в понедельник!» На метаязыке это означает: «Нет,
спасибо, и больше мне не звоните. Я сам вам позвоню!»
Собственные эго расцветают на переговорах махровым цветом. Фраза «Может быть, вам будет
интересно узнать» означает, что собеседник считает себя умнее, мудрее и лучше информированным, чем
вы. «Давайте посмотрим на это с другой стороны» переводится как «Вы искажаете факты».
Вот типичный диалог между начальником и подчиненным.
ПОДЧИНЕННЫЙ: Босс, не хочу, чтобы вы подумали, что я жалуюсь (жалоба), но (подтверждение
противоречия), как вы знаете (снисходительность), я не получал прибавки к зарплате уже два года. Со
всем моим к вам уважением (я вас вообще не уважаю) хочу попросить вас рассмотреть мой вопрос.
БОСС: Вам, возможно, будет интересно узнать (я умнее), что я уже рассматривал этот вопрос
(прошедшее время) и в целом (не будем вдаваться в детали) ваша работа меня вполне устраивала
(прошедшее время), но (противоречие) вы должны (сделайте, как я вам- говорю) подождать (решение
отложено). Я обещаю вам (нет!), что подумаю (ваша проблема не заслуживает того, чтобы о ней думать!)
и сообщу вам, как сделать вашу работу более продуктивной (если вы сами не способны!).
В результате сотрудник уходит, успокаивая себя, что он хотя бы сделал попытку, хотя и не
рассчитывал на успех, а босс говорит себе: «Бизнес есть бизнес!»