208 THE GROUNDWORK OF SCIENCE

К оглавлению1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 
34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 
68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 
85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 
102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 
119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 
136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 
153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 
170 171 172 173 174 175 176 177 178 179  181 182 183 184 185 186 
187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 
204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 
221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 
238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 
255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 
272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 
289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 
306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 
323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 
340 

 

pointing to his own body, with a look of indignation at

the idea of anyone else pretending to have done it.

 

A few further examples of what have been deemed forms

of predication so low as to border on mere sensuous and

animal language, must here suffice.

 

We have been told by Mr. Romanes* that if a Dyak

wants to say " thy father is, or looks, old," he has, for

want of words, to put together such expressions as " father-

of-thee," "age of him." Also he says that if such a man

wants to say of another " he is wearing a white jacket," the

form of the statement would be " he-with-white with-jacket,"

or more tersely, "he jackety whitey." But this does not in

the least tell against the presence of distinct intellectual

meaning in the utterance of such phrases. They may strike

the imagination of some persons so as to call up a smile,

but in sober truth, as regards meaning (which is the only

important thing), the expression, "he jackety whitey," is

essentially as good as the expression, " the external upper

garment of that man is of the colour of the driven snow."

 

If in Fiji the response " I will " is expressed by the form

" will-of-me," that surely is sufficient. It would be easy

enough to parallel such rendering by means of examples

from English slang.

 

No doubt the parts of speech of English grammarians may

be, in their external form, inapplicable to the Polynesian

languages. But the fact, however interesting, has no signifi-

cance as regards the essentially abstract nature of the ideas

conveyed. Our expression, " I will eat rice," may require to

be rendered, " The eating of me the rice ; my eating will be

of the rice." But such expressions are quite reasonable and

logical.

 

If it can be pointed out of any object that it is here, or

there, or thus, or sitting, or standing, or waiting, there can

* Op. dt., p. 317.

 

 

pointing to his own body, with a look of indignation at

the idea of anyone else pretending to have done it.

 

A few further examples of what have been deemed forms

of predication so low as to border on mere sensuous and

animal language, must here suffice.

 

We have been told by Mr. Romanes* that if a Dyak

wants to say " thy father is, or looks, old," he has, for

want of words, to put together such expressions as " father-

of-thee," "age of him." Also he says that if such a man

wants to say of another " he is wearing a white jacket," the

form of the statement would be " he-with-white with-jacket,"

or more tersely, "he jackety whitey." But this does not in

the least tell against the presence of distinct intellectual

meaning in the utterance of such phrases. They may strike

the imagination of some persons so as to call up a smile,

but in sober truth, as regards meaning (which is the only

important thing), the expression, "he jackety whitey," is

essentially as good as the expression, " the external upper

garment of that man is of the colour of the driven snow."

 

If in Fiji the response " I will " is expressed by the form

" will-of-me," that surely is sufficient. It would be easy

enough to parallel such rendering by means of examples

from English slang.

 

No doubt the parts of speech of English grammarians may

be, in their external form, inapplicable to the Polynesian

languages. But the fact, however interesting, has no signifi-

cance as regards the essentially abstract nature of the ideas

conveyed. Our expression, " I will eat rice," may require to

be rendered, " The eating of me the rice ; my eating will be

of the rice." But such expressions are quite reasonable and

logical.

 

If it can be pointed out of any object that it is here, or

there, or thus, or sitting, or standing, or waiting, there can

* Op. dt., p. 317.